[cheese] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated German translation
- Date: Mon, 10 Aug 2009 17:21:42 +0000 (UTC)
commit 2cb188bfb8098e840e4cb1a41bcc37a62ace037e
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Mon Aug 10 19:21:30 2009 +0200
Updated German translation
po/de.po | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 989de4b..98c285f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 15:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-07 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <c72578 yahoo de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-09 10:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-09 19:52+0100\n"
+"Last-Translator: Michael Kanis <mkanis gmx de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -207,53 +207,53 @@ msgid "_Take a Photo"
msgstr "Foto _aufnehmen"
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:1
-msgid "<b>Burst mode</b>"
-msgstr "<b>Serienaufnahmemodus</b>"
+msgid "Brightness"
+msgstr "Helligkeit"
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2
-msgid "<b>Image properties</b>"
-msgstr "<b>Bildeinstellungen</b>"
+msgid "Burst mode"
+msgstr "Serienaufnahmemodus"
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3
-msgid "<b>Webcam</b>"
-msgstr "<b>Kamera</b>"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
-msgid "Brightness"
-msgstr "Helligkeit"
-
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
msgid "Delay between photos (secs.)"
msgstr "Zeit zwischen den Fotos (Sekunden)"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
msgid "Hue"
msgstr "Farbton"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+msgid "Image properties"
+msgstr "Bildeinstellungen"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
msgid "Number of photos"
msgstr "Anzahl der Fotos"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10 ../src/cheese-window.c:1446
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1446
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12 ../src/cheese-effect-chooser.c:66
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 ../src/cheese-effect-chooser.c:66
msgid "Saturation"
msgstr "Sättigung"
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+msgid "Webcam"
+msgstr "Kamera"
+
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:60
msgid "No Effect"
msgstr "Kein Effekt"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]