[gnome-commander] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-commander] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 29 Dec 2010 09:32:41 +0000 (UTC)
commit d7b9552a30ed53d53e09ba2f8bd1509bbad35637
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Dec 29 10:30:55 2010 +0100
Updated Spanish translation
doc/es/es.po | 39 ++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/doc/es/es.po b/doc/es/es.po
index d512c93..6405e2d 100644
--- a/doc/es/es.po
+++ b/doc/es/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-commander-help.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-26 21:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-28 11:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-28 21:19+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9649,13 +9649,12 @@ msgstr ""
"nombre del archivo y en las columnas de extensiones"
#: C/gnome-commander.xml:4540(para)
-#, fuzzy
msgid ""
-"<guibutton>In separate columns</guibutton> where the extension is displayed "
+"<guibutton>In separate column</guibutton> where the extension is displayed "
"in its own column"
msgstr ""
-"<guibutton>En columnas separadas</guibutton> donde la extensión se muestra "
-"en su propia columna"
+"<guibutton>En columna separada</guibutton> donde la extensión se muestra en "
+"su propia columna"
#: C/gnome-commander.xml:4543(para)
msgid ""
@@ -9925,11 +9924,6 @@ msgstr ""
"LS_COLORS cuando se usa la terminal de comandos."
#: C/gnome-commander.xml:4697(para)
-#| msgid ""
-#| "To configure GNOME Commander, in the menubar choose "
-#| "<menuchoice><guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Options...</"
-#| "guimenuitem></menuchoice> The <guilabel>Options</guilabel> dialog "
-#| "contains the following tabbed sections."
msgid ""
"To configure the custom colors for GNOME Commander click on "
"<menuchoice><guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Options</guimenuitem></"
@@ -13231,14 +13225,14 @@ msgstr ""
#: C/gnome-commander.xml:7549(para)
#| msgid ""
-#| "Fixed problems #632064, #632208, #633107, #633167, #633331, #634972 (bugs "
-#| "in in gnome-commander-help.master.po)"
+#| "Fixed problems #632064, #632208, #633107, #633167, #633331, #634972, "
+#| "#637873 (bugs in gnome-commander-help.master.po)"
msgid ""
-"Fixed problems #632064, #632208, #633107, #633167, #633331, #634972, #637873 "
-"(bugs in gnome-commander-help.master.po)"
+"Fixed problems #632064, #632208, #633107, #633167, #633331, #634972, "
+"#637873, #638059 (bugs in gnome-commander-help.master.po)"
msgstr ""
-"Errores nº 632064, nº 632208, nº 633107, nº 633167, nº 633331, nº 634972 y "
-"nº 637873 corregidos (errores en gnome-commander-help.master.po)"
+"Errores nº 632064, nº 632208, nº 633107, nº 633167, nº 633331, nº 634972, nº "
+"637873 y nº 638059 corregidos (errores en gnome-commander-help.master.po)"
#: C/gnome-commander.xml:7552(para)
msgid "Fixed Ubuntu problem #117226 (bookmarks unification)"
@@ -13301,12 +13295,15 @@ msgid "New or updated docs: de, en, es, fr, sl"
msgstr "Documentos nuevos o actualizados: de, en, es, fr, sl"
#: C/gnome-commander.xml:7590(para)
+#| msgid ""
+#| "New or updated translations: cs, da, es, eu, fr, hu, ko, nb, pl, ro, ru, "
+#| "sl, uk, zh_CN"
msgid ""
-"New or updated translations: cs, da, es, eu, fr, hu, ko, nb, pl, ro, ru, sl, "
-"uk, zh_CN"
-msgstr ""
-"Traducciones nuevas o actualizadas: cs, da, es, eu, fr, hu, ko, nb, pl, ro, "
+"New or updated translations: cs, da, es, eu, fr, hu, ko, nb, pl, pt_BR, ro, "
"ru, sl, uk, zh_CN"
+msgstr ""
+"Traducciones nuevas o actualizadas: cs, da, es, eu, fr, hu, ko, nb, pl, "
+"pt_BR, ro, ru, sl, uk, zh_CN"
#: C/gnome-commander.xml:7593(para) C/gnome-commander.xml:7987(para)
#: C/gnome-commander.xml:8125(para) C/gnome-commander.xml:8245(para)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]