[genius] Updated Spanish translation



commit b8debd9aef1f8d9756f63a1ffb7f796dc6bd2042
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Fri Oct 29 10:07:18 2010 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  360 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 167 insertions(+), 193 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1665a2e..bbed7de 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: genius.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=genius&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-09 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-12 14:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-28 23:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-29 09:58+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgstr "_Dibujar..."
 msgid "Plot functions, vector fields, surfaces, etc..."
 msgstr "Dibujar funciones, campos de vectores, superficies, etc..."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:370 ../src/gnome-genius.c:564 ../src/graphing.c:5958
+#: ../src/gnome-genius.c:370 ../src/gnome-genius.c:564 ../src/graphing.c:5975
 msgid "_Plot"
 msgstr "_Dibujar"
 
@@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr ""
 msgid "GEL files"
 msgstr "Archivos GEL"
 
-#: ../src/gnome-genius.c:2570 ../src/graphing.c:1104
+#: ../src/gnome-genius.c:2570 ../src/graphing.c:1113
 msgid "All files"
 msgstr "Todos los archivos"
 
@@ -4021,8 +4021,8 @@ msgstr ""
 "Algunos programas de sólo lectura se han modificado. Use «Guardar como...» "
 "para guardarlos en una ubicación nueva."
 
-#: ../src/gnome-genius.c:3668 ../src/gnome-genius.c:3783 ../src/graphing.c:901
-#: ../src/graphing.c:1007
+#: ../src/gnome-genius.c:3668 ../src/gnome-genius.c:3783 ../src/graphing.c:910
+#: ../src/graphing.c:1016
 msgid "File already exists.  Overwrite it?"
 msgstr "El archivo ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?"
 
@@ -4186,47 +4186,51 @@ msgstr "Falló la impresión"
 msgid "Printing failed: %s"
 msgstr "Falló la impresión: %s"
 
-#: ../src/graphing.c:970 ../src/graphing.c:1022 ../src/graphing.c:1039
+#: ../src/graphing.c:979 ../src/graphing.c:1031 ../src/graphing.c:1048
 msgid "Export failed"
 msgstr "Falló la exportación"
 
-#: ../src/graphing.c:1070
+#: ../src/graphing.c:1079
 msgid "Export encapsulated postscript"
 msgstr "Exportar a PostScript encapsulado"
 
-#: ../src/graphing.c:1072
+#: ../src/graphing.c:1081
 msgid "Export postscript"
 msgstr "Exportar a PostScript"
 
-#: ../src/graphing.c:1074
+#: ../src/graphing.c:1083
 msgid "Export PNG"
 msgstr "Exportar a PNG"
 
-#: ../src/graphing.c:1090
+#: ../src/graphing.c:1099
 msgid "EPS files"
 msgstr "Archivos EPS"
 
-#: ../src/graphing.c:1094
+#: ../src/graphing.c:1103
 msgid "PS files"
 msgstr "Archivos PS"
 
-#: ../src/graphing.c:1098
+#: ../src/graphing.c:1107
 msgid "PNG files"
 msgstr "Archivos PNG"
 
-#: ../src/graphing.c:1683
+#: ../src/graphing.c:1122
+msgid "Generate preview in EPS file (with ps2epsi)"
+msgstr "Generar vista previa en un archivo EPS (con ps2epsi)"
+
+#: ../src/graphing.c:1700
 msgid "Solver"
 msgstr "Resolutor"
 
-#: ../src/graphing.c:1688
+#: ../src/graphing.c:1705
 msgid "Clea_r solutions"
 msgstr "Limpia_r soluciones"
 
-#: ../src/graphing.c:1690
+#: ../src/graphing.c:1707
 msgid "_Plot solution"
 msgstr "_Dibujar solución"
 
-#: ../src/graphing.c:1711
+#: ../src/graphing.c:1728
 msgid ""
 "Clicking on the graph window now will draw a solution according to the "
 "parameters set below, starting at the point clicked.  To be able to zoom by "
@@ -4236,149 +4240,142 @@ msgstr ""
 "establecidos debajo, comenzando por el punto pulsado. Para ampliar usando el "
 "ratón cierre esta ventana."
 
-#: ../src/graphing.c:1733
+#: ../src/graphing.c:1750
 msgid "X increment:"
 msgstr "Incremento X:"
 
-#: ../src/graphing.c:1755
+#: ../src/graphing.c:1772
 msgid "T increment:"
 msgstr "Incremento T:"
 
-#: ../src/graphing.c:1759
-#| msgid "The natural logarithm"
+#: ../src/graphing.c:1776
 msgid "T interval length:"
 msgstr "Longitud del intervalo T:"
 
-#: ../src/graphing.c:1773
+#: ../src/graphing.c:1790
 msgid "Point x:"
 msgstr "Punto x:"
 
-#: ../src/graphing.c:1778
+#: ../src/graphing.c:1795
 msgid "y:"
 msgstr "y:"
 
-#: ../src/graphing.c:1845
+#: ../src/graphing.c:1862
 msgid "Plot"
 msgstr "Dibujar"
 
-#: ../src/graphing.c:1880
+#: ../src/graphing.c:1897
 msgid "_Graph"
 msgstr "_Gráficas"
 
-#: ../src/graphing.c:1884
+#: ../src/graphing.c:1901
 msgid "_Print..."
 msgstr "_Imprimir..."
 
-#: ../src/graphing.c:1890
+#: ../src/graphing.c:1907
 msgid "_Export postscript..."
 msgstr "_Exportar a PostScript..."
 
-#: ../src/graphing.c:1896
+#: ../src/graphing.c:1913
 msgid "E_xport encapsulated postscript..."
 msgstr "E_xportar a PostScript encapsulado..."
 
-#: ../src/graphing.c:1902
+#: ../src/graphing.c:1919
 msgid "Export P_NG..."
 msgstr "Exportar a P_NGâ?¦"
 
-#: ../src/graphing.c:1914
+#: ../src/graphing.c:1931
 msgid "_Zoom"
 msgstr "_Ampliación"
 
-#: ../src/graphing.c:1918
+#: ../src/graphing.c:1935
 msgid "Zoom _out"
 msgstr "_Reducir"
 
-#: ../src/graphing.c:1925
+#: ../src/graphing.c:1942
 msgid "Zoom _in"
 msgstr "_Ampliar"
 
-#: ../src/graphing.c:1932
+#: ../src/graphing.c:1949
 msgid "_Fit dependent axis"
 msgstr "_Ajustar al eje dependiente"
 
-#: ../src/graphing.c:1939
+#: ../src/graphing.c:1956
 msgid "_Reset to original zoom"
 msgstr "_Restablecer a la ampliación original"
 
-#: ../src/graphing.c:1952
+#: ../src/graphing.c:1969
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../src/graphing.c:1957
+#: ../src/graphing.c:1974
 msgid "_Reset angles"
 msgstr "_Restablecer ángulos"
 
-#: ../src/graphing.c:1962
+#: ../src/graphing.c:1979
 msgid "_Top view"
 msgstr "Vista _superior"
 
-#: ../src/graphing.c:1967
+#: ../src/graphing.c:1984
 msgid "R_otate axis..."
 msgstr "R_otar ejeâ?¦"
 
-#: ../src/graphing.c:1977
+#: ../src/graphing.c:1994
 msgid "_Solver"
 msgstr "_Resolutor"
 
-#: ../src/graphing.c:1982
+#: ../src/graphing.c:1999
 msgid "_Solver..."
 msgstr "_Resolutorâ?¦"
 
-#: ../src/graphing.c:1987
+#: ../src/graphing.c:2004
 msgid "_Clear solutions"
 msgstr "_Limpiar soluciones"
 
-#: ../src/graphing.c:2892
+#: ../src/graphing.c:2909
 #, c-format
 msgid "Function"
 msgstr "Función"
 
-#: ../src/graphing.c:2894
+#: ../src/graphing.c:2911
 #, c-format
 msgid "Function #%d"
 msgstr "Función #%d"
 
-#: ../src/graphing.c:2903 ../src/funclibhelper.cP:113
+#: ../src/graphing.c:2920 ../src/funclibhelper.cP:113
 #, c-format
 msgid "%s: argument number %d not a number"
 msgstr "%s: el número del argumento %d no es un número"
 
-#: ../src/graphing.c:2916
+#: ../src/graphing.c:2933
 msgid "Graph limits not given as a 4-vector"
 msgstr "Los límites del gráfico no se han dado como un vector-4"
 
-#: ../src/graphing.c:2922 ../src/graphing.c:2933 ../src/graphing.c:2944
-#: ../src/graphing.c:2955 ../src/graphing.c:3061 ../src/graphing.c:3072
-#: ../src/graphing.c:3083 ../src/graphing.c:3094 ../src/graphing.c:3105
-#: ../src/graphing.c:3116
+#: ../src/graphing.c:2939 ../src/graphing.c:2950 ../src/graphing.c:2961
+#: ../src/graphing.c:2972 ../src/graphing.c:3078 ../src/graphing.c:3089
+#: ../src/graphing.c:3100 ../src/graphing.c:3111 ../src/graphing.c:3122
+#: ../src/graphing.c:3133
 msgid "Graph limits not given as numbers"
 msgstr "Los límites del gráfico no se han dado como números"
 
-#: ../src/graphing.c:3055
+#: ../src/graphing.c:3072
 msgid "Graph limits not given as a 6-vector"
 msgstr "Los límites del gráfico no se han dado como un vector-6"
 
-#: ../src/graphing.c:3189 ../src/graphing.c:3207 ../src/graphing.c:3221
+#: ../src/graphing.c:3206 ../src/graphing.c:3224 ../src/graphing.c:3238
 msgid "Ticks must be between 2 and 200"
 msgstr "Los ticks deben estar entre 2 y 200"
 
-#: ../src/graphing.c:3198 ../src/graphing.c:3212
-#| msgid "Graph limits not given as numbers"
+#: ../src/graphing.c:3215 ../src/graphing.c:3229
 msgid "Ticks not given as numbers"
 msgstr "No se proporcionaron los ticks como números"
 
-#: ../src/graphing.c:3226
-#| msgid "Graph limits not given as a 4-vector"
+#: ../src/graphing.c:3243
 msgid "Ticks not given as a number or a 2-vector"
 msgstr "No se proporcionaron los ticks como números o vector de dimensión 2"
 
-#: ../src/graphing.c:4268
+#: ../src/graphing.c:4285
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Type in function name or expression involving the x and y variables (or "
-#| "the z variable which will be z=x+iy) that gives the slope at the point (x,"
-#| "y)."
 msgid ""
 "Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or "
 "the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point "
@@ -4388,33 +4385,29 @@ msgstr ""
 "e %s (o la variable %s que será %s=%s+i%s) que proporciona la inclinación en "
 "el punto (%s,%s)."
 
-#: ../src/graphing.c:4293 ../src/graphing.c:4300 ../src/graphing.c:4464
-#: ../src/graphing.c:4471
+#: ../src/graphing.c:4310 ../src/graphing.c:4317 ../src/graphing.c:4481
+#: ../src/graphing.c:4488
 #, c-format
 msgid "%s from:"
 msgstr "%s desde:"
 
-#: ../src/graphing.c:4307 ../src/graphing.c:4314
+#: ../src/graphing.c:4324 ../src/graphing.c:4331
 #, c-format
 msgid "%s increment:"
 msgstr "incremento de %s:"
 
-#: ../src/graphing.c:4321
+#: ../src/graphing.c:4338
 #, c-format
 msgid "%s interval length:"
 msgstr "intervalo de longitud de %s:"
 
-#: ../src/graphing.c:4328
+#: ../src/graphing.c:4345
 #, c-format
 msgid "Point %s:"
 msgstr "Punto %s:"
 
-#: ../src/graphing.c:4341
+#: ../src/graphing.c:4358
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Type in function names or expressions involving the x and y variables (or "
-#| "the z variable which will be z=x+iy) that give the dx/dt and dy/dt of the "
-#| "autonomous system to be plotted at the point (x,y)."
 msgid ""
 "Type in function names or expressions involving the %s and %s variables (or "
 "the %s variable which will be %s=%s+i%s) that give the d%s/d%s and d%s/d%s "
@@ -4424,11 +4417,8 @@ msgstr ""
 "%s e %s (o la variable %s que será %s=%s+i%s) que proporcionan la d%s/d%s y d"
 "%s/d%s de los sistemas autónomos para dibujarlos en el punto (%s,%s)."
 
-#: ../src/graphing.c:4377
+#: ../src/graphing.c:4394
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Type in function names or expressions involving the x variable in the "
-#| "boxes below to graph them"
 msgid ""
 "Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
 "below to graph them"
@@ -4436,14 +4426,8 @@ msgstr ""
 "Teclee en los nombres de función o expresiones que involucren la variable %s "
 "en las cajas de abajo para dibujarlas"
 
-#: ../src/graphing.c:4394
+#: ../src/graphing.c:4411
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Type in function names or expressions involving the t variable in the "
-#| "boxes below to graph them.  Either fill in both boxes with x= and y= in "
-#| "front of them giving the x and y coordinates separately, or alternatively "
-#| "fill in the z= box giving x and y as the real and imaginary part of a "
-#| "complex number."
 msgid ""
 "Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
 "below to graph them.  Either fill in both boxes with %s= and %s= in front of "
@@ -4457,17 +4441,13 @@ msgstr ""
 "rellene la caja %s= proporcionando %s y %s como la parte real e imaginaria "
 "de un número complejo."
 
-#: ../src/graphing.c:4435
+#: ../src/graphing.c:4452
 #, c-format
 msgid "Parameter %s from:"
 msgstr "Parámetro %s desde:"
 
-#: ../src/graphing.c:4449
+#: ../src/graphing.c:4466
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "Type a function name or an expression involving the x and y variables (or "
-#| "the z variable which will be z=x+iy) in the boxes below to graph them.  "
-#| "Functions with one argument only will be passed a complex number."
 msgid ""
 "Type a function name or an expression involving the %s and %s variables (or "
 "the %s variable which will be %s=%s+i%s) in the boxes below to graph them.  "
@@ -4478,94 +4458,94 @@ msgstr ""
 "gráfica. Las funciones con un argumento solo, serán pasadas como un número "
 "complejo."
 
-#: ../src/graphing.c:4515 ../src/graphing.c:4635
+#: ../src/graphing.c:4532 ../src/graphing.c:4652
 msgid "Change variable names"
 msgstr "Cambiar los nombres de las variables"
 
-#: ../src/graphing.c:4531 ../src/graphing.c:4651
+#: ../src/graphing.c:4548 ../src/graphing.c:4668
 msgid "Some values were illegal"
 msgstr "Algunos valores eran ilegales"
 
-#: ../src/graphing.c:4535 ../src/graphing.c:4655
+#: ../src/graphing.c:4552 ../src/graphing.c:4672
 msgid "independent variable (x):"
 msgstr "variable independiente (x):"
 
-#: ../src/graphing.c:4545
+#: ../src/graphing.c:4562
 msgid "dependent variable (y):"
 msgstr "variable dependiente (y):"
 
-#: ../src/graphing.c:4555
+#: ../src/graphing.c:4572
 msgid "complex variable (z = x+iy):"
 msgstr "variable compleja (z = x+iy):"
 
-#: ../src/graphing.c:4565
+#: ../src/graphing.c:4582
 msgid "parameter variable (t):"
 msgstr "parámetro variable (t):"
 
-#: ../src/graphing.c:4665
+#: ../src/graphing.c:4682
 msgid "independent variable (y):"
 msgstr "variable independiente (y):"
 
-#: ../src/graphing.c:4675
+#: ../src/graphing.c:4692
 msgid "independent complex variable (z = x+iy):"
 msgstr "variable compleja independiente (z = x+iy):"
 
-#: ../src/graphing.c:4785
+#: ../src/graphing.c:4802
 msgid "_Functions / Expressions"
 msgstr "_Funciones / Expresiones"
 
-#: ../src/graphing.c:4817
+#: ../src/graphing.c:4834
 msgid "or"
 msgstr "o"
 
 #. t range
-#: ../src/graphing.c:4832
+#: ../src/graphing.c:4849
 msgid "Parameter t from:"
 msgstr "Parámetro t de:"
 
-#: ../src/graphing.c:4836 ../src/graphing.c:4974 ../src/graphing.c:4986
-#: ../src/graphing.c:5058 ../src/graphing.c:5070 ../src/graphing.c:5081
+#: ../src/graphing.c:4853 ../src/graphing.c:4991 ../src/graphing.c:5003
+#: ../src/graphing.c:5075 ../src/graphing.c:5087 ../src/graphing.c:5098
 msgid "to:"
 msgstr "a:"
 
-#: ../src/graphing.c:4840
+#: ../src/graphing.c:4857
 msgid "by:"
 msgstr "por:"
 
-#: ../src/graphing.c:4847
+#: ../src/graphing.c:4864
 msgid "Pa_rametric"
 msgstr "_Paramétrico"
 
 #. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:4874 ../src/graphing.c:4926
+#: ../src/graphing.c:4891 ../src/graphing.c:4943
 msgid "Vertical ticks:"
 msgstr "Ticks verticales:"
 
 #. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:4878 ../src/graphing.c:4930
+#: ../src/graphing.c:4895 ../src/graphing.c:4947
 msgid "Horizontal ticks:"
 msgstr "Ticks horizontales:"
 
-#: ../src/graphing.c:4883
+#: ../src/graphing.c:4900
 msgid "Sl_ope field"
 msgstr "Campo de _inclinación"
 
 #. Normalize the arrow length?
-#: ../src/graphing.c:4917
+#: ../src/graphing.c:4934
 msgid "_Normalize arrow length (do not show size)"
 msgstr "_Normalizar la longitud del vector (no mostrar el tamaño)"
 
-#: ../src/graphing.c:4935
+#: ../src/graphing.c:4952
 msgid "_Vector field"
 msgstr "Campo de _vector"
 
 #. draw legend?
-#: ../src/graphing.c:4945
+#: ../src/graphing.c:4962
 msgid "_Draw legend"
 msgstr "_Dibujar leyenda"
 
 #. change varnames
-#: ../src/graphing.c:4954 ../src/graphing.c:5037
+#: ../src/graphing.c:4971 ../src/graphing.c:5054
 msgid "Change variable names..."
 msgstr "Cambiar los nombres de las variablesâ?¦"
 
@@ -4573,153 +4553,153 @@ msgstr "Cambiar los nombres de las variablesâ?¦"
 #.
 #. * Plot window frame
 #.
-#: ../src/graphing.c:4962 ../src/graphing.c:5046
+#: ../src/graphing.c:4979 ../src/graphing.c:5063
 msgid "Plot Window"
 msgstr "Ventana de dibujo"
 
 #.
 #. * X range
 #.
-#: ../src/graphing.c:4971 ../src/graphing.c:5055
+#: ../src/graphing.c:4988 ../src/graphing.c:5072
 msgid "X from:"
 msgstr "X desde:"
 
 #.
 #. * Y range
 #.
-#: ../src/graphing.c:4983 ../src/graphing.c:5067
+#: ../src/graphing.c:5000 ../src/graphing.c:5084
 msgid "Y from:"
 msgstr "Y desde:"
 
-#: ../src/graphing.c:5009
+#: ../src/graphing.c:5026
 msgid "Function / Expression"
 msgstr "Función / Expresión"
 
 #.
 #. * Z range
 #.
-#: ../src/graphing.c:5079
+#: ../src/graphing.c:5096
 msgid "Dependent axis from:"
 msgstr "Eje dependiente de:"
 
-#: ../src/graphing.c:5100
+#: ../src/graphing.c:5117
 msgid "Function _line plot"
 msgstr "Dibujo de la _línea de función"
 
-#: ../src/graphing.c:5104
+#: ../src/graphing.c:5121
 msgid "_Surface plot"
 msgstr "Dibujar _superficie"
 
-#: ../src/graphing.c:5322 ../src/graphing.c:5486 ../src/graphing.c:5607
-#: ../src/graphing.c:5728 ../src/graphing.c:5832
+#: ../src/graphing.c:5339 ../src/graphing.c:5503 ../src/graphing.c:5624
+#: ../src/graphing.c:5745 ../src/graphing.c:5849
 msgid "No functions to plot or no functions could be parsed"
 msgstr "No hay funciones a dibujar o no se pudieron analizar las funciones"
 
-#: ../src/graphing.c:5353 ../src/graphing.c:5359 ../src/graphing.c:5509
-#: ../src/graphing.c:5515 ../src/graphing.c:5614 ../src/graphing.c:5637
-#: ../src/graphing.c:5643 ../src/graphing.c:5751 ../src/graphing.c:5757
-#: ../src/graphing.c:5855 ../src/graphing.c:5861
+#: ../src/graphing.c:5370 ../src/graphing.c:5376 ../src/graphing.c:5526
+#: ../src/graphing.c:5532 ../src/graphing.c:5631 ../src/graphing.c:5654
+#: ../src/graphing.c:5660 ../src/graphing.c:5768 ../src/graphing.c:5774
+#: ../src/graphing.c:5872 ../src/graphing.c:5878
 #, c-format
 msgid "Invalid %s range"
 msgstr "Rango %s no válido"
 
-#: ../src/graphing.c:5365
+#: ../src/graphing.c:5382
 msgid "Invalid dependent range"
 msgstr "Rango dependiente no válido"
 
-#: ../src/graphing.c:5601
+#: ../src/graphing.c:5618
 #, c-format
 msgid "Only specify %s and %s, or %s, not all at once."
 msgstr "Especifique sólo %s y %s, o %s, no todas a la vez."
 
-#: ../src/graphing.c:5953
+#: ../src/graphing.c:5970
 msgid "Create Plot"
 msgstr "Crear dibujo"
 
-#: ../src/graphing.c:5993 ../src/graphing.c:6131 ../src/graphing.c:6162
-#: ../src/graphing.c:6183 ../src/graphing.c:6223 ../src/graphing.c:6247
-#: ../src/graphing.c:6358 ../src/graphing.c:6480 ../src/graphing.c:6598
-#: ../src/graphing.c:6741 ../src/graphing.c:6875 ../src/graphing.c:7068
-#: ../src/graphing.c:7352 ../src/graphing.c:7382 ../src/graphing.c:7443
-#: ../src/graphing.c:7469 ../src/graphing.c:7496 ../src/graphing.c:7587
-#: ../src/graphing.c:7660 ../src/graphing.c:7685
+#: ../src/graphing.c:6010 ../src/graphing.c:6148 ../src/graphing.c:6179
+#: ../src/graphing.c:6200 ../src/graphing.c:6240 ../src/graphing.c:6264
+#: ../src/graphing.c:6375 ../src/graphing.c:6497 ../src/graphing.c:6615
+#: ../src/graphing.c:6758 ../src/graphing.c:6892 ../src/graphing.c:7085
+#: ../src/graphing.c:7369 ../src/graphing.c:7399 ../src/graphing.c:7460
+#: ../src/graphing.c:7486 ../src/graphing.c:7513 ../src/graphing.c:7604
+#: ../src/graphing.c:7677 ../src/graphing.c:7702
 #, c-format
 msgid "%s: Plotting in progress, cannot call %s"
 msgstr "%s: dibujado en progreso, no se puede llamar a %s"
 
-#: ../src/graphing.c:6001 ../src/graphing.c:6499
+#: ../src/graphing.c:6018 ../src/graphing.c:6516
 #, c-format
 msgid "%s: argument not a function"
 msgstr "%s: el argumento no es una función"
 
-#: ../src/graphing.c:6011
+#: ../src/graphing.c:6028
 #, c-format
 msgid "%s: only one function supported"
 msgstr "%s: sólo se soporta una función"
 
-#: ../src/graphing.c:6078 ../src/graphing.c:6312 ../src/graphing.c:6428
-#: ../src/graphing.c:6550 ../src/graphing.c:6687 ../src/graphing.c:6828
+#: ../src/graphing.c:6095 ../src/graphing.c:6329 ../src/graphing.c:6445
+#: ../src/graphing.c:6567 ../src/graphing.c:6704 ../src/graphing.c:6845
 #, c-format
 msgid "%s: invalid X range"
 msgstr "%s: valor fuera de rango X"
 
-#: ../src/graphing.c:6083 ../src/graphing.c:6317 ../src/graphing.c:6433
-#: ../src/graphing.c:6555 ../src/graphing.c:6692 ../src/graphing.c:6833
+#: ../src/graphing.c:6100 ../src/graphing.c:6334 ../src/graphing.c:6450
+#: ../src/graphing.c:6572 ../src/graphing.c:6709 ../src/graphing.c:6850
 #, c-format
 msgid "%s: invalid Y range"
 msgstr "%s: valor fuera de rango Y"
 
-#: ../src/graphing.c:6088
+#: ../src/graphing.c:6105
 #, c-format
 msgid "%s: invalid Z range"
 msgstr "%s: rango Z inválido"
 
-#: ../src/graphing.c:6141
+#: ../src/graphing.c:6158
 #, c-format
 msgid "%s: dx must be positive"
 msgstr "%s: dx debe ser positivo"
 
-#: ../src/graphing.c:6148 ../src/graphing.c:6167
+#: ../src/graphing.c:6165 ../src/graphing.c:6184
 #, c-format
 msgid "%s: Slope field not active"
 msgstr "%s: el campo de inclinación no está activo"
 
-#: ../src/graphing.c:6194
+#: ../src/graphing.c:6211
 #, c-format
 msgid "%s: dt must be positive"
 msgstr "%s: dt debe ser positivo"
 
-#: ../src/graphing.c:6200
+#: ../src/graphing.c:6217
 #, c-format
 msgid "%s: tlen must be positive"
 msgstr "%s: tlen debe ser positivo"
 
-#: ../src/graphing.c:6208 ../src/graphing.c:6229
+#: ../src/graphing.c:6225 ../src/graphing.c:6246
 #, c-format
 msgid "%s: Vector field not active"
 msgstr "%s: el campo del vector no está activo"
 
-#: ../src/graphing.c:6254 ../src/graphing.c:6748
+#: ../src/graphing.c:6271 ../src/graphing.c:6765
 #, c-format
 msgid "%s: First argument must be a function"
 msgstr "%s: el primer argumento debe ser una función"
 
-#: ../src/graphing.c:6369 ../src/graphing.c:6606
+#: ../src/graphing.c:6386 ../src/graphing.c:6623
 #, c-format
 msgid "%s: First two arguments must be functions"
 msgstr "%s: los primeros dos argumentos deben ser funciones"
 
-#: ../src/graphing.c:6494
+#: ../src/graphing.c:6511
 #, c-format
 msgid "%s: only up to 10 functions supported"
 msgstr "%s: sólo se soportan un máximo de 10 funciones"
 
-#: ../src/graphing.c:6697 ../src/graphing.c:6838
+#: ../src/graphing.c:6714 ../src/graphing.c:6855
 #, c-format
 msgid "%s: invalid T range"
 msgstr "%s: rango T inválido"
 
-#: ../src/graphing.c:6950 ../src/graphing.c:7004
+#: ../src/graphing.c:6967 ../src/graphing.c:7021
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Line should be given as a real, n by 2 matrix with columns for x and y, "
@@ -4728,84 +4708,84 @@ msgstr ""
 "%s: la línea se debe proporcionar como un número real, n por 2 matrices con "
 "columnas para x e y, n>=2"
 
-#: ../src/graphing.c:7083
+#: ../src/graphing.c:7100
 #, c-format
 msgid "%s: Wrong number of arguments"
 msgstr "%s: número de argumentos inválido"
 
-#: ../src/graphing.c:7143
+#: ../src/graphing.c:7160
 #, c-format
 msgid "%s: No color specified"
 msgstr "%s: no se especificó ningún color"
 
-#: ../src/graphing.c:7156
+#: ../src/graphing.c:7173
 #, c-format
 msgid "%s: Color must be a string"
 msgstr "%s: el color debe ser una cadena"
 
-#: ../src/graphing.c:7166
+#: ../src/graphing.c:7183
 #, c-format
 msgid "%s: No thickness specified"
 msgstr "%s: no se especificó el grosor"
 
-#: ../src/graphing.c:7189
+#: ../src/graphing.c:7206
 #, c-format
 msgid "%s: No window specified"
 msgstr "%s: no se especificó ninguna ventana"
 
-#: ../src/graphing.c:7237 ../src/graphing.c:7262
+#: ../src/graphing.c:7254 ../src/graphing.c:7279
 #, c-format
 msgid "%s: arrow style should be \"origin\", \"end\", \"both\", or \"none\""
 msgstr "%s: el estilo de la flecha debe ser «origin», «end», «both» o «none»"
 
-#: ../src/graphing.c:7272
+#: ../src/graphing.c:7289
 #, c-format
 msgid "%s: No legend specified"
 msgstr "%s: no se especificó ninguna leyenda"
 
-#: ../src/graphing.c:7286
+#: ../src/graphing.c:7303
 #, c-format
 msgid "%s: Legend must be a string"
 msgstr "%s: la leyenda debe ser una cadena"
 
-#: ../src/graphing.c:7295
+#: ../src/graphing.c:7312
 #, c-format
 msgid "%s: Unknown style"
 msgstr "%s: estilo desconocido"
 
-#: ../src/graphing.c:7302
+#: ../src/graphing.c:7319
 #, c-format
 msgid "%s: Bad parameter"
 msgstr "%s: parámetro incorrecto"
 
-#: ../src/graphing.c:7503
+#: ../src/graphing.c:7520
 msgid "Variable names not given in a 4-vector"
 msgstr "No se han proporcionado los nombres de variables en un vector-4"
 
-#: ../src/graphing.c:7513 ../src/graphing.c:7522 ../src/graphing.c:7531
-#: ../src/graphing.c:7540 ../src/graphing.c:7604 ../src/graphing.c:7613
-#: ../src/graphing.c:7622
+#: ../src/graphing.c:7530 ../src/graphing.c:7539 ../src/graphing.c:7548
+#: ../src/graphing.c:7557 ../src/graphing.c:7621 ../src/graphing.c:7630
+#: ../src/graphing.c:7639
 msgid "Variable names should be strings"
 msgstr "Los nombres de variables deben ser cadenas"
 
-#: ../src/graphing.c:7547 ../src/graphing.c:7628
+#: ../src/graphing.c:7564 ../src/graphing.c:7645
 msgid "Variable names must be valid identifiers"
 msgstr "Los nombres de variables deben ser identificadores válidos"
 
-#: ../src/graphing.c:7556 ../src/graphing.c:7634
+#: ../src/graphing.c:7573 ../src/graphing.c:7651
 msgid "Variable names must be mutually distinct"
 msgstr "Los nombres de variables deben ser mutuamente distintos"
 
-#: ../src/graphing.c:7594
+#: ../src/graphing.c:7611
 msgid "Variable names not given in a 3-vector"
 msgstr "No se han proporcionado los nombres de variables en un vector-3"
 
-#: ../src/graphing.c:7720
+#: ../src/graphing.c:7737
 msgid "Plotting"
 msgstr "Dibujando"
 
 #. internal
-#: ../src/graphing.c:7722
+#: ../src/graphing.c:7739
 msgid ""
 "Plot a function with a line.  First come the functions (up to 10) then "
 "optionally limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -4813,7 +4793,7 @@ msgstr ""
 "Dibujar una función con una línea. Primero vienen las funciones (hasta 10) "
 "después, opcionalmente los límites como x1,x2,y1,y2"
 
-#: ../src/graphing.c:7723
+#: ../src/graphing.c:7740
 msgid ""
 "Plot a parametric function with a line.  First come the functions for x and "
 "y then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then optionally the limits as "
@@ -4823,7 +4803,7 @@ msgstr ""
 "x e y, después, los límites opcionales t como t1, t2, tinc, y después los "
 "límites opcionales x1, x2, y1, y2"
 
-#: ../src/graphing.c:7724
+#: ../src/graphing.c:7741
 msgid ""
 "Plot a parametric complex valued function with a line.  First comes the "
 "function that returns x+iy then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then "
@@ -4833,10 +4813,7 @@ msgstr ""
 "viene la función que devuelve x + iy, después, los límites opcionales t como "
 "t1, t2, tinc, y después los límites opcionales x1, x2, y1, y2"
 
-#: ../src/graphing.c:7726
-#| msgid ""
-#| "Plot a function with a line.  First come the functions (up to 10) then "
-#| "optionally limits as x1,x2,y1,y2"
+#: ../src/graphing.c:7743
 msgid ""
 "Draw a slope field.  First comes the function dy/dx in terms of x and y (or "
 "a complex z) then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -4845,10 +4822,7 @@ msgstr ""
 "de x e y (o compleja z), y después, opcionalmente, los límites como x1,x2,y1,"
 "y2"
 
-#: ../src/graphing.c:7727
-#| msgid ""
-#| "Plot a function with a line.  First come the functions (up to 10) then "
-#| "optionally limits as x1,x2,y1,y2"
+#: ../src/graphing.c:7744
 msgid ""
 "Draw a vector field.  First come the functions dx/dt and dy/dt in terms of x "
 "and y then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -4856,18 +4830,18 @@ msgstr ""
 "Dibujar un campo vectorial. Primero vienen las funciones dx/dy en términos "
 "de x e y, y después, opcionalmente los límites como x1,x2,y1,y2"
 
-#: ../src/graphing.c:7729
+#: ../src/graphing.c:7746
 msgid ""
 "Draw a solution for a slope field starting at x,y and using dx as increment"
 msgstr ""
 "Dibujar una solución para un campo de direcciones comenzando en x,y y usar "
 "dx como incremento"
 
-#: ../src/graphing.c:7730
+#: ../src/graphing.c:7747
 msgid "Clear all the slopefield solutions"
 msgstr "Limpiar todas las soluciones del campo de direcciones"
 
-#: ../src/graphing.c:7732
+#: ../src/graphing.c:7749
 msgid ""
 "Draw a solution for a vector field starting at x,y, using dt as increment "
 "for tlen units"
@@ -4875,11 +4849,11 @@ msgstr ""
 "Dibujar una solución para un campo vectorial comenzando en x,y, usando dt "
 "como incremento para unidades tlen"
 
-#: ../src/graphing.c:7733
+#: ../src/graphing.c:7750
 msgid "Clear all the vectorfield solutions"
 msgstr "Limpiar todas las soluciones del campo vectorial"
 
-#: ../src/graphing.c:7736
+#: ../src/graphing.c:7753
 msgid ""
 "Plot a surface function which takes either two arguments or a complex "
 "number.  First comes the function then optionally limits as x1,x2,y1,y2,z1,z2"
@@ -4888,11 +4862,11 @@ msgstr ""
 "complejo. Primero viene la función, después, opcionalmente los límites como "
 "x1,x2,y1,y2,z1,z2"
 
-#: ../src/graphing.c:7738
+#: ../src/graphing.c:7755
 msgid "Show the line plot window and clear out functions"
 msgstr "Mostrar la ventana de dibujo de línea y limpiar las funciones"
 
-#: ../src/graphing.c:7739
+#: ../src/graphing.c:7756
 msgid ""
 "Draw a line from x1,y1 to x2,y2.  x1,y1,x2,y2 can be replaced by a n by 2 "
 "matrix for a longer line"
@@ -4900,16 +4874,16 @@ msgstr ""
 "Dibujar una línea desde x1,y1 hasta x2,y2. x1,y1,x2,y2 pueden ser "
 "reemplazados por una matriz de n por 2 para líneas más largas"
 
-#: ../src/graphing.c:7741
+#: ../src/graphing.c:7758
 msgid "Number of slopefield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
 msgstr ""
 "Número de ticks del campo de direcciones como vector [vertical,horizontal]."
 
-#: ../src/graphing.c:7742
+#: ../src/graphing.c:7759
 msgid "Number of vectorfield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
 msgstr "NuÌ?mero de ticks del campo vectorial como vector [vertical,horizontal]."
 
-#: ../src/graphing.c:7743
+#: ../src/graphing.c:7760
 msgid ""
 "Default names used by all 2D plot functions.  Should be a 4 vector of "
 "strings or identifiers [x,y,z,t]."
@@ -4917,7 +4891,7 @@ msgstr ""
 "Nombres predeterminados usados por todas las funciones de dibujado 2D. "
 "Debería ser un vector de 4 componentes de cadena o identificadores [x,y,z,t]."
 
-#: ../src/graphing.c:7744
+#: ../src/graphing.c:7761
 msgid ""
 "Default names used by surface plot functions.  Should be a 3 vector of "
 "strings or identifiers [x,y,z] (where z=x+iy and not the dependent axis)."
@@ -4926,7 +4900,7 @@ msgstr ""
 "Debería ser un vector de 3 componentes o identificadores [x,y,z] (donde z=x"
 "+iy y no es el eje dependiente)."
 
-#: ../src/graphing.c:7746
+#: ../src/graphing.c:7763
 msgid ""
 "Normalize vectorfields if true.  That is, only show direction and not "
 "magnitude."
@@ -4934,16 +4908,16 @@ msgstr ""
 "Normalizar los campos vectoriales si es cierta. Esto es, sólo mostrar la "
 "dirección y no la magnitud."
 
-#: ../src/graphing.c:7747
+#: ../src/graphing.c:7764
 msgid "If to draw legends or not on line plots."
 msgstr "Indica si dibujar o no leyendas en los dibujos de líneas."
 
-#: ../src/graphing.c:7749
+#: ../src/graphing.c:7766
 msgid "Line plotting window (limits) as a 4-vector of the form [x1,x2,y1,y2]"
 msgstr ""
 "La ventana de dibujo (sus límites) como un vector-4 de la forma [x1,x2,y1,y2]"
 
-#: ../src/graphing.c:7750
+#: ../src/graphing.c:7767
 msgid ""
 "Surface plotting window (limits) as a 6-vector of the form [x1,x2,y1,y2,z1,"
 "z2]"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]