[anjuta] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Wed, 2 Feb 2011 19:54:28 +0000 (UTC)
commit 96128ec5a5d5f4dae38c8535fd93426c235ed22c
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Feb 2 20:54:20 2011 +0100
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 408 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 189 insertions(+), 219 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index dc09539..d70b8b9 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta 2.31.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-26 15:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-26 16:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-02 20:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-02 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -486,7 +486,8 @@ msgstr ""
#. Try xterm
#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1171
msgid "Cannot find a terminal; using xterm, even if it may not work"
-msgstr "Kan ikke finne en terminal; bruker xterm selv om den kanskje ikke virker"
+msgstr ""
+"Kan ikke finne en terminal; bruker xterm selv om den kanskje ikke virker"
#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1207 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1211
#: ../libanjuta/anjuta-utils.c:1239 ../libanjuta/anjuta-utils.c:1243
@@ -633,9 +634,8 @@ msgid "Markup"
msgstr "Markup"
#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:187
-#, fuzzy
msgid "Marked up text to render"
-msgstr "Tekst som skal rendres"
+msgstr "Merket tekst som skal rendres"
#: ../libfoocanvas/foo-canvas-text.c:212
#: ../plugins/sourceview/anjuta-editor-sourceview.ui.h:5
@@ -1062,9 +1062,8 @@ msgid "warning:"
msgstr "advarsel:"
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:946
-#, fuzzy
msgid "warning:-old"
-msgstr "advarsel:"
+msgstr "advarsel:-old"
#. The translations should match that of 'gcc' program.
#. * The second string with -old should be used for an older
@@ -1077,9 +1076,8 @@ msgid "error:"
msgstr "feil: "
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:958
-#, fuzzy
msgid "error:-old"
-msgstr "feil: "
+msgstr "feil:-old"
#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1075
#, c-format
@@ -1614,7 +1612,7 @@ msgstr "Type"
#: ../plugins/class-gen/window.c:771 ../plugins/class-gen/window.c:781
#: ../plugins/class-gen/window.c:791 ../plugins/class-gen/window.c:803
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:426
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:754
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:757
#: ../plugins/snippets-manager/plugin.c:757
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-browser.c:530
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:37
@@ -1658,7 +1656,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/class-gen/window.c:795 ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:128
#: ../plugins/debug-manager/registers.c:469
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:433
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:763 ../plugins/tools/editor.c:474
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:766 ../plugins/tools/editor.c:474
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
@@ -1673,14 +1671,12 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
#: ../plugins/class-gen/window.c:793
-#, fuzzy
msgid "Getter"
-msgstr "Palett"
+msgstr "Henter"
#: ../plugins/class-gen/window.c:794
-#, fuzzy
msgid "Setter"
-msgstr "Palett"
+msgstr "Setter"
#: ../plugins/class-gen/window.c:1208
msgid "XML description of the user interface"
@@ -1893,7 +1889,6 @@ msgid "Reset sticky tags"
msgstr "Nullstill klebrige tagger"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.ui.h:46
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:38
msgid "Revision:"
msgstr "Revisjon:"
@@ -3072,9 +3067,8 @@ msgid "Help operations"
msgstr "Operasjoner for hjelp"
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:353 ../plugins/devhelp/plugin.c:470
-#, fuzzy
msgid "API Browser"
-msgstr "Bla gjennomâ?¦"
+msgstr "Bla gjennom API"
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:364
msgid "Contents"
@@ -3090,9 +3084,8 @@ msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: ../plugins/devhelp/plugin.c:388 ../plugins/devhelp/plugin.c:475
-#, fuzzy
msgid "API"
-msgstr "PID"
+msgstr "API"
#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:314
#, c-format
@@ -3269,14 +3262,12 @@ msgid "Close all files"
msgstr "Lukk alle filer"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:165
-#, fuzzy
msgid "Close Others"
-msgstr "Lukk annen"
+msgstr "Lukk andres"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:166
-#, fuzzy
msgid "Close others documents"
-msgstr "Lukk andre dokumenter"
+msgstr "Lukk andres dokumenter"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:168
msgid "Reload F_ile"
@@ -3486,7 +3477,7 @@ msgid "Repeat quick search"
msgstr "Gjenta hurtigsøk"
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:275 ../src/anjuta-actions.h:30
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2271
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:961
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:1179
msgid "_Edit"
msgstr "R_ediger"
@@ -3771,10 +3762,11 @@ msgstr "Tekstformatering for redigering"
msgid "Simple searching"
msgstr "Enkelt søk"
+#. DocmanPlugin* plugin = ANJUTA_PLUGIN_DOCMAN (ipref);
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:421
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1750
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2172
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2181
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1749
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2171
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:2180
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter"
@@ -3812,12 +3804,12 @@ msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#. this may fail, too
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1592
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1591
#, c-format
msgid "Autosave failed for %s"
msgstr "Automatisk lagring feilet for %s"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1606
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:1605
msgid "Autosave completed"
msgstr "Automatisk lagring fullført"
@@ -3939,7 +3931,7 @@ msgid "Document Manager"
msgstr "Dokumenthåndterer"
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:497 ../plugins/patch/patch-plugin.c:122
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:308
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:311
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"
@@ -5098,66 +5090,65 @@ msgid "Rebase"
msgstr "Nullstill"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:54
-#, fuzzy
-msgid "Repository head"
-msgstr "Gjenopprett"
+msgid "Repository head; Drop or type a different revision here"
+msgstr ""
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:55
msgid "Repository origin; Drop or type a different revision here"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:56
msgid "Show source revision in log message"
msgstr "Vis kildekoderevisjon i loggmeldingen"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:57
msgid "Sign this tag"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:58
msgid "Soft"
msgstr "Myk"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:59
msgid "Squash"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:60
msgid "Stash indexed changes"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:61
msgid "This commit concludes a failed merged (use -i)"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:62
#, fuzzy
msgid "Use a custom log message:"
msgstr "Bruk forrige melding"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:63
msgid "Use custom author information:"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:64
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.ui.h:59
msgid "View the Log for File/Folder:"
msgstr "Vis logg for fil/mappe:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:65
msgid ""
"Whole project; Drop a file here or type a path to view a file or folder log"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:66
msgid "Whole project; Drop a file here to view a file or folder log"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:67
msgid "page 1"
msgstr "side 1"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:69
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:68
msgid "page 2"
msgstr "side 2"
@@ -5166,19 +5157,16 @@ msgid "Add Files"
msgstr "Legg til filer"
#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:52
-#, fuzzy
msgid "Please enter a remote name."
-msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+msgstr "Vennligst oppgi et eksternt filnavn."
#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:55
-#, fuzzy
msgid "Please enter a URL"
-msgstr "Vennligst oppgi en URL."
+msgstr "Vennligst oppgi en URL"
#: ../plugins/git/git-add-remote-pane.c:179
-#, fuzzy
msgid "Add Remote"
-msgstr "Ekstern"
+msgstr "Legg til ekstern"
#: ../plugins/git/git-apply-mailbox-pane.c:157
#, fuzzy
@@ -5197,10 +5185,9 @@ msgid "Check Out Files"
msgstr "Sjekk ut filer"
#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:123
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:95 ../plugins/git/git-merge-pane.c:70
-#, fuzzy
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:79 ../plugins/git/git-merge-pane.c:70
msgid "Please enter a log message."
-msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
+msgstr "Vennligst skriv inn en loggmelding."
#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:144
#, fuzzy
@@ -5215,9 +5202,7 @@ msgstr "Vennligst oppgi e-post til forfatter av innsjekkingen."
msgid "Commit"
msgstr "Sjekk inn"
-#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:53
-#: ../plugins/git/git-create-branch-pane.c:69
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:80 ../plugins/git/git-merge-pane.c:56
+#: ../plugins/git/git-cherry-pick-pane.c:53 ../plugins/git/git-merge-pane.c:56
#: ../plugins/subversion/subversion-copy-dialog.c:207
#: ../plugins/subversion/subversion-switch-dialog.c:122
msgid "Please enter a revision."
@@ -5245,23 +5230,22 @@ msgstr "Vennligst oppgi en sti."
msgid "Revert"
msgstr "Forkast"
-#: ../plugins/git/git-create-branch-pane.c:55
+#: ../plugins/git/git-create-branch-pane.c:51
msgid "Please enter a branch name."
msgstr "Vennligst oppgi et navn på gren."
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:66
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:63
#, fuzzy
msgid "Please enter a tag name."
msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
-#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:243
+#: ../plugins/git/git-create-tag-pane.c:218
msgid "Create Tag"
msgstr "Opprett tagg"
#: ../plugins/git/git-delete-remote-pane.c:49
-#, fuzzy
msgid "No remote selected."
-msgstr "Ingen gruppe valgt"
+msgstr "Ingen eksterne lager valgt."
#: ../plugins/git/git-delete-tags-pane.c:49
#, fuzzy
@@ -5323,9 +5307,8 @@ msgid "Push"
msgstr ""
#: ../plugins/git/git-rebase-pane.c:61
-#, fuzzy
msgid "No remote selected"
-msgstr "Ingen gruppe valgt"
+msgstr "Ingen eksterne lager valgt"
#: ../plugins/git/git-remove-files-pane.c:157
msgid "Remove Files"
@@ -5340,9 +5323,8 @@ msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:100
-#, fuzzy
msgid "<b>Selected Remote:</b>"
-msgstr "<b>Ekstern:</b> %s"
+msgstr "<b>Valgt eksternt lager:</b>"
#: ../plugins/git/git-repository-selector.c:199
msgid ""
@@ -5385,11 +5367,7 @@ msgstr "Opprett en gren"
msgid "Delete selected branches"
msgstr "Slett valgte grener"
-#: ../plugins/git/plugin.c:89
-msgid "Switch to this branch"
-msgstr "Bytt til denne grenen"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:90
+#: ../plugins/git/plugin.c:89 ../plugins/git/plugin.c:90
msgid "Switch to the selected branch"
msgstr "Bytt til valgt gren"
@@ -5476,24 +5454,20 @@ msgid "Remote repository tools"
msgstr "Ekste_rnt lager"
#: ../plugins/git/plugin.c:222
-#, fuzzy
msgid "Add a remote"
-msgstr "Legg til en ekstern gren"
+msgstr "Legg til eksternt lager"
#: ../plugins/git/plugin.c:223
-#, fuzzy
msgid "Add a remote repository"
-msgstr "Ekste_rnt lager"
+msgstr "Legg til et eksternt lager"
#: ../plugins/git/plugin.c:230
-#, fuzzy
msgid "Delete selected remote"
-msgstr "Git: Slettet valgte grener."
+msgstr "Slett valgt eksternt lager"
#: ../plugins/git/plugin.c:231
-#, fuzzy
msgid "Delete a remote"
-msgstr "Slett en ekstern gren"
+msgstr "Slett et ekstern lager"
#: ../plugins/git/plugin.c:239
#, fuzzy
@@ -5699,9 +5673,8 @@ msgid "Branch"
msgstr "Gren"
#: ../plugins/git/plugin.c:696
-#, fuzzy
msgid "Git Tasks"
-msgstr "Oppgaver"
+msgstr "Git oppgaver"
#: ../plugins/git/plugin.c:758
msgid "Status"
@@ -5721,9 +5694,8 @@ msgid "Tags"
msgstr "Oppgaver"
#: ../plugins/git/plugin.c:781
-#, fuzzy
msgid "Remotes"
-msgstr "Ekstern"
+msgstr "Eksterne lager"
#: ../plugins/git/plugin.c:787
#, fuzzy
@@ -5732,7 +5704,7 @@ msgstr "Tilstand"
#: ../plugins/glade/plugin.c:375
msgid "Loading Gladeâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "Laster Glade â?¦"
#: ../plugins/glade/plugin.c:420
msgid "Widgets"
@@ -5906,9 +5878,9 @@ msgstr[0] "%d feil"
msgstr[1] "%d feil"
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:715
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to parse make file"
-msgstr "Kan ikke oppdatere prosjekt"
+msgstr "Kan ikke lese make-fil"
#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:1
msgid "<b>Select Package to add:</b>"
@@ -6121,9 +6093,8 @@ msgid "Add Source"
msgstr "Legg til kilde"
#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:3
-#, fuzzy
msgid "Browse other nodes"
-msgstr "Lukk andre dokumenter"
+msgstr "Bla gjennom andre noder"
#: ../plugins/project-manager/pm_dialogs.ui.h:4
msgid "Modules:"
@@ -6200,9 +6171,9 @@ msgid "_Select file to add…"
msgstr "_Velg fil som skal legges til…"
#: ../plugins/project-manager/project-model.c:184
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1306
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1426
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1606 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2134
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1322
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1442
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1622 ../plugins/symbol-db/plugin.c:2134
#: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
msgid "Project"
msgstr "Prosjekt"
@@ -6211,7 +6182,7 @@ msgstr "Prosjekt"
msgid "GbfProject Object"
msgstr "GbfProject-objekt"
-#: ../plugins/project-manager/project-model.c:735
+#: ../plugins/project-manager/project-model.c:727
msgid "No project loaded"
msgstr "Ingen prosjekt lastet"
@@ -6224,7 +6195,7 @@ msgstr "Oppdaterer symboltreet â?¦"
msgid "Failed to refresh project: %s"
msgstr "Klarte ikke å oppdatere prosjektet: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:662
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:668
msgid ""
"Are you sure you want to remove the following group from the project?\n"
"\n"
@@ -6232,28 +6203,28 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil fjerne følgende gruppe fra prosjektet?\n"
"\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:665
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:671
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove the following target from the project?\n"
"\n"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette alle stoppunkter?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:668
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:674
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove the following source file from the project?\n"
"\n"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette alle stoppunkter?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:671
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:677
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove the following package from the project?\n"
"\n"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette alle stoppunkter?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:674
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:680
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove the following module from the project?\n"
@@ -6262,64 +6233,64 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil fjerne følgende gruppe fra prosjektet?\n"
"\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:677
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:683
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove the following elements from the project?\n"
"\n"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette alle stoppunkter?"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:694
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "Group: %s\n"
msgstr "Gruppe:"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:697
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:703
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "MÃ¥l: %s\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:700
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:706
#, c-format
msgid "Source: %s\n"
msgstr "Kildekode: %s\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:703
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:709
#, c-format
msgid "Shortcut: %s\n"
msgstr "Snarvei: %s\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:706
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:712
#, c-format
msgid "Module: %s\n"
msgstr "Modul: %s\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:709
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:715
#, c-format
msgid "Package: %s\n"
msgstr "Pakke: %s\n"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:721
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:727
msgid "The group will be deleted from the file system."
msgstr "Gruppen vil bli slettet fra filsystemet."
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:723
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:729
msgid "The group will not be deleted from the file system."
msgstr "Gruppen vil ikke bli slettet fra filsystemet."
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:725
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:731
msgid "The source file will be deleted from the file system."
msgstr "Kildefilen vil bli slettet fra filsystemet."
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:727
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:733
msgid "The source file will not be deleted from the file system."
msgstr "Kildefilen vil ikke bli slettet fra filsystemet."
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:732
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:738
msgid "Confirm remove"
msgstr "Bekreft fjerning"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:778
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:784
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove '%s':\n"
@@ -6328,159 +6299,167 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å fjerne: «%s»:\n"
"%s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:844
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:850
#, c-format
msgid "Failed to retrieve URI info of %s: %s"
msgstr "Klarte ikke å hente informasjon om URI for %s: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:882
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:888
msgid "_Project"
msgstr "_Prosjekt"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:886
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:892
msgid "New _Directoryâ?¦"
msgstr "Ny _katalog â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:886
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:925
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:892
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:931
msgid "Add a new directory to the project"
msgstr "Legg til ny katalog i prosjektet"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:891
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:897
msgid "New _Targetâ?¦"
msgstr "Ny_tt mål �"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:891
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:930
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:897
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:936
msgid "Add a new target to the project"
msgstr "Legg til et nytt mål i prosjektet"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:896
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:902
msgid "Add _Source Fileâ?¦"
msgstr "Legg til kildeko_defil â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:896
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:935
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:950
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:902
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
msgid "Add a source file to a target"
msgstr "Legg til en kildekodefil i et mål"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:901
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
msgid "Add _Libraryâ?¦"
msgstr "Legg til bib_liotek â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:901
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:907
#, fuzzy
msgid "Add a module to a target"
msgstr "Legg til en kildekodefil i prosjektet"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:906
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
msgid "New _Libraryâ?¦"
msgstr "Nytt bib_liotek â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:906
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:912
msgid "Add a new package to the project"
msgstr "Legg til en ny pakke i prosjektet"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:911
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:955
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
msgid "_Properties"
msgstr "E_genskaper: "
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:911
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:917
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:517
msgid "Project properties"
msgstr "Egenskaper for prosjekt"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:916
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
msgid "Close Pro_ject"
msgstr "Lukk pros_jekt"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:916
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:922
msgid "Close project"
msgstr "Lukk prosjekt"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:925
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:931
msgid "New _Directory"
msgstr "Ny _katalog"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:930
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:936
msgid "New _Target"
msgstr "Ny_tt mål"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:935
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:941
msgid "Add _Source File"
msgstr "Legg til ki_ldekodefil"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:940
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
msgid "Add _Library"
msgstr "Legg til bib_liotek"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:940
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:946
#, fuzzy
msgid "Add a library to a target"
msgstr "Legg til en kildekodefil i prosjektet"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
msgid "New _Library"
msgstr "Nytt bib_liotek"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:945
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:951
#, fuzzy
msgid "Add a new library to the project"
msgstr "Legg til ny fil/katalog til CVS-treet"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:950
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:956
msgid "_Add to Project"
msgstr "_Legg til i prosjekt"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:955
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:961
msgid "Properties of group/target/source"
msgstr "Egenskaper for gruppe/mål/kilde"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:960
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
msgid "Re_move"
msgstr "_Fjern"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:960
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:966
msgid "Remove from project"
msgstr "Fjern fra prosjekt"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1291
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:971
+msgid "_Sort"
+msgstr "_Sorter"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:971
+msgid "Sort shortcuts"
+msgstr "Sorter snarveier"
+
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1307
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse project (the project is opened, but there will be no project "
"view) %s: %s\n"
msgstr ""
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1301
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1317
msgid "Update project viewâ?¦"
msgstr "Oppdater prosjektvisning â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1344
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1360
#, c-format
msgid "Loading project: %s"
msgstr "Laster prosjekt: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1514
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1530
#, c-format
msgid "Error closing project: %s"
msgstr "Feil ved lukking av prosjekt: %s"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1585
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1601
msgid "Project manager actions"
msgstr "Handlinger for prosjektleder"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1593
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:1609
#, fuzzy
msgid "Project manager popup actions"
msgstr "Prosjektkonfigurasjon"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2317
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2333
msgid "Initializing Projectâ?¦"
msgstr "Initierer prosjekt â?¦"
-#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2320
+#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2336
msgid "Project Loaded"
msgstr "Prosjekt lastet"
@@ -7200,9 +7179,8 @@ msgid "Django Project"
msgstr "Django-prosjekt"
#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Django Project information"
-msgstr "Skriv inn grunnleggende informasjon om prosjektet"
+msgstr "Informasjon om Django-prosjekt"
#: ../plugins/project-wizard/templates/django.wiz.in.h:6
msgid "Python webproject using Django Web Framework"
@@ -7217,7 +7195,7 @@ msgstr "Legg til gtk-doc-systemet:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:15
msgid "GTK+ (simple)"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+ (enkel)"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtk.wiz.in.h:18
msgid ""
@@ -7361,18 +7339,16 @@ msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
msgstr ""
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "A minimal GTKmm project"
-msgstr "Vanlig GTK+-prosjekt"
+msgstr "Et minimalt GTKmm-prosjekt"
#: ../plugins/project-wizard/templates/gtkmm.wiz.in.h:15
msgid "GTKmm (Simple)"
-msgstr ""
+msgstr "GTKmm (enkelt)"
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "A generic wx Widgets project"
-msgstr "Lag prosjektfiler automatisk"
+msgstr "Et vanlig wx Widgets-prosjekt"
#: ../plugins/project-wizard/templates/wxwin.wiz.in.h:26
msgid "Wx Widgets"
@@ -7418,7 +7394,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:17
msgid "Generic java (automake)"
-msgstr ""
+msgstr "Vanlig Java (automake)"
#: ../plugins/project-wizard/templates/java.wiz.in.h:21
msgid "Main class"
@@ -7426,7 +7402,7 @@ msgstr "Hovedklasse"
#: ../plugins/project-wizard/templates/js.wiz.in.h:9
msgid "Generic JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "Vanlig JavaScript"
#: ../plugins/project-wizard/templates/python.wiz.in.h:1
msgid "A generic python project using automake project management"
@@ -7438,17 +7414,15 @@ msgstr ""
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:19
msgid "PyGTK (automake)"
-msgstr ""
+msgstr "PyGTK (automake)"
#: ../plugins/project-wizard/templates/pygtk.wiz.in.h:20
-#, fuzzy
msgid "PyGTK project using automake"
-msgstr "Prosjektnavn"
+msgstr "PyGTK-prosjekt som bruker automake"
#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Makefile project"
-msgstr "Hele prosjektet"
+msgstr "Makefile-prosjekt"
#: ../plugins/project-wizard/templates/mkfile.wiz.in.h:2
#, fuzzy
@@ -7531,9 +7505,8 @@ msgid "A shared or a static library project"
msgstr "Legg til støtte for delte biblioteker:"
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:9
-#, fuzzy
msgid "Build library as"
-msgstr "Bygg-katalog:"
+msgstr "Bygg bibliotek som"
#: ../plugins/project-wizard/templates/library.wiz.in.h:18
msgid "Library"
@@ -7585,11 +7558,11 @@ msgstr "Arbeidskatalog:"
msgid "Program directory '%s' is not local"
msgstr "Programkatalog «%s» er ikke lokal"
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:300
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:303
msgid "Load Target to run"
msgstr ""
-#: ../plugins/run-program/parameters.c:617
+#: ../plugins/run-program/parameters.c:620
#, c-format
msgid "Missing file %s"
msgstr "Mangler filen %s"
@@ -9187,9 +9160,8 @@ msgid "Unexpected element \"%s\""
msgstr "Uventet element «%s»"
#: ../plugins/tools/fileop.c:537
-#, fuzzy
msgid "Error when loading external tools"
-msgstr "Feil under lasting av prosjekt: %s"
+msgstr "Feil under lasting av eksterne verktøy"
#: ../plugins/tools/fileop.c:703
#, c-format
@@ -9628,137 +9600,141 @@ msgid "Do not display warning if not using a Debug configuration"
msgstr ""
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
+msgid "API Tags (C/C++)"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:1
msgid "Add '(' after function call autocompletion"
msgstr ""
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:2
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:2
msgid "Add a space after function call autocompletion"
msgstr ""
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:3
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
msgid "Auto-complete"
msgstr "Automatisk fullføring"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:4
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:4
msgid "Autocompletion"
msgstr "Automatisk fullføring"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:5
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
#, fuzzy
-msgid "Available API tags"
-msgstr "Tilgjengelige tillegg"
+msgid "Automatically load required libraries of the project"
+msgstr "Legg til ny fil/katalog til CVS-treet"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:6
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:5
msgid "Brace indentation size in spaces:"
msgstr ""
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:7
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:6
#, fuzzy
msgid "Calltips"
msgstr "Kall"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:8
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:8
#, fuzzy
msgid "Enable code completion"
msgstr "Kan ikke fullføre kopiering av fil"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:9
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
#, fuzzy
msgid "Enable smart brace completion"
msgstr "Kan ikke fullføre kopiering av fil"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:10
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:9
#, fuzzy
msgid "Enable smart indentation"
msgstr "Kan ikke fullføre kopiering av fil"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:11
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
msgid "Indent:"
msgstr "Innrykk:"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:12
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Indentation parameters"
msgstr "<b>Innrykk</b>"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:13
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
msgid "Leading asterisk in multi-line comment"
msgstr ""
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:14
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
msgid "Line up parentheses"
msgstr ""
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:15
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
#, fuzzy
msgid "Parenthesis indentation"
msgstr "Smart innrykk"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:16
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
msgid "Prefer vim/emacs modelines over indentation settings"
msgstr ""
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:17
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:18
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:14
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:7
#, fuzzy
msgid "Show calltips"
msgstr "Vis utklippstavle"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:18
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:19
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:15
msgid "Smart Indentation"
msgstr "Smart innrykk"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:19
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:20
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:16
msgid "Statement indentation size in spaces:"
msgstr ""
#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2277
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:967
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:1185
msgid "Auto-Indent"
msgstr "Automatisk innrykk"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2278
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:968
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:1186
msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
msgstr ""
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2284
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:974
#, fuzzy
msgid "Comment/Uncomment"
msgstr "Kommentar:"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2285
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:975
#, fuzzy
msgid "Comment or uncomment current selection"
msgstr "Aktivt utvalg"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2290
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:980
msgid "Swap .h/.c"
msgstr "Bytt .h/.c"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2291
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:981
#, fuzzy
msgid "Swap C header and source files"
msgstr "Kan ikke legge til kildefiler"
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2331
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1021
msgid "C++/Java Assistance"
msgstr ""
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2492
-#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:2516
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1196
+#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1226
msgid "C/C++/Java/Vala"
msgstr "C/C++/Java/Vala"
@@ -9837,16 +9813,15 @@ msgstr "API-hjelp"
#: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
-msgstr ""
+msgstr "Devhelp-tillegg for Anjuta."
#: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:1
msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
msgstr ""
#: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Class Inheritance"
-msgstr "Av for grunnklasse:"
+msgstr "Klassearv"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
msgid "Provides document management capabilities."
@@ -9966,9 +9941,8 @@ msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
msgstr "Klassegenerator"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Class"
-msgstr "Grunnklasse:"
+msgstr "Klasse"
#: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
msgid "Project Manager"
@@ -9993,13 +9967,12 @@ msgid "Manages messages from external apps"
msgstr ""
#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Message Manager"
-msgstr "Fillaster"
+msgstr "Meldingshåndterer"
#: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
msgid "File loader to load different files"
-msgstr ""
+msgstr "Fillaster som laster ulike filer"
#: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
#, fuzzy
@@ -10024,7 +9997,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/am-project/am-project.plugin.in.h:1
msgid "Autotools backend"
-msgstr ""
+msgstr "Autotools-motor"
#: ../plugins/am-project/am-project.plugin.in.h:2
#, fuzzy
@@ -10039,17 +10012,15 @@ msgstr "Feil: %s"
#: ../plugins/js-debugger/plugin.c:142
#: ../plugins/js-debugger/debugger-js.c:548
msgid "Error: cant bind port"
-msgstr ""
+msgstr "Feil: kan ikke binde til port"
#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Javascript Debugger"
-msgstr "Start feilsøkingsprogram"
+msgstr "JavaScript feilsøking"
#: ../plugins/js-debugger/js_debugger.plugin.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Javascript Debugger Plugin"
-msgstr "Start feilsøkingsprogram"
+msgstr "Tillegg for feilsøking av JavaScript"
#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:329
#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:338
@@ -10061,13 +10032,12 @@ msgid "JS"
msgstr "JS"
#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "JS Support Plugin"
-msgstr "Anjuta tillegg"
+msgstr "Tillegg for JS-støtte"
#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:2
msgid "JavaScript Support Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Tillegg med støtte for JavaScript"
#: ../plugins/language-support-js/anjuta-language-javascript.ui.h:1
msgid "Add brace after function call autocompletion"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]