[gftp] hindi update
- From: Rajesh Ranjan <rranjan src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gftp] hindi update
- Date: Fri, 14 Aug 2009 16:21:13 +0000 (UTC)
commit 29dc690c73236e70471cd68a77759e2729de7527
Author: Rajesh Ranjan <rranjan rranjan csb>
Date: Fri Aug 14 21:51:39 2009 +0530
hindi update
po/hi.po | 146 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 75 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 68216aa..19c43e5 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of gftp.master.po to Hindi
+# translation of hi.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gftp.master\n"
+"Project-Id-Version: hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gftp&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-13 02:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-14 09:35+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-14 21:51+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>\n"
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
+"\n"
#: ../lib/bookmark.c:38
#, c-format
@@ -2103,11 +2104,11 @@ msgstr "/FTP/tearoff"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:267
msgid "/FTP/Window _1"
-msgstr ""
+msgstr "/FTP/Window _1"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:269
msgid "/FTP/Window _2"
-msgstr ""
+msgstr "/FTP/Window _2"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:271 ../src/gtk/gftp-gtk.c:276
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:279
@@ -2116,15 +2117,15 @@ msgstr "/FTP/sep"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:272
msgid "/FTP/_Ascii"
-msgstr ""
+msgstr "/FTP/_Ascii"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:274
msgid "/FTP/_Binary"
-msgstr ""
+msgstr "/FTP/_Binary"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:277
msgid "/FTP/_Preferences..."
-msgstr ""
+msgstr "/FTP/_Preferences..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:280
msgid "/FTP/_Quit"
@@ -2144,7 +2145,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:285
msgid "/Local/D_isconnect"
-msgstr ""
+msgstr "/Local/D_isconnect"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:286 ../src/gtk/gftp-gtk.c:293
msgid "/Local/sep"
@@ -2152,15 +2153,15 @@ msgstr "/Local/sep"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:287
msgid "/Local/Change _Filespec..."
-msgstr ""
+msgstr "/Local/Change _Filespec..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:289
msgid "/Local/_Show selected"
-msgstr ""
+msgstr "/Local/_Show selected"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:290
msgid "/Local/Select _All"
-msgstr ""
+msgstr "/Local/Select _All"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:291
msgid "/Local/Select All Files"
@@ -2180,35 +2181,35 @@ msgstr "/Local/Send SITE Command..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:296
msgid "/Local/_Change Directory"
-msgstr ""
+msgstr "/Local/_Change Directory"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:297
msgid "/Local/_Permissions..."
-msgstr ""
+msgstr "/Local/_Permissions..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:299
msgid "/Local/_New Folder..."
-msgstr ""
+msgstr "/Local/_New Folder..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:300
msgid "/Local/Rena_me..."
-msgstr ""
+msgstr "/Local/Rena_me..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:302
msgid "/Local/_Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "/Local/_Delete..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:304
msgid "/Local/_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "/Local/_Edit..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:305
msgid "/Local/_View..."
-msgstr ""
+msgstr "/Local/_View..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:306
msgid "/Local/_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "/Local/_Refresh"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:308
msgid "/_Remote"
@@ -2220,11 +2221,11 @@ msgstr "/Remote/tearoff"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:310
msgid "/Remote/_Open Location..."
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/_Open Location..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:312
msgid "/Remote/D_isconnect"
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/D_isconnect"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:314 ../src/gtk/gftp-gtk.c:321
msgid "/Remote/sep"
@@ -2232,15 +2233,15 @@ msgstr "/Remote/sep"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:315
msgid "/Remote/Change _Filespec..."
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/Change _Filespec..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:317
msgid "/Remote/_Show selected"
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/_Show selected"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:318
msgid "/Remote/Select _All"
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/Select _All"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:319
msgid "/Remote/Select All Files"
@@ -2260,35 +2261,35 @@ msgstr "/Remote/Send SITE Command..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:324
msgid "/Remote/_Change Directory"
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/_Change Directory"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:325
msgid "/Remote/_Permisssions..."
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/_Permisssions..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:326
msgid "/Remote/_New Folder..."
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/_New Folder..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:328
msgid "/Remote/Rena_me..."
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/Rena_me..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:330
msgid "/Remote/_Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/_Delete..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:331
msgid "/Remote/_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/_Edit..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:332
msgid "/Remote/_View..."
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/_View..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:333
msgid "/Remote/_Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "/Remote/_Refresh"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:335
msgid "/_Bookmarks"
@@ -2300,11 +2301,11 @@ msgstr "/Bookmarks/tearoff"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:337
msgid "/Bookmarks/Add _Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "/Bookmarks/Add _Bookmark"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:339
msgid "/Bookmarks/Edit Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "/Bookmarks/Edit Bookmarks"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:340
msgid "/Bookmarks/sep"
@@ -2312,67 +2313,67 @@ msgstr "/Bookmarks/sep"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:341
msgid "/_Transfer"
-msgstr ""
+msgstr "/_Transfer"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:342
msgid "/Transfer/tearoff"
-msgstr ""
+msgstr "/Transfer/tearoff"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:343
msgid "/Transfer/_Start"
-msgstr ""
+msgstr "/Transfer/_Start"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:344
msgid "/Transfer/St_op"
-msgstr ""
+msgstr "/Transfer/St_op"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:346 ../src/gtk/gftp-gtk.c:354
msgid "/Transfer/sep"
-msgstr ""
+msgstr "/Transfer/sep"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:347
msgid "/Transfer/Skip _Current File"
-msgstr ""
+msgstr "/Transfer/Skip _Current File"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:348
msgid "/Transfer/_Remove File"
-msgstr ""
+msgstr "/Transfer/_Remove File"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:350
msgid "/Transfer/Move File _Up"
-msgstr ""
+msgstr "/Transfer/Move File _Up"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:352
msgid "/Transfer/Move File _Down"
-msgstr ""
+msgstr "/Transfer/Move File _Down"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:355
msgid "/Transfer/_Retrieve Files"
-msgstr ""
+msgstr "/Transfer/_Retrieve Files"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:356
msgid "/Transfer/_Put Files"
-msgstr ""
+msgstr "/Transfer/_Put Files"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:357
msgid "/L_og"
-msgstr ""
+msgstr "/L_og"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:358
msgid "/Log/tearoff"
-msgstr ""
+msgstr "/Log/tearoff"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:359
msgid "/Log/_Clear"
-msgstr ""
+msgstr "/Log/_Clear"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:360
msgid "/Log/_View"
-msgstr ""
+msgstr "/Log/_View"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:361
msgid "/Log/_Save..."
-msgstr ""
+msgstr "/Log/_Save..."
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:362
msgid "/Tool_s"
@@ -2384,15 +2385,15 @@ msgstr "/Tools/tearoff"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:364
msgid "/Tools/C_ompare Windows"
-msgstr ""
+msgstr "/Tools/C_ompare Windows"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:365
msgid "/Tools/_Clear Cache"
-msgstr ""
+msgstr "/Tools/_Clear Cache"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:366
msgid "/Help"
-msgstr ""
+msgstr "/Help"
#: ../src/gtk/gftp-gtk.c:367
msgid "/Help/tearoff"
@@ -2624,6 +2625,9 @@ msgid ""
"Copyright (C) 1998-2007 Brian Masney <masneyb gftp org>\n"
"Official Homepage: http://www.gftp.org/\n"
msgstr ""
+"%s\n"
+"Copyright (C) 1998-2007 Brian Masney <masneyb gftp org>\n"
+"Official Homepage: http://www.gftp.org/\n"
#: ../src/gtk/menu-items.c:503
msgid "About"
@@ -2838,11 +2842,11 @@ msgstr ""
#: ../src/gtk/transfer.c:385
msgid "Edit File"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ा�ल स�पादित �र��"
#: ../src/gtk/transfer.c:476
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "प�र�ण"
#: ../src/gtk/transfer.c:734
#, c-format
@@ -2852,7 +2856,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gtk/transfer.c:739
#, c-format
msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Recv %s %s �ा %.2fKB/s पर, %02d:%02d:%02d �न�मानित श�ष समय"
#: ../src/gtk/transfer.c:750
#, c-format
@@ -2862,7 +2866,7 @@ msgstr ""
#: ../src/gtk/transfer.c:756
#, c-format
msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s �ा पाया, हस�ता�तरण र��ा, ����ात समय श�ष"
#: ../src/gtk/transfer.c:800
#, c-format
@@ -2872,66 +2876,66 @@ msgstr ""
#: ../src/gtk/transfer.c:804
#, c-format
msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)"
-msgstr ""
+msgstr "%d%% प�र�ण, %02d:%02d:%02d est. श�ष समय. (%ld फ़ा�ल %ld �ा)"
#: ../src/gtk/transfer.c:842
#, c-format
msgid "Retrieving file names...%s bytes"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ा�ल नाम पा रहा ह�...%s बा��"
#: ../src/gtk/transfer.c:921 ../src/gtk/transfer.c:943
#: ../src/gtk/transfer.c:962 ../src/gtk/transfer.c:984
#: ../src/gtk/transfer.c:1012 ../src/gtk/transfer.c:1072
msgid "There are no file transfers selected\n"
-msgstr ""
+msgstr "��� फ़ा�ल हस�ता�तरण �यनित नह��\n"
#: ../src/gtk/view_dialog.c:34
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "द�श�य"
#: ../src/gtk/view_dialog.c:49
#, c-format
msgid "View: %s is a directory. Cannot view it.\n"
-msgstr ""
+msgstr "द�श�य: %s �� निर�द�शि�ा ह�. �स� द�� नह�� स�ता ह�.\n"
#: ../src/gtk/view_dialog.c:52
#, c-format
msgid "Edit: %s is a directory. Cannot edit it.\n"
-msgstr ""
+msgstr "स�पादन: %s निर�द�शि�ा ह�. �स� स�पादित नह�� �र स�ता ह�.\n"
#: ../src/gtk/view_dialog.c:123
msgid "Edit: You must specify an editor in the options dialog\n"
-msgstr ""
+msgstr "स�पादन: �प�� �र�र स�पाद� �� वि�ल�प स�वाद म�� निर�दिष�� �रना �ाहि�\n"
#: ../src/gtk/view_dialog.c:177
#, c-format
msgid "View: Cannot fork another process: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "द�श�य: द�सर� प�र��रिया बा�� नह�� स�ता: %s\n"
#: ../src/gtk/view_dialog.c:180
#, c-format
msgid "Running program: %s %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "प�र���राम �ला रहा ह�: %s %s\n"
#: ../src/gtk/view_dialog.c:240
#, c-format
msgid "Opening %s with %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s �� %s �� साथ ��ल रहा ह�\n"
#: ../src/gtk/view_dialog.c:282
#, c-format
msgid "Viewing file %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ा�ल %s द�� रहा ह�\n"
#: ../src/gtk/view_dialog.c:289
#, c-format
msgid "View: Cannot open file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "द�श�य: फ़ा�ल %s ��ल नह�� स�ता ह�: %s\n"
#: ../src/text/gftp-text.c:166
#, c-format
msgid "Cannot open controlling terminal %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "निय�त�रण�ार� �र�मिनल %s �� ��ल नह�� स�ता ह�\n"
#: ../src/text/textui.c:80
msgid "Username [anonymous]:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]