[libbonoboui] Updated Bengali translation
- From: Jamil Ahmed <jahmed src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libbonoboui] Updated Bengali translation
- Date: Sat, 27 Mar 2010 12:35:28 +0000 (UTC)
commit 3c1b4f5b3a7aef7f79b39bdf7c9402f4389d01eb
Author: Jamil Ahmed <itsjamil gmail com>
Date: Sat Mar 27 18:35:07 2010 +0600
Updated Bengali translation
po/bn.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 55 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index bd623f0..730f806 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the libbonoboui package.
# Khandakar Mujahidul Islam <suzan229 yahoo com>, 2003-2005.
# Maruf Ovee <maruf ankur org bd>, 2009.
+# Sadia Afroz <sadia ankur org bd>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libbonoboui\n"
+"Project-Id-Version: bn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libbonoboui&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-03 10:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-22 19:52+0700\n"
-"Last-Translator: Maruf Ovee <maruf ankur org bd>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-04 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-07 18:52+0600\n"
+"Last-Translator: Sadia Afroz <sadia ankur org bd>\n"
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -58,25 +59,25 @@ msgstr "স�থিতিবিন�যাস"
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:247 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:248
#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1126 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1127
msgid "Preferred width"
-msgstr "প�ন�দ�র প�রস�থ"
+msgstr "প�ন�দন�� প�রস�থ"
#: ../bonobo/bonobo-dock-item.c:256 ../bonobo/bonobo-dock-item.c:257
#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1135 ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1136
msgid "Preferred height"
-msgstr "প�ন�দ�র ����তা"
+msgstr "প�ন�দন�� ����তা"
#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:350
msgid "Select a file to open"
-msgstr "��লার �ন�য ���ি ফা�ল ব��� নিন"
+msgstr "��লার �ন�য ���ি ফা�ল নির�বা�ন �র�ন"
#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:378
msgid "Select files to open"
-msgstr "��লার �ন�য ফা�ল��ল� ব��� নিন"
+msgstr "��লার �ন�য ফা�লসম�হ নির�বা�ন �র�ন"
# msgstr "�����ি ফা�ল বা�া� �র�"
#: ../bonobo/bonobo-file-selector-util.c:407
msgid "Select a filename to save"
-msgstr "স�র��ষণ �রার �ন�য ���ি ফা�ল�র নাম ব��� নিন"
+msgstr "স�র��ষণ �রার �ন�য ���ি ফা�ল�র নাম নির�বা�ন �র�ন"
#: ../bonobo/bonobo-plug.c:425
msgid "Event Forwarding"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "à¦?à¦à§?নà§?à¦? পà§?নà¦?পà§?রà§?রণ"
# msgstr "à¦?à¦à§?নà§?à¦? পাঠিà§?à§? দà§?à§?া"
#: ../bonobo/bonobo-plug.c:426
msgid "Whether X events should be forwarded"
-msgstr "X à¦?à¦à§?নà§?à¦? পà§?নà¦?পà§?রà§?রণ à¦?রা à¦?à¦?িà§? à¦?িনা"
+msgstr "X à¦?à¦à§?নà§?à¦? পà§?নà¦?পà§?রà§?রণ à¦?রা à¦?à¦?িত à¦?িনা"
# msgstr "যà§? à¦?à§?নà§? à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? à¦?à¦?à§?স à¦?à¦à§?নà§?à¦? পাঠিà§?à§? দà§?à§?া à¦?à¦?িত"
# msgstr "যà§? à¦?à§?নà§? à¦?à§?ষà§?তà§?রà§? à¦?à¦?à§?স à¦?à¦à§?নà§?à¦? ফরà¦?à§?ারà§?ড à¦?রà§? দà§?à§?া à¦?à¦?িত"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "বিবরণ"
# msgstr "বর�ণনা"
#: ../bonobo/bonobo-selector.c:343
msgid "Interfaces required"
-msgstr "�ন��ারফ�স প�র���ন"
+msgstr "�বশ�য��� �ন��ারফ�সসম�হ"
#: ../bonobo/bonobo-selector.c:344
msgid ""
@@ -111,9 +112,9 @@ msgid ""
"to be listed in the selector. Defaults to \"IDL:Bonobo/Embeddable:1.0\" if "
"no interfaces are listed"
msgstr ""
-"à¦?à¦?à¦?ি NULL -terminated à¦?নà§?à¦?ারফà§?স তালিà¦?া, যা নিরà§?বাà¦?à¦?à§? à¦?নà§?তরà§?à¦à§?à¦?à§?ত হà¦?যার à¦?নà§?য à¦?à¦?à¦?ি "
-"সারà§?à¦à¦¾à¦°à¦?à§? à¦?বশà§?যà¦? সমরà§?থন à¦?রতà§? হবà§?। যদি à¦?à§?ন à¦?নà§?à¦?ারফà§?স তালিà¦?াà¦à§?à¦?à§?ত না থাà¦?à§? তà¦?ন ডিফলà§?à¦? "
-"হিস�ব� \"IDL:Bonobo/Embeddable:1.0\" ব�যবহ�ত হব�।"
+"à¦?à¦?à¦?ি NULL -terminated à¦?নà§?à¦?ারফà§?স তালিà¦?া, যা নিরà§?বাà¦?à¦?à§? à¦?নà§?তরà§?à¦à§?à¦?à§?ত হà¦?à§?ার à¦?নà§?য "
+"à¦?à¦?à¦?ি সারà§?à¦à¦¾à¦°à¦?à§? à¦?বশà§?যà¦? সমরà§?থন à¦?রতà§? হবà§?। যদি à¦?à§?ন à¦?নà§?à¦?ারফà§?স তালিà¦?াà¦à§?à¦?à§?ত না থাà¦?à§? "
+"তব� প�র�বনির�ধারিত হিস�ব� \"IDL:Bonobo/Embeddable:1.0\" ব�যবহ�ত হব�"
# সারà§?à¦à¦¾à¦° à¦?ালà§?রাà¦?তà§?সাহাযà§?যà¦?রা ধারা
#: ../bonobo/bonobo-selector.c:346
@@ -130,15 +131,15 @@ msgstr "দ�শ�যমান"
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:274
msgid "_Show"
-msgstr "দ��ান� হব� (_S)"
+msgstr "প�রদর�শন (_S)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:281
msgid "_Hide"
-msgstr "ল��ান� হব� (_H)"
+msgstr "ল��ান� (_H)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:287
msgid "_View tooltips"
-msgstr "��ল�িপস দ��ান� হব� (_V)"
+msgstr "��ল�িপস প�রদর�শন (_V)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:292
msgid "Toolbars"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "���ন (_I)"
# msgstr "প�রত�� (_প)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:328
msgid "_Text and Icon"
-msgstr "����স� �ব� ���ন (_T)"
+msgstr "����স� � ���ন (_T)"
# msgstr "����স� �ব� প�রত�� (_�)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-config-widget.c:334
@@ -186,15 +187,15 @@ msgstr "XML ডাম�প �র�ন (_D)"
# msgstr "ডাম�প ���স.�ম.�ল. (_ড)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-engine.c:94
msgid "Dump the entire UI's XML description to the console"
-msgstr "সম�প�র�ণ UI �র XML বিবরণ �নস�ল� ডাম�প �র�ন"
+msgstr "সম�প�র�ণ UI-�র XML বিবরণ �নস�ল� ডাম�প �র�ন"
#: ../bonobo/bonobo-ui-engine-config.c:524
msgid "Configure UI"
-msgstr "UI �নফি�ার �র�ন"
+msgstr "UI �নফি�ার"
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:131
msgid "Gdk debugging flags to set"
-msgstr "নির�ধারণ �রার �ন�য Gdk ডিবা�ি� ফ�ল�যা�"
+msgstr "য�স�ল Gdk ডিবা�ি� ফ�ল�যা� স��রি� �রা হব�"
# msgstr "�িডি�� ডিবা�ি� �রার ফ�ল�যা�স নির�ধারণ �রা হ����"
# msgstr "�িডি�� ডিবা�ি� �রার ফ�ল�যা�স নির�দিষ�� �রা হ����"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "FLAGS"
# msgstr "পতা�া��ল�"
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:134
msgid "Gdk debugging flags to unset"
-msgstr "য�স�ল Gdk ডিবা�ি� ফ�ল�যা� স��রি� �রা হব�"
+msgstr "য�স�ল Gdk ডিবা�ি� ফ�ল�যা� নিষ���রি� �রা হব�"
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:138
msgid "X display to use"
@@ -231,11 +232,11 @@ msgstr "SCREEN"
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:146
msgid "Make X calls synchronous"
-msgstr "যà§?à¦?পà§?à¦à¦¾à¦¬à§? X à¦?à§? ডাà¦?à§?"
+msgstr "X �ল�� য��প� �রা হব�"
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:152
msgid "Don't use X shared memory extension"
-msgstr "X শ��ার��ত ম�মরি ���স��নশন ব�যবহার �রব�ন না"
+msgstr "X-�র শ��ার��ত ম�মরি ���স��নশন ব�যবহার �রা হব� না"
# msgstr "প�রসারিত ���স �ধি��ত ম�মরি ��ন� ব�যবহার �রব� না"
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:156
@@ -271,11 +272,11 @@ msgstr "য�স�ল Gtk+ ডিবা�ি� ফ�ল�যা� নি
# msgstr "�ি�ি��+ ডিবা�ি� ফ�ল�যা�স নির�দিষ�� �রা হ� নি"
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:168
msgid "Make all warnings fatal"
-msgstr "স�ল সতর��তা�� মারাত�ম� হিস�ব� নির�ধারণ �রা হব�"
+msgstr "স�ল সতর����রণ�� মারাত�ম� হিস�ব� নির�ধারণ �রা হব�"
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:171
msgid "Load an additional Gtk module"
-msgstr "���ি �তিরি��ত Gtk মডি�ল ল�ড �র�"
+msgstr "���ি �তিরি��ত Gtk মডি�ল ল�ড �রা হব�"
# msgstr "���ি স�য��িত �ি�ি�� মডি�ল ল�ড �র�"
#: ../bonobo/bonobo-ui-init-gtk.c:171
@@ -296,27 +297,27 @@ msgstr "à¦?à¦à§? (_o)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:568
msgid "T_ext"
-msgstr "ল��া (_e)"
+msgstr "����স� (_e)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
msgid "Hide t_ips"
-msgstr "����িত ল��ান (_i)"
+msgstr "পরামর�শ ��াল (_i)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:569
msgid "Show t_ips"
-msgstr "����িত দ��ান (_i)"
+msgstr "পরামর�শ প�রদর�শন (_i)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:570
msgid "_Hide toolbar"
-msgstr "��লবার ল��ান (_H)"
+msgstr "��লবার ��াল (_H)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:570
msgid "Customi_ze"
-msgstr "প�ন�দস� পরিবর�তন (_z)"
+msgstr "স�বনির�ধারণ (_z)"
#: ../bonobo/bonobo-ui-sync-toolbar.c:571
msgid "Customize the toolbar"
-msgstr "��লবার প�ন�দস� পরিবর�তন �র�ন"
+msgstr "��লবার স�বনির�ধারণ �র�ন"
#: ../bonobo/bonobo-ui-toolbar.c:1117
msgid "is floating"
@@ -336,11 +337,11 @@ msgstr "��লবার�র �ারপাশ�র ঢাল�র ধর
# msgstr "পরিমান"
#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:602
msgid "Could not display help for this application"
-msgstr "�� ��যাপ�লি��শন�র �ন�য সহা�� তথ�য দ��ান� যা�নি"
+msgstr "�� ��যাপ�লি��শন�র �ন�য সহা�তা প�রদর�শন �রা যা�নি"
#: ../bonobo/bonobo-ui-util.c:644
msgid "_Contents"
-msgstr "স��� (_C)"
+msgstr "বিষ�বস�ত� (_C)"
# msgstr "�পাদান"
# msgstr "পরিমান"
@@ -350,7 +351,7 @@ msgstr "�� ��যাপ�লি��শন�র �ন�য সহা
#: ../bonobo/bonobo-window.c:348
msgid "Name of the window - used for configuration serialization."
-msgstr "��ন�ড�র নাম - �নফি�ার�শন�র সিরি�ালা���শন� ব�যবহ�ত।"
+msgstr "��ন�ড�র নাম - �নফি�ার�শন সিরি�ালা���শন�র �ন�য ব�যবহ�ত।"
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:326
msgid "Zoom level"
@@ -370,7 +371,7 @@ msgstr "সর�বনিম�ন ব� �র� দ��ার মাত
# msgstr "সর�বনিম�ন ব� �র� দ��ার ধাপ"
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:336
msgid "The minimum degree of enlargment"
-msgstr "প�রসারিত �রার সর�বনিম�ন মাত�রা"
+msgstr "প�রসারিত �রার সর�বনিম�ন স�তর"
# msgstr "সর�বনিম�ন ব�দ�ধি �রার মাত�রা"
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:344
@@ -380,30 +381,30 @@ msgstr "প�রসারিত �রার সর�ব���� মাত
# msgstr "সর�ব���� ব� �র� দ��ার ধাপ"
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:345
msgid "The maximum degree of enlargment"
-msgstr "সর�ব���� প�রসারিত �রার স�তর"
+msgstr "প�রসারিত �রার সর�ব���� স�তর"
# msgstr "সর�ব���� ব�দ�ধি �রার মাত�রা"
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:353
msgid "Has a minimum Zoom level"
-msgstr "সর�বনিম�ন ব� �র� দ��ার মাত�রা র���� �িনা"
+msgstr "সর�বনিম�ন ব� �র� দ��ার মাত�রা র����"
# msgstr "সর�বনিম�ন ব� �র� দ��ার স�তর ��� �িনা"
# msgstr "সর�বনিম�ন ব� �র� দ��ার ধাপ ��� �িনা"
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:354
msgid "Whether we have a valid minimum zoom level"
-msgstr "à¦?মাদà§?র বà§?ধà¦à¦¾à¦¬à§? সরà§?বনিমà§?ন বà§? à¦?রà§? দà§?à¦?ার মাতà§?রা রà§?à§?à¦?à§? à¦?িনা"
+msgstr "�মাদ�র �ার�য�র সর�বনিম�ন ব� �র� দ��ার মাত�রা র���� �িনা"
# msgstr "য� ��ন� ��ষ�ত�র �মাদ�র ত�র��িহ�ন সর�বনিম�ন ব� �র� দ��ার স�তর র���� �িনা"
# msgstr "য� ��ন� ��ষ�ত�র �মাদ�র সঠি� সর�বনিম�ন ব� �র� দ��ার ধাপ ��� �িনা"
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:361
msgid "Has a maximum Zoom level"
-msgstr "সর�ব���� ব� �র� দ��ার মাত�রা র���� �িনা"
+msgstr "সর�ব���� ব� �র� দ��ার মাত�রা র����"
# msgstr "সর�ব���� ব� �র� দ��ার স�তর র���� �িনা"
# msgstr "সর�ব���� ব� �র� দ��ার ধাপ ��� �িনা"
#: ../bonobo/bonobo-zoomable.c:362
msgid "Whether we have a valid maximum zoom level"
-msgstr "�মাদ�র ব�ধ সর�ব���� ব� �র� দ��ার মাত�রা র���� �িনা"
+msgstr "�মাদ�র �ার�য�র সর�ব���� ব� �র� দ��ার মাত�রা র���� �িনা"
# msgstr "য� ��ন� ��ষ�ত�র �মাদ�র ত�র��িহ�ন সর�ব���� ব� �র� দ��ার স�তর র���� �িনা"
# msgstr "য� ��ন� ��ষ�ত�র �মাদ�র সঠি� সর�ব���� ব� �র� দ��ার ধাপ ��� �িনা"
@@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "��যাপ�লি��শন পরি�িতি"
# msgstr "�� ��যাপ�লি��শন সম�বন�ধ�"
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:2
msgid "Select"
-msgstr "নির�বা�ন �রা"
+msgstr "নির�বা�ন"
# msgstr "নির�বা�ন �রা"
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:3
@@ -443,22 +444,22 @@ msgstr "ফা�ল (_F)"
#: ../samples/bonoboui/Bonobo_Sample_Hello.xml.h:6
msgid "_Select"
-msgstr "নির�বা�ন �র�ন (_S)"
+msgstr "নির�বা�ন (_S)"
# msgstr "বা�া� �রা ()"
#: ../samples/bonoboui/hello.c:65
msgid "This does nothing; it is only a demonstration."
-msgstr "��ি �ি��� �র� না; ��ি শ�ধ�� ���ি নম�না প�রদর�শন�।"
+msgstr "��া �ি��� �র� না; ��ি শ�ধ�� ���ি নম�না প�রদর�শন�।"
# msgstr "��া �সল� �ি��� না; শ�ধ�মাত�র ���ি নির�দ�শনা �া�া।"
#: ../samples/bonoboui/hello.c:147
msgid "BonoboUI-Hello."
-msgstr "BonoboUI-হ�যাল�."
+msgstr "BonoboUI-হ�যাল�।"
# msgstr "বনà§?বà§? à¦?à¦?.à¦?à¦?.(UI)-শà§?à¦à§?à¦?à§?à¦?া"
#: ../samples/bonoboui/hello.c:219
msgid "Gnome Hello"
-msgstr "Gnome হ�যাল�"
+msgstr "�িন�ম হ�যাল�"
# msgstr "à¦?à§?হà§?â??নà§?ম শà§?à¦à§?à¦?à§?à¦?া"
#. Create Label and put it in the Button:
@@ -468,11 +469,11 @@ msgstr "হ�যাল�, বিশ�ব!"
#: ../samples/bonoboui/hello.c:314
msgid "Cannot init libbonoboui code"
-msgstr "libbonoboui ��ড �রম�ঠ�রত� পার� নি"
+msgstr "libbonoboui ��ড �রম�ঠ�রা যা���� না"
#: ../samples/controls/bonobo-sample-controls.c:133
msgid "Could not initialize Bonobo UI"
-msgstr "বন�ব� UI �রম�ঠ�রত� পার� নি"
+msgstr "বন�ব� UI �রম�ঠ�রা যা�নি"
#: ../tools/browser/bonobo-browser.desktop.in.h:1
msgid "Bonobo Component Browser"
@@ -480,11 +481,11 @@ msgstr "বন�ব� �ম�প�ন�ন�� ব�রা��ার"
#: ../tools/browser/bonobo-browser.desktop.in.h:2
msgid "Shows available Bonobo components"
-msgstr "বিদ�যমান বন�ব� �ম�প�ন�ন�� দ��া�"
+msgstr "বিদ�যমান বন�ব� �ম�প�ন�ন�� প�রদর�শন"
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:1
msgid "About this program..."
-msgstr "�� প�র���রাম�র পরি�িতি..."
+msgstr "প�র���রাম পরি�িতি..."
#: ../tools/browser/bonobo-browser.xml.h:2
msgid "Close the current window"
@@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "স��রি�"
#: ../tools/browser/component-list.c:379
msgid "Type"
-msgstr "ধরণ"
+msgstr "ধরন"
#: ../tools/browser/window.c:162
msgid "Component Details"
@@ -547,7 +548,9 @@ msgstr "বন�ব� �ম�প�ন�ন�� ব�রা��ার"
#: ../tools/browser/window.c:214
msgid "translator-credits"
-msgstr "�����র ��র�প�র প��ষ থ��� �ন�দ�ার ম��াহিদ�ল �সলাম স��ন <suzan bengalinux org>"
+msgstr ""
+"�����র ��র�প�র প��ষ থ��� �ন�দ�ার ম��াহিদ�ল �সলাম স��ন "
+"<suzan bengalinux org>\nসাদি�া �ফর�� <sadia ankur org bd>"
#. create the window
#: ../tools/browser/window.c:240
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]