[notification-daemon] Updated Swedish translation



commit 7f6ac00858a574d6e133093ee95bd8dea8a11da0
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Tue Mar 2 19:08:38 2010 +0100

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   96 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 33606a1..55137ac 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: notification-daemon\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-11 04:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-11 04:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-02 19:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-02 19:08+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -47,51 +47,35 @@ msgstr "Temat som används för visning av notifieringar."
 msgid "Turns on and off sound support for notifications."
 msgstr "Slår på och av ljudstöd för notifieringar."
 
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:79
-msgid "Top Left"
-msgstr "�vre vänster"
+#: ../src/capplet/notification-properties.c:293
+msgid "Slider"
+msgstr "Draglist"
 
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:80
-msgid "Top Right"
-msgstr "�vre höger"
-
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:81
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "Nedre vänster"
-
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:82
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "Nedre höger"
-
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:327
-msgid "Ubuntu theme"
-msgstr "Ubuntu-tema"
-
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:329
+#: ../src/capplet/notification-properties.c:295
 msgid "Standard theme"
 msgstr "Standardtema"
 
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:422
+#: ../src/capplet/notification-properties.c:391
 msgid "Error initializing libnotify"
 msgstr "Fel vid initiering av libnotify"
 
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:435
+#: ../src/capplet/notification-properties.c:403
 msgid "Notification Test"
 msgstr "Notifieringstest"
 
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:436
+#: ../src/capplet/notification-properties.c:404
 msgid "Just a test"
 msgstr "Bara ett test"
 
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:443
+#: ../src/capplet/notification-properties.c:411
 #, c-format
 msgid "Error while displaying notification: %s"
 msgstr "Fel vid visning av notifiering: %s"
 
-#: ../src/capplet/notification-properties.c:500
+#: ../src/capplet/notification-properties.c:472
 #, c-format
-msgid "Unable to locate glade file '%s'"
-msgstr "Kunde inte hitta glade-filen \"%s\""
+msgid "Could not load user interface file: %s"
+msgstr "Kunde inte läsa in användargränssnittsfil: %s"
 
 #: ../src/capplet/notification-properties.desktop.in.h:1
 msgid "Pop-Up Notifications"
@@ -101,31 +85,12 @@ msgstr "Popup-notifieringar"
 msgid "Set your pop-up notification preferences"
 msgstr "Konfigurera dina inställningar för popupnotifieringar"
 
-#: ../src/capplet/notification-properties.glade.h:1
-msgid "      "
-msgstr "      "
-
-#: ../src/capplet/notification-properties.glade.h:2
-msgid "<b>General Options</b>"
-msgstr "<b>Allmänna alternativ</b>"
-
-#: ../src/capplet/notification-properties.glade.h:3
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Notifieringsinställningar"
-
-#: ../src/capplet/notification-properties.glade.h:4
-msgid "P_osition:"
-msgstr "P_osition:"
-
-#: ../src/capplet/notification-properties.glade.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Förhandsvisning"
-
-#: ../src/capplet/notification-properties.glade.h:6
-msgid "_Theme:"
-msgstr "_Tema:"
+#: ../src/daemon/daemon.c:1237
+#, c-format
+msgid "Exceeded maximum number of notifications"
+msgstr "Ã?versteg maximalt antal notifieringar"
 
-#: ../src/daemon/daemon.c:1414
+#: ../src/daemon/daemon.c:1468
 #, c-format
 msgid "%u is not a valid notification ID"
 msgstr "%u är inte ett giltigt notifierings-id"
@@ -134,3 +99,28 @@ msgstr "%u är inte ett giltigt notifierings-id"
 msgid "Notification"
 msgstr "Notifiering"
 
+#~ msgid "Top Left"
+#~ msgstr "�vre vänster"
+#~ msgid "Top Right"
+#~ msgstr "�vre höger"
+#~ msgid "Bottom Left"
+#~ msgstr "Nedre vänster"
+#~ msgid "Bottom Right"
+#~ msgstr "Nedre höger"
+#~ msgid "Ubuntu theme"
+#~ msgstr "Ubuntu-tema"
+#~ msgid "Unable to locate glade file '%s'"
+#~ msgstr "Kunde inte hitta glade-filen \"%s\""
+#~ msgid "      "
+#~ msgstr "      "
+#~ msgid "<b>General Options</b>"
+#~ msgstr "<b>Allmänna alternativ</b>"
+#~ msgid "Notification Settings"
+#~ msgstr "Notifieringsinställningar"
+#~ msgid "P_osition:"
+#~ msgstr "P_osition:"
+#~ msgid "_Preview"
+#~ msgstr "_Förhandsvisning"
+#~ msgid "_Theme:"
+#~ msgstr "_Tema:"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]