[ocrfeeder] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ocrfeeder] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 24 Mar 2010 20:15:14 +0000 (UTC)
commit 228eda4c015783eccc481ce364856a87b6ea5903
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Wed Mar 24 21:15:11 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 321 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 164 insertions(+), 157 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9d8365b..510db85 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: orcfeeder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=ocrfeeder&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-22 18:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-22 19:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-24 11:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-24 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,64 +37,64 @@ msgstr "OCRFeeder"
msgid "The complete OCR suite."
msgstr "La aplicación completa de OCR"
-#: ../studio/studioBuilder.py:114
+#: ../studio/studioBuilder.py:120
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
-#: ../studio/studioBuilder.py:122
+#: ../studio/studioBuilder.py:128
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: ../studio/studioBuilder.py:145
+#: ../studio/studioBuilder.py:151
msgid "Export pages"
msgstr "Exportar páginas"
-#: ../studio/studioBuilder.py:159
+#: ../studio/studioBuilder.py:165
msgid "Are you sure you want to delete the current image?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar esta imagen?"
-#: ../studio/studioBuilder.py:248
+#: ../studio/studioBuilder.py:254
msgid "The project hasn't been saved."
msgstr "No se ha guardado el proyecto."
-#: ../studio/studioBuilder.py:249
+#: ../studio/studioBuilder.py:255
msgid "Do you want to save it before closing?"
msgstr "¿Quiere guardar antes de cerrar?"
-#: ../studio/studioBuilder.py:250
+#: ../studio/studioBuilder.py:256
msgid "Close anyway"
msgstr "Cerrar de todas formas"
-#: ../studio/widgetModeler.py:136 ../studio/widgetPresenter.py:1126
+#: ../studio/widgetModeler.py:136 ../studio/widgetPresenter.py:1136
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: ../studio/widgetModeler.py:364 ../studio/widgetPresenter.py:588
-#: ../studio/widgetPresenter.py:595
+#: ../studio/widgetModeler.py:396 ../studio/widgetPresenter.py:598
+#: ../studio/widgetPresenter.py:605
msgid "Page size"
msgstr "Tamaño de página"
-#: ../studio/widgetModeler.py:365
+#: ../studio/widgetModeler.py:397
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"
-#: ../studio/widgetModeler.py:368
+#: ../studio/widgetModeler.py:400
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliación"
-#: ../studio/widgetModeler.py:420
+#: ../studio/widgetModeler.py:456
msgid "Export to HTML"
msgstr "Exportar a HTML"
-#: ../studio/widgetModeler.py:434 ../studio/widgetPresenter.py:161
+#: ../studio/widgetModeler.py:470 ../studio/widgetPresenter.py:163
msgid "Export to ODT"
msgstr "Exportar a ODT"
-#: ../studio/widgetModeler.py:455
+#: ../studio/widgetModeler.py:491
msgid "OCRFeeder Projects"
msgstr "Proyectos de OCRFeeder"
-#: ../studio/widgetModeler.py:511
+#: ../studio/widgetModeler.py:547
#, python-format
msgid ""
"<b>A file named \"%(name)s\" already exists. Do you want to replace it?</b>\n"
@@ -106,488 +106,495 @@ msgstr ""
"El archivo ya existe en «%(dir)s». Al reemplazar se sobreescribirá el "
"contenido."
-#: ../studio/widgetModeler.py:518
+#: ../studio/widgetModeler.py:554
msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:134
+#: ../studio/widgetPresenter.py:135
msgid "_File"
msgstr "_Archivo"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:135
+#: ../studio/widgetPresenter.py:136
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:135
+#: ../studio/widgetPresenter.py:136
msgid "Exit the program"
msgstr "Salir del programa"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:136
+#: ../studio/widgetPresenter.py:137
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:136
+#: ../studio/widgetPresenter.py:137
msgid "Open project"
msgstr "Abrir proyecto"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:137
+#: ../studio/widgetPresenter.py:138
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:137
+#: ../studio/widgetPresenter.py:138
msgid "Save project"
msgstr "Guardar proyecto"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:138
+#: ../studio/widgetPresenter.py:139
msgid "_Save Asâ?¦"
msgstr "Guardar co_moâ?¦"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:138
+#: ../studio/widgetPresenter.py:139
msgid "Save project with a chosen name"
msgstr "Guardar el proyecto como"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:139
+#: ../studio/widgetPresenter.py:140
msgid "_Add Image"
msgstr "_Añadir imágen"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:139
+#: ../studio/widgetPresenter.py:140
msgid "Add another image"
msgstr "Añadir otra imagen"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:140
+#: ../studio/widgetPresenter.py:141
msgid "Add _Folder"
msgstr "Añadir ca_rpeta"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:140
+#: ../studio/widgetPresenter.py:141
msgid "Add all images in a folder"
msgstr "Añadir todas las imágenes en una carpeta"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:141
+#: ../studio/widgetPresenter.py:142
msgid "Append Project"
msgstr "Añadir proyecto"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:141
+#: ../studio/widgetPresenter.py:142
msgid "Load a project and append it to the current one"
msgstr "Cargar y añadir un proyecto al actual"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:142
+#: ../studio/widgetPresenter.py:143
msgid "_Import PDF"
msgstr "_Importar PDF"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:142
+#: ../studio/widgetPresenter.py:143
msgid "Import PDF"
msgstr "Importar PDF"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:143
+#: ../studio/widgetPresenter.py:144
msgid "_Exportâ?¦"
msgstr "_Exportarâ?¦"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:143
+#: ../studio/widgetPresenter.py:144
msgid "Export to a chosen format"
msgstr "Exportar a un formato seleccionado"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:144
+#: ../studio/widgetPresenter.py:145
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:145
+#: ../studio/widgetPresenter.py:146
msgid "_Edit Page"
msgstr "_Editar página"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:145
+#: ../studio/widgetPresenter.py:146
msgid "Edit page settings"
msgstr "Editar los ajustes de paǵina"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:146
+#: ../studio/widgetPresenter.py:147
msgid "_Preferences"
msgstr "Prefere_ncias"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:146
+#: ../studio/widgetPresenter.py:147
msgid "Configure the application"
msgstr "Configurar la aplicación"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:147
+#: ../studio/widgetPresenter.py:148
msgid "_Delete Page"
msgstr "_Eliminar página"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:147
+#: ../studio/widgetPresenter.py:148
msgid "Delete current page"
msgstr "Eliminar la página actual"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:148
+#: ../studio/widgetPresenter.py:149
msgid "_Clear Project"
msgstr "_Limpiar proyecto"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:148
+#: ../studio/widgetPresenter.py:149
msgid "Delete all images"
msgstr "Eliminar todas las imágenes"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:149
+#: ../studio/widgetPresenter.py:150
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:150
+#: ../studio/widgetPresenter.py:151
msgid "Zoom In"
msgstr "Ampliar"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:151
+#: ../studio/widgetPresenter.py:152
msgid "Zoom Out"
msgstr "Reducir"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:152
+#: ../studio/widgetPresenter.py:153
msgid "Best Fit"
msgstr "Ajuste óptimo"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:153
+#: ../studio/widgetPresenter.py:154
msgid "Normal Size"
msgstr "Tamaño normal"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:154
+#: ../studio/widgetPresenter.py:155
msgid "_Document"
msgstr "_Documento"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:155
+#: ../studio/widgetPresenter.py:156
msgid "_Tools"
msgstr "_Herramientas"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:156
+#: ../studio/widgetPresenter.py:157
msgid "_OCR Engines"
msgstr "Motores _OCR"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:156
+#: ../studio/widgetPresenter.py:157
msgid "Manage OCR engines"
msgstr "Gestionar los motores OCR"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:157
+#: ../studio/widgetPresenter.py:158
msgid "_Unpaper"
msgstr "_Unpaper"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:157
+#: ../studio/widgetPresenter.py:158
msgid "Process image with unpaper"
msgstr "Procesar imagen con unpaper"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:158
+#: ../studio/widgetPresenter.py:159
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:159
+#: ../studio/widgetPresenter.py:160
msgid "_About"
msgstr "Acerca _de"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:159
+#: ../studio/widgetPresenter.py:160
msgid "About this application"
msgstr "Acerca de esta aplicación"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:160
+#: ../studio/widgetPresenter.py:161
msgid "_Recognize Document"
msgstr "_Identificar documento"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:160
+#: ../studio/widgetPresenter.py:161
msgid "Automatic Detection and Recognition"
msgstr "Detección e identificación automática"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:161
+#: ../studio/widgetPresenter.py:162
+msgid "Recognize Selected _Areas"
+msgstr "Reconocer á_reas seleccionadas"
+
+#: ../studio/widgetPresenter.py:162
+msgid "Recognize Selected Areas"
+msgstr "Reconocer las áreas seleccionadas"
+
+#: ../studio/widgetPresenter.py:163
msgid "_Generate ODT"
msgstr "_Generar ODT"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:219 ../studio/widgetPresenter.py:390
+#: ../studio/widgetPresenter.py:229 ../studio/widgetPresenter.py:400
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:220
+#: ../studio/widgetPresenter.py:230
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:221
+#: ../studio/widgetPresenter.py:231
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:231
+#: ../studio/widgetPresenter.py:241
msgid "Clip"
msgstr "Clip"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:235
+#: ../studio/widgetPresenter.py:245
msgid "Bounds"
msgstr "LÃmites"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:238
+#: ../studio/widgetPresenter.py:248
msgid "X"
msgstr "X"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:240
+#: ../studio/widgetPresenter.py:250
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:243 ../studio/widgetPresenter.py:609
+#: ../studio/widgetPresenter.py:253 ../studio/widgetPresenter.py:619
msgid "Width"
msgstr "Anchura"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:245 ../studio/widgetPresenter.py:611
+#: ../studio/widgetPresenter.py:255 ../studio/widgetPresenter.py:621
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:341
+#: ../studio/widgetPresenter.py:351
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:345
+#: ../studio/widgetPresenter.py:355
msgid "Left aligned"
msgstr "Alineado a la izquierda"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:347
+#: ../studio/widgetPresenter.py:357
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:352
+#: ../studio/widgetPresenter.py:362
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:354
+#: ../studio/widgetPresenter.py:364
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:359
+#: ../studio/widgetPresenter.py:369
msgid "Right aligned"
msgstr "Alineado a la derecha"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:361
+#: ../studio/widgetPresenter.py:371
msgid "Fill"
msgstr "Relleno"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:366
+#: ../studio/widgetPresenter.py:376
msgid "Filled"
msgstr "Rellenado"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:372
+#: ../studio/widgetPresenter.py:382
msgid "OCR"
msgstr "OCR"
#. Text Properties
-#: ../studio/widgetPresenter.py:382
+#: ../studio/widgetPresenter.py:392
msgid "Text Properties"
msgstr "Propiedades del texto"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:396
+#: ../studio/widgetPresenter.py:406
msgid "Font"
msgstr "TipografÃa"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:403
+#: ../studio/widgetPresenter.py:413
msgid "Align"
msgstr "Alineación"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:407
+#: ../studio/widgetPresenter.py:417
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciado"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:411
+#: ../studio/widgetPresenter.py:421
msgid "Line"
msgstr "LÃnea"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:413
+#: ../studio/widgetPresenter.py:423
msgid "Letter"
msgstr "Letra"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:418
+#: ../studio/widgetPresenter.py:428
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:423
+#: ../studio/widgetPresenter.py:433
msgid "Angle"
msgstr "Ã?ngulo"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:434 ../studio/widgetPresenter.py:1128
+#: ../studio/widgetPresenter.py:444 ../studio/widgetPresenter.py:1138
msgid "Detect"
msgstr "Detectar"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:436
+#: ../studio/widgetPresenter.py:446
msgid "Angle:"
msgstr "Ã?ngulo:"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:518
+#: ../studio/widgetPresenter.py:528
msgid "Save File"
msgstr "Guardar archivo"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:521
+#: ../studio/widgetPresenter.py:531
msgid "Open File"
msgstr "Abrir archivo"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:525
+#: ../studio/widgetPresenter.py:535
msgid "Open Folder"
msgstr "Abrir carpeta"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:552
+#: ../studio/widgetPresenter.py:562
msgid "Pages to export"
msgstr "Páginas para exportar"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:554 ../studio/widgetPresenter.py:620
+#: ../studio/widgetPresenter.py:564 ../studio/widgetPresenter.py:630
msgid "All"
msgstr "Todas"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:555 ../studio/widgetPresenter.py:619
+#: ../studio/widgetPresenter.py:565 ../studio/widgetPresenter.py:629
msgid "Current"
msgstr "Actual"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:571
+#: ../studio/widgetPresenter.py:581
msgid "Choose the format"
msgstr "Elegir el formato"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:600
+#: ../studio/widgetPresenter.py:610
msgid "Customâ?¦"
msgstr "Personalizado..."
-#: ../studio/widgetPresenter.py:617
+#: ../studio/widgetPresenter.py:627
msgid "Affected pages"
msgstr "Páginas afectadas"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:678
+#: ../studio/widgetPresenter.py:688
msgid "Unpaper Image Processor"
msgstr "Procesador de imágenes unpaper"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:699
+#: ../studio/widgetPresenter.py:709
msgid "Noise Filter Intensity"
msgstr "Intensidad del filtro de ruido"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:701 ../studio/widgetPresenter.py:719
+#: ../studio/widgetPresenter.py:711 ../studio/widgetPresenter.py:729
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:702 ../studio/widgetPresenter.py:720
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1026
+#: ../studio/widgetPresenter.py:712 ../studio/widgetPresenter.py:730
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1036
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:703 ../studio/widgetPresenter.py:721
+#: ../studio/widgetPresenter.py:713 ../studio/widgetPresenter.py:731
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:717
+#: ../studio/widgetPresenter.py:727
msgid "Gray Filter Size"
msgstr "Tamaño del filtro de grises"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:735
+#: ../studio/widgetPresenter.py:745
msgid "Black Filter"
msgstr "Filtro de negros"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:736
+#: ../studio/widgetPresenter.py:746
msgid "Use"
msgstr "Usar"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:742 ../studio/widgetPresenter.py:748
+#: ../studio/widgetPresenter.py:752 ../studio/widgetPresenter.py:758
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:758
+#: ../studio/widgetPresenter.py:768
msgid "Extra Options"
msgstr "Opciones adicionales"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:792
+#: ../studio/widgetPresenter.py:802
msgid "Performing Unpaper"
msgstr "Realizar unpaper"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:792
+#: ../studio/widgetPresenter.py:802
msgid "Performing unpaper. Please waitâ?¦"
msgstr "Realizando unpaper. Espereâ?¦"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:862 ../studio/widgetPresenter.py:873
+#: ../studio/widgetPresenter.py:872 ../studio/widgetPresenter.py:883
msgid "An error occurred!"
msgstr "Ocurrió un error"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:862 ../studio/widgetPresenter.py:873
+#: ../studio/widgetPresenter.py:872 ../studio/widgetPresenter.py:883
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:882
+#: ../studio/widgetPresenter.py:892
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:931
+#: ../studio/widgetPresenter.py:941
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:934
+#: ../studio/widgetPresenter.py:944
msgid "Temporary folder"
msgstr "Carpeta temporal"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:938 ../studio/widgetPresenter.py:994
+#: ../studio/widgetPresenter.py:948 ../studio/widgetPresenter.py:1004
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:955
+#: ../studio/widgetPresenter.py:965
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:958
+#: ../studio/widgetPresenter.py:968
msgid "Select boxes' colors"
msgstr "Seleccionar cajas de colores"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:965
+#: ../studio/widgetPresenter.py:975
msgid "Text fill color"
msgstr "Color del relleno del texto"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:968
+#: ../studio/widgetPresenter.py:978
msgid "Text stroke color"
msgstr "Color del borde del texto"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:971
+#: ../studio/widgetPresenter.py:981
msgid "Image fill color"
msgstr "Color del relleno de imagen"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:974
+#: ../studio/widgetPresenter.py:984
msgid "Image stroke color"
msgstr "Color del borde de imagen"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:987
+#: ../studio/widgetPresenter.py:997
msgid "Tools"
msgstr "Herramientas"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:990
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1000
msgid "Path to unpaper"
msgstr "Ruta a unpaper"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1002 ../studio/widgetPresenter.py:1061
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1099 ../studio/widgetPresenter.py:1117
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1206
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1012 ../studio/widgetPresenter.py:1071
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1109 ../studio/widgetPresenter.py:1127
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1216
msgid "OCR Engines"
msgstr "Motores OCR"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1012
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1022
msgid "Favorite engine:"
msgstr "Motor preferido:"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1024
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1034
msgid "Window size"
msgstr "Tamaño de la ventana"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1025
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1035
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1075
-#| msgid "Engine name"
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1085
msgid "Engines to be added"
msgstr "Motores para añadir"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1080
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1090
msgid "Include"
msgstr "Incluir"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1084 ../studio/widgetPresenter.py:1121
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1094 ../studio/widgetPresenter.py:1131
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1125
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1135
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1127
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1137
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1142
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1152
msgid "Are you sure you want to delete this engine?"
msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar este motor?"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1188
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1198
msgid ""
"No OCR engines were found in the system.\n"
"Please make sure you have OCR engines installed and available."
@@ -595,65 +602,65 @@ msgstr ""
"No se encontró ningún motor OCR en el sistema.\n"
"Asegúrese de que tiene motores OCR instalados y disponibles."
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1191
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1201
msgid "No OCR engines available"
msgstr "No existe ningún motor OCR disponible"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1208
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1218
#, python-format
msgid "%s engine"
msgstr "Motor %s"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1231
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1241
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1231
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1241
msgid "Engine name"
msgstr "Nombre del motor"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1233
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1243
msgid "Image format"
msgstr "Formato de imagen"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1233
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1243
msgid "The required image format"
msgstr "Formato de imagen requerido"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1235
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1245
msgid "Failure string"
msgstr "Texto de fallo"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1235
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1245
msgid "The failure string or character that this engine uses"
msgstr "Texto o carácter de fallo que usa este motor"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1237
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1247
msgid "Engine Path"
msgstr "Ruta al motor"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1237
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1247
msgid "The path to the engine program"
msgstr "Ruta al programa del motor"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1239
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1249
msgid "Engine arguments"
msgstr "Argumentos del motor"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1239
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1249
msgid "Arguments: use $IMAGE for image and $FILE if it writes to a file"
msgstr ""
"Argumentos: use $IMAGE para imágenes y $FILE si se escribe a un archivo"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1255
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1265
msgid "Error setting the new engine; please check your engine settings."
msgstr "Error al configurar el motor nuevo; compruebe los ajustes de su motor."
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1255
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1265
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: ../studio/widgetPresenter.py:1286
+#: ../studio/widgetPresenter.py:1296
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2010\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]