[gnome-bluetooth] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 12 Feb 2011 19:37:30 +0000 (UTC)
commit 61f9c0022d3abcab66f526731dd27d12eb3b9432
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Sat Feb 12 20:37:26 2011 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 121 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2958351..e1cc76f 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-24 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-24 21:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-12 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
msgid "Click to select device..."
msgstr "Kliknite za izbor naprave ..."
@@ -98,7 +97,7 @@ msgid "No adapters available"
msgstr "Ni razpoložljivega vmesnika"
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:868
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:883
msgid "Searching for devices..."
msgstr "Iskanje naprav ..."
@@ -111,11 +110,11 @@ msgstr "Ali naj se naprava '%s' odstrani s seznama?"
msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
msgstr "V primeru, da napravo odstranite, jo bo treba pred naslednjo uporabo, ponovno nastaviti."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:746
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:764
msgid "Device"
msgstr "Naprava"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:800
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -180,102 +179,101 @@ msgstr "Uporabi napravo GPS za doloÄ?evanje položaja nahajanja"
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "Dostop do spleta z uporabo mobilnega telefona (preizkusno)"
-#: ../applet/main.c:130
+#: ../applet/main.c:125
msgid "Select Device to Browse"
msgstr "Izbor naprave za brskanje"
-#: ../applet/main.c:134
+#: ../applet/main.c:129
msgid "_Browse"
msgstr "_Prebrskaj"
-#: ../applet/main.c:143
+#: ../applet/main.c:138
msgid "Select device to browse"
msgstr "Izbor naprave za brskanje"
-#: ../applet/main.c:293
+#: ../applet/main.c:288
#: ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
msgid "Turn On Bluetooth"
msgstr "Vklopi Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:294
+#: ../applet/main.c:289
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "Bluetooth: izklopljeno"
-#: ../applet/main.c:297
+#: ../applet/main.c:292
msgid "Turn Off Bluetooth"
msgstr "Izklopi Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:298
+#: ../applet/main.c:293
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "Bluetooth: vklopljeno"
-#: ../applet/main.c:303
+#: ../applet/main.c:298
#: ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "Bluetooth: onemogoÄ?eno"
-#: ../applet/main.c:452
+#: ../applet/main.c:445
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Prekinjanje povezave ..."
-#: ../applet/main.c:455
+#: ../applet/main.c:448
#: ../sendto/main.c:217
#: ../sendto/main.c:314
msgid "Connecting..."
msgstr "Povezovanje ..."
-#: ../applet/main.c:458
-#: ../applet/main.c:741
+#: ../applet/main.c:451
+#: ../applet/main.c:734
msgid "Connected"
msgstr "Povezano"
-#: ../applet/main.c:461
-#: ../applet/main.c:741
+#: ../applet/main.c:454
+#: ../applet/main.c:734
msgid "Disconnected"
msgstr "Prekinjena povezava"
-#: ../applet/main.c:759
-#: ../applet/main.c:823
-#: ../properties/adapter.c:380
+#: ../applet/main.c:752
+#: ../applet/main.c:816
msgid "Disconnect"
msgstr "Prekini povezavo"
-#: ../applet/main.c:759
-#: ../applet/main.c:823
+#: ../applet/main.c:752
+#: ../applet/main.c:816
#: ../moblin/moblin-panel.c:1001
msgid "Connect"
msgstr "Povezava"
-#: ../applet/main.c:772
+#: ../applet/main.c:765
msgid "Send files..."
msgstr "Pošlji datoteke ..."
-#: ../applet/main.c:782
+#: ../applet/main.c:775
msgid "Browse files..."
msgstr "Brskanje datotek ..."
-#: ../applet/main.c:793
+#: ../applet/main.c:786
msgid "Open Keyboard Preferences..."
msgstr "Odpri možnosti tipkovnice ..."
-#: ../applet/main.c:801
+#: ../applet/main.c:794
msgid "Open Mouse Preferences..."
msgstr "Odpri možnosti miške ..."
-#: ../applet/main.c:811
+#: ../applet/main.c:804
msgid "Open Sound Preferences..."
msgstr "Odpri možnosti zvoka ..."
-#: ../applet/main.c:873
+#: ../applet/main.c:857
msgid "Debug"
msgstr "RazhroÅ¡Ä?evanje"
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:892
+#: ../applet/main.c:876
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "- aplet Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:897
+#: ../applet/main.c:881
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -284,7 +282,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Zaženite '%s --help' za podroben pregled celotnega seznama možnosti ukazne vrstice.\n"
-#: ../applet/main.c:923
+#: ../applet/main.c:907
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "Bluetooth aplet"
@@ -385,7 +383,7 @@ msgid "Browse files on device..."
msgstr "Brskanje med datotekami na napravi ..."
#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
-#: ../properties/adapter.c:339
+#: ../properties/properties-adapter.ui.h:1
#: ../moblin/moblin-panel.c:1403
#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
msgid "Devices"
@@ -435,47 +433,46 @@ msgstr "_Zadetki"
msgid "_Show input"
msgstr "_Pokaži vnos"
-#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:286
-msgid "Make computer _visible"
-msgstr "_RaÄ?unalnik naj bo viden drugim napravam"
-
-#: ../properties/adapter.c:309
-msgid "Friendly name"
-msgstr "Ime naprave"
-
-#: ../properties/adapter.c:371
-msgid "Set up _new device..."
-msgstr "Nastavitev _nove naprave ..."
-
-#: ../properties/adapter.c:394
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Odstrani"
-
-#: ../properties/adapter.c:671
+#: ../properties/adapter.c:631
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr "Naprava Bluetooth je onemogoÄ?ena"
-#: ../properties/adapter.c:711
+#: ../properties/adapter.c:671
msgid "No Bluetooth adapters present"
msgstr "Ni navzoÄ?ih Bluetooth naprav"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:60
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:57
msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
msgstr "Ni mogoÄ?e zagnati možnosti \"osebne souporabe datotek\"."
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:65
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:62
msgid "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly installed."
msgstr "Potrdite, da je program \"Osebna souporaba datotek\" pravilno nameÅ¡Ä?en."
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:92
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "_Pokaži Bluetooth ikono"
-
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:104
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:95
msgid "Sharing Settings..."
msgstr "Nastavitve souporabe ..."
+#: ../properties/properties-adapter.ui.h:2
+msgid "Friendly name"
+msgstr "Ime naprave"
+
+#: ../properties/properties-adapter.ui.h:3
+msgid "Make computer _visible"
+msgstr "_RaÄ?unalnik naj bo viden drugim napravam"
+
+#: ../properties/properties-adapter.ui.h:4
+msgid "Set up _new device..."
+msgstr "Nastavitev _nove naprave ..."
+
+#: ../properties/properties-adapter.ui.h:5
+msgid "_Disconnect"
+msgstr "_Prekini povezavo"
+
+#: ../properties/properties-adapter.ui.h:6
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Odstrani"
+
#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
msgstr "V raÄ?unalnik ni priklopljenih Bluetooth vmesnikov."
@@ -926,6 +923,8 @@ msgstr "PoÅ¡lji datoteko iz raÄ?unalnika"
msgid "Bluetooth Manager Panel"
msgstr "Pult Bluetooth upravljalnika"
+#~ msgid "_Show Bluetooth icon"
+#~ msgstr "_Pokaži Bluetooth ikono"
#~ msgid "Receive Files"
#~ msgstr "Sprejmi datoteke"
#~ msgid "bluetooth"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]