[eog] Updated Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated Basque language
- Date: Sat, 27 Mar 2010 14:32:42 +0000 (UTC)
commit bba51ad1dda283a90d8bbc47cb01c8d389670efc
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Sat Mar 27 15:38:41 2010 +0100
Updated Basque language
po/eu.po | 23 +++++++++--------------
1 files changed, 9 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index ec67694..c94664f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,9 +8,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=eog&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-05 08:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-22 17:34+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 15:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:38+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo euskalgnu org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Irudiaren zooma"
#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:10
msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin-ak"
+msgstr "Pluginak"
#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:11
msgid "Sequence"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgid ""
"0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in "
"a 100% zoom increment."
msgstr ""
-"Bidertzailea saguaren korritze-gurpilarekin zooma erabiltzean aplikatzeko. "
+"Biderkatzailea saguaren korritze-gurpilarekin zooma erabiltzean aplikatzeko. "
"Balio honek korritze-gertaerek erabiltzen duten zoomaren urratsa definitzen "
"du. Adibidez, 0.05 balioak %5-ean handitzen du zooma korritze-gertaera "
"bakoitzean, eta 1.00 balioak zooma %100-ean handitzen du"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgid ""
"Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry "
"quality and is somewhat slower than non-extrapolated images."
msgstr ""
-"Irudia zooma handiagotzean estrapolatu behar den ala ez. Kalitatea lauzoagoa "
+"Irudia zooma handiagotzean estrapolatu behar den ala ez. Kalitatea lausoagoa "
"izango da, baina estrapolatu gabeko irudiak baino mantsoago ibiliko da."
#: ../data/eog.schemas.in.h:32
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Irudi-sekuentzia amaierarik gabeko begizta batean erakutsi behar den edo
#: ../data/eog.schemas.in.h:37
msgid "Zoom multiplier"
-msgstr "Zoomaren bidertzailea"
+msgstr "Zoomaren biderkatzailea"
#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:159
msgid "Close _without Saving"
@@ -1383,14 +1383,9 @@ msgstr "Doitu"
msgid "Collection"
msgstr "Bilduma"
-#: ../src/eog-window.c:3990
-msgctxt "action (to trash)"
-msgid "Trash"
-msgstr "Bota zakarrontzira"
-
#: ../src/eog-plugin-manager.c:51
msgid "Plugin"
-msgstr "Plugin-a"
+msgstr "Plugina"
#: ../src/eog-plugin-manager.c:52
msgid "Enabled"
@@ -1418,7 +1413,7 @@ msgstr "P_lugin aktiboak:"
#: ../src/eog-plugin-manager.c:863
msgid "_About Plugin"
-msgstr "_Plugin-ari buruz"
+msgstr "_Pluginari buruz"
#: ../src/eog-plugin-manager.c:870
msgid "C_onfigure Plugin"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]