[gnome-system-monitor] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-monitor] Updated Hebrew translation.
- Date: Mon, 14 Feb 2011 05:44:57 +0000 (UTC)
commit 51c1f6dba5fd0a5665ef1c96b86adc66a856f971
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Mon Feb 14 07:42:19 2011 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 1032 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 575 insertions(+), 457 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b9593a2..7d29da8 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,33 +7,33 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: procman.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 22:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-04 23:21+0200\n"
+"Project-Id-Version: gnome-system-monitor\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 07:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 07:42+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
+"Language-Team: Hebrew <sh yaron gmail com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
+"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/callbacks.cpp:157
-#: ../src/interface.cpp:619
-#: ../src/procman.cpp:724
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:157
+#: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:689
msgid "System Monitor"
-msgstr "×?× ×?ר ×?×?ער×?ת"
+msgstr "צ×? ×?×?ער×?ת"
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/callbacks.cpp:158
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:158
msgid "View current processes and monitor system state"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?×?×? ×?× ×?ר ×?ת ×?צ×? ×?×?ער×?ת"
+msgstr "×?צ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?×?×? ×?×?עק×? ×?×?ר ×?צ×? ×?×?ער×?ת"
#: ../src/argv.cpp:18
msgid "Show the System tab"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ש×?× ×?ת ×?×?ער×?ת"
+msgstr "×?צ×?ת ×?ש×?× ×?ת ×?×?ער×?ת"
#: ../src/callbacks.cpp:167
msgid "translator-credits"
@@ -42,46 +42,36 @@ msgstr ""
"×?×?×?ר ×?רשק×?×?×?×¥ <yairhr gmail com>\n"
"Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"\n"
-"פר×?×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
+"פר×?×?ק×? תר×?×?×? GNOME ×?×¢×?ר×?ת:\n"
"â??http://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/disks.cpp:300
-#: ../src/memmaps.cpp:498
+#: ../src/disks.cpp:299 ../src/memmaps.cpp:360
msgid "Device"
msgstr "×?תק×?"
-#: ../src/disks.cpp:301
+#: ../src/disks.cpp:300
msgid "Directory"
-msgstr "ספר×?×?×?"
+msgstr "ת×?ק×?×?×?"
-#: ../src/disks.cpp:302
-#: ../src/gsm_color_button.c:211
-#: ../src/openfiles.cpp:247
+#: ../src/disks.cpp:301 ../src/gsm_color_button.c:216 ../src/openfiles.cpp:247
msgid "Type"
msgstr "ס×?×?"
-#: ../src/disks.cpp:303
+#: ../src/disks.cpp:302
msgid "Total"
-msgstr "ס×?Ö¾×?×?×?"
+msgstr "ס×?×´×?"
-#: ../src/disks.cpp:304
+#: ../src/disks.cpp:303
msgid "Free"
-msgstr "×?×?פש×?"
+msgstr "×¤× ×?×?"
-#: ../src/disks.cpp:305
+#: ../src/disks.cpp:304
msgid "Available"
-msgstr "×¤× ×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../src/disks.cpp:306
+#: ../src/disks.cpp:305
msgid "Used"
-msgstr "×?ש×?×?×?ש"
-
-#: ../src/disks.cpp:313
-#: ../src/interface.cpp:702
-#: ../src/procdialogs.cpp:703
-#: ../src/procdialogs.cpp:707
-msgid "File Systems"
-msgstr "×?ער×?×?ת ק×?צ×?×?"
+msgstr "×?× ×?צ×?"
#. xgettext: ? stands for unknown
#: ../src/e_date.c:155
@@ -90,308 +80,73 @@ msgstr "?"
#: ../src/e_date.c:162
msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "×?×?×?×? â??%l:%M %p"
+msgstr "×?×?×?×? ×?Ö¾â??%H:%M"
#: ../src/e_date.c:171
msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "×?ת×?×?×? â??%l:%M %p"
+msgstr "×?ת×?×?×? ×?Ö¾â??%H:%M"
#: ../src/e_date.c:183
msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%a â??%l:%M %p"
+msgstr "%a â??%H:%M"
#: ../src/e_date.c:191
msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%d %b â??%l:%M %p"
+msgstr "%d %b â??%I:%M"
#: ../src/e_date.c:193
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:1
-msgid "0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 for the disks list"
-msgstr "0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 for the disks list"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:2
-msgid "Default graph cpu color"
-msgstr "Default graph cpu color"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:3
-msgid "Default graph incoming network traffic color"
-msgstr "Default graph incoming network traffic color"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:4
-msgid "Default graph mem color"
-msgstr "Default graph mem color"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:5
-msgid "Default graph outgoing network traffic color"
-msgstr "Default graph outgoing network traffic color"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:6
-msgid "Default graph swap color"
-msgstr "Default graph swap color"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:7
-msgid "Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is active"
-msgstr "Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is active"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:8
-msgid "Disk view columns order"
-msgstr "Disk view columns order"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:9
-msgid "Enable/Disable smooth refresh"
-msgstr "Enable/Disable smooth refresh"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:10
-msgid "If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
-msgstr "If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:11
-msgid "Main Window height"
-msgstr "Main Window height"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:12
-msgid "Main Window width"
-msgstr "Main Window width"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:13
-msgid "Process view columns order"
-msgstr "Process view columns order"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:14
-msgid "Process view sort column"
-msgstr "Process view sort column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:15
-msgid "Process view sort order"
-msgstr "Process view sort order"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:16
-msgid "Saves the currently viewed tab"
-msgstr "Saves the currently viewed tab"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:18
-#, no-c-format
-msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
-msgstr "Show process 'CPU %' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:19
-msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
-msgstr "Show process 'CPU time' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:20
-msgid "Show process 'PID' column on startup"
-msgstr "Show process 'PID' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:21
-msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
-msgstr "Show process 'SELinux security context' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:22
-msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
-msgstr "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:23
-msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
-msgstr "Show process 'X server memory' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:24
-msgid "Show process 'arguments' column on startup"
-msgstr "Show process 'arguments' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:25
-msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
-msgstr "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:26
-msgid "Show process 'name' column on startup"
-msgstr "Show process 'name' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:27
-msgid "Show process 'nice' column on startup"
-msgstr "Show process 'nice' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:28
-msgid "Show process 'owner' column on startup"
-msgstr "Show process 'owner' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:29
-msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
-msgstr "Show process 'resident memory' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:30
-msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
-msgstr "Show process 'shared memory' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:31
-msgid "Show process 'start time' column on startup"
-msgstr "Show process 'start time' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:32
-msgid "Show process 'status' column on startup"
-msgstr "Show process 'status' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:33
-msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
-msgstr "Show process 'virtual memory' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:34
-msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
-msgstr "Show process 'writable memory' column on startup"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:35
-msgid "Show process dependencies in tree form"
-msgstr "Show process dependencies in tree form"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:36
-msgid "Show warning dialog when killing processes"
-msgstr "Show warning dialog when killing processes"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:37
-msgid "Solaris mode for CPU percentage"
-msgstr "Solaris mode for CPU percentage"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:38
-msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
-msgstr "Time in milliseconds between updates of the devices list"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:39
-msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
-msgstr "Time in milliseconds between updates of the graphs"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:40
-msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
-msgstr "Time in milliseconds between updates of the process view"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:41
-msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
-msgstr "Whether information about all filesystems should be displayed"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:42
-msgid "Whether to display information about all filesystems (including types like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted filesystems."
-msgstr "Whether to display information about all filesystems (including types like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted filesystems."
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:44
-#, no-c-format
-msgid "Width of process 'CPU %' column"
-msgstr "Width of process 'CPU %' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:45
-msgid "Width of process 'CPU time' column"
-msgstr "Width of process 'CPU time' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:46
-msgid "Width of process 'PID' column"
-msgstr "Width of process 'PID' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:47
-msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
-msgstr "Width of process 'SELinux security context' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:48
-msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
-msgstr "Width of process 'Waiting Channel' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:49
-msgid "Width of process 'X server memory' column"
-msgstr "Width of process 'X server memory' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:50
-msgid "Width of process 'arguments' column"
-msgstr "Width of process 'arguments' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:51
-msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
-msgstr "Width of process 'estimated memory usage' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:52
-msgid "Width of process 'name' column"
-msgstr "Width of process 'name' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:53
-msgid "Width of process 'nice' column"
-msgstr "Width of process 'nice' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:54
-msgid "Width of process 'owner' column"
-msgstr "Width of process 'owner' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:55
-msgid "Width of process 'resident memory' column"
-msgstr "Width of process 'resident memory' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:56
-msgid "Width of process 'shared memory' column"
-msgstr "Width of process 'shared memory' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:57
-msgid "Width of process 'start time' column"
-msgstr "Width of process 'start time' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:58
-msgid "Width of process 'status' column"
-msgstr "Width of process 'status' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:59
-msgid "Width of process 'virtual memory' column"
-msgstr "Width of process 'virtual memory' column"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:60
-msgid "Width of process 'writable memory' column"
-msgstr "Width of process 'writable memory' column"
-
-#: ../src/gsm_color_button.c:188
+#: ../src/gsm_color_button.c:193
msgid "Fraction"
msgstr "ש×?ר"
-#: ../src/gsm_color_button.c:189
+#: ../src/gsm_color_button.c:194
msgid "Percentage full for pie colour pickers"
-msgstr "×?×?×?×? ×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?ר×? צ×?×¢ ×?×?×?×?×?ר×?ת ×¢×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?×? ×¢×?×?ר ×?×?×?ר ×?צ×?×¢ ×?תרש×?×?×? ×?×¢×?×?×?"
-#: ../src/gsm_color_button.c:196
+#: ../src/gsm_color_button.c:201
msgid "Title"
msgstr "×?×?תרת"
-#: ../src/gsm_color_button.c:197
+#: ../src/gsm_color_button.c:202
msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "×?×?×?תרת ש×? ×?×?×?×? ×?×?×?רת ×?צ×?×¢"
-#: ../src/gsm_color_button.c:198
-#: ../src/gsm_color_button.c:602
+#: ../src/gsm_color_button.c:203 ../src/gsm_color_button.c:622
msgid "Pick a Color"
-msgstr "×?×?ר צ×?×¢"
+msgstr "×?×?×?רת צ×?×¢"
-#: ../src/gsm_color_button.c:204
+#: ../src/gsm_color_button.c:209
msgid "Current Color"
-msgstr "צ×?×¢ × ×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?×¢ ×?× ×?×?×?×?"
-#: ../src/gsm_color_button.c:205
+#: ../src/gsm_color_button.c:210
msgid "The selected color"
msgstr "×?צ×?×¢ ×?× ×?×?ר"
-#: ../src/gsm_color_button.c:212
+#: ../src/gsm_color_button.c:217
msgid "Type of color picker"
msgstr "ס×?×? ×?×?×?ר ×?צ×?×¢"
-#: ../src/gsm_color_button.c:523
+#: ../src/gsm_color_button.c:545
msgid "Received invalid color data\n"
-msgstr "×?תק×?×? ×?×?×?×¢ צ×?×¢ ×?×? תק×?×?\n"
+msgstr "×?תק×?×?×? × ×ª×?× ×? צ×?×¢ ×?×?ת×? תק×?× ×?×?\n"
-#: ../src/gsm_color_button.c:623
+#: ../src/gsm_color_button.c:643
msgid "Click to set graph colors"
-msgstr "×?×?×¥ ×?×?×?×?רת צ×?×¢×? ×?×?רף"
+msgstr "×?ש ×?×?×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×?×?×?ר ×?ת צ×?×¢×? ×?×?רף"
#. xgettext: noun, top level menu.
#. "File" did not make sense for system-monitor
#: ../src/interface.cpp:50
msgid "_Monitor"
-msgstr "_× ×?×?×?ר"
+msgstr "×?_עק×?"
#: ../src/interface.cpp:51
msgid "_Edit"
-msgstr "_ער×?×?×?"
+msgstr "×¢_ר×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:52
msgid "_View"
@@ -399,74 +154,72 @@ msgstr "_תצ×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:53
msgid "_Help"
-msgstr "_×¢×?ר×?"
+msgstr "×¢_×?ר×?"
#: ../src/interface.cpp:55
msgid "Search for _Open Files"
-msgstr "×?פש _ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש _ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:56
msgid "Search for open files"
-msgstr "×?פש ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?×?ר ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:58
msgid "Quit the program"
-msgstr "צ×? ×?×?ת×?×?× ×?ת"
+msgstr "×?צ×?×?×? ×?×?ת×?× ×?ת"
#: ../src/interface.cpp:61
msgid "_Stop Process"
-msgstr "_עצ×?ר ת×?×?×?×?"
+msgstr "_עצ×?רת ×?ת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:62
msgid "Stop process"
-msgstr "עצ×?ר ת×?×?×?×?"
+msgstr "עצ×?רת ×?ת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:63
msgid "_Continue Process"
-msgstr "×?_×?ש×? ת×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?_ש×? ×?ת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:64
msgid "Continue process if stopped"
msgstr "×?×?ש×? ת×?×?×?×? ×©× ×¢×¦×¨"
-#: ../src/interface.cpp:66
-#: ../src/procdialogs.cpp:84
+#: ../src/interface.cpp:66 ../src/procdialogs.cpp:84
msgid "_End Process"
-msgstr "_ס×?×?×? ת×?×?×?×?"
+msgstr "_ס×?×?×? ×?ת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:67
msgid "Force process to finish normally"
-msgstr "×?×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?×¥ ×?ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×?"
-#: ../src/interface.cpp:68
-#: ../src/procdialogs.cpp:75
+#: ../src/interface.cpp:68 ../src/procdialogs.cpp:75
msgid "_Kill Process"
-msgstr "×?_ר×?×? ת×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?_ס×?×? ת×?×?×?×?"
#
#: ../src/interface.cpp:69
msgid "Force process to finish immediately"
-msgstr "×?×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×? ×?×?×?×?×?ת"
+msgstr "×?×?×?×?×¥ ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×? ×?×?×?פ×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:70
msgid "_Change Priority..."
-msgstr "_×©× ×? ×¢×?×?פ×?ת..."
+msgstr "_ש×?× ×?×? ×?×¢×?×?פ×?ת..."
#: ../src/interface.cpp:71
msgid "Change the order of priority of process"
-msgstr "×©× ×? ×?ת ר×?ת ×?×¢×?×?פ×?ת ש×? ת×?×?×?×?"
+msgstr "ש×?× ×?×? ר×?ת ×?×¢×?×?פ×?ת ש×? ת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:73
msgid "Configure the application"
-msgstr "×?×?×?ר ×?ת ×?×?×?ש×?×?"
+msgstr "×?×?×?רת ×?×?×?ש×?×?"
#: ../src/interface.cpp:75
msgid "_Refresh"
-msgstr "_×¨×¢× ×?"
+msgstr "_×¨×¢× ×?×?"
#: ../src/interface.cpp:76
msgid "Refresh the process list"
-msgstr "×¨×¢× ×? ×?ת רש×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×¨×¢× ×?×? רש×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:78
msgid "_Memory Maps"
@@ -474,7 +227,7 @@ msgstr "×?פ×?ת _×?×?×?ר×?×?"
#: ../src/interface.cpp:79
msgid "Open the memory maps associated with a process"
-msgstr "פת×? ×?ת ×?פ×?ת ×?×?×?×?ר×?×? ×?×?ש×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?"
+msgstr "פת×?×?ת ×?פ×?ת ×?×?×?×?ר×?×? ×?×?ש×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:80
msgid "Open _Files"
@@ -482,7 +235,7 @@ msgstr "_ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:81
msgid "View the files opened by a process"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×©× ×¤×ª×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?ת×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×©× ×¤×ª×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?ת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:83
msgid "_Contents"
@@ -490,19 +243,19 @@ msgstr "_ת×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:84
msgid "Open the manual"
-msgstr "פת×? ×?ת ×?×?×?ר×?×?"
+msgstr "פת×?×?ת ×?×?×?ר×?×?"
#: ../src/interface.cpp:86
msgid "About this application"
-msgstr "×?×?×?×?ת ×?×?ש×?×? ×?×?"
+msgstr "×¢×? ×?×?×?×?ת ×?×?ש×?×? ×?×?"
#: ../src/interface.cpp:91
msgid "_Dependencies"
-msgstr "_ת×?×?×?×?ת"
+msgstr "×?×?ס×? _ת×?×?ת"
#: ../src/interface.cpp:92
msgid "Show parent/child relationship between processes"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×?ס×? ×?ת×?×?ת ×?×?×? ת×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×?×?ס×? ×?ת×?×?ת ×?×?×? ת×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:99
msgid "_Active Processes"
@@ -510,7 +263,7 @@ msgstr "ת×?×?×?×?×?×? _פע×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:100
msgid "Show active processes"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?פע×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?פע×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:101
msgid "A_ll Processes"
@@ -518,7 +271,7 @@ msgstr "_×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:102
msgid "Show all processes"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת ×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:103
msgid "M_y Processes"
@@ -526,15 +279,15 @@ msgstr "×?ת×?×?×?×?×?×? _ש×?×?"
#: ../src/interface.cpp:104
msgid "Show user own process"
-msgstr "×?צ×? ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ש×? ×?×?שת×?ש"
+msgstr "×?צ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ש×? ×?×?שת×?ש"
#: ../src/interface.cpp:189
msgid "End _Process"
-msgstr "ס×?×?×? _ת×?×?×?×?"
+msgstr "ס×?×?×? ×?_ת×?×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:243
msgid "CPU History"
-msgstr "×?×?ס×?×?ר×?ת ×?×?×¢×?×?"
+msgstr "×?×?ס×?×?ר×?×?ת ×?×?×¢×?×?"
#: ../src/interface.cpp:300
msgid "CPU"
@@ -547,10 +300,9 @@ msgstr "×?×¢×?×?Ö¾%d"
#: ../src/interface.cpp:320
msgid "Memory and Swap History"
-msgstr "×?×?ס×?×?ר×?ת ×?×?×?ר×?×? ×?ת×?×?×?פ×?"
+msgstr "×?×?ס×?×?ר×?×?ת ×?×?×?ר×?×? ×?ת×?×?×?פ×?"
-#: ../src/interface.cpp:359
-#: ../src/proctable.cpp:226
+#: ../src/interface.cpp:359 ../src/proctable.cpp:225
msgid "Memory"
msgstr "×?×?×?ר×?×?"
@@ -560,48 +312,51 @@ msgstr "ת×?×?×?פ×?"
#: ../src/interface.cpp:406
msgid "Network History"
-msgstr "×?×?ס×?×?ר×?ת רשת"
+msgstr "×?×?ס×?×?ר×?×?ת רשת"
#: ../src/interface.cpp:445
msgid "Receiving"
-msgstr "×?ק×?×?"
+msgstr "×?תק×?×?"
#: ../src/interface.cpp:466
msgid "Total Received"
-msgstr "ס×?\"×? ×?תק×?×?"
+msgstr "ס×?×´×? ש×?תק×?×?×?"
#: ../src/interface.cpp:500
msgid "Sending"
-msgstr "ש×?×?×?"
+msgstr "× ×©×?×?"
#: ../src/interface.cpp:522
msgid "Total Sent"
-msgstr "ס×?\"×? × ×©×?×?"
+msgstr "ס×?×´×? ×©× ×©×?×?"
#. procman_create_sysinfo_view();
#: ../src/interface.cpp:690
msgid "System"
msgstr "×?ער×?ת"
-#: ../src/interface.cpp:694
-#: ../src/procdialogs.cpp:523
+#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:518
msgid "Processes"
msgstr "ת×?×?×?×?×?×?"
-#: ../src/interface.cpp:698
-#: ../src/procdialogs.cpp:638
+#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:631
msgid "Resources"
msgstr "×?ש×?×?×?×?"
-#: ../src/load-graph.cpp:153
+#: ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:695
+#: ../src/procdialogs.cpp:699
+msgid "File Systems"
+msgstr "×?ער×?×?ת ק×?צ×?×?"
+
+#: ../src/load-graph.cpp:155
#, c-format
msgid "%u second"
msgid_plural "%u seconds"
-msgstr[0] "×©× ×?×? ×?×?ת"
+msgstr[0] "×©× ×?×?×? ×?×?ת"
msgstr[1] "%u ×©× ×?×?ת"
#. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:329
+#: ../src/load-graph.cpp:332
#, c-format
msgid "%s (%.1f %%) of %s"
msgstr "â??â??%s â??(%% %.1f) ×?ת×?×? â??%s"
@@ -625,86 +380,85 @@ msgstr "ת×?×?×?×?"
msgid "PID"
msgstr "×?×?×?×? ת×?×?×?×?"
-#: ../src/lsof.cpp:292
-#: ../src/memmaps.cpp:476
+#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:338
msgid "Filename"
msgstr "ש×? ק×?×?×¥"
#. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
#: ../src/lsof.cpp:309
msgid "Search for Open Files"
-msgstr "×?פש ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
-#: ../src/lsof.cpp:337
+#: ../src/lsof.cpp:336
msgid "_Name contains:"
-msgstr "_ש×? ×?×?×?×?:"
+msgstr "×?_ש×? ×?×?×?×?:"
-#: ../src/lsof.cpp:353
+#: ../src/lsof.cpp:352
msgid "Case insensitive matching"
msgstr "×?×?×? ×?ת×?×?ת רש×?×?ת"
-#: ../src/lsof.cpp:361
+#: ../src/lsof.cpp:360
msgid "S_earch results:"
-msgstr "_ת×?צ×?ת ×?×?פ×?ש:"
+msgstr "_ת×?צ×?×?ת ×?×?פ×?ש:"
#. xgettext: virtual memory start
-#: ../src/memmaps.cpp:478
+#: ../src/memmaps.cpp:340
msgid "VM Start"
-msgstr "ת×?×?×?ת VM"
+msgstr "ת×?×?×?ת ×?Ö¾VM"
#. xgettext: virtual memory end
-#: ../src/memmaps.cpp:480
+#: ../src/memmaps.cpp:342
msgid "VM End"
-msgstr "ס×?×?×? VM"
+msgstr "ס×?×£ ×?Ö¾VM"
#. xgettext: virtual memory syze
-#: ../src/memmaps.cpp:482
+#: ../src/memmaps.cpp:344
msgid "VM Size"
-msgstr "×?×?×?×? VM"
+msgstr "×?×?×?×? ×?Ö¾VM"
-#: ../src/memmaps.cpp:483
+#: ../src/memmaps.cpp:345
msgid "Flags"
msgstr "×?×?×?×?×?"
#. xgettext: virtual memory offset
-#: ../src/memmaps.cpp:485
+#: ../src/memmaps.cpp:347
msgid "VM Offset"
-msgstr "×?ס×? VM"
+msgstr "×?×?ס×? ×?Ö¾VM"
#. xgettext: memory that has not been modified since
#. it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:488
+#: ../src/memmaps.cpp:350
msgid "Private clean"
msgstr "×?×?×?ר×?×? פר×?×? × ×§×?"
#. xgettext: memory that has been modified since it
#. has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:491
+#: ../src/memmaps.cpp:353
msgid "Private dirty"
msgstr "×?×?×?ר×?×? פר×?×? ×?×?×?×?×?×?"
#. xgettext: shared memory that has not been modified
#. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:494
+#: ../src/memmaps.cpp:356
msgid "Shared clean"
msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?ש×?תף × ×§×?"
#. xgettext: shared memory that has been modified
#. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:497
+#: ../src/memmaps.cpp:359
msgid "Shared dirty"
msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?ש×?תף ×?×?×?×?×?×?"
-#: ../src/memmaps.cpp:499
+#: ../src/memmaps.cpp:361
msgid "Inode"
msgstr "Inode"
#. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
-#: ../src/memmaps.cpp:608
+#: ../src/memmaps.cpp:470
msgid "Memory Maps"
msgstr "×?פ×?ת ×?×?×?ר×?×?"
-#: ../src/memmaps.cpp:627
+#: ../src/memmaps.cpp:488
#, c-format
msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
msgstr "×?פ×?ת ×?×?×?ר×?×? ×¢×?×?ר ×?ת×?×?×?×? \"%s\" (×?×?×?×? ת×?×?×?×? %u):"
@@ -715,7 +469,7 @@ msgstr "ק×?×?×¥"
#: ../src/openfiles.cpp:36
msgid "pipe"
-msgstr "צ×?× ×?ר"
+msgstr "שרש×?ר"
#: ../src/openfiles.cpp:38
msgid "IPv6 network connection"
@@ -742,17 +496,273 @@ msgstr "×?×?×?×?"
#: ../src/openfiles.cpp:248
msgid "Object"
-msgstr "×?×?×?×?×?ק×?"
+msgstr "פר×?×?"
#: ../src/openfiles.cpp:332
msgid "Open Files"
msgstr "ק×?צ×?×? פת×?×?×?×?"
-#: ../src/openfiles.cpp:354
+#: ../src/openfiles.cpp:353
#, c-format
msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
msgstr "ק×?צ×?×? ×©× ×¤×ª×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?ת×?×?×?×? \"%s\" (×?×?×?×? ת×?×?×?×? %u):"
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:1
+msgid ""
+"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 "
+"for the disks list"
+msgstr ""
+"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 "
+"for the disks list"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Default graph cpu color"
+msgstr "Default graph cpu color"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Default graph incoming network traffic color"
+msgstr "Default graph incoming network traffic color"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Default graph mem color"
+msgstr "Default graph mem color"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Default graph outgoing network traffic color"
+msgstr "Default graph outgoing network traffic color"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Default graph swap color"
+msgstr "Default graph swap color"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:7
+msgid ""
+"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
+"active"
+msgstr ""
+"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
+"active"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Disk view columns order"
+msgstr "Disk view columns order"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Enable/Disable smooth refresh"
+msgstr "Enable/Disable smooth refresh"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage "
+"is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
+msgstr ""
+"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage "
+"is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Main Window height"
+msgstr "Main Window height"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Main Window width"
+msgstr "Main Window width"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Process view columns order"
+msgstr "Process view columns order"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Process view sort column"
+msgstr "Process view sort column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Process view sort order"
+msgstr "Process view sort order"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Saves the currently viewed tab"
+msgstr "Saves the currently viewed tab"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Show network network traffic in bits"
+msgstr "Show network network traffic in bits"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:19
+#, no-c-format
+msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
+msgstr "Show process 'CPU %' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
+msgstr "Show process 'CPU time' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Show process 'PID' column on startup"
+msgstr "Show process 'PID' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:22
+msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
+msgstr "Show process 'SELinux security context' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
+msgstr "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:24
+msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
+msgstr "Show process 'X server memory' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:25
+msgid "Show process 'arguments' column on startup"
+msgstr "Show process 'arguments' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:26
+msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
+msgstr "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Show process 'name' column on startup"
+msgstr "Show process 'name' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:28
+msgid "Show process 'nice' column on startup"
+msgstr "Show process 'nice' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:29
+msgid "Show process 'owner' column on startup"
+msgstr "Show process 'owner' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:30
+msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
+msgstr "Show process 'resident memory' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:31
+msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
+msgstr "Show process 'shared memory' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:32
+msgid "Show process 'start time' column on startup"
+msgstr "Show process 'start time' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:33
+msgid "Show process 'status' column on startup"
+msgstr "Show process 'status' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:34
+msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
+msgstr "Show process 'virtual memory' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
+msgstr "Show process 'writable memory' column on startup"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:36
+msgid "Show process dependencies in tree form"
+msgstr "Show process dependencies in tree form"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:37
+msgid "Show warning dialog when killing processes"
+msgstr "Show warning dialog when killing processes"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:38
+msgid "Solaris mode for CPU percentage"
+msgstr "Solaris mode for CPU percentage"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:39
+msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
+msgstr "Time in milliseconds between updates of the devices list"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:40
+msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
+msgstr "Time in milliseconds between updates of the graphs"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:41
+msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
+msgstr "Time in milliseconds between updates of the process view"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:42
+msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
+msgstr "Whether information about all filesystems should be displayed"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:43
+msgid ""
+"Whether to display information about all filesystems (including types like "
+"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
+"filesystems."
+msgstr ""
+"Whether to display information about all filesystems (including types like "
+"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
+"filesystems."
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:45
+#, no-c-format
+msgid "Width of process 'CPU %' column"
+msgstr "Width of process 'CPU %' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:46
+msgid "Width of process 'CPU time' column"
+msgstr "Width of process 'CPU time' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:47
+msgid "Width of process 'PID' column"
+msgstr "Width of process 'PID' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:48
+msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
+msgstr "Width of process 'SELinux security context' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
+msgstr "Width of process 'Waiting Channel' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Width of process 'X server memory' column"
+msgstr "Width of process 'X server memory' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:51
+msgid "Width of process 'arguments' column"
+msgstr "Width of process 'arguments' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:52
+msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
+msgstr "Width of process 'estimated memory usage' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:53
+msgid "Width of process 'name' column"
+msgstr "Width of process 'name' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:54
+msgid "Width of process 'nice' column"
+msgstr "Width of process 'nice' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:55
+msgid "Width of process 'owner' column"
+msgstr "Width of process 'owner' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:56
+msgid "Width of process 'resident memory' column"
+msgstr "Width of process 'resident memory' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:57
+msgid "Width of process 'shared memory' column"
+msgstr "Width of process 'shared memory' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:58
+msgid "Width of process 'start time' column"
+msgstr "Width of process 'start time' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:59
+msgid "Width of process 'status' column"
+msgstr "Width of process 'status' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:60
+msgid "Width of process 'virtual memory' column"
+msgstr "Width of process 'virtual memory' column"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:61
+msgid "Width of process 'writable memory' column"
+msgstr "Width of process 'writable memory' column"
+
#: ../src/procactions.cpp:75
#, c-format
msgid ""
@@ -774,189 +784,197 @@ msgstr ""
#. xgettext: primary alert message
#: ../src/procdialogs.cpp:70
msgid "Kill the selected process?"
-msgstr "×?×?ר×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×? ×?× ×?×?ר?"
+msgstr "×?×?×? ×?×?ס×? ×?ת ×?ת×?×?×?×? ×?× ×?×?ר?"
#. xgettext: secondary alert message
#: ../src/procdialogs.cpp:72
-msgid "Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponding processes should be killed."
-msgstr "×?ר×?×?ת ת×?×?×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?פ×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?. ×?ש ×?×?ר×?×? ת×?×?×?×? ש×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?."
+msgid ""
+"Killing a process may destroy data, break the session or introduce a "
+"security risk. Only unresponding processes should be killed."
+msgstr ""
+"×?×?ס×?×? ת×?×?×?×? ×¢×?×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?פ×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?. ×?ש ×?×?ס×? ת×?×?×?×? רק ×?×? ×?×?× ×? "
+"×?×?×?×?."
#. xgettext: primary alert message
#: ../src/procdialogs.cpp:79
msgid "End the selected process?"
-msgstr "×?ס×?×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×??"
+msgstr "×?×?×?×? ×?ס×?×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×??"
#. xgettext: secondary alert message
#: ../src/procdialogs.cpp:81
-msgid "Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponding processes should be ended."
-msgstr "ס×?×?×? ת×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?פ×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?. ×?ש ×?ס×?×?×? ת×?×?×?×? ש×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?."
+msgid ""
+"Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security "
+"risk. Only unresponding processes should be ended."
+msgstr ""
+"ס×?×?×? ת×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?פ×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?. ×?ש ×?ס×?×?×? ת×?×?×?×? רק ×?×? ×?×?× ×? "
+"×?×?×?×?."
-#: ../src/procdialogs.cpp:113
+#: ../src/procdialogs.cpp:115
msgid "(Very High Priority)"
msgstr "(×¢×?×?פ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:115
+#: ../src/procdialogs.cpp:117
msgid "(High Priority)"
msgstr "(×¢×?×?פ×?ת ×?×?×?×?×?)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:117
+#: ../src/procdialogs.cpp:119
msgid "(Normal Priority)"
msgstr "(×¢×?×?פ×?ת ר×?×?×?×?)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:119
+#: ../src/procdialogs.cpp:121
msgid "(Low Priority)"
msgstr "(×¢×?×?פ×?ת × ×?×?×?×?)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:121
+#: ../src/procdialogs.cpp:123
msgid "(Very Low Priority)"
msgstr "(×¢×?×?פ×?ת × ×?×?×?×? ×?×?×?×?)"
-#: ../src/procdialogs.cpp:173
+#: ../src/procdialogs.cpp:175
msgid "Change Priority"
-msgstr "×©× ×? ×¢×?×?פ×?ת"
+msgstr "ש×?× ×?×? ×?×¢×?×?פ×?ת"
-#: ../src/procdialogs.cpp:194
+#: ../src/procdialogs.cpp:195
msgid "Change _Priority"
-msgstr "×©× ×? _×¢×?×?פ×?ת"
+msgstr "ש×?× ×?×? ×?_×¢×?×?פ×?ת"
-#: ../src/procdialogs.cpp:215
+#: ../src/procdialogs.cpp:216
msgid "_Nice value:"
-msgstr "_×¢×?×?פ×?ת:"
+msgstr "×¢_×?×?פ×?ת:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:231
+#: ../src/procdialogs.cpp:232
msgid "Note:"
msgstr "×?ער×?:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:232
-msgid "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value corresponds to a higher priority."
+#: ../src/procdialogs.cpp:233
+msgid ""
+"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
+"corresponds to a higher priority."
msgstr "×?×¢×?×?פ×?ת ש×? ×?ת×?×?×?×?. ער×? × ×?×?×? ש×?×?×? ער×? ×?×¢×?×?פ×?ת ×?×?×?×?×?."
-#: ../src/procdialogs.cpp:455
+#: ../src/procdialogs.cpp:451
msgid "Icon"
msgstr "ס×?×?"
-#: ../src/procdialogs.cpp:500
+#: ../src/procdialogs.cpp:496
msgid "System Monitor Preferences"
-msgstr "×?×¢×?פ×?ת ×?× ×?ר ×?×?ער×?ת"
+msgstr "×?×¢×?פ×?ת צ×? ×?×?ער×?ת"
-#: ../src/procdialogs.cpp:530
+#: ../src/procdialogs.cpp:525
msgid "Behavior"
msgstr "×?×ª× ×?×?×?ת"
-#: ../src/procdialogs.cpp:549
-#: ../src/procdialogs.cpp:664
-#: ../src/procdialogs.cpp:726
+#: ../src/procdialogs.cpp:544 ../src/procdialogs.cpp:657
+#: ../src/procdialogs.cpp:718
msgid "_Update interval in seconds:"
-msgstr "×?ר×?×? _×¢×?×?×?×? ×?×©× ×?×?ת:"
+msgstr "×?ר×?×?×? _×¢×?×?×?×? ×?×©× ×?×?ת:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:574
+#: ../src/procdialogs.cpp:569
msgid "Enable _smooth refresh"
-msgstr "×?פשר _×¨×¢× ×?×? ×?×?ק"
+msgstr "×?פע×?ת _×¨×¢× ×?×? ×?×?ק"
-#: ../src/procdialogs.cpp:588
+#: ../src/procdialogs.cpp:582
msgid "Alert before ending or _killing processes"
-msgstr "×?תרע ×?×¤× ×? _ס×?×?×? ×?×? ×?ר×?×?ת ת×?×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?ש ×?×?תר×?×¢ ×?×¤× ×? _ס×?×?×? ×?×? ×?×?ס×?×? ת×?×?×?×?×?×?"
-#: ../src/procdialogs.cpp:602
+#: ../src/procdialogs.cpp:596
msgid "Solaris mode"
msgstr "×?צ×? Solaris"
-#: ../src/procdialogs.cpp:620
-#: ../src/procdialogs.cpp:760
+#: ../src/procdialogs.cpp:613 ../src/procdialogs.cpp:752
msgid "Information Fields"
msgstr "ש×?×?ת ×?×?×?×¢"
-#: ../src/procdialogs.cpp:633
+#: ../src/procdialogs.cpp:626
msgid "Process i_nformation shown in list:"
msgstr "_×?×?×?×¢ ×¢×? ת×?×?×?×?×?×? ×?שר ×?×?צ×? ×?רש×?×?×?:"
-#: ../src/procdialogs.cpp:645
+#: ../src/procdialogs.cpp:638
msgid "Graphs"
-msgstr "×?רפ×?×?"
+msgstr "תרש×?×?×?×?"
-#: ../src/procdialogs.cpp:684
+#: ../src/procdialogs.cpp:677
msgid "Show network speed in bits"
msgstr "×?צ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×?רשת ×?ס×?×?×?×?ת"
-#: ../src/procdialogs.cpp:746
+#: ../src/procdialogs.cpp:738
msgid "Show _all filesystems"
-msgstr "×?צ×? ×?ת _×?×? ×?ער×?×?ת ×?ק×?צ×?×?"
+msgstr "×?צ×?ת _×?×? ×?ער×?×?ת ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../src/procdialogs.cpp:773
+#: ../src/procdialogs.cpp:765
msgid "File system i_nformation shown in list:"
-msgstr "_×?×?×?×¢ ×¢×? ×?ער×?×?ת ק×?צ×?×? ×?שר ×?×?צ×? ×?רש×?×?×?:"
+msgstr "_×?×?×?×¢ ×¢×? ×?ער×?×?ת ק×?צ×?×? ש×?×?צ×? ×?רש×?×?×?:"
-#: ../src/procman.cpp:682
+#: ../src/procman.cpp:644
msgid "A simple process and system monitor."
-msgstr "×?× ×?ר ת×?×?×?×?×?×? ×?×?ער×?ת פש×?×?."
+msgstr "צ×? פש×?×? ×?×?עק×? ×?×?ר ×?×?ער×?ת ×¢×? ת×?×?×?×?×?×?."
-#: ../src/proctable.cpp:211
+#: ../src/proctable.cpp:210
msgid "Process Name"
msgstr "ש×? ×?ת×?×?×?×?"
-#: ../src/proctable.cpp:212
+#: ../src/proctable.cpp:211
msgid "User"
msgstr "×?שת×?ש"
-#: ../src/proctable.cpp:213
+#: ../src/proctable.cpp:212
msgid "Status"
msgstr "×?צ×?"
-#: ../src/proctable.cpp:214
+#: ../src/proctable.cpp:213
msgid "Virtual Memory"
msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?×?ר×?×?×?×?×?"
-#: ../src/proctable.cpp:215
+#: ../src/proctable.cpp:214
msgid "Resident Memory"
msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?ק×?×?×?"
-#: ../src/proctable.cpp:216
+#: ../src/proctable.cpp:215
msgid "Writable Memory"
msgstr "×?×?×?ר×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?×?"
-#: ../src/proctable.cpp:217
+#: ../src/proctable.cpp:216
msgid "Shared Memory"
msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?ש×?תף"
-#: ../src/proctable.cpp:218
+#: ../src/proctable.cpp:217
msgid "X Server Memory"
msgstr "×?×?×?ר×?×? שרת X"
-#: ../src/proctable.cpp:219
+#: ../src/proctable.cpp:218
#, no-c-format
msgid "% CPU"
-msgstr "% ×?×¢×?×?"
+msgstr "% ×?×?×?×¢×?×?"
-#: ../src/proctable.cpp:220
+#: ../src/proctable.cpp:219
msgid "CPU Time"
msgstr "×?×?×? ×?×¢×?×?"
-#: ../src/proctable.cpp:221
+#: ../src/proctable.cpp:220
msgid "Started"
-msgstr "×?ת×?×?×?"
+msgstr "×?×?פע×?"
-#: ../src/proctable.cpp:222
+#: ../src/proctable.cpp:221
msgid "Nice"
msgstr "×¢×?×?פ×?ת"
-#: ../src/proctable.cpp:223
+#: ../src/proctable.cpp:222
msgid "ID"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../src/proctable.cpp:224
+#: ../src/proctable.cpp:223
msgid "Security Context"
msgstr "×?קשר ×?×?×?×?×?"
-#: ../src/proctable.cpp:225
+#: ../src/proctable.cpp:224
msgid "Command Line"
msgstr "פק×?×?×?"
#. xgettext: wchan, see ps(1) or top(1)
-#: ../src/proctable.cpp:228
+#: ../src/proctable.cpp:227
msgid "Waiting Channel"
msgstr "ער×?×¥ ×?×?×ª× ×?"
-#: ../src/proctable.cpp:945
+#: ../src/proctable.cpp:944
#, c-format
msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
msgstr "×?×?×?צע×? ×¢×?×?ס ×¢×?×?ר â??1, 5, 15 ×?×?ק×?ת ×?×?×?ר×?× ×?ת: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
@@ -966,48 +984,48 @@ msgstr "×?×?×?צע×? ×¢×?×?ס ×¢×?×?ר â??1, 5, 15 ×?×?ק×?ת ×?×?×?ר×?× ×?ת:
msgid "Release %s"
msgstr "×?×?צ×?×? %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:111
+#: ../src/sysinfo.cpp:116
msgid "Unknown CPU model"
-msgstr "×?×?×?×? ×?×¢×?×? ×?×? ×?×?×?×¢"
+msgstr "×?×?×? ×?×?×¢×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?ר"
-#: ../src/sysinfo.cpp:549
+#: ../src/sysinfo.cpp:590
#, c-format
msgid "Kernel %s"
msgstr "×?×?×?×? %s"
-#: ../src/sysinfo.cpp:562
+#: ../src/sysinfo.cpp:603
#, c-format
msgid "GNOME %s"
msgstr "GNOME %s"
#. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:576
+#: ../src/sysinfo.cpp:617
#, c-format
msgid "<b>Hardware</b>"
msgstr "<b>×?×?×?ר×?</b>"
-#: ../src/sysinfo.cpp:581
+#: ../src/sysinfo.cpp:622
msgid "Memory:"
msgstr "×?×?×?ר×?×?:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:588
+#: ../src/sysinfo.cpp:629
#, c-format
msgid "Processor %d:"
msgstr "×?×¢×?×? %d:"
-#: ../src/sysinfo.cpp:593
+#: ../src/sysinfo.cpp:634
msgid "Processor:"
msgstr "×?×¢×?×?:"
#. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:605
+#: ../src/sysinfo.cpp:646
#, c-format
msgid "<b>System Status</b>"
-msgstr "<b>ס×?×?×?ס ×?ער×?ת</b>"
+msgstr "<b>×?צ×? ×?×?ער×?ת</b>"
-#: ../src/sysinfo.cpp:611
+#: ../src/sysinfo.cpp:652
msgid "Available disk space:"
-msgstr "×?ק×?×? ×¤× ×?×? ×?×?×?סק:"
+msgstr "×?ק×?×? ×¤× ×?×? ×?×?×?× ×?:"
#: ../src/util.cpp:30
msgid "Running"
@@ -1056,40 +1074,35 @@ msgstr "%u:%02u.%02u"
#: ../src/util.cpp:164
#, c-format
msgid "%.1f KiB"
-msgstr "%.1f ק\"×?"
+msgstr "%.1f KiB"
#: ../src/util.cpp:165
#, c-format
msgid "%.1f MiB"
-msgstr "%.1f ×?\"×?"
+msgstr "%.1f MiB"
#: ../src/util.cpp:166
#, c-format
msgid "%.1f GiB"
-msgstr "%.1f ×?\"×?"
+msgstr "%.1f GiB"
#: ../src/util.cpp:167
#, c-format
-#| msgid "%.1f KiB"
msgid "%.1f kbit"
-msgstr "%.1f ק\"ס"
+msgstr "%.1f ק״ס"
#: ../src/util.cpp:168
#, c-format
-#| msgid "%.1f MiB"
msgid "%.1f Mbit"
-msgstr "%.1f ×?\"ס"
+msgstr "%.1f ×?״ס"
#: ../src/util.cpp:169
#, c-format
-#| msgid "%.1f GiB"
msgid "%.1f Gbit"
-msgstr "%.1f ×?\"ס"
+msgstr "%.1f ×?״ס"
#: ../src/util.cpp:184
#, c-format
-#| msgid "%u byte"
-#| msgid_plural "%u bytes"
msgid "%u bit"
msgid_plural "%u bits"
msgstr[0] "ס×?×?×?ת ×?×?ת"
@@ -1099,131 +1112,181 @@ msgstr[1] "%u ס×?×?×?×?ת"
#, c-format
msgid "%u byte"
msgid_plural "%u bytes"
-msgstr[0] "%u ×?ת×?×?"
+msgstr[0] "×?×?ת ×?×?×?"
msgstr[1] "%u ×?ת×?×?"
#: ../src/util.cpp:373
msgid "<i>N/A</i>"
-msgstr "<i>×?×? ×?×?×?×?</i>"
+msgstr "×?×? ×?×?×?×?"
#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
#: ../src/util.cpp:490
#, c-format
msgid "%s/s"
-msgstr "%s/×©× ×?×?"
+msgstr "%s/×©× ×?×?×?"
#~ msgid "Default graph background color"
#~ msgstr "Default graph background color"
+
#~ msgid "Default graph frame color"
#~ msgstr "Default graph frame color"
+
#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "_×?צ×?×?×?"
+
#~ msgid "Prefere_nces"
#~ msgstr "×?×¢_×?פ×?ת"
+
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_×?×?×?×?ת"
+
#~ msgid "User memory:"
#~ msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?שת×?ש:"
+
#~ msgid "of"
#~ msgstr "×?ת×?×?"
+
#~ msgid "Used swap:"
#~ msgstr "ת×?×?×?פ×? ×?ש×?×?×?ש:"
+
#~ msgid "Total:"
#~ msgstr "ס×?-×?×?×?:"
+
#~ msgid "Sent:"
#~ msgstr "× ×©×?×?:"
+
#~ msgid "_Background color:"
#~ msgstr "צ×?×¢ _רקע:"
+
#~ msgid "_Grid color:"
#~ msgstr "צ×?×¢ ר_שת:"
+
#~ msgid "No hidden processes"
#~ msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×?×?×? × ×¡×ª×¨×?×?"
+
#~ msgid ""
#~ "There are no hidden processes in the list. To show all running processes, "
#~ "select the \"All processes\" option in the main window."
#~ msgstr ""
#~ "×?×?×? ת×?×?×?×?×?×? × ×¡×ª×¨×?×? ×?רש×?×?×?. ×¢×? ×?× ×ª ×?×?ר×?×?ת ×?ת ×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?רצ×?×?, ×?ש ×?×?×?×?ר "
#~ "×?×?פשר×?ת \"×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×?\" ×?×?×?×?×? ×?ר×?ש×?."
+
#~ msgid "Hidden Processes"
#~ msgstr "ת×?×?×?×?×?×? × ×¡×ª×¨×?×?"
+
#~ msgid "Currently _hidden processes:"
#~ msgstr "ת×?×?×?×?×?×? _× ×¡×ª×¨×?×?:"
+
#~ msgid "_Remove From List"
#~ msgstr "_×?סר ×?×?רש×?×?×?"
+
#~ msgid ""
#~ "These are the processes you have chosen to hide. You can reshow a process "
#~ "by removing it from this list."
#~ msgstr ""
#~ "×?×?×?×? ×?ת×?×?×?×?×?×? ש×?×?רת ×?×?סת×?ר. × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?×?×?ש ת×?×?×?×? ×¢×?-×?×?×? ×?סרת×? ×?×?רש×?×?×? "
#~ "×?×?×?."
+
#~ msgid "Column zero saved width"
#~ msgstr "Column zero saved width"
+
#~ msgid "Default graph net out color"
#~ msgstr "Default graph net out color"
+
#~ msgid "Show column zero on startup"
#~ msgstr "Show column zero on startup"
+
#~ msgid "Show process threads"
#~ msgstr "Show process threads"
+
#~ msgid "Show warning dialog when hiding processes"
#~ msgstr "Show warning dialog when hiding processes"
+
#~ msgid "_Hide Process"
#~ msgstr "_×?סתר ת×?×?×?×?"
+
#~ msgid "_Hidden Processes"
#~ msgstr "ת×?×?×?×?×?×? _× ×¡×ª×¨×?×?"
+
#~ msgid "Open the list of currently hidden processes"
#~ msgstr "פת×? ×?ת רש×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ×?× ×¡×ª×¨×?×?"
+
#~ msgid "Hide the selected process?"
#~ msgstr "×?×?סת×?ר ×?ת ×?ת×?×?×?×? ×?× ×?×?ר?"
+
#~ msgid ""
#~ "Hidden processes are no longer visible in the process list. You can re-"
#~ "enable them by selecting the \"Hidden Processes\" entry in the View menu."
#~ msgstr ""
#~ "ת×?×?×?×?×?×? ×?×?סתר×?×? ×?×?× ×? × ×¨×?×?×? ×?×?תר ×?רש×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×?. ×?×?פשר×?ת×? ×?×?×?×?×?ר ×?×?ת×? ×¢×? "
#~ "×?×?×? ×?×?×?ר×? ×?×?פשר×?ת \"ת×?×?×?×?×?×? ×?×?סתר×?×?\" ש×?תפר×?×? ×?תצ×?×?×?."
+
#~ msgid "Alert before _hiding processes"
#~ msgstr "×?תר×? ×?×¤× ×? ×?_סתרת ת×?×?×?×?×?"
+
#~ msgid "Unknown distribution"
#~ msgstr "×?פצ×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
+
#~ msgid "Unknown release"
#~ msgstr "×?×?צ×?×? ×?×? ×?×?×?×¢×?"
+
#~ msgid "Release %s (%s)"
#~ msgstr "×?×?צ×?×? %s (%s)"
+
#~ msgid "Process CPU % column saved width"
#~ msgstr "Process CPU % column saved width"
+
#~ msgid "Process CPU time column saved width"
#~ msgstr "Process CPU time column saved width"
+
#~ msgid "Process PID column saved width"
#~ msgstr "Process PID column saved width"
+
#~ msgid "Process SELinux security context column saved width"
#~ msgstr "Process SELinux security context column saved width"
+
#~ msgid "Process arguments column saved width"
#~ msgstr "Process arguments column saved width"
+
#~ msgid "Process name column saved width"
#~ msgstr "Process name column saved width"
+
#~ msgid "Process nice column saved width"
#~ msgstr "Process nice column saved width"
+
#~ msgid "Process owner column saved width"
#~ msgstr "Process owner column saved width"
+
#~ msgid "Process resident memory column saved width"
#~ msgstr "Process resident memory column saved width"
+
#~ msgid "Process shared memory column saved width"
#~ msgstr "Process shared memory column saved width"
+
#~ msgid "Process start time column saved width"
#~ msgstr "Process start time column saved width"
+
#~ msgid "Process status column saved width"
#~ msgstr "Process status column saved width"
+
#~ msgid "Process virtual memory column saved width"
#~ msgstr "Process virtual memory column saved width"
+
#~ msgid "Show process writable memory column saved width"
#~ msgstr "Show process writable memory column saved width"
+
#~ msgid "Process Fields"
#~ msgstr "ש×?×?ת ת×?×?×?×?"
+
#~ msgid "Arguments"
#~ msgstr "×?ר×?×?×?× ×?×?×?"
+
#~ msgid "%.1f ק\"×?"
#~ msgstr "%.1f ק\"×?"
+
#~ msgid "%.1f ×?\"×?"
#~ msgstr "%.1f ×?\"×?"
+
#~ msgid "%.1f ×?\"×?"
#~ msgstr "%.1f ×?\"×?"
@@ -1234,66 +1297,97 @@ msgstr "%s/×©× ×?×?"
#, fuzzy
#~ msgid "Jorgen Scheibengruber - nicer devices treeview"
#~ msgstr "Jorgen Scheibengruber <mfcn gmx de> - תצ×?×?ת ×¢×¥ ×?פ×? ×?×?תר ×?×?×ª×§× ×?×?"
+
#~ msgid "(C) 2001 Kevin Vandersloot"
#~ msgstr "(C) 2001 Kevin Vandersloot"
+
#~ msgid "Simple process viewer using libgtop"
#~ msgstr "×?צ×?×? ת×?×?×?×?×?×? פש×?×? ×?×¢×?רת libgtop"
+
#~ msgid "X window system"
#~ msgstr "×?ער×?ת ×?×?×?× ×?ת X"
+
#~ msgid "bourne again shell"
#~ msgstr "×?×¢×?פת bourne again"
+
#~ msgid "Gnome-Session"
#~ msgstr "תצ×?רת ×?פע×?×? ש×? Gnome"
+
#~ msgid "No processes are currently hidden."
#~ msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×?×?×? × ×¡×ª×¨×?×? ×?ר×?×¢."
+
#~ msgid "Manage Hidden Processes"
#~ msgstr "× ×?×?×?×? ת×?×?×?×?×?×? × ×¡×ª×¨×?×?"
+
#~ msgid "Process Info"
#~ msgstr "×?×?×?×¢ ת×?×?×?×?"
+
#~ msgid "Status:"
#~ msgstr "×?צ×?:"
+
#~ msgid "Priority:"
#~ msgstr "×¢×?×?פ×?ת:"
+
#~ msgid "Memory Usage"
#~ msgstr "ש×?×?×?ש ×?×?×?×?ר×?×?"
+
#~ msgid "RSS:"
#~ msgstr "RSS:"
+
#~ msgid "Very high - nice %d"
#~ msgstr "×?×?×?×? ×?×?×?×?×? - nice %d"
+
#~ msgid "High - nice %d"
#~ msgstr "×?×?×?×?×? - nice %d"
+
#~ msgid "Normal - nice %d"
#~ msgstr "ר×?×?×?×? - nice %d"
+
#~ msgid "Low - nice %d"
#~ msgstr "× ×?×?×?×? - nice %d"
+
#~ msgid "Very low - nice %d"
#~ msgstr "×?×?×?×? × ×?×?×?×? - nice %d"
+
#~ msgid "Force a process to finish."
#~ msgstr "×?×?×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×?"
+
#~ msgid "Force a process to finish now."
#~ msgstr "×?×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?סת×?×?×? ×¢×?ש×?×?."
+
#~ msgid "Display a tree showing process dependencies"
#~ msgstr "×?צ×? ×¢×¥ ×?×?ר×?×? ×?ת ת×?×?×?×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×?"
+
#~ msgid "_Threads"
#~ msgstr "_תת-ת×?×?×?×?×?×?"
+
#~ msgid "Display threads (subprocesses)"
#~ msgstr "×?צ×? תת-ת×?×?×?×?×?×?"
+
#~ msgid "More _Info >>"
#~ msgstr "×¢×?×? _×?×?×?×¢ >>"
+
#~ msgid "<< Less _Info"
#~ msgstr "<< פ×?×?ת _×?×?×?×¢"
+
#~ msgid "Sea_rch:"
#~ msgstr "_×?×?פ×?ש:"
+
#~ msgid "More _Info"
#~ msgstr "×¢×?×? _×?×?×?×¢"
+
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "ש×?"
+
#~ msgid "Devices"
#~ msgstr "×?×ª×§× ×?×?"
+
#~ msgid "Application Manager"
#~ msgstr "×?× ×?×? ×?×?ש×?×?×?×?"
+
#~ msgid "Running Applications"
#~ msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?×?פע×?×?×?"
+
#~ msgid ""
#~ "Process Name : %s \n"
#~ "\n"
@@ -1304,6 +1398,7 @@ msgstr "%s/×©× ×?×?"
#~ "\n"
#~ "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×?ת ×?×©× ×?ת ×?ת ×?×¢×?×?פ×?ת ש×? ×?ת×?×?×?×? ×?×?×?. ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת ס×?ס×?ת "
#~ "root ×?×?×? ×?ק×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?×?ר×?ש×?ת."
+
#~ msgid ""
#~ "Process Name : %s \n"
#~ "\n"
@@ -1314,6 +1409,7 @@ msgstr "%s/×©× ×?×?"
#~ "\n"
#~ "×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?ת root ×?×?×? ×?×©× ×?ת ×?ת ×?×¢×?×?פ×?ת ש×? ×?ת×?×?×?×? ×?ת×?ת ×? 0. ×?ת×? ×?×?×?×? "
#~ "×?×?×?×?×? ×?ת ס×?ס×?ת root ×?×?×? ×?ק×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?×?ר×?ש×?ת."
+
#~ msgid ""
#~ "Process Name : %s \n"
#~ "\n"
@@ -1324,6 +1420,7 @@ msgstr "%s/×©× ×?×?"
#~ "\n"
#~ "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×?ת ×?×©× ×?ת ×?ס×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?. ×?ת×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת ס×?ס×?ת root ×?×?×? ×?ק×?×? "
#~ "×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?×?ר×?ש×?ת."
+
#~ msgid "An error occured while killing the process."
#~ msgstr "×?רע×? ש×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?ר×?×?ת ×?ת×?×?×?×?."
@@ -1342,52 +1439,73 @@ msgstr "%s/×©× ×?×?"
#, fuzzy
#~ msgid "Update _interval:"
#~ msgstr "×?_ש×?×?×?ת ×¢×?×?×?×? ( ×©× ×?×?ת) :"
+
#~ msgid "Kill Process"
#~ msgstr "×?ר×?×? ת×?×?×?×?"
+
#~ msgid "End Process"
#~ msgstr "ס×?×?×? ת×?×?×?×?"
+
#~ msgid "Root Password :"
#~ msgstr "ס×?ס×?ת root :"
+
#~ msgid "Wrong Password."
#~ msgstr "ס×?ס×?×? ש×?×?×?×?×?."
+
#~ msgid "show simple dialog to end processes and logout"
#~ msgstr "×?צ×? ת×?×?ת ×?×?-ש×?×? פש×?×?×? ×?ס×?×?×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×ª× ×ª×§×?ת"
+
#~ msgid "RSS Memory"
#~ msgstr "×?×?×?ר×?×? RSS"
+
#~ msgid " (thread)"
#~ msgstr " (תת-ת×?×?×?×?)"
+
#~ msgid "%s could not be found."
#~ msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ת %s."
+
#~ msgid "%d K"
#~ msgstr "%d K"
+
#~ msgid "Kevin Vandersloot (kfv101 psu edu)"
#~ msgstr "Kevin Vandersloot (kfv101 psu edu)"
+
#~ msgid "View processes being run by all users"
#~ msgstr "×?צ×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ש×?×?פע×?×?×? ×¢×?-×?×?×? ×?×? ×?×?שת×?ש×?×?"
+
#~ msgid "View processes being run by you"
#~ msgstr "×?צ×?×? ×?ת ×?ת×?×?×?×?×?×? ש×?×?פע×?×?×? ×¢×?-×?×?×?"
+
#~ msgid "Used CPU:"
#~ msgstr "×?×¢×?×? ×?ש×?×?×?ש:"
+
#~ msgid "Change Priority ..."
#~ msgstr "×©× ×? ×¢×?×?פ×?ת ..."
+
#~ msgid "Hide Process"
#~ msgstr "×?סתר ת×?×?×?×?"
+
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to hide this process?\n"
#~ "(Choose 'Hidden Processes' in the Settings menu to reshow)"
#~ msgstr ""
#~ "×?ת×? ×?×?×?×? ש×?רצ×?× ×? ×?×?סת×?ר ×?ת ת×?×?×?×? ×?×?? (×?×?ר 'ת×?×?×?×?×?×? × ×¡×ª×¨×?×?' ×?תפר×?×? ×?×?×?×?ר×?ת "
#~ "×?×?×? ×?×?צ×?×?×? ×?×?×?ש)"
+
#~ msgid "Erik Johnsson (zaphod linux nu) - initial icon support"
#~ msgstr "Erik Johnsson (zaphod linux nu) - ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×?×? ×¤× ×?×?×?×?×?"
+
#~ msgid "Status : "
#~ msgstr "×?צ×? : "
+
#~ msgid "Total : "
#~ msgstr "ס×?-×?×?×? : "
+
#~ msgid "Update Speed ( seconds ) :"
#~ msgstr "×?×?×?ר×?ת ×¢×?×?×?×? ( ×©× ×?×?ת ) :"
+
#~ msgid "Se_t"
#~ msgstr "ק_×?×¢"
+
#~ msgid "Used Space"
#~ msgstr "ש×?×? ×?ש×?×?×?ש"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]