On Thu, 2010-07-15 at 23:28 +0200, Jeroen van der Vegt wrote: > Pfew, what should be on the badge? Perhaps somebody has the old text > still available somewhere? > Something like this perhaps: > > "This badge will provide access to the GUADEC parties at Wednesday and > Thursday - be sure to bring it with you" “This badge will give you access to the GUADEC parties on Wednesday and Thursday — be sure to bring it with you!” Philip > But a native English speaker can probably jazz this up quite a bit; > any suggestions? > > > Jeroen. > > 2010/7/15 Reinout van Schouwen <reinouts gnome org>: > > Op donderdag 15-07-2010 om 22:59 uur [tijdzone +0200], schreef Jeroen > > van der Vegt: > > > >> We need somethig the attendee's can (and should) take to the venue in > >> teh evening as an entrance ticket. Could the badge duble as that? If > >> so, a notice on the badge would be useful. > > > > Yes, AFAIR party entry was also done this way at previous GUADECs. > > Please let us know what should be on the ticket. > > > > regards, > > > > -- > > Reinout van Schouwen > > > > > _______________________________________________ > guadec-local mailing list > guadec-local gnome org > http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/guadec-local
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part