Re: Nautilus User Guide Ready For Translation



Here it is, the mark of true insanity... I'm replying to my own message.

But there's been a new development. It turns out the Dan can show me how 
to view localized versions of Nautilus, so I could do the screenshots 
myself. All I'd need from the translators is a translation of the 
callouts that are in a few of the illustrations.


Vera Horiuchi wrote:

> The best way for me to do it would be for the translators to take the 
> actual screen captures. They don't have to be beautiful -- I can touch 
> them up. They just need to show a typical system. I would then create 
> the final pictures, touching them up and adding screenshots, etc.
> 
> If the translators want to do it this way, let me know and I'll draw 
> up a short list of specifications. Basically, we'd just need them to 
> open a Nautilus window (their localized version, of course), change to 
> the default theme, and take a few specific shots that I could define 
> for them.
> 
> My turn-around time on this could be very short. I know there won't be 
> much time, but I'm fairly quick at this.
> 
> Let me know if I can help.
> 
> 
>> Vera - Do you have time to make the localized screenshots?
>> Or would it be better if the translators also localized the
>> screenshots?  In this case, let's post the files needed to localize the
>> screenshots.
>> 
>> Dan
>> 
> 
> 





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]