[eog] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated Danish translation
- Date: Sun, 28 Mar 2010 08:52:12 +0000 (UTC)
commit 41de56165b6af3c4cde53dd8ddc3bbe0ae6af95e
Author: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>
Date: Sun Mar 28 10:52:01 2010 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 20 ++++++++++----------
1 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e784c2f..4fcfa84 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Danish translation of Eye of Gnome.
-# Copyright (C) 1999-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the eog package.
# Kenneth Christiansen <kenneth ripen dk>, 1999.
# Keld Simonsen <keld dkuug dk>, 2000-2001.
@@ -7,7 +7,7 @@
# Martin Willemoes Hansen <mwh sysrq dk>, 2004-2006.
# Peter Bach <bach peter gmail com>, 2007.
# M.P. Rommedahl <lhademmor gmail com>, 2008.
-# Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>, 2007, 2009, 2010.
+# Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>, 2007, 2009-2010.
#
# Konventioner:
#
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-15 00:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-15 00:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-28 10:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-28 10:43+0200\n"
"Last-Translator: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1012,10 +1012,12 @@ msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
"Would you like to modify its appearance?"
msgstr ""
+"Billedet \"%s\" er blevet valgt som skrivebordsbaggrund.\n"
+"�nsker du at ændre dets udseende?"
#: ../src/eog-window.c:3277
msgid "Saving image locallyâ?¦"
-msgstr "Gemmer billede lokalt..."
+msgstr "Gemmer billede lokaltâ?¦"
#: ../src/eog-window.c:3359
#, c-format
@@ -1359,14 +1361,12 @@ msgid "Go to the last image of the collection"
msgstr "GÃ¥ til det sidste billede i samlingen"
#: ../src/eog-window.c:3879
-#, fuzzy
msgid "_Random Image"
-msgstr "Genindlæs billede"
+msgstr "_Tilfældigt billede"
#: ../src/eog-window.c:3880
-#, fuzzy
msgid "Go to a random image of the collection"
-msgstr "Gå til det næste billede i samlingen"
+msgstr "Gå til et tilfældigt billede i samlingen"
#: ../src/eog-window.c:3894
msgid "_Slideshow"
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Start en ny instans i stedet for at genbruge en eksisterende"
#: ../src/main.c:69
msgid "[FILEâ?¦]"
-msgstr "[FIL...]"
+msgstr "[FILâ?¦]"
#. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name.
#: ../src/main.c:195
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]