[tomboy] Updated British English translation



commit 375e46e5d06daf87a88300af383c6f349d1cb63b
Author: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>
Date:   Sat Mar 6 08:32:54 2010 +0000

    Updated British English translation

 po/en_GB.po |   55 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 37 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 1c9eac9..0593559 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -2,20 +2,20 @@
 # Copyright (C) 2004 The Gnome Foundation
 # This file is distributed under the same license as the tomboy package.
 # David Lodge <dave cirt net>, 2004, 2009.
-# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009.
+# Philip Withnall <philip tecnocode co uk>, 2009, 2010.
 # Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tomboy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-24 15:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 08:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-24 15:55+0100\n"
-"Last-Translator: Bruce Cowan <bcowan fastmail co uk>\n"
+"Last-Translator: Philip Withnall <philip tecnocode co uk>\n"
 "Language-Team: British English <en li org>\n"
-"Language: en_GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en_GB\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 
@@ -1044,6 +1044,27 @@ msgstr "Authorising in browser (Press to reset connection)"
 msgid "Set the default browser and try again"
 msgstr "Set the default browser and try again"
 
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:77 ../Tomboy/RecentChanges.cs:75
+msgid "Search All Notes"
+msgstr "Search All Notes"
+
+#. IShellLink new_notebook = CreateShellLink("New Notebook", topmboy_path, "--new-notebook",
+#. icons_path, (int)TomboyIcons.NewNotebook);
+#. if (new_notebook != null)
+#. object_collection.AddObject(new_notebook);
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:87
+msgid "Create New Note"
+msgstr "Create New Note"
+
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:117
+#, csharp-format
+msgid "{0} (new)"
+msgstr "{0} (new)"
+
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:138
+msgid "Recent Notes"
+msgstr "Recent Notes"
+
 #. Translators: This is the name of "Window" menu in the Mac menubar
 #: ../Tomboy/MacApplication.cs:215
 msgid "_Window"
@@ -1192,11 +1213,11 @@ msgstr "If you delete a note it is permanently lost."
 msgid ""
 "An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
 "sufficient disk space, and that you have appropriate rights on {0}. Error "
-"details can be found in {0}."
+"details can be found in {1}."
 msgstr ""
 "An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
 "sufficient disk space, and that you have appropriate rights on {0}. Error "
-"details can be found in {0}."
+"details can be found in {1}."
 
 #: ../Tomboy/Note.cs:1627
 msgid "Error saving note data."
@@ -1363,13 +1384,13 @@ msgstr "_Don't Rename Links"
 #: ../Tomboy/NoteRenameDialog.cs:67
 #, csharp-format
 msgid ""
-"Rename links in other notes from \"<span underline=\"single\">{0}</span>\" to "
-"\"<span underline=\"single\">{1}</span>\"?\n"
+"Rename links in other notes from \"<span underline=\"single\">{0}</span>\" "
+"to \"<span underline=\"single\">{1}</span>\"?\n"
 "\n"
 "If you do not rename the links, they will no longer link to anything."
 msgstr ""
-"Rename links in other notes from \"<span underline=\"single\">{0}</span>\" to "
-"\"<span underline=\"single\">{1}</span>\"?\n"
+"Rename links in other notes from \"<span underline=\"single\">{0}</span>\" "
+"to \"<span underline=\"single\">{1}</span>\"?\n"
 "\n"
 "If you do not rename the links, they will no longer link to anything."
 
@@ -1798,10 +1819,6 @@ msgstr "Copyright:"
 msgid "Add-in Dependencies:"
 msgstr "Add-in Dependencies:"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:75
-msgid "Search All Notes"
-msgstr "Search All Notes"
-
 #: ../Tomboy/RecentChanges.cs:90
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Search:"
@@ -2308,13 +2325,15 @@ msgstr "Enable FUSE?"
 msgid ""
 "The synchronization you've chosen requires the FUSE module to be loaded.\n"
 "\n"
-"To avoid getting this prompt in the future, you should load FUSE at startup. "
-" Add \"modprobe fuse\" to /etc/init.d/boot.local or \"fuse\" to /etc/modules."
+"To avoid getting this prompt in the future, you should load FUSE at "
+"startup.  Add \"modprobe fuse\" to /etc/init.d/boot.local or \"fuse\" to /"
+"etc/modules."
 msgstr ""
 "The synchronisation you've chosen requires the FUSE module to be loaded.\n"
 "\n"
-"To avoid getting this prompt in the future, you should load FUSE at startup. "
-" Add \"modprobe fuse\" to /etc/init.d/boot.local or \"fuse\" to /etc/modules."
+"To avoid getting this prompt in the future, you should load FUSE at "
+"startup.  Add \"modprobe fuse\" to /etc/init.d/boot.local or \"fuse\" to /"
+"etc/modules."
 
 #~ msgid "_Browse..."
 #~ msgstr "_Browseâ?¦"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]