[ocrfeeder] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ocrfeeder] Updated German translation
- Date: Mon, 8 Mar 2010 21:26:11 +0000 (UTC)
commit e0442973358a8767886621636120eceb816e3803
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Mon Mar 8 22:26:04 2010 +0100
Updated German translation
po/de.po | 410 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 209 insertions(+), 201 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2869f82..5c6d7c8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,615 +2,623 @@
# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Joaquim Rocha <joaquimrocha1 gmail com>, 2009.
+# Renard VoÃ? <renardvoss gmx de>, 2009.
+# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OCRfeeder 0.1 beta\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 22:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-16 01:33+0100\n"
-"Last-Translator: Renard VoÃ? <renardvoss gmx de>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=ocrfeeder&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-08 20:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-08 22:23+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: studio/studioBuilder.py:103
+#: ../studio/studioBuilder.py:103
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
-#: studio/studioBuilder.py:111
+#: ../studio/studioBuilder.py:111
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
-#: studio/studioBuilder.py:134
+#: ../studio/studioBuilder.py:134
msgid "Export pages"
msgstr "Bilder exportieren"
-#: studio/studioBuilder.py:148
+#: ../studio/studioBuilder.py:148
msgid "Are you sure you want to delete the current image?"
msgstr "Sind Sie sicher, das aktuelle Bild löschen zu wollen?"
-#: studio/studioBuilder.py:233
+#: ../studio/studioBuilder.py:237
msgid "The project hasn't been saved."
msgstr "Das Projekt wurde nicht gespeichert."
-#: studio/studioBuilder.py:234
+#: ../studio/studioBuilder.py:238
msgid "Do you want to save it before closing?"
msgstr "Möchten Sie es vor dem Schlie�en speichern?"
-#: studio/studioBuilder.py:235
+#: ../studio/studioBuilder.py:239
msgid "Close anyway"
msgstr "Dennoch schlieÃ?en"
-#: studio/widgetModeler.py:134
-#: studio/widgetPresenter.py:1059
+#: ../studio/widgetModeler.py:135 ../studio/widgetPresenter.py:1087
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: studio/widgetModeler.py:349
-#: studio/widgetPresenter.py:572
-#: studio/widgetPresenter.py:579
+#: ../studio/widgetModeler.py:363 ../studio/widgetPresenter.py:588
+#: ../studio/widgetPresenter.py:595
msgid "Page size"
msgstr "Seitengrö�e"
-#: studio/widgetModeler.py:350
+#: ../studio/widgetModeler.py:364
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
-#: studio/widgetModeler.py:353
+#: ../studio/widgetModeler.py:367
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom"
-#: studio/widgetModeler.py:399
+#: ../studio/widgetModeler.py:419
msgid "Export to HTML"
msgstr "Im HTML-Format exportieren"
-#: studio/widgetModeler.py:413
-#: studio/widgetPresenter.py:159
+#: ../studio/widgetModeler.py:433 ../studio/widgetPresenter.py:161
msgid "Export to ODT"
msgstr "Im ODT-Format exportieren"
-#: studio/widgetModeler.py:434
+#: ../studio/widgetModeler.py:454
msgid "OCRFeeder Projects"
msgstr "OCRFeeder-Projekte"
-#: studio/widgetModeler.py:484
+#: ../studio/widgetModeler.py:510
#, python-format
msgid ""
"<b>A file named \"%(name)s\" already exists. Do you want to replace it?</b>\n"
"\n"
"The file exists in \"%(dir)s\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-"<b>Eine Datei namens \"%(name)s\" existiert bereits. Möchten Sie diese ersetzen?</b>\n"
+"<b>Eine Datei namens »%(name)s« existiert bereits. Möchten Sie diese ersetzen?"
+"</b>\n"
"\n"
-"Die Datei existiert in \"%(dir)s\". Wenn Sie diese ersetzen werden deren Inahlte überschrieben."
+"Die Datei existiert in »%(dir)s«. Wenn Sie diese ersetzen, werden deren "
+"Inahlte überschrieben."
-#: studio/widgetModeler.py:491
+#: ../studio/widgetModeler.py:517
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
-#: studio/widgetPresenter.py:133
+#: ../studio/widgetPresenter.py:134
msgid "_File"
-msgstr "Datei"
+msgstr "_Datei"
-#: studio/widgetPresenter.py:134
+#: ../studio/widgetPresenter.py:135
msgid "_Quit"
-msgstr "Abbrechen"
+msgstr "_Beenden"
-#: studio/widgetPresenter.py:134
+#: ../studio/widgetPresenter.py:135
msgid "Exit the program"
msgstr "Programm beenden"
-#: studio/widgetPresenter.py:135
+#: ../studio/widgetPresenter.py:136
msgid "_Open"
-msgstr "Ã?ffnen"
+msgstr "_Ã?ffnen"
-#: studio/widgetPresenter.py:135
+#: ../studio/widgetPresenter.py:136
msgid "Open project"
msgstr "Projekt öffen"
-#: studio/widgetPresenter.py:136
+#: ../studio/widgetPresenter.py:137
msgid "_Save"
msgstr "_Speichern"
-#: studio/widgetPresenter.py:136
+#: ../studio/widgetPresenter.py:137
msgid "Save project"
msgstr "Projekt speichern"
-#: studio/widgetPresenter.py:137
+#: ../studio/widgetPresenter.py:138
msgid "_Save As"
msgstr "_Speichern unter"
-#: studio/widgetPresenter.py:137
+#: ../studio/widgetPresenter.py:138
msgid "Save project with a chosen name"
msgstr "Projekt mit bestimmtem Namen speichern"
-#: studio/widgetPresenter.py:138
+#: ../studio/widgetPresenter.py:139
msgid "_Add Image"
-msgstr "Bild hinzufügen"
+msgstr "Bild _hinzufügen"
-#: studio/widgetPresenter.py:138
+#: ../studio/widgetPresenter.py:139
msgid "Add another image"
msgstr "Weiteres Bild hinzufügen"
-#: studio/widgetPresenter.py:139
+#: ../studio/widgetPresenter.py:140
msgid "Add _Folder"
-msgstr "Verzeichnis hinzufügen"
+msgstr "_Ordner hinzufügen"
-#: studio/widgetPresenter.py:139
+#: ../studio/widgetPresenter.py:140
msgid "Add all images in a folder"
-msgstr "Alle Bilder aus einem Verzeichnis hinzufügen"
+msgstr "Alle Bilder aus einem Ordner hinzufügen"
-#: studio/widgetPresenter.py:140
+#: ../studio/widgetPresenter.py:141
msgid "Append Project"
msgstr "Projekt anfügen"
-#: studio/widgetPresenter.py:140
+#: ../studio/widgetPresenter.py:141
msgid "Load a project and append it to the current one"
msgstr "Ein Projekt laden und ans derzeitige anfügen"
-#: studio/widgetPresenter.py:141
+#: ../studio/widgetPresenter.py:142
msgid "_Import PDF"
msgstr "PDF _importieren"
-#: studio/widgetPresenter.py:141
+#: ../studio/widgetPresenter.py:142
msgid "Import PDF"
msgstr "PDF importieren"
-#: studio/widgetPresenter.py:142
+#: ../studio/widgetPresenter.py:143
msgid "_Export..."
-msgstr "Exportieren..."
+msgstr "_Exportieren â?¦"
-#: studio/widgetPresenter.py:142
+#: ../studio/widgetPresenter.py:143
msgid "Export to a chosen format"
msgstr "In ein bestimmtes Format exportieren"
-#: studio/widgetPresenter.py:143
+#: ../studio/widgetPresenter.py:144
msgid "_Edit"
-msgstr "B_earbeiten"
+msgstr "_Bearbeiten"
-#: studio/widgetPresenter.py:144
+#: ../studio/widgetPresenter.py:145
msgid "_Edit Page"
msgstr "Seite b_earbeiten"
-#: studio/widgetPresenter.py:144
+#: ../studio/widgetPresenter.py:145
msgid "Edit page settings"
-msgstr "Seiteneinrichtung bearbeiten"
+msgstr "Seiteneinstellungen bearbeiten"
-#: studio/widgetPresenter.py:145
+#: ../studio/widgetPresenter.py:146
msgid "_Preferences"
-msgstr "Einstellungen"
+msgstr "_Einstellungen"
-#: studio/widgetPresenter.py:145
+#: ../studio/widgetPresenter.py:146
msgid "Configure the application"
msgstr "Programmkonfiguration"
-#: studio/widgetPresenter.py:146
+#: ../studio/widgetPresenter.py:147
msgid "_Delete Page"
-msgstr "Seite entfernen"
+msgstr "Seite _entfernen"
-#: studio/widgetPresenter.py:146
+#: ../studio/widgetPresenter.py:147
msgid "Delete current page"
msgstr "Aktuelle Seite entfernen"
-#: studio/widgetPresenter.py:147
+#: ../studio/widgetPresenter.py:148
msgid "_Clear Project"
msgstr "Projekt zurü_cksetzen"
-#: studio/widgetPresenter.py:147
+#: ../studio/widgetPresenter.py:148
msgid "Delete all images"
msgstr "Alle Bilder entfernen"
-#: studio/widgetPresenter.py:148
+#: ../studio/widgetPresenter.py:149
msgid "_View"
-msgstr "Betrachten"
+msgstr "_Ansicht"
-#: studio/widgetPresenter.py:149
+#: ../studio/widgetPresenter.py:150
msgid "Zoom In"
-msgstr "Heranzoomen"
+msgstr "Ansicht vergrö�ern"
-#: studio/widgetPresenter.py:150
+#: ../studio/widgetPresenter.py:151
msgid "Zoom Out"
-msgstr "Wegzoomen"
+msgstr "Ansicht verkleinern"
-#: studio/widgetPresenter.py:151
+#: ../studio/widgetPresenter.py:152
+msgid "Best Fit"
+msgstr "Einpassen"
+
+#: ../studio/widgetPresenter.py:153
msgid "Normal Size"
msgstr "Normale Grö�e"
-#: studio/widgetPresenter.py:152
+#: ../studio/widgetPresenter.py:154
msgid "_Document"
msgstr "_Dokument"
-#: studio/widgetPresenter.py:153
+#: ../studio/widgetPresenter.py:155
msgid "_Tools"
msgstr "_Werkzeuge"
-#: studio/widgetPresenter.py:154
+#: ../studio/widgetPresenter.py:156
msgid "_OCR Engines"
msgstr "_OCR-Anwendung"
-#: studio/widgetPresenter.py:154
+#: ../studio/widgetPresenter.py:156
msgid "Manage OCR engines"
msgstr "OCR-Anwendungen verwalten"
-#: studio/widgetPresenter.py:155
+#: ../studio/widgetPresenter.py:157
msgid "_Unpaper"
msgstr "_Unpaper"
-#: studio/widgetPresenter.py:155
+#: ../studio/widgetPresenter.py:157
msgid "Process image with unpaper"
msgstr "Bild mit Unpaper verarbeiten"
-#: studio/widgetPresenter.py:156
+#: ../studio/widgetPresenter.py:158
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: studio/widgetPresenter.py:157
+#: ../studio/widgetPresenter.py:159
msgid "_About"
-msgstr "Ã?ber"
+msgstr "_Info"
-#: studio/widgetPresenter.py:157
+#: ../studio/widgetPresenter.py:159
msgid "About this application"
-msgstr "Ã?ber dieses Programm"
+msgstr "Info zu dieser Anwendung"
-#: studio/widgetPresenter.py:158
+#: ../studio/widgetPresenter.py:160
msgid "_Recognize Document"
msgstr "Dokument e_rkennen"
-#: studio/widgetPresenter.py:158
+#: ../studio/widgetPresenter.py:160
msgid "Automatic Detection and Recognition"
msgstr "Automatische Detektion und Erkennung"
-#: studio/widgetPresenter.py:159
+#: ../studio/widgetPresenter.py:161
msgid "_Generate ODT"
msgstr "ODT erzeu_gen"
-#: studio/widgetPresenter.py:206
-#: studio/widgetPresenter.py:374
+#: ../studio/widgetPresenter.py:219 ../studio/widgetPresenter.py:390
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: studio/widgetPresenter.py:207
+#: ../studio/widgetPresenter.py:220
msgid "Image"
msgstr "Bild"
-#: studio/widgetPresenter.py:208
+#: ../studio/widgetPresenter.py:221
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: studio/widgetPresenter.py:220
+#: ../studio/widgetPresenter.py:231
+msgid "Clip"
+msgstr "Beschneiden"
+
+#: ../studio/widgetPresenter.py:235
msgid "Bounds"
msgstr "Grenzen"
-#: studio/widgetPresenter.py:223
+#: ../studio/widgetPresenter.py:238
msgid "X"
msgstr "X"
-#: studio/widgetPresenter.py:225
+#: ../studio/widgetPresenter.py:240
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: studio/widgetPresenter.py:228
-#: studio/widgetPresenter.py:593
+#: ../studio/widgetPresenter.py:243 ../studio/widgetPresenter.py:609
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#: studio/widgetPresenter.py:230
-#: studio/widgetPresenter.py:595
+#: ../studio/widgetPresenter.py:245 ../studio/widgetPresenter.py:611
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#: studio/widgetPresenter.py:325
+#: ../studio/widgetPresenter.py:341
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: studio/widgetPresenter.py:329
+#: ../studio/widgetPresenter.py:345
msgid "Left aligned"
msgstr "Linksbündig"
-#: studio/widgetPresenter.py:331
+#: ../studio/widgetPresenter.py:347
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
-#: studio/widgetPresenter.py:336
+#: ../studio/widgetPresenter.py:352
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
-#: studio/widgetPresenter.py:338
+#: ../studio/widgetPresenter.py:354
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: studio/widgetPresenter.py:343
+#: ../studio/widgetPresenter.py:359
msgid "Right aligned"
msgstr "Rechtsbündig"
-#: studio/widgetPresenter.py:345
+#: ../studio/widgetPresenter.py:361
msgid "Fill"
msgstr "Füllen"
-#: studio/widgetPresenter.py:350
+#: ../studio/widgetPresenter.py:366
msgid "Filled"
msgstr "Gefüllt"
-#: studio/widgetPresenter.py:356
+#: ../studio/widgetPresenter.py:372
msgid "OCR"
-msgstr ""
+msgstr "OCR"
-#: studio/widgetPresenter.py:366
+#. Text Properties
+#: ../studio/widgetPresenter.py:382
msgid "Text Properties"
msgstr "Texteigenschaften"
-#: studio/widgetPresenter.py:380
+#: ../studio/widgetPresenter.py:396
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
-#: studio/widgetPresenter.py:387
+#: ../studio/widgetPresenter.py:403
msgid "Align"
msgstr "Ausrichten"
-#: studio/widgetPresenter.py:391
+#: ../studio/widgetPresenter.py:407
msgid "Spacing"
msgstr "Abstand"
-#: studio/widgetPresenter.py:395
+#: ../studio/widgetPresenter.py:411
msgid "Line"
msgstr "Zeile"
-#: studio/widgetPresenter.py:397
+#: ../studio/widgetPresenter.py:413
msgid "Letter"
msgstr "Buchstabe"
-#: studio/widgetPresenter.py:402
+#: ../studio/widgetPresenter.py:418
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: studio/widgetPresenter.py:407
-#: studio/widgetPresenter.py:420
+#: ../studio/widgetPresenter.py:423 ../studio/widgetPresenter.py:436
msgid "Angle"
msgstr "Winkel"
-#: studio/widgetPresenter.py:418
+#: ../studio/widgetPresenter.py:434
msgid "Detect"
msgstr "Erkennen"
-#: studio/widgetPresenter.py:502
+#: ../studio/widgetPresenter.py:518
msgid "Save File"
msgstr "Datei speichern"
-#: studio/widgetPresenter.py:505
+#: ../studio/widgetPresenter.py:521
msgid "Open File"
-msgstr "Adatei öffen"
+msgstr "Datei öffen"
-#: studio/widgetPresenter.py:509
+#: ../studio/widgetPresenter.py:525
msgid "Open Folder"
-msgstr "Verzeichnis öffnen"
+msgstr "Ordner öffnen"
-#: studio/widgetPresenter.py:536
+#: ../studio/widgetPresenter.py:552
msgid "Pages to export"
msgstr "Seiten zum Exportieren"
-#: studio/widgetPresenter.py:538
-#: studio/widgetPresenter.py:604
+#: ../studio/widgetPresenter.py:554 ../studio/widgetPresenter.py:620
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: studio/widgetPresenter.py:539
-#: studio/widgetPresenter.py:603
+#: ../studio/widgetPresenter.py:555 ../studio/widgetPresenter.py:619
msgid "Current"
-msgstr "Aktuell"
+msgstr "Aktuelle"
-#: studio/widgetPresenter.py:555
+#: ../studio/widgetPresenter.py:571
msgid "Choose the format"
msgstr "Format wählen"
-#: studio/widgetPresenter.py:584
-#: studio/widgetPresenter.py:679
-#: studio/widgetPresenter.py:697
-#: studio/widgetPresenter.py:1002
+#: ../studio/widgetPresenter.py:600 ../studio/widgetPresenter.py:702
+#: ../studio/widgetPresenter.py:720 ../studio/widgetPresenter.py:1026
msgid "Custom"
-msgstr "Personalisiert"
+msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: studio/widgetPresenter.py:601
+#: ../studio/widgetPresenter.py:617
msgid "Affected pages"
msgstr "Betroffene Seiten"
-#: studio/widgetPresenter.py:655
+#: ../studio/widgetPresenter.py:678
msgid "Unpaper Image Processor"
msgstr "Unpaper Bild-Prozessor"
-#: studio/widgetPresenter.py:676
+#: ../studio/widgetPresenter.py:699
msgid "Noise Filter Intensity"
-msgstr "Entstörfilter Intensität"
+msgstr "Entstörfilter-Intensität"
-#: studio/widgetPresenter.py:678
-#: studio/widgetPresenter.py:696
+#: ../studio/widgetPresenter.py:701 ../studio/widgetPresenter.py:719
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: studio/widgetPresenter.py:680
-#: studio/widgetPresenter.py:698
+#: ../studio/widgetPresenter.py:703 ../studio/widgetPresenter.py:721
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: studio/widgetPresenter.py:694
+#: ../studio/widgetPresenter.py:717
msgid "Gray Filter Size"
msgstr "Graufilter-Grö�e"
-#: studio/widgetPresenter.py:712
+#: ../studio/widgetPresenter.py:735
msgid "Black Filter"
msgstr "Schwarzfilter"
-#: studio/widgetPresenter.py:713
+#: ../studio/widgetPresenter.py:736
msgid "Use"
msgstr "Nutzen"
-#: studio/widgetPresenter.py:719
-#: studio/widgetPresenter.py:724
+#: ../studio/widgetPresenter.py:742 ../studio/widgetPresenter.py:748
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: studio/widgetPresenter.py:734
+#: ../studio/widgetPresenter.py:758
msgid "Extra Options"
msgstr "Extra-Optionen"
-#: studio/widgetPresenter.py:768
+#: ../studio/widgetPresenter.py:792
msgid "Performing Unpaper"
msgstr "Unpaper wird ausgeführt"
-#: studio/widgetPresenter.py:768
+#: ../studio/widgetPresenter.py:792
msgid "Performing unpaper. Please wait..."
-msgstr "Unpaper wird ausgeführt. Bitte warten..."
+msgstr "Unpaper wird ausgeführt. Bitte warten �"
-#: studio/widgetPresenter.py:838
-#: studio/widgetPresenter.py:849
+#: ../studio/widgetPresenter.py:862 ../studio/widgetPresenter.py:873
msgid "An error occured!"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten!"
-#: studio/widgetPresenter.py:838
-#: studio/widgetPresenter.py:849
+#: ../studio/widgetPresenter.py:862 ../studio/widgetPresenter.py:873
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: studio/widgetPresenter.py:858
+#: ../studio/widgetPresenter.py:882
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: studio/widgetPresenter.py:907
+#: ../studio/widgetPresenter.py:931
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: studio/widgetPresenter.py:910
+#: ../studio/widgetPresenter.py:934
msgid "Temporary folder"
-msgstr "Temporärverzeichnis"
+msgstr "Temporärer Ordner"
-#: studio/widgetPresenter.py:914
-#: studio/widgetPresenter.py:970
+#: ../studio/widgetPresenter.py:938 ../studio/widgetPresenter.py:994
msgid "Choose"
msgstr "Wählen"
-#: studio/widgetPresenter.py:931
+#: ../studio/widgetPresenter.py:955
msgid "Appearance"
msgstr "Erscheinungsbild"
-#: studio/widgetPresenter.py:934
+#: ../studio/widgetPresenter.py:958
msgid "Select boxes colors"
msgstr "Box-Farben wählen"
-#: studio/widgetPresenter.py:941
+#: ../studio/widgetPresenter.py:965
msgid "Text fill color"
msgstr "Text-Füllfarbe"
-#: studio/widgetPresenter.py:944
+#: ../studio/widgetPresenter.py:968
msgid "Text stroke color"
msgstr "Buchstaben-Umrandungsfarbe"
-#: studio/widgetPresenter.py:947
+#: ../studio/widgetPresenter.py:971
msgid "Image fill color"
-msgstr "Bild-füllfarbe"
+msgstr "Bild-Füllfarbe"
-#: studio/widgetPresenter.py:950
+#: ../studio/widgetPresenter.py:974
msgid "Image stroke color"
msgstr "Bildränder-Farbe"
-#: studio/widgetPresenter.py:963
+#: ../studio/widgetPresenter.py:987
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
-#: studio/widgetPresenter.py:966
+#: ../studio/widgetPresenter.py:990
msgid "Path to unpaper"
msgstr "Pfad zu Unpaper"
-#: studio/widgetPresenter.py:978
-#: studio/widgetPresenter.py:1037
-#: studio/widgetPresenter.py:1050
-#: studio/widgetPresenter.py:1119
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1002 ../studio/widgetPresenter.py:1061
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1078 ../studio/widgetPresenter.py:1147
msgid "OCR Engines"
msgstr "OCR-Anwendungen"
-#: studio/widgetPresenter.py:988
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1012
msgid "Favorite engine:"
msgstr "Bevorzugte Anwendung:"
-#: studio/widgetPresenter.py:1000
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1024
msgid "Window size"
msgstr "Fenstergrö�e"
-#: studio/widgetPresenter.py:1001
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1025
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#: studio/widgetPresenter.py:1054
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1082
msgid "Engine"
msgstr "Anwendung"
-#: studio/widgetPresenter.py:1058
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1086
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: studio/widgetPresenter.py:1060
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1088
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: studio/widgetPresenter.py:1073
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1101
msgid "Are you sure you want to delete this engine?"
msgstr "Sind Sie sicher, diese OCR-Anwendung zu entfernen?"
-#: studio/widgetPresenter.py:1121
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1149
#, python-format
msgid "%s engine"
msgstr "Anwendung %s"
-#: studio/widgetPresenter.py:1144
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1172
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: studio/widgetPresenter.py:1144
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1172
msgid "Engine name"
msgstr "Name der Anwendung"
-#: studio/widgetPresenter.py:1146
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1174
msgid "Image format"
msgstr "Bildformat"
-#: studio/widgetPresenter.py:1146
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1174
msgid "The required image format"
msgstr "Das erforderliche Bildformat"
-#: studio/widgetPresenter.py:1148
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1176
msgid "Failure string"
msgstr "Fehlertext"
-#: studio/widgetPresenter.py:1148
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1176
msgid "The failure string or character that this engine uses"
msgstr "Fehlertext oder Fehlerzeichen, das diese Anwendung nutzt"
-#: studio/widgetPresenter.py:1150
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1178
msgid "Engine Path"
msgstr "Anwendungspfad"
-#: studio/widgetPresenter.py:1150
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1178
msgid "The path to the engine program"
msgstr "Pfad zur Anwendung"
-#: studio/widgetPresenter.py:1152
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1180
msgid "Engine arguments"
msgstr "Argumente der Anwendung"
-#: studio/widgetPresenter.py:1152
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1180
msgid "Arguments, use $IMAGE for image and $FILE if it writes to a file"
-msgstr "Argumente: $IMAGE, falls ein Bild erzeugt wird, und $FILE, wenn in eine Datei geschrieben wird"
+msgstr ""
+"Argumente: $IMAGE, falls ein Bild erzeugt wird, und $FILE, wenn in eine Datei "
+"geschrieben wird"
-#: studio/widgetPresenter.py:1167
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1196
msgid "Error setting the new engine, please check your engine settings."
-msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Anwendung. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen."
+msgstr ""
+"Fehler beim Hinzufügen der Anwendung. Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen."
-#: studio/widgetPresenter.py:1167
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1196
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: util/constants.py:48
-msgid "The complete OCR suite."
-msgstr "Die gesamte OCR-Suite."
+#: ../feeder/imageManipulation.py:36
+#, python-format
+msgid ""
+"A problem occurred while trying to open the image:\n"
+" %s\n"
+"Ensure the image exists or try converting it to another format."
+msgstr ""
+"Beim Ã?ffnen des Bildes trat ein Problem auf:\n"
+" %s\n"
+"Stellen Sie sicher, dass das Bild existiert oder versuchen Sie,\n"
+"es in ein anderes Format umzuwandeln."
+#~ msgid "The complete OCR suite."
+#~ msgstr "Die gesamte OCR-Suite."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]