=?utf-8?q?=5Bcheese=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Norwegian bokmÃl translation
- Date: Thu, 1 Dec 2011 17:09:02 +0000 (UTC)
commit dd398d005d6636c61fed93aa78d9adec1354570c
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Thu Dec 1 18:08:57 2011 +0100
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 45 ++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 627616b..b05082a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese 3.3.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-19 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-19 12:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-01 18:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-01 18:08+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norsk bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Take _Multiple Photos"
msgstr "Ta _flere bilder"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:268
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:263
msgid "Take a photo"
msgstr "Ta et bilde"
@@ -158,54 +158,58 @@ msgid "Burst mode"
msgstr "Bytt til seriemodus"
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:4
+msgid "Capture"
+msgstr "Ta bilde"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:5
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
msgid "Delay between photos (seconds)"
msgstr "Pause mellom bilder (sekunder)"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:6
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:7
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
msgid "Fire _Flash"
msgstr "UtlÃs _blitz"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:8
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
msgid "Hue"
msgstr "GlÃd"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:9
-msgid "Image properties"
-msgstr "Egenskaper for bilde"
-
#: ../data/cheese-prefs.ui.h:10
+msgid "Image"
+msgstr "Bilde"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
msgid "Number of photos"
msgstr "Antall bilder"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
msgid "Photo resolution"
msgstr "OpplÃsning for bilde"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
msgid "Preferences"
msgstr "Brukervalg"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
msgid "Saturation"
msgstr "Metning"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
msgid "Video resolution"
msgstr "OpplÃsning for video"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
msgid "Webcam"
msgstr "Kamera"
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:17
msgid "_Countdown"
msgstr "Ne_dtelling"
@@ -384,11 +388,11 @@ msgstr "Om programmet skal starte i bred modus"
msgid "Shutter sound"
msgstr "Lyd for lukker"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:286
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:281
msgid "_Take a photo"
msgstr "_Ta et bilde"
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:299
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:294
msgid "_Discard photo"
msgstr "_Forkast bilde"
@@ -469,3 +473,6 @@ msgstr "Stopp fo_tografering"
#: ../src/cheese-window.vala:1121
msgid "No effects found"
msgstr "Ingen effekter funnet"
+
+#~ msgid "Image properties"
+#~ msgstr "Egenskaper for bilde"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]