[gconf] Added UG translation



commit 72356f7b23e1adbf8e62aac5a623109b85ddece5
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Thu Dec 23 18:43:09 2010 +0100

    Added UG translation

 po/ug.po |  174 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 87 insertions(+), 87 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 59935c9..9cd7e88 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gconf\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gconf&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-11-18 12:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-20 10:17+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 #: ../backends/evoldap-backend.c:162
 #, c-format
 msgid "Failed to get configuration file path from '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' Ù?Ù?ڭدÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
 
 #: ../backends/evoldap-backend.c:173
 #, c-format
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
 #: ../backends/evoldap-backend.c:587
 #, c-format
 msgid "Failed to contact LDAP server: %s"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? بÙ?Ù?Û?Ù? ئاÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/evoldap-backend.c:675
 #, c-format
@@ -116,12 +116,12 @@ msgstr ""
 #: ../backends/markup-backend.c:226 ../backends/xml-backend.c:288
 #, c-format
 msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ئادرÛ?س «%s» دÙ?Ù? XML غÙ?Ù? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?Ù?Ù? تاپاÙ?Ù?Ù?دÙ?"
 
 #: ../backends/markup-backend.c:283 ../backends/xml-backend.c:343
 #, c-format
 msgid "Could not make directory `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? «%s» Ù?Ù? Ù?اسÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/markup-backend.c:390 ../backends/xml-backend.c:442
 #, c-format
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
 #: ../backends/markup-backend.c:839 ../backends/xml-backend.c:782
 #, c-format
 msgid "Could not remove file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت %s Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: %s\n"
 
 #: ../backends/markup-backend.c:860
 msgid "Initializing Markup backend module"
@@ -168,22 +168,22 @@ msgstr ""
 #: ../backends/markup-tree.c:960 ../backends/xml-dir.c:1267
 #, c-format
 msgid "Could not make directory \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? «%s» Ù?Ù? Ù?اسÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:1000 ../backends/markup-tree.c:1007
 #, c-format
 msgid "Could not remove \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÛ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: %s\n"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:1208
 #, c-format
 msgid "Failed to write \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s\n"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:1416
 #, c-format
 msgid "Failed to load file \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت «%s» Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:2006
 #, c-format
@@ -198,22 +198,22 @@ msgstr "بÛ? تÙ?Ù? Ù?Û?Ú¾Ù?تÙ?دا \"%s\" خاسÙ?Ù?Ù? <%s> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?
 #: ../backends/markup-tree.c:2280 ../gconf/gconf-value.c:111
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(Ù¾Û?تÛ?Ù? ساÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?)"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:2287 ../gconf/gconf-value.c:121
 #, c-format
 msgid "Integer `%s' is too large or small"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? ساÙ? `%s' بÛ?Ù? Ú?Ù?Ú­ Ù?اÙ?Ù? بÛ?Ù? Ù?Ù?Ú?Ù?Ù?"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:2319 ../gconf/gconf-value.c:186
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(true Ù?اÙ?Ù? false Ù?Û?رÛ?Ù?)"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:2343 ../gconf/gconf-value.c:142
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? ساÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?)"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:2423
 #, c-format
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
 #: ../backends/markup-tree.c:3269 ../backends/markup-tree.c:3286
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside current element"
-msgstr ""
+msgstr "ھازÙ?رÙ?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?Ù?Ú­ ئÙ?Ú?Ù?دÛ? <%s> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:3318
 #, c-format
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "\"%s\" Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s\n"
 #: ../backends/markup-tree.c:3655
 #, c-format
 msgid "Error reading \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s\n"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:4485
 #, c-format
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
 #: ../backends/markup-tree.c:4504
 #, c-format
 msgid "Error writing file \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت «%s» Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/markup-tree.c:4533
 #, c-format
@@ -371,12 +371,12 @@ msgstr ""
 #: ../backends/xml-dir.c:417 ../backends/xml-dir.c:426
 #, c-format
 msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/xml-dir.c:472
 #, c-format
 msgid "Failed to write file `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت `%s' Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/xml-dir.c:486 ../backends/xml-dir.c:522
 #, c-format
@@ -386,17 +386,17 @@ msgstr ""
 #: ../backends/xml-dir.c:497
 #, c-format
 msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "XML ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?Ù?Ù? `%s' غا Ù?Û?زÙ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/xml-dir.c:507 ../backends/xml-dir.c:1291
 #, c-format
 msgid "Failed to close file `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت `%s' Ù?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/xml-dir.c:537 ../backends/xml-dir.c:547
 #, c-format
 msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "ئاتÙ?Ù?Ù? `%s' دÙ?Ù? `%s' غا ئÛ?زگÛ?رتÙ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/xml-dir.c:553
 #, c-format
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
 #: ../backends/xml-dir.c:565
 #, c-format
 msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ا Ú¾Û?ججÛ?ت `%s' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #. These are all fatal errors
 #: ../backends/xml-dir.c:991
@@ -432,18 +432,18 @@ msgstr ""
 #: ../backends/xml-dir.c:1283
 #, c-format
 msgid "Failed to create file `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت `%s' Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../backends/xml-dir.c:1382
 #, c-format
 msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "XML Ú¾Û?ججÙ?تÙ? «%s» تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
 
 #. There was an error
 #: ../backends/xml-entry.c:153
 #, c-format
 msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "XML تÛ?Ú¯Û?Ù? ئاتÙ? `%s' غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?: %s"
 
 #: ../backends/xml-entry.c:329
 #, c-format
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
 #: ../backends/xml-entry.c:377
 #, c-format
 msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "XML تÛ?Ú¯Û?Ù?Ù? `%s' غا Ù¾Û?رÛ?ا Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÛ?: %s"
 
 #: ../backends/xml-entry.c:730
 #, c-format
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr ""
 #: ../backends/xml-entry.c:1027 ../backends/xml-entry.c:1103
 #, c-format
 msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
-msgstr ""
+msgstr "XML تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ú¯Û?Ù?Ù? ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? XML تÛ?Ú¯Û?Ù?Ù? <%s> Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
 #: ../backends/xml-entry.c:1061
 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
 #: ../backends/xml-entry.c:1185
 #, c-format
 msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
-msgstr ""
+msgstr "XML جÛ?Ù¾ تÛ?Ú¯Û?Ù?Ù? ئÙ?Ú?Ù?دÙ?Ù?Ù? XML تÛ?Ú¯Û?Ù?Ù? <%s> Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
 #: ../backends/xml-entry.c:1203
 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconf-backend.c:216
 #, c-format
 msgid "No such file `%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' بÛ?Ù?داÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Ù?Ù?\n"
 
 #: ../gconf/gconf-backend.c:261
 #, c-format
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconf-client.c:353 ../gconf/gconf-client.c:371
 #, c-format
 msgid "GConf Error: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "GConf خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?: %s\n"
 
 #: ../gconf/gconf-client.c:971
 #, c-format
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:503
 msgid "Received request to drop all cached data"
-msgstr ""
+msgstr "بارÙ?Ù?Ù? غÛ?Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù? ساÙ?Ù?Ù?Ù?-Ù?Û?Ù?Û?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?Ù?Ù? تاپشÛ?رÛ?Ù¾ ئاÙ?دÙ?"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:520
 msgid "Received request to sync synchronously"
@@ -669,12 +669,12 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconf-database.c:1301 ../gconf/gconf-sources.c:1737
 #, c-format
 msgid "Error getting value for `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1351
 #, c-format
 msgid "Error setting value for `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ù?تÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1399
 #, c-format
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú­ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?Û?تÙ?شتÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?
 #: ../gconf/gconf-database.c:1428
 #, c-format
 msgid "Error getting default value for `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1486
 #, c-format
@@ -694,27 +694,27 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconf-database.c:1517
 #, c-format
 msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "«%s» Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1572
 #, c-format
 msgid "Error checking existence of `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Û?جÛ?تÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù? تÛ?Ù?Ø´Û?رÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1596
 #, c-format
 msgid "Error removing directory \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÛ? «%s» Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1623
 #, c-format
 msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù?ڭدÙ?Ù?Ù? بارÙ?Ù?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù?Ù?ارغا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1649
 #, c-format
 msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' دÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-database.c:1670
 #, c-format
@@ -775,15 +775,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../gconf/gconf-error.c:39
 msgid "Operation not allowed without configuration server"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? بÙ?Ù?Ù?Ù?سا Ù?Û?شغÛ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?غÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
 #: ../gconf/gconf-error.c:40
 msgid "Failed to get a lock"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
 
 #: ../gconf/gconf-error.c:41
 msgid "No database available to save your configuration"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­Ù?زÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ?غا ساÙ?داÙ? Ù?Ù?Ù?"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:94
 #, c-format
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:437
 msgid "Failed to convert object to IOR"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?Ù? IOR غا ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:574
 msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? `%s' Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Û?اتÙ?دÛ?\n"
 #: ../gconf/gconf-internals.c:914
 #, c-format
 msgid "Read error on file `%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت `%s' Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s\n"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:1188 ../gconf/gconf-internals.c:1254
 #: ../gconf/gconf-value.c:155 ../gconf/gconf-value.c:254
@@ -885,22 +885,22 @@ msgstr ""
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:1802
 msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?دÙ?اÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت ئÙ?Ù?اÛ?Û?تÙ?Ù?Ù? UTF-8 ئÛ?Ù?Û?س"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2286
 #, c-format
 msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Û?اÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù? Ú¾Û?ججÛ?ت «%s» Ù?Ù? Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2313
 #, c-format
 msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت «%s» Ù?Ù? Ù?Û?راÙ?Ù?Ù?دÙ?. بÛ? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?Û?جÛ?تتÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2381
 #, c-format
 msgid "Failed to create or open '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ø´ Ù?اÙ?Ù? Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2391
 #, c-format
@@ -912,17 +912,17 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2411
 #, c-format
 msgid "Failed to remove '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2439
 #, c-format
 msgid "Not running within active session"
-msgstr ""
+msgstr "ئاÙ?تÙ?Ù¾ ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? ئÙ?Ú?Ù?دÛ? ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2449
 #, c-format
 msgid "Failed to get connection to session: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û?Ú¯Û? باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2472
 #, c-format
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2669
 #, c-format
 msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' Ù?Ù? '%s' غا ئÛ?Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2681
 #, c-format
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2704
 #, c-format
 msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت '%s' Ù?Ù? تازÙ?Ù?اش Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-internals.c:2720
 #, c-format
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:238
 msgid "Error reading the file: "
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: "
 
 #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:261
 #, c-format
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconf-sources.c:374
 #, c-format
 msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?بÛ? «%s» Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-sources.c:414
 #, c-format
@@ -1162,12 +1162,12 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconf-sources.c:1610
 #, c-format
 msgid "Error finding metainfo: %s"
-msgstr ""
+msgstr "metainfo ئÙ?زدÛ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-sources.c:1679
 #, c-format
 msgid "Error getting metainfo: %s"
-msgstr ""
+msgstr "metainfo ئÛ?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconf-sources.c:1703
 #, c-format
@@ -1177,42 +1177,42 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconf-value.c:262
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? '[' بÙ?Ù?Û?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?)"
 
 #: ../gconf/gconf-value.c:275
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ']' بÙ?Ù?Û?Ù? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?)"
 
 #: ../gconf/gconf-value.c:326
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ú?Ù?دÛ? ئارتÙ?Û?Ú?Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ']' باÙ?Ù?اÙ?دÙ?)"
 
 #: ../gconf/gconf-value.c:357 ../gconf/gconf-value.c:518
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(ئارÙ?Ù?سÙ?دا ئارتÛ?Ù?Ú?Û? Ú¾Û?رپÙ?Û?ر بار)"
 
 #: ../gconf/gconf-value.c:404
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(جÛ?Ù¾ '(' بÙ?Ù?Û?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?)"
 
 #: ../gconf/gconf-value.c:417
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(جÛ?Ù¾ ')' بÙ?Ù?Û?Ù? ئاخÙ?رÙ?Ù?Ø´Ù?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?)"
 
 #: ../gconf/gconf-value.c:447 ../gconf/gconf-value.c:533
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?ارÙ?Ù?Ú­ ساÙ?Ù? خاتا)"
 
 #: ../gconf/gconf-value.c:487
 #, c-format
 msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?(جÛ?Ù¾ ئÙ?Ú?Ù?دÛ? ئارتÙ?Û?Ú?Û? ئاÙ?Ù?اÙ?دÛ?رÛ?Ù?Ù?Ù?غاÙ? ')' باÙ?Ù?اÙ?دÙ?)"
 
 #: ../gconf/gconf.c:95
 msgid "Key is NULL"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gconf/gconf.c:2704
 msgid "Must begin with a slash '/'"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ?تÛ? سÙ?زÙ?Ù? '/' بÙ?Ù?Û?Ù? باشÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?."
 
 #: ../gconf/gconf.c:2726
 msgid "Can't have two slashes '/' in a row"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconfd.c:409
 #, c-format
 msgid "Error loading some configuration sources: %s"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?ر Ù?Ù?سÙ?Ù? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ù?Û?Ù?بÛ?Ù?Ù?رÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:421
 msgid ""
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconfd.c:603
 #, c-format
 msgid "Could not connect to session bus: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú­Ú¯Ù?Ù?Û? باش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? باغÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:625
 #, c-format
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconfd.c:706
 #, c-format
 msgid "Could not connect to system bus: %s"
-msgstr ""
+msgstr "باش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? باغÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:842
 #, c-format
@@ -1388,12 +1388,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../gconf/gconfd.c:1008
 msgid "GConf server is not in use, shutting down."
-msgstr ""
+msgstr "GConf Ù?Û?Ù?ازÙ?Ù?Û?تÙ?رÙ? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ø? تÙ?ختÙ?تÙ?Û?اتÙ?دÛ?."
 
 #: ../gconf/gconfd.c:1334
 #, c-format
 msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ú­Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:1478
 #, c-format
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "gconfd خاتÙ?رÛ? ئÛ?Ú?Û?رÙ?Ù?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?Ø? Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?اخشÙ? ساÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?دÛ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?دÛ?(%s)"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:1681
 #, c-format
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconfd.c:1711
 #, c-format
 msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Ù?دÙ?Ù? ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ھاÙ?Û?ت Ú¾Û?ججÙ?تÙ? '%s' Ù?Ù? Ù?Û?Ù¾Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:1725
 #, c-format
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconfd.c:2259
 #, c-format
 msgid "Error reading saved state file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ھاÙ?Û?ت Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:2309
 #, c-format
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconfd.c:2471
 #, c-format
 msgid "Failed to open saved state file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ساÙ?Ù?اÙ?غاÙ? ھاÙ?Û?ت Ú¾Û?ججÙ?تÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
 
 #: ../gconf/gconfd.c:2484
 #, c-format
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gconf/gconftool.c:600
 msgid "Load/Save options:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ù?Û?Ø´/ساÙ?Ù?اش تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?رÙ?:"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:600
 msgid "Show load/save options"
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gconf/gconftool.c:610
 msgid "Installation options:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ø´ تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?:"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:610
 msgid "Show installation options"
@@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconftool.c:629
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr "'%s --help' ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سا بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù?Û?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?.\n"
+msgstr "'%s --help' ئÙ?جرا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سا بÛ?Ù?رÛ?Ù? Ù?Û?رÙ? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù?Û?Ù? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?دÛ?.\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:657
 #, c-format
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconftool.c:744
 #, c-format
 msgid "Must specify a type when setting a value\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù? بÛ?Ù?Ù?تÙ?Û?Ù?دÛ? تÙ?Ù¾Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:752
 #, c-format
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconftool.c:1464
 #, c-format
 msgid "Error compiling regex: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?تÙ?زÙ?Ù? ئÙ?پادÙ?Ù?Ù? تÛ?رجÙ?Ù?Û? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:1507
 #, c-format
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconftool.c:1946
 #, c-format
 msgid "Default Value: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú­Û?Ù?دÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت: %s\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:1946 ../gconf/gconftool.c:1948
 #: ../gconf/gconftool.c:1949 ../gconf/gconftool.c:1950
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "解�"
 #: ../gconf/gconftool.c:1948
 #, c-format
 msgid "Owner: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?Ú¯Ù?سÙ?: %s\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:1949
 #, c-format
@@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconftool.c:2336
 #, c-format
 msgid "Must specify list index.\n"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? ئÙ?Ù?دÙ?Ù?Ù?سÙ? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?.\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:2343
 #, c-format
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconftool.c:2801
 #, c-format
 msgid "Error listing dirs: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÛ?رÙ?جÙ?Ù?Û?رÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Û?اتÙ?اÙ?دا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?: %s\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:2937
 #, c-format
@@ -2400,12 +2400,12 @@ msgstr ""
 #: ../gconf/gconftool.c:3990
 #, c-format
 msgid "Failed to open `%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' Ù?Ù? ئÛ?Ú?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:3997
 #, c-format
 msgid "Document `%s' is empty?\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Û?تÛ?Ù? `%s' Ù?Û?رÛ?Ù?Ù?Û?Ø?\n"
 
 #: ../gconf/gconftool.c:4009
 #, c-format



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]