[evolution-mapi] Updated Swedish translation
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-mapi] Updated Swedish translation
- Date: Sun, 18 Oct 2009 20:05:56 +0000 (UTC)
commit 27824e2499c5cac5a0faeaaf10f4ba0ca91707bf
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Sun Oct 18 22:05:18 2009 +0200
Updated Swedish translation
po/sv.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9c9248a..f761661 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-mapi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-20 23:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-20 23:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-18 22:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-18 22:05+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:616
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-listener.c:617
#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-setup.c:204
#, c-format
msgid "Enter Password for %s %s"
@@ -66,48 +66,48 @@ msgstr "Personliga mappar"
msgid "_Location:"
msgstr "_Plats:"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:78
-msgid "_Folder size"
-msgstr "Ma_ppstorlek"
-
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:133
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:132
msgid "Folder"
msgstr "Mapp"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:138
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:137
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:158
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:157
msgid "Unable to retrieve folder size information"
msgstr "Kunde inte hämta information om mappstorlek"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:182
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:181
msgid "Folder Size"
msgstr "Mappstorlek"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:190
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:189
msgid "Fetching folder list ..."
msgstr "Hämtar mapplista ..."
#. Miscellaneous settings
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:250
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:305
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:263
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:318
msgid "View the size of all Exchange folders"
msgstr "Visa storleken för alla Exchange-mappar"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:265
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:320
msgid "Folders Size"
msgstr "Storlek för mappar"
-#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:276
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:331
#: ../src/account-setup-eplugin/org-gnome-exchange-mapi.eplug.xml.h:1
msgid "Exchange Settings"
msgstr "Inställningar för Exchange"
+#: ../src/account-setup-eplugin/exchange-mapi-account-settings.c:340
+msgid "Folder size"
+msgstr "Mappstorlek"
+
#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:115
#: ../src/calendar/e-cal-backend-mapi.c:1053
#: ../src/camel/camel-mapi-store.c:472
@@ -142,37 +142,37 @@ msgstr "Kunde inte skapa tråd för inmatning i mellanlager"
msgid "Support for modifying single instances of a recurring appointment is not yet implemented. No change was made to the appointment on the server."
msgstr "Stöd för ändring av enstaka instanser för ett återkommande möte har ännu inte implementerats. Ingen ändring gjordes till mötet på servern."
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:475
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:482
#, c-format
msgid "Updating local summary cache for new messages in %s"
msgstr "Uppdaterar lokal mellanlagring av sammandrag för nya meddelanden i %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:699
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:715
#, c-format
msgid "Retrieving message IDs from server for %s"
msgstr "Hämtar meddelande-id:n från servern för %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:721
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:737
#, c-format
msgid "Removing deleted messages from cache in %s"
msgstr "Tar bort borttagna meddelanden från mellanlagring i %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1025
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1624
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1632
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1061
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1694
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1702
msgid "This message is not available in offline mode."
msgstr "Detta meddelande är inte tillgängligt i frånkopplat läge."
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1034
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1070
#, c-format
msgid "Fetching summary information for new messages in %s"
msgstr "Hämtning av sammandragsinformation för nya meddelanden i %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1044
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1080
msgid "Fetching items failed"
msgstr "Hämtning av objekt misslyckades"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1588
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1658
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
@@ -181,35 +181,34 @@ msgstr ""
"Kan inte hämta meddelande: %s\n"
" %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1588
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1658
msgid "No such message"
msgstr "Det finns inget sådant meddelande"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1600
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1670
msgid "Message fetching cancelled by user."
msgstr "Meddelandehämtning avbröts av användaren."
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1607
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1677
#, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr "Kan inte hämta meddelandet %s: %s"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1653
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1665
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1723
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1732
msgid "Could not get message"
msgstr "Kunde inte hämta meddelandet"
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1945
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2012
#, c-format
msgid "Cannot append message to folder '%s'"
msgstr "Kan inte lägga till meddelandet till mappen \"%s\""
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:1952
-#, c-format
-msgid "Offline. '%s'"
-msgstr "Frånkopplad. \"%s\""
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2019
+msgid "Offline."
+msgstr "Frånkopplad."
-#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2072
+#: ../src/camel/camel-mapi-folder.c:2139
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Kunde inte läsa in sammandrag för %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]