[gnome-color-manager] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-color-manager] Added UG translation
- Date: Thu, 23 Dec 2010 17:54:32 +0000 (UTC)
commit bdfd5f6b5d8d11f853a8ace69e4569a53e61ae13
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date: Thu Dec 23 18:54:27 2010 +0100
Added UG translation
po/ug.po | 259 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 105 insertions(+), 154 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index f3973e3..afb6e05 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-color-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-color-manager\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-15 22:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 19:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: ../data/gcm-import.desktop.in.h:1
msgid "ICC Profile Installer"
-msgstr ""
+msgstr "ICC Profile ئÙ?رÙ?اتÙ?Û?Ú?"
#: ../data/gcm-import.desktop.in.h:2
msgid "Install ICC profiles"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Ú¾Û?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?ر"
#. TRANSLATORS: could not read file
#: ../src/cc-color-panel.c:456 ../src/gcm-import.c:207 ../src/gcm-viewer.c:403
msgid "Failed to copy file"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?ت Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
#: ../src/cc-color-panel.c:484
msgid "Failed to get metadata from image"
@@ -141,17 +141,17 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: could not add virtual device
#: ../src/cc-color-panel.c:501 ../src/cc-color-panel.c:1123
msgid "Failed to create virtual device"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Û?Ú¾Û?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û? Ù?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
#. TRANSLATORS: could not add virtual device
#: ../src/cc-color-panel.c:509 ../src/cc-color-panel.c:1131
msgid "Failed to save virtual device"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Û?Ú¾Û?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù? ساÙ?Ù?اش Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
#. TRANSLATORS: could not add virtual device
#: ../src/cc-color-panel.c:518 ../src/cc-color-panel.c:1140
msgid "Failed to add virtual device"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Û?Ú¾Û?Ù? ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
#. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
#: ../src/cc-color-panel.c:700
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: button, skip installing a package
#: ../src/cc-color-panel.c:711 ../src/gcm-calibrate.c:1082
msgid "Do not install"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÙ?اتÙ?ا"
#. TRANSLATORS: button, install a package
#. TRANSLATORS: button text
@@ -181,12 +181,12 @@ msgid "Install"
msgstr "ئÙ?رÙ?ات"
#. TRANSLATORS: this is the application name for libcanberra
-#: ../src/cc-color-panel.c:830 ../src/cc-color-panel.c:1921
+#: ../src/cc-color-panel.c:830 ../src/cc-color-panel.c:1828
#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2284 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2334
#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2389 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2465
#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2546 ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2587
msgid "GNOME Color Manager"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME رÛ?Ú Ø¨Ø§Ø´Ù?Û?رغÛ?"
#. TRANSLATORS: this is the sound description
#: ../src/cc-color-panel.c:832
@@ -196,131 +196,130 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: could not read file
#: ../src/cc-color-panel.c:1266
msgid "Failed to delete file"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?"
#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1413
+#: ../src/cc-color-panel.c:1376
msgid "Create a color profile for the selected device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1418
+#: ../src/cc-color-panel.c:1381
msgid "Cannot create profile: No device is selected"
msgstr "profile Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û? تاÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive because the distro compiled GCM without VTE
-#: ../src/cc-color-panel.c:1429
+#: ../src/cc-color-panel.c:1392
msgid "Cannot create profile: Virtual console support is missing"
msgstr "profile Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: Ù?Û?Û?Ú¾Û?Ù? console Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ? Ù?Ù?Ù?"
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1441
+#: ../src/cc-color-panel.c:1404
msgid "Cannot create profile: The display device is not connected"
msgstr "profile Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: ئÛ?Ù?راÙ? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? باغÙ?اÙ?Ù?Ù?غاÙ?"
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1449
+#: ../src/cc-color-panel.c:1412
msgid "Cannot create profile: The display driver does not support XRandR 1.3"
msgstr "profile Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: ئÛ?Ù?راÙ? Ù?Ù?زغاتÙ?Û?سÙ?دا XRandR 1.3 Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?Ù?Û?Ù?"
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1457 ../src/cc-color-panel.c:1472
+#: ../src/cc-color-panel.c:1420 ../src/cc-color-panel.c:1435
msgid "Cannot create profile: The measuring instrument is not plugged in"
msgstr "profile Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: ئÛ?Ù?Ú?Û?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ? Ú?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù?غاÙ?"
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1480
+#: ../src/cc-color-panel.c:1443
msgid ""
"Cannot create profile: The measuring instrument does not support printer "
"profiling"
msgstr "profile Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?: ئÛ?Ù?Ú?Û?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ?دÛ? پرÙ?Ù?تÛ?رÙ?Ù? profiling Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù? ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?Ù?Û?Ù?"
#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
-#: ../src/cc-color-panel.c:1487
+#: ../src/cc-color-panel.c:1450
msgid "Cannot create a profile for this type of device"
msgstr "بÛ? تÙ?پتÙ?Ù?Ù? ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ù?Ú profile Ù?Ù? Ù?Û?رغÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../src/cc-color-panel.c:1563
+#: ../src/cc-color-panel.c:1508
msgid "Per-device settings not supported. Check your display driver."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is where an output is not settable, but we are showing it in the UI
-#: ../src/cc-color-panel.c:1727
+#: ../src/cc-color-panel.c:1657
msgid "No hardware support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is where the device has been setup but is not connected
-#: ../src/cc-color-panel.c:1731 ../src/cc-color-panel.c:1973
+#: ../src/cc-color-panel.c:1661 ../src/cc-color-panel.c:1880
msgid "disconnected"
msgstr "ئÛ?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
#. TRANSLATORS: the profile was of the wrong sort for this device
-#: ../src/cc-color-panel.c:1850
+#: ../src/cc-color-panel.c:1780
msgid "Could not import profile"
-msgstr ""
+msgstr "profile Ù?Ù? ئÙ?Ù?Ù¾Ù?رت Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?دÙ?"
-#: ../src/cc-color-panel.c:1851
+#: ../src/cc-color-panel.c:1781
msgid "The profile was of the wrong type for this device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a sound description
-#: ../src/cc-color-panel.c:1909
+#: ../src/cc-color-panel.c:1816
msgid "Device added"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Ø´Û?Ù?دÙ?"
#. TRANSLATORS: this is a sound description
-#: ../src/cc-color-panel.c:1913
+#: ../src/cc-color-panel.c:1820
msgid "Device removed"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?تÙ?Ù?دÙ?"
#. TRANSLATORS: this is when there are no profiles that can be used; the search term is either "RGB" or "CMYK"
-#: ../src/cc-color-panel.c:2138 ../src/gcm-picker.c:518
+#: ../src/cc-color-panel.c:2045 ../src/gcm-picker.c:518
#, c-format
msgid "No %s color spaces available"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the DBus method failed
-#: ../src/cc-color-panel.c:2249 ../src/gcm-inspect.c:196
+#: ../src/cc-color-panel.c:2156 ../src/gcm-inspect.c:196
#: ../src/gcm-inspect.c:265 ../src/gcm-inspect.c:332 ../src/gcm-inspect.c:394
#: ../src/gcm-inspect.c:464 ../src/gcm-utils.c:192
msgid "The request failed:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: no DBus session bus
-#: ../src/cc-color-panel.c:2283 ../src/gcm-inspect.c:178
+#: ../src/cc-color-panel.c:2190 ../src/gcm-inspect.c:178
#: ../src/gcm-inspect.c:247 ../src/gcm-inspect.c:315 ../src/gcm-inspect.c:376
#: ../src/gcm-inspect.c:446 ../src/gcm-utils.c:168
msgid "Failed to connect to session bus:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?ÚÚ¯Ù?Ù?Û? باش Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÙ?Ú¯Û? باغÙ?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?:"
#. TRANSLATORS: device type
-#. Tab title, display specific controls
-#: ../src/cc-color-panel.c:2534 ../data/gcm-prefs.ui.h:18
+#: ../src/cc-color-panel.c:2441
msgid "Display"
msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´"
#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/cc-color-panel.c:2538
+#: ../src/cc-color-panel.c:2445
msgid "Scanner"
msgstr "ساÙ?Ù?Ù?غÛ?Ú?"
#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/cc-color-panel.c:2542
+#: ../src/cc-color-panel.c:2449
msgid "Printer"
msgstr "پرÙ?Ù?تÛ?ر"
#. TRANSLATORS: device type
-#: ../src/cc-color-panel.c:2546
+#: ../src/cc-color-panel.c:2453
msgid "Camera"
-msgstr "Ù?Ù?تÙ? ئاپپارات"
+msgstr "Ù?اÙ?Û?را"
#. TRANSLATORS: button to install extra profiles
-#: ../src/cc-color-panel.c:2814
+#: ../src/cc-color-panel.c:2699
msgid "Install now"
msgstr "ھازÙ?ر Ù?اÚ?Ù?Ù?ا"
#. TRANSLATORS: this is displayed when the profile is crap
-#: ../src/cc-color-panel.c:2817
+#: ../src/cc-color-panel.c:2702
msgid "More color profiles could be automatically installed."
msgstr ""
@@ -472,7 +471,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: button text to convert the RGBA image into RGB
#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2090
msgid "Convert"
-msgstr ""
+msgstr "CONVERT"
#. TRANSLATORS: title, instrument refers to a calibration device
#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2148
@@ -580,7 +579,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog title
#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2565
msgid "Reading target"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?شاÙ?Ù?Ù? ئÙ?Ù?Û?Û?اتÙ?دÛ?"
#. TRANSLATORS: message, no firmware is available
#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2568
@@ -619,7 +618,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: title, the calibration failed
#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2639
msgid "Device Error"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û? خاتاÙ?Ù?Ù?Ù?"
#. TRANSLATORS: message, the sample was not read correctly
#: ../src/gcm-calibrate-argyll.c:2642
@@ -713,7 +712,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
#: ../src/gcm-calibrate.c:427
msgid "Could not detect screen type"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ù?راÙ? تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
#. TRANSLATORS: dialog message
#: ../src/gcm-calibrate.c:430
@@ -857,7 +856,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: title, usually we can tell based on the EDID data or output name
#: ../src/gcm-calibrate.c:1068
msgid "Install missing files?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?اپ Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Û?رÙ?Ù? ئÙ?رÙ?اتسÛ?Ù?Ù?Û?Ø?"
#. TRANSLATORS: dialog message saying the color targets are not installed
#: ../src/gcm-calibrate.c:1071
@@ -872,12 +871,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message, asking if it's okay to install them
#: ../src/gcm-calibrate.c:1075
msgid "Do you want them to be installed?"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ?Ù?ارÙ?Ù?Ú Ø¦Ù?رÙ?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù? خاÙ?اÙ?سÙ?زØ?"
#. TRANSLATORS: dialog message, if the user has the target file on a CDROM then there's no need for this package
#: ../src/gcm-calibrate.c:1077
msgid "If you already have the correct file, you can skip this step."
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?Ú¯Û?ر تÙ?غرا بÙ?Ù?غاÙ? Ú¾Û?ججÛ?ت سÙ?زدÛ? بار بÙ?Ù?ساØ? بÛ? باسÙ?Û?Ú?تÙ?Ù? ئاتÙ?اپ Ù?Û?تسÙ?ÚÙ?ز بÙ?Ù?Ù?دÛ?."
#. TRANSLATORS: this is the window title for when the user selects the calibration target.
#. * A calibration target is an accuratly printed grid of colors, for instance:
@@ -967,7 +966,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is probably a brand name
#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:595
msgid "IT8.7/2"
-msgstr ""
+msgstr "IT8.7/2"
#. TRANSLATORS: this is probably a brand name
#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:599
@@ -977,7 +976,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is probably a brand name
#: ../src/gcm-calibrate-dialog.c:603
msgid "QPcard 201"
-msgstr ""
+msgstr "QPcard 201"
#. TRANSLATORS: dialog title
#: ../src/gcm-calibrate-manual.c:195
@@ -1071,7 +1070,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option: a list of files to install
#: ../src/gcm-import.c:81 ../src/gcm-install-system-wide.c:126
msgid "ICC profile to install"
-msgstr ""
+msgstr "ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?دÙ?غاÙ? ICC profile"
#. TRANSLATORS: nothing was specified on the command line
#: ../src/gcm-import.c:103
@@ -1087,17 +1086,17 @@ msgstr ""
#: ../src/gcm-import.c:119
#, c-format
msgid "Failed to parse file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¾Û?ججÛ?تÙ?Ù? تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?: %s"
#. TRANSLATORS: color profile already been installed
#: ../src/gcm-import.c:145
msgid "ICC profile already installed"
-msgstr ""
+msgstr "ICC profile ئاÙ?Ù?Ù?Ù?اÚ?اÙ? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ?"
#. TRANSLATORS: color profile already been installed
#: ../src/gcm-import.c:159
msgid "ICC profile already installed system-wide"
-msgstr ""
+msgstr "ICC profile ئاÙ?Ù?Ù?Ù?اÚ?اÙ? سÙ?ستÛ?Ù?ا تÛ?Û?Û?سÙ?Ú¯Û? ئÙ?رÙ?Ù?تÙ?Ù?غاÙ?"
#. TRANSLATORS: message text
#: ../src/gcm-import.c:171
@@ -1189,7 +1188,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the rendering intent of the output
#: ../src/gcm-inspect.c:540
msgid "RGB Colorspace:"
-msgstr ""
+msgstr "RGB رÛ?Ú Ø¨Ù?Ø´Ù?Û?Ù?Ù?:"
#. TRANSLATORS: this is the rendering intent of the printer
#: ../src/gcm-inspect.c:546
@@ -1224,7 +1223,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
#: ../src/gcm-inspect.c:589
msgid "Dump all details about this system"
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?ستÛ?Ù?ا Ú¾Û?Ù?Ù?Ù?دÙ?Ù?Ù? تÛ?پسÙ?Ù?اتÙ?ارÙ?Ù? Ù?Û?رسÙ?تÙ?دÛ?"
#. TRANSLATORS: just dumps the EDID to disk
#: ../src/gcm-inspect.c:602
@@ -1274,7 +1273,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: error details
#: ../src/gcm-install-system-wide.c:196
msgid "Failed to get content type:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?زÙ?Û?Ù? تÙ?Ù¾Ù?غا ئÛ?رÙ?Ø´Ù?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?:"
#. TRANSLATORS: the content type is the detected type of file
#: ../src/gcm-install-system-wide.c:206
@@ -1304,7 +1303,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: error details
#: ../src/gcm-install-system-wide.c:256
msgid "Failed to copy:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú?Û?رÛ?Ø´ Ù?Û?غÙ?Û?Ù¾ بÙ?Ù?دÙ?:"
#. TRANSLATORS: this is when the ambient light level is unknown
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
@@ -1370,7 +1369,7 @@ msgid "Do not exit after the request has been processed"
msgstr "ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اس بÙ?ر تÛ?رÛ?Ù¾ Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù¾ بÙ?Ù?غاÙ? بÙ?Ù?سÙ?Ù?Û? ئاخÙ?رÙ?اشÙ?Ù?دÙ?"
#. TRANSLATORS: program name, a session wide daemon to watch for updates and changing system state
-#: ../src/gcm-session.c:721 ../data/gcm-prefs.ui.h:10
+#: ../src/gcm-session.c:721 ../data/gcm-prefs.ui.h:9
msgid "Color Management"
msgstr ""
@@ -1381,7 +1380,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
#: ../src/gcm-utils.c:494
msgid "Perceptual"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?زگÛ?"
#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
#: ../src/gcm-utils.c:498
@@ -1411,7 +1410,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
#: ../src/gcm-utils.c:527
msgid "Graphs and presentations"
-msgstr ""
+msgstr "گراÙ?Ù?Ù? Û?Û? Ù?Û?رسÛ?تÙ?Ù?Ù?Û?ر"
#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
#: ../src/gcm-utils.c:531
@@ -1420,13 +1419,13 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the colorspace, e.g. red, green, blue
#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-utils.c:544 ../src/gcm-viewer.c:606 ../data/gcm-prefs.ui.h:41
+#: ../src/gcm-utils.c:544 ../src/gcm-viewer.c:606 ../data/gcm-prefs.ui.h:32
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. TRANSLATORS: this is the colorspace, e.g. cyan, magenta, yellow, black
#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
-#: ../src/gcm-utils.c:548 ../src/gcm-viewer.c:618 ../data/gcm-prefs.ui.h:7
+#: ../src/gcm-utils.c:548 ../src/gcm-viewer.c:618 ../data/gcm-prefs.ui.h:6
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
@@ -1454,17 +1453,17 @@ msgstr "ئÛ?Ú?Û?ر"
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
#: ../src/gcm-viewer.c:548
msgid "Input device"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?رگÛ?زÛ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ?"
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
#: ../src/gcm-viewer.c:552
msgid "Display device"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ?"
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
#: ../src/gcm-viewer.c:556
msgid "Output device"
-msgstr ""
+msgstr "Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Ø´ ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?سÙ?"
#. TRANSLATORS: this the ICC profile type
#: ../src/gcm-viewer.c:560
@@ -1494,12 +1493,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
#: ../src/gcm-viewer.c:590
msgid "LAB"
-msgstr ""
+msgstr "LAB"
#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
#: ../src/gcm-viewer.c:594
msgid "LUV"
-msgstr ""
+msgstr "LUV"
#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
#: ../src/gcm-viewer.c:598
@@ -1519,7 +1518,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ù?رÛ?Ú"
#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
#: ../src/gcm-viewer.c:614
msgid "HSV"
-msgstr ""
+msgstr "HSV"
#. TRANSLATORS: this the ICC colorspace type
#: ../src/gcm-viewer.c:622
@@ -1539,7 +1538,7 @@ msgstr "Ù?اÙ?"
#. TRANSLATORS: this is the tooltip when the profile can be deleted
#: ../src/gcm-viewer.c:843
msgid "Delete this profile"
-msgstr ""
+msgstr "بÛ? profile Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
#. TRANSLATORS: this is the tooltip when the profile cannot be deleted
#: ../src/gcm-viewer.c:846
@@ -1579,7 +1578,7 @@ msgstr ""
msgid "Blue:"
msgstr "Ù?Û?Ù?:"
-#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:2 ../data/gcm-prefs.ui.h:6
+#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:2
msgid "Brightness:"
msgstr "Ù?Ù?رÛ?Ù?Ù?Û?Ù?:"
@@ -1614,7 +1613,7 @@ msgstr "Ù?Û?Ø´Ù?Ù?:"
#. The precision of the calibration
#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:13
msgid "High"
-msgstr "ئÛ?Ú¯Ù?ز"
+msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?رÙ?"
#: ../data/gcm-calibrate.ui.h:14
msgid "LCD"
@@ -1674,9 +1673,9 @@ msgstr ""
#. These are the values of the chosen color in Red, Green, Blue encoding
#. What mode to use for display rendering intent
-#: ../data/gcm-picker.ui.h:12 ../data/gcm-prefs.ui.h:43
+#: ../data/gcm-picker.ui.h:12 ../data/gcm-prefs.ui.h:34
msgid "RGB:"
-msgstr ""
+msgstr "RGB:"
#. Expander title, the results from the color picker
#: ../data/gcm-picker.ui.h:14
@@ -1710,160 +1709,112 @@ msgid "Available Profiles"
msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ø´Ú?اÙ? سÛ?Ù¾Ù?Ù?Ù?Û? Ú¾Û?ججÛ?ت"
#. Technical color word for softproof rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:9
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:8
msgid "CMYK:"
msgstr "CMYK:"
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:11
-msgid "Contrast:"
-msgstr "سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÙ?ا دÛ?رÙ?جÛ?:"
-
#. This is a button to calibrate the device by creating an ICC profile file using a hardware device or a reference image
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:13
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:11
msgid "Create _Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Profile Ù?Û?ر(_P)"
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:14
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:12
msgid "Device type:"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Û? تÙ?Ù¾Ù?:"
#. Tab title, currently connected or saved devices
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:16
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:14
msgid "Devices"
msgstr "ئÛ?سÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Û?ر"
#. What mode to use for display rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:20
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:16
msgid "Display:"
msgstr "Ù?Û?رسÛ?ت:"
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:21
-msgid "Do full screen correction"
-msgstr ""
-
-#. Settings that users don't normally have to touch
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:23
-msgid "Fine tuning"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:24
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:17
msgid ""
"For a color managed workflow, each connected device should have one or more "
"color profiles associated with it."
msgstr ""
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:25
-msgid "Gamma:"
-msgstr "گاÙ?Ù?ا:"
-
#. Technical color word for softproof rendering intent
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:27
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:19
msgid "Gray:"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ù?رÛ?Ú:"
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:28
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:20
msgid ""
"Image files can be dragged on this window to auto-complete the above fields."
msgstr ""
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:29
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:21
msgid "Make default"
msgstr "Ù?Û?ÚÛ?Ù?دÙ?Ù?Ù?Ú¯Û? تÛ?ÚØ´Û?"
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:30
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:22
msgid "Manufacturer:"
msgstr "Ù?اسÙ?غÛ?Ú?Ù?:"
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:31
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:23
msgid "Model:"
msgstr "تÙ?Ù¾Ù?:"
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:32
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:24
msgid "More details"
msgstr "تÛ?پسÙ?Ù?Ù?Ù? ئÛ?Ú?Û?ر"
#. Some profiles are not compatible with some devices
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:34
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:26
msgid "Only profiles that are compatible with the device will be listed above."
msgstr ""
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:35
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:27
msgid "Open the documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?ارÙ?Ù? ئاÚ?Ù?دÛ?"
#. Button to view installed profiles
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:37
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:29
msgid "Pr_ofile Viewer"
msgstr ""
#. The rendering intent for the print preview
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:39
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:31
msgid "Print Preview:"
msgstr ""
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:40
-msgid ""
-"Program the video card with the adjusted color values so all windows are "
-"color corrected"
-msgstr ""
-
#. This is a button to delete the saved or virtual device
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:45
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:36
msgid "Remove de_vice"
-msgstr ""
+msgstr "ئÛ?سÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?رÙ?Û?Û?ت"
#. Tab title, the way colors should be converted from one colorspace to another
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:47
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:38
msgid "Rendering Intents"
msgstr ""
-#. This resets the device to it's defaults, and removes any user tweaked settings.
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:49
-msgid "Rese_t"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:50
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:39
msgid "Save these profiles for all users"
msgstr ""
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:51
-msgid ""
-"Set a property on the system so applications use the default display profile"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:52
-msgid "Set profile for _color managed applications"
-msgstr ""
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:53
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:40
msgid ""
"The rendering intent defines how color should be transformed from one "
"colorspace to another."
msgstr ""
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:54
-msgid ""
-"These settings are applied for all displays attached to this computer, even "
-"ones that are added later."
-msgstr ""
-
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:55
-msgid ""
-"This enables full screen color management which requires a modern 3D "
-"graphics card with hardware shader support. This option may increase CPU "
-"load and will increase the amount of power this computer uses."
-msgstr ""
-
#. Tab title, icc color spaces to use for different defaults
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:57
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:42
msgid "Working Spaces"
msgstr ""
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:58
-msgid "_Apply basic display correction"
-msgstr ""
-
#. This is when the settings are set for all users, unless they have per-user settings themselves
-#: ../data/gcm-prefs.ui.h:60
+#: ../data/gcm-prefs.ui.h:44
msgid "_Set System Default"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Contrast:"
+#~ msgstr "سÛ?Ù?Ù?شتÛ?رÙ?ا دÛ?رÙ?جÛ?:"
+
+#~ msgid "Gamma:"
+#~ msgstr "گاÙ?Ù?ا:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]