[gvfs] updated Tamil translation
- From: Thirumurthi Vasudeven <vasudeven src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gvfs] updated Tamil translation
- Date: Wed, 3 Mar 2010 16:13:57 +0000 (UTC)
commit ee612a90688efce2994b9530ce656a4761ebcbbc
Author: vasudeven <agnihot3 gmail com>
Date: Wed Mar 3 21:43:38 2010 +0530
updated Tamil translation
po/ta.po | 32 ++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index f13cd41..4af82b4 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gvfs.master.ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-22 12:03+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-22 12:11+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-03 21:42+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-03 21:43+0530\n"
"Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam lists ubuntu com>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -338,8 +338,8 @@ msgstr "லிப�ம�ப�ல� �ிவ�ஸ� பிழ�: �ந
msgid "Unhandled libimobiledevice error (%d)"
msgstr "��யாள ம��ியாத லிப�ம�ப�ல� �ிவ�ஸ� பிழ� (%d)"
-#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:275 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:529
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:558 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1631
+#: ../daemon/gvfsbackendafc.c:275 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:536
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:565 ../daemon/gvfsbackenddav.c:1631
#: ../daemon/gvfsbackendhttp.c:315 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:861
#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:877 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:896
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:648
@@ -382,19 +382,19 @@ msgstr "த�ண�ப�ரியாத ��யல�பா��"
#. FIXME: this should really be "/ in %s", but can't change
#. due to string freeze.
#. Translators: This is the name of the root of an sftp share, like "/ on <hostname>"
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:318 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2257
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:323 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:2257
#: ../daemon/gvfsftpdircache.c:428
#, c-format
msgid "/ on %s"
msgstr "%s �ல� /"
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:518 ../daemon/gvfsbackendftp.c:564
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:525 ../daemon/gvfsbackendftp.c:564
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1733
msgid "No hostname specified"
msgstr "ப�ரவலன� ப�யர� ��றிப�பி�ப�ப�வில�ல�"
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:617 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:661
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:711 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:740
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:624 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:668
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:720 ../daemon/gvfsbackendarchive.c:749
#: ../daemon/gvfsbackendcdda.c:986 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:627
#: ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:392 ../daemon/gvfsbackendftp.c:964
#: ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:646 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:1085
@@ -404,13 +404,13 @@ msgstr "ப�ரவலன� ப�யர� ��றிப�பி�ப�
msgid "File doesn't exist"
msgstr "��ப�ப� �ல�ல�"
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:625 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:632 ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:645
#: ../daemon/gvfsbackendgphoto2.c:1886 ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1071
#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:702 ../daemon/gvfsbackendtrash.c:232
msgid "Can't open directory"
msgstr "���வ� திற��� ம��ியவில�ல�"
-#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:749 ../daemon/gvfsbackendburn.c:680
+#: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:758 ../daemon/gvfsbackendburn.c:680
#: ../daemon/gvfsbackendcomputer.c:714 ../daemon/gvfsbackenddnssd.c:439
#: ../daemon/gvfsbackendftp.c:258 ../daemon/gvfsbackendnetwork.c:693
#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:3871 ../daemon/gvfsftpdircache.c:154
@@ -1266,22 +1266,22 @@ msgstr "தவறான பின�ப�ல வ��"
msgid "Error sending fd: %s"
msgstr "fd ய� �ன�ப�ப�வதில� பிழ�: %s"
-#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:181
+#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:180
msgid "Unexpected end of stream"
msgstr "�திர�பாராத ���யின� ம��ிவ�"
-#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:197 ../daemon/gvfsftpconnection.c:210
+#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:196 ../daemon/gvfsftpconnection.c:209
#: ../daemon/gvfsftptask.c:412 ../daemon/gvfsftptask.c:840
msgid "Invalid reply"
msgstr "தவறான பதில�"
-#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:393
+#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:392
msgid ""
"Failed to create active FTP connection. Maybe your router does not support "
"this?"
msgstr "�ய����ம� ��ப��ிபி �ண�ப�ப� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�. ����ள� தி��வி �தன� த�����ிறத�."
-#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:400
+#: ../daemon/gvfsftpconnection.c:399
msgid "Failed to create active FTP connection."
msgstr "�ய����ம� ��ப��ிபி �ண�ப�ப� �ர�வா��� ம��ியவில�ல�."
@@ -2092,6 +2092,10 @@ msgstr "- ���வ��ள� �ர�வா����"
msgid "Error creating directory: %s\n"
msgstr "பிழ�ய� �ர�வா����ம� ���வ�: %s\n"
+#: ../programs/gvfs-monitor-dir.c:38 ../programs/gvfs-monitor-file.c:38
+msgid "Don't send single MOVED events."
+msgstr "த னி MOVED நி�ழ�வ��ள� �ன�ப�பாத� "
+
#: ../programs/gvfs-mount.c:54
msgid "Mount as mountable"
msgstr "�ற�றி�����ியதா� �ற�றி"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]