[vte] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vte] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Wed, 23 Feb 2011 08:51:41 +0000 (UTC)
commit 63f2327d9b03a67cab9dd910af504d1ecb8112f8
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Feb 23 09:51:35 2011 +0100
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 37 +++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 42e3485..5c39520 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,36 +1,37 @@
# Norwegian (bokmål) translation of vte.
-# Copyright (C) Kjartan Maraas, 2002-2010.
+# Copyright (C) Kjartan Maraas, 2002-2011.
# Free Software Foundation, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: vte 0.25.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To:\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-02 11:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-02 11:40+0200\n"
+"Project-Id-Version: vte 0.27.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-23 09:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-23 09:51+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/iso2022.c:771 ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:810
-#: ../src/vte.c:2232
+#: ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:787 ../src/iso2022.c:818
+#: ../src/vte.c:2279
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "Kan ikke konvertere tegn fra %s til %s."
-#: ../src/iso2022.c:1464
+#: ../src/iso2022.c:1472
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "Forsøk på å sette ugyldig NRC-kart «%c»."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: ../src/iso2022.c:1494
+#: ../src/iso2022.c:1502
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "Identifisert kodingssystem gjenkjennes ikke."
-#: ../src/iso2022.c:1553 ../src/iso2022.c:1580
+#: ../src/iso2022.c:1561 ../src/iso2022.c:1588
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "Forsøk på å sette ugyldig bredt NRC-kart «%c»."
@@ -41,40 +42,40 @@ msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "Duplikat (%s/%s)!"
#. Bail back to normal mode.
-#: ../src/vteapp.c:954
+#: ../src/vteapp.c:981
msgid "Could not open console.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne konsollet.\n"
-#: ../src/vteapp.c:1045
+#: ../src/vteapp.c:1077
msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
msgstr "Kunne ikke tolke geometri oppgitt med --geometry"
-#: ../src/vte.c:1275
+#: ../src/vte.c:1305
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "Feil under sammensetting av regulært uttrykk «%s»."
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.c:4336
+#: ../src/vte.c:4593
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "Feil under lesing fra underprosess: %s."
-#: ../src/vte.c:4463
+#: ../src/vte.c:4720
msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
msgstr "Kan ikke sende data til barn. Ugyldig konvertering av tegnsett"
-#: ../src/vte.c:4474 ../src/vte.c:5491
+#: ../src/vte.c:4731 ../src/vte.c:5793
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "Feil (%s) ved konvertering av data for underprosess. Hopper over."
-#: ../src/vte.c:7684
+#: ../src/vte.c:7978
#, c-format
msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
msgstr "Feil under lesing av PTY-størrelse. Bruker forvalg: %s\n"
#. Aaargh. We're screwed.
-#: ../src/vte.c:13227
+#: ../src/vte.c:13796
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "_vte_conv_open() feilet ved setting av ord-tegn"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]