[damned-lies] [i18n] Updated German translation



commit 71badb32d3edfbde19cc91471fbdfd6f8ebd56d7
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date:   Fri Aug 20 21:28:30 2010 +0200

    [i18n] Updated German translation

 po/de.po |   90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 93ec501..6aee5d6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-17 15:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-20 21:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-20 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-20 21:27+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1196,20 +1196,30 @@ msgstr "Evince ist ein Dokumentenbetrachter für verschiedene Dokumentformate."
 
 #: database-content.py:413
 msgid ""
+"D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
+"module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.";
+"transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex platform</a>."
+msgstr ""
+"D-Bus-Dienst zum Zugriff auf Fingerabdruck-Lesegeräte. Dies ist kein GNOME-"
+"spezifisches Modul. Bitte senden Sie Ã?bersetzungen an <a href=\"http://www.";
+"transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex</a>."
+
+#: database-content.py:414
+msgid ""
 "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any more."
 msgstr ""
 "Seit GNOME 2.23 ist GAIL in GTK+ integriert. Bitte nicht mehr in »trunk« "
 "einspielen."
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "Grafische Oberfläche für die Navigation in GIT-Softwarebeständen"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "Ein Multimedia-Konverter für die GNOME-Arbeitsumgebung"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
 msgid ""
 "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
 "storage devices."
@@ -1217,7 +1227,7 @@ msgstr ""
 "gnome-disk-utility stellt Bibliotheken und Anwendungen für den Umgang mit "
 "Speichergeräten bereit."
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
 msgid ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end for "
 "GNOME."
@@ -1225,11 +1235,11 @@ msgstr ""
 "GNOME Video Arcade ist ein MAME- (Multiple Arcade Machine Emulator) Front-end "
 "für GNOME."
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
 msgid "A note taking application"
 msgstr "Eine Notizzettel-Anwendung"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
 msgid ""
 "GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
 "\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> "
@@ -1239,8 +1249,8 @@ msgstr ""
 "das <a href=\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>GNUCash-"
 "Wiki</a>, um Informationen über das Einsenden von �bersetzungen zu erhalten."
 
-#: database-content.py:420 database-content.py:421 database-content.py:422
-#: database-content.py:423 database-content.py:424 database-content.py:439
+#: database-content.py:421 database-content.py:422 database-content.py:423
+#: database-content.py:424 database-content.py:425 database-content.py:440
 msgid ""
 "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
 "the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
@@ -1248,7 +1258,7 @@ msgstr ""
 "Dies ist kein GNOME-spezifisches Modul. Bitte senden Sie Ã?bersetzungen an das "
 "<a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:426
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add a "
 "new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1262,7 +1272,7 @@ msgstr ""
 "Sie dies nicht, wird später die Erstellung von GTK+ in /po-properties "
 "scheitern."
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1270,11 +1280,11 @@ msgstr ""
 "moserial ist ein sauberes, nettes gtk-basiertes serielles Terminal für den "
 "GNOME-Desktop. Für noch bessere Qualität wurde es in Vala geschrieben."
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
 msgid "Gnome Parental Control"
 msgstr "Gnome Elternkontrolle"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
 msgid ""
 "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1285,12 +1295,12 @@ msgstr ""
 "product=NetworkManager&component=general\">GNOME Bugzilla</a>. Fügen Sie Ihre "
 "Ã?bersetzungsdatei als Anhang hinzu."
 
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:430
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr ""
 "Passepartout ist eine Desktop-Publishing-Anwendung mit grafischer Oberfläche."
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:431
 msgid ""
 "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
 "the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/";
@@ -1300,11 +1310,11 @@ msgstr ""
 "href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/";
 "\">Transifex</a>."
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:432
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "Eine Fotoverwaltung für GNOME"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:433
 msgid ""
 "This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
 "freedesktop.org repository."
@@ -1312,11 +1322,11 @@ msgstr ""
 "Dies ist ein Klon der offiziellen Version von system-tools-backends im "
 "Softwarebestand von freedesktop.org."
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "GNOME Videotext-Betrachter"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
 msgid ""
 "Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
 "See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>Video Subtitles</a> for "
@@ -1326,17 +1336,17 @@ msgstr ""
 "Weitere Infos gibt es <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>hier</"
 "a>."
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "Ein VNC-Client für GNOME"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr ""
 "Ã?bersetzungen sollten als Fehlerberichte eingereicht werden (siehe Link "
 "unten)."
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:439
 msgid ""
 "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
 "the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>. See "
@@ -1348,71 +1358,71 @@ msgstr ""
 "Sie bitte auch <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.";
 "html\">die �bersetzungsseite für xdg-user-dirs beim Translation Project</a>."
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:441
 msgid "GNOME 2.32 (development)"
 msgstr "GNOME 2.32 (Entwicklerversion)"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:442
 msgid "GNOME 2.30 (stable)"
 msgstr "GNOME 2.30 (aktuelle stabile Version)"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
 msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.28 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
 msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:445
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
 msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.20 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
 msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.18 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
 msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.16 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
 msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.14 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:451
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "Externe Abhängigkeiten (GNOME)"
 
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Veraltete GNOME-Anwendungen"
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "GNOME-Büroanwendungen"
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME-Infrastruktur"
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP und Freunde"
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:456
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Zusätzliche GNOME-Anwendungen"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:457
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (nicht-GNOME)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]