[almanah] Added Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [almanah] Added Simplified Chinese translation.
- Date: Thu, 28 May 2009 04:00:37 -0400 (EDT)
commit 68d95226bb7bb77d9f69b2e9b0d26f68a230df65
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Thu May 28 16:00:21 2009 +0800
Added Simplified Chinese translation.
---
po/zh_CN.po | 552 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 552 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..b143612
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,552 @@
+# Simplified Chinese translation of doc almanah.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Zhang Miao <mymzhang gmail com>, 2009.
+# QA by Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=almanah&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-10 18:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Zhang Miao <mymzhang gmail com>\n"
+"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation lists linux net cn>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: 0\n"
+"X-Poedit-Language: Chinese\n"
+"X-Poedit-Country: CHINA\n"
+
+#: ../data/almanah.desktop.in.h:1 ../src/main-window.c:129 ../src/main.c:112
+msgid "Almanah Diary"
+msgstr "Almanah �记"
+
+#: ../data/almanah.desktop.in.h:2
+msgid "Diary"
+msgstr "�记"
+
+#: ../data/almanah.desktop.in.h:3
+msgid "Keep a personal diary"
+msgstr "è®°å½?个人ç??æ?¥è®°"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:1
+msgid "Database encryption key ID"
+msgstr "����� ID"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:2
+msgid "Main window X position"
+msgstr "主�� X �置"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:3
+msgid "Main window Y position"
+msgstr "主�� Y �置"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:4
+msgid "Main window height"
+msgstr "主���度"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:5
+msgid "Main window maximization"
+msgstr "主çª?å?£æ??大å??"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:6
+msgid "Main window width"
+msgstr "主��宽度"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:7
+msgid "Spell checking enabled?"
+msgstr "å?¯ç?¨æ?¼å??æ?¥ç??å??ï¼?"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:8
+msgid "Spell checking language"
+msgstr "æ?¼å??æ£?æ?¥è¯è¨?"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:9
+msgid ""
+"The ID of the key to use to encrypt and decrypt the database, if Almanah has "
+"been built with encryption support. Leave blank to disable database "
+"encryption."
+msgstr ""
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:10
+msgid "The X position of the main window."
+msgstr "主çª?å?£ç?? X ä½?ç½®ã??"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:11
+msgid "The Y position of the main window."
+msgstr "主çª?å?£ç?? Y ä½?ç½®ã??"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:12
+msgid "The height of the main window."
+msgstr "主çª?å?£ç??é«?度"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:13
+msgid "The locale specifier of the language in which to check entry spellings."
+msgstr ""
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:14
+msgid "The width of the main window."
+msgstr "主çª?å?£ç??宽度ã??"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:15
+msgid "Whether spell checking of entries is enabled."
+msgstr "æ?¯å?¦å?¯ç?¨æ?¥è®°é¡¹ç??æ?¼å??æ£?æ?¥ã??"
+
+#: ../data/almanah.schemas.in.h:16
+msgid "Whether the main window should start maximized."
+msgstr "主çª?å?£æ?¯å?¦ä»¥æ??大å??å?¯å?¨ã??"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:1
+msgid "Calendar"
+msgstr "æ?¥å??"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:2
+msgid "Definition List"
+msgstr "å®?ä¹?å??表"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:3
+msgid "Definition Type"
+msgstr "å®?ä¹?ç±»å??"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:4
+msgid "Description"
+msgstr "æ??è¿°"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:5
+msgid "Entry editing area"
+msgstr ""
+
+#: ../data/almanah.ui.h:6
+msgid "F_ormat"
+msgstr "æ ¼å¼?(_O)"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:7
+msgid "Go to _Today"
+msgstr "转��天(_T)"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:8
+msgid "I_mportant"
+msgstr "é??è¦?(_M)"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:9
+msgid "Insert _Time"
+msgstr "æ??å?¥æ?¶é?´(_T)"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:10 ../src/definition-manager-window.c:246
+msgid "Nothing selected"
+msgstr "æ?ªé??å®?"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:11
+msgid "Past Event List"
+msgstr "è¿?å?»äº?件å??表"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:12
+msgid "Past Events"
+msgstr "���件"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:13
+msgid "Result List"
+msgstr "ç»?æ??å??表"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:14
+msgid "Results"
+msgstr "ç»?æ??"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:15 ../src/search-dialog.c:61
+msgid "Search"
+msgstr "æ??ç´¢"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:16
+msgid "Search entry"
+msgstr "æ??索项"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:17
+msgid "Select Dateâ?¦"
+msgstr "é??æ?©æ?¥æ??..."
+
+#: ../data/almanah.ui.h:18
+msgid "Type"
+msgstr "ç±»å??"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:19
+msgid "View"
+msgstr "æ?¥ç??"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:20
+msgid "View Entry"
+msgstr ""
+
+#: ../data/almanah.ui.h:21
+msgid "View Event"
+msgstr "æ?¥ç??äº?件"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:22
+msgid "_Add Definition"
+msgstr "æ·»å? å®?ä¹?(_A)"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:23
+msgid "_Definitions"
+msgstr "å®?ä¹?(_D)"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:24
+msgid "_Edit"
+msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:25
+msgid "_File"
+msgstr "æ??件(_F)"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:26
+msgid "_Help"
+msgstr "帮�(_H)"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:27
+msgid "_Remove Definition"
+msgstr ""
+
+#: ../data/almanah.ui.h:28
+msgid "_Searchâ?¦"
+msgstr "æ??ç´¢(_S)..."
+
+#: ../data/almanah.ui.h:29
+msgid "_View Definitions"
+msgstr "æ?¥ç??å®?ä¹?(_V)"
+
+#: ../data/almanah.ui.h:30
+msgid "e.g. \"14/03/2009\" or \"14th March 2009\"."
+msgstr ""
+
+#: ../src/add-definition-dialog.c:82
+msgid "Add Definition"
+msgstr "æ·»å? å®?ä¹?"
+
+#: ../src/add-definition-dialog.c:164 ../src/definition-manager-window.c:132
+#: ../src/main-window.c:170 ../src/preferences-dialog.c:135
+#: ../src/search-dialog.c:87
+#, c-format
+msgid "UI file \"%s\" could not be loaded"
+msgstr "UI æ??件â??%sâ??æ? æ³?è½½å?¥"
+
+#: ../src/events/calendar-appointment.c:49
+msgid "Calendar Appointment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/events/calendar-appointment.c:50
+msgid "An appointment on an Evolution calendar."
+msgstr ""
+
+#: ../src/events/calendar-appointment.c:120 ../src/events/calendar-task.c:109
+msgid "Error launching Evolution"
+msgstr "å?¯å?¨ Evolution æ?¶å?ºé??"
+
+#: ../src/events/calendar-task.c:49
+msgid "Calendar Task"
+msgstr "æ?¥ç¨?å®?æ??"
+
+#: ../src/events/calendar-task.c:50
+msgid "A task on an Evolution calendar."
+msgstr ""
+
+#: ../src/events/f-spot-photo.c:49
+msgid "F-Spot Photo"
+msgstr "F-Spot ç?¸ç??"
+
+#: ../src/events/f-spot-photo.c:50
+msgid "A photo stored in F-Spot."
+msgstr "å?å?¨å?¨ F-Spot ç??ç?¸ç??ã??"
+
+#: ../src/events/f-spot-photo.c:109
+msgid "Error launching F-Spot"
+msgstr "å?¯å?¨ F-Spot æ?¶å??ç??é??误"
+
+#: ../src/definition-manager-window.c:72
+msgid "Definition Manager"
+msgstr "å®?ä¹?管ç??å?¨"
+
+#: ../src/definition-manager-window.c:203
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the definition for \"%s\"?"
+msgstr "æ?¨ç¡®å®?è¦?å? é?¤å®?ä¹?â??%sâ??ï¼?"
+
+#: ../src/definitions/contact.c:53
+msgid "Contact"
+msgstr "è??系人"
+
+#: ../src/definitions/contact.c:54
+msgid "An Evolution contact."
+msgstr "ä¸?个 Evolution è??系人ã??"
+
+#: ../src/definitions/contact.c:73
+msgid "Select Contact"
+msgstr "é??æ?©è??系人"
+
+#: ../src/definitions/contact.c:103 ../src/definitions/contact.c:224
+msgid "Error opening contact"
+msgstr "æ??å¼?è??系人å?ºé??"
+
+#: ../src/definitions/contact.c:136
+msgid "Error opening Evolution"
+msgstr "æ??å¼? Evolution æ?¶å?ºé??"
+
+#: ../src/definitions/file.c:48
+msgid "File"
+msgstr "æ??件"
+
+#: ../src/definitions/file.c:49
+msgid "An attached file."
+msgstr "é??å? æ??件ã??"
+
+#: ../src/definitions/file.c:74
+msgid "Error opening file"
+msgstr "æ??å¼?æ??件æ?¶å??ç??é??误"
+
+#: ../src/definitions/file.c:93
+msgid "Select File"
+msgstr "é??æ?©æ??件"
+
+#: ../src/definitions/note.c:49
+msgid "Note"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/definitions/note.c:50
+msgid "A note about an important event."
+msgstr "é??è¦?äº?件ç??å¤?å¿?å½?ã??"
+
+#: ../src/definitions/uri.c:50 ../src/definitions/uri.c:99
+msgid "URI"
+msgstr "URI"
+
+#: ../src/definitions/uri.c:51
+msgid "A URI of a file or web page."
+msgstr "ä¸?个æ??件æ??ç½?页ç?? URI"
+
+#: ../src/definitions/uri.c:76
+msgid "Error opening URI"
+msgstr "æ??å¼? URI æ?¶å??ç??é??误"
+
+#. Translators: This is a strftime()-format string for the date to display when asking about editing a diary entry.
+#. Translators: This is a strftime()-format string for the date to display when asking about deleting a diary entry.
+#. Translators: This is a strftime()-format string for the date displayed at the top of the main window.
+#. Translators: This is a strftime()-format string for the date displayed above each printed entry.
+#. Translators: This is a strftime()-format string for the dates displayed in search results.
+#: ../src/main-window.c:369 ../src/main-window.c:394 ../src/main-window.c:1018
+#: ../src/printing.c:257 ../src/search-dialog.c:157
+msgid "%A, %e %B %Y"
+msgstr "%A, %e %B %Y"
+
+#: ../src/main-window.c:373
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to edit this diary entry for %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-window.c:398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this diary entry for %s?"
+msgstr "æ?¨ç¡®å®?è¦?å? é?¤è¯¥æ?¥è®°é¡¹ %sï¼?"
+
+#. Print a warning about the unknown tag
+#: ../src/main-window.c:595
+#, c-format
+msgid "Unknown or duplicate text tag \"%s\" in entry. Ignoring."
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-window.c:758
+#, c-format
+msgid "%X"
+msgstr "%X"
+
+#: ../src/main-window.c:855
+msgid ""
+"Almanah is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
+"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
+"Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later "
+"version."
+msgstr ""
+"Almanah æ?¯è?ªç?±è½¯ä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥æ??ç?§è?ªç?±è½¯ä»¶å?ºé??ä¼?æ??å??表ç?? GNU GPL å??è®®è?ªç?±å??æ?¾å??/"
+"æ??ä¿®æ?¹å®?ï¼?GPL å??è®®åº?该é??ç?¨ç¬¬ 3 ç??æ??以å??ç??ä»»ä½?ç??æ?¬(æ?¨å?¯ä»¥è?ªè¡?é??æ?©)ã??"
+
+#: ../src/main-window.c:859
+msgid ""
+"Almanah is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+"details."
+msgstr ""
+"Almanah å??表ç??ç?®ç??æ?¯å¸?æ??å®?è?½å¤?对æ?¨æ??ç?¨ï¼?ä½?æ??们没æ??ä»»ä½?ä¿?è¯?ï¼?对äº?以任ä½?ç?¨é??使"
+"ç?¨å®?æ??é? æ??ç??ä»»ä½?ç?´æ?¥æ??é?´æ?¥å??æ??é?½ä¸?æ?¿æ??ä»»ä½?责任ã??请å??ç?? GNU GPL å??è®®ä¸ç??ç»?è??ã??"
+
+#: ../src/main-window.c:863
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"Almanah. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+msgstr ""
+"æ?¨åº?该å?¨æ?¶å?° Almanah ç??å??æ?¶æ?¶å?°äº? GNU GPL å??è®®ç??å?¯æ?¬ã??å¦?æ??没æ??ï¼?å??è§? <http://"
+"www.gnu.org/licenses/>ã??"
+
+#: ../src/main-window.c:874
+#, c-format
+msgid "A helpful diary keeper, storing %u entries and %u definitions."
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-window.c:880
+msgid "Copyright © 2008-2009 Philip Withnall"
+msgstr "Copyright © 2008-2009 Philip Withnall"
+
+#. Translators: please include your names here to be credited for your hard work!
+#. * Format:
+#. * "Translator name 1 <translator email address>\n"
+#. * "Translator name 2 <translator2 email address>"
+#.
+#: ../src/main-window.c:888
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Zhang Miao <mymzhang gmail com>, 2009."
+"Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2009."
+
+#: ../src/main-window.c:892
+msgid "Almanah Website"
+msgstr "Almanah ç½?ç«?"
+
+#: ../src/main-window.c:1047
+msgid "Entry content could not be loaded"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main.c:38
+msgid "Error encrypting database"
+msgstr "å? å¯?æ?°æ?®åº?æ?¶å??ç??é??误"
+
+#: ../src/main.c:99
+msgid "Enable debug mode"
+msgstr "����模�"
+
+#: ../src/main.c:100
+msgid "Enable import mode"
+msgstr "��导�模�"
+
+#. Options
+#: ../src/main.c:116
+msgid "- Manage your diary"
+msgstr "- 管ç??æ?¨ç??æ?¥è®°"
+
+#: ../src/main.c:126
+msgid "Command-line options could not be parsed"
+msgstr "å?½ä»¤è¡?é??项æ? æ³?被解æ??"
+
+#: ../src/main.c:158
+msgid "Error opening database"
+msgstr "æ??å¼?æ?°æ?®åº?æ?¶å??ç??é??误"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:79
+msgid "Almanah Preferences"
+msgstr "Almanah é¦?é??项"
+
+#. Grab our child widgets
+#: ../src/preferences-dialog.c:160
+msgid "Encryption Key"
+msgstr "å? å¯?å¯?é?¥"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:166
+msgid "None (don't encrypt)"
+msgstr "æ? (ä¸?å? å¯?)"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:189
+msgid "New _Key"
+msgstr "���(_K)"
+
+#. Set up the "Enable spell checking" check button
+#: ../src/preferences-dialog.c:196
+msgid "Enable _spell checking"
+msgstr "å?¯ç?¨æ?¼å??æ£?æ?¥(_S)"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:226
+msgid "Error saving the encryption key"
+msgstr "ä¿?å?å? å¯?å¯?é?¥æ?¶å??ç??é??误"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:245
+msgid "Error opening Seahorse"
+msgstr "æ??å¼? Seahorse æ?¶å??ç??é??误"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:283
+msgid "Spelling checker could not be initialized"
+msgstr "æ?¼å??æ£?æ?¥å·¥å?·æ? æ³?被å??å§?å??"
+
+#: ../src/printing.c:275
+msgid "No entry for this date."
+msgstr "没æ??该æ?¥æ??ä¸?ç??项ã??"
+
+#: ../src/printing.c:414
+msgid "Start Date"
+msgstr "å¼?å§?æ?¥æ??"
+
+#: ../src/printing.c:417
+msgid "End Date"
+msgstr "ç»?æ??æ?¥æ??"
+
+#: ../src/storage-manager.c:223
+#, c-format
+msgid "GPGME doesn't support OpenPGP: %s"
+msgstr "GPGME ä¸?æ?¯æ?? OpenPGPï¼?%s"
+
+#: ../src/storage-manager.c:232
+#, c-format
+msgid "Error creating cipher context: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/storage-manager.c:261
+#, c-format
+msgid "Error opening encrypted database file \"%s\": %s"
+msgstr "æ??å¼?å·²å? å¯?ç??æ?°æ?®åº?æ??件â??%sâ??æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
+
+#: ../src/storage-manager.c:281
+#, c-format
+msgid "Error opening plain database file \"%s\": %s"
+msgstr "æ??å¼?æ?®é??æ?°æ?®åº?æ??件â??%sâ??æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
+
+#: ../src/storage-manager.c:327
+msgid ""
+"The encrypted database is empty. The plain database file has been left "
+"undeleted as backup."
+msgstr ""
+
+#. Delete the plain file
+#: ../src/storage-manager.c:330
+#, c-format
+msgid "Could not delete plain database file \"%s\"."
+msgstr "æ? æ³?å? é?¤æ?®é??æ?°æ?®åº?æ??件â??%sâ??ã??"
+
+#: ../src/storage-manager.c:372
+#, c-format
+msgid "Error decrypting database: %s"
+msgstr "解å¯?æ?°æ?®åº?æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
+
+#: ../src/storage-manager.c:406
+#, c-format
+msgid "Error getting encryption key: %s"
+msgstr "è?·å??å? å¯?å¯?é?¥æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
+
+#: ../src/storage-manager.c:427
+#, c-format
+msgid "Error encrypting database: %s"
+msgstr "å? å¯?æ?°æ?®åº?æ?¶å??ç??é??误ï¼?%s"
+
+#: ../src/storage-manager.c:531
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open database \"%s\". SQLite provided the following error message: "
+"%s"
+msgstr "æ? æ³?æ??å¼?æ?°æ?®åº?â??%sâ??ã??SQLite ç»?å?ºä»¥ä¸?é??误信æ?¯ï¼?%s"
+
+#: ../src/storage-manager.c:610 ../src/storage-manager.c:644
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not run query \"%s\". SQLite provided the following error message: %s"
+msgstr "æ? æ³?è¿?è¡?æ?¥è¯¢â??%sâ??ã??SQLite ç»?å?ºä»¥ä¸?é??误信æ?¯ï¼?%s"
+
+#: ../src/storage-manager.c:879
+msgid "Error deserializing entry into buffer while searching."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Error closing database"
+#~ msgstr "å?³é?æ?°æ?®åº?æ?¶å??ç??é??误"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]