[gyrus] [l10n] Updated German translation



commit 901dfb8cdc6015026780a334adf03c52a51cb623
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date:   Sat Jan 1 19:40:18 2011 +0100

    [l10n] Updated German translation

 po/de.po |  298 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 126 insertions(+), 172 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 77022dd..3ef92ad 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # German translation for gyrus
-# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2009.
+# Mario Blättermann <mariobl gnome org>, 2009, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gyrus\n"
+"Project-Id-Version: gyrus master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gyrus&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-17 17:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-29 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-01 19:38+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,168 +25,120 @@ msgstr "Postfachverwaltung auf Ihren IMAP Cyrus-Servern"
 msgid "Gyrus IMAP Cyrus Administrator"
 msgstr "Gyrus IMAP Cyrus-Verwaltung"
 
-#: ../src/glade/create_mailbox.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: ../src/glade/create_mailbox.glade.h:2
+#: ../src/ui/create_mailbox.xml.h:1
 msgid "<b>Name:</b>"
 msgstr "<b>Name:</b>"
 
-#: ../src/glade/create_mailbox.glade.h:3
+#: ../src/ui/create_mailbox.xml.h:2
 msgid "<b>Quota (MB):</b>"
 msgstr "<b>Speicherplatz (MB):</b>"
 
-#: ../src/glade/create_mailbox.glade.h:4
+#: ../src/ui/create_mailbox.xml.h:3
 msgid "Assign quota"
 msgstr "Speicherplatz zuordnen"
 
-#: ../src/glade/create_mailbox.glade.h:5
-msgid "Create mailbox"
-msgstr "Postfach erstellen"
-
-#: ../src/glade/find.glade.h:1
-msgid "Find"
-msgstr "Suchen"
-
-#: ../src/glade/find.glade.h:2
+#: ../src/ui/find.xml.h:1
 msgid "Match _entire word only"
 msgstr "Nur nach _ganzen Wörtern suchen"
 
-#: ../src/glade/find.glade.h:3
+#: ../src/ui/find.xml.h:2
 msgid "Search for:"
 msgstr "Suchen nach:"
 
-#: ../src/glade/find.glade.h:4
+#: ../src/ui/find.xml.h:3
 msgid "_Wrap around"
 msgstr "_Zeilenumbruch"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:1
+#: ../src/ui/page.xml.h:1
 msgid "<b>Assigned space:</b>"
 msgstr "<b>Zugeordneter Platz:</b>"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:2
-msgid "<b>Enter your password</b>"
-msgstr "<b>Passwort eingeben</b>"
-
-#: ../src/glade/page.glade.h:3
+#: ../src/ui/page.xml.h:2
 msgid "<b>Free space:</b>"
 msgstr "<b>Freier Platz:</b>"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:4
+#: ../src/ui/page.xml.h:3
 msgid "<b>Host:</b>"
 msgstr "<b>Rechner:</b>"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:5
+#: ../src/ui/page.xml.h:4
 msgid "<b>Owner:</b>"
 msgstr "<b>Eigentümer:</b>"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:6
+#: ../src/ui/page.xml.h:5
 msgid "<b>Port:</b>"
 msgstr "<b>Port:</b>"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:7
+#: ../src/ui/page.xml.h:6
 msgid "<b>User:</b>"
 msgstr "<b>Benutzer:</b>"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:8
+#: ../src/ui/page.xml.h:7
 msgid "Access control list"
 msgstr "Zugriffskontrollliste"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:9
+#: ../src/ui/page.xml.h:8
 msgid "Modify quota"
 msgstr "Speicherplatz-Zuordnung ändern"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:10
+#: ../src/ui/page.xml.h:9
 msgid "New quota (MB)"
 msgstr "Neuer Speicherplatz (MB)"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:11
+#: ../src/ui/password.xml.h:1
+msgid "<b>Enter your password</b>"
+msgstr "<b>Passwort eingeben</b>"
+
+#: ../src/ui/password.xml.h:2
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
-#: ../src/glade/page.glade.h:12 ../src/gyrus-admin.c:825
-#: ../tests/gyrus-talk.glade.h:7
-msgid "_Connect"
-msgstr "_Verbinden"
-
-#: ../src/glade/preferences.glade.h:1
-msgid "<b>Mailbox quota:</b>"
-msgstr "<b>Postfach-Speicherplatz:</b>"
-
-#: ../src/glade/preferences.glade.h:2
-msgid "<b>Mailboxes tree:</b>"
-msgstr "<b>Postfach-Baum:</b>"
-
-#: ../src/glade/preferences.glade.h:3
-msgid "Default suffix for changing quota:"
-msgstr "Vorgegebenes Suffix für �nderungen der Zuordnung:"
-
-#: ../src/glade/preferences.glade.h:4
-msgid "Preferences"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: ../src/glade/preferences.glade.h:5
-msgid "View complete mailboxes tree"
-msgstr "Vollständigen Postfach-Baum anzeigen"
-
-#: ../src/glade/report.glade.h:2
+#: ../src/ui/report.xml.h:2
 #, no-c-format
 msgid "Over (%)"
 msgstr "Ã?brig (%)"
 
-#: ../src/glade/report.glade.h:3
+#: ../src/ui/report.xml.h:3
 msgid "Report"
 msgstr "Report"
 
-#. Translate only Autodetect please.
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:2
-msgid ""
-".\n"
-"/\n"
-"Autodetect"
-msgstr ""
-".\n"
-"/\n"
-"Autoerkennung"
+#: ../src/ui/sessions.xml.h:1
+msgid "Open session"
+msgstr "Sitzung öffnen"
 
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:5
+#: ../src/ui/sessions_edit.xml.h:1
 msgid "<b>Options</b>"
 msgstr "<b>Optionen</b>"
 
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:6
+#: ../src/ui/sessions_edit.xml.h:2
 msgid "<b>Session details</b>"
 msgstr "<b>Sitzungsdetails</b>"
 
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:7 ../tests/gyrus-talk.glade.h:3
+#: ../src/ui/sessions_edit.xml.h:3 ../tests/gyrus-talk.xml.h:3
 msgid "Host:"
 msgstr "Rechner:"
 
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:8
+#: ../src/ui/sessions_edit.xml.h:4
 msgid "Mailbox hierarchy separator:"
 msgstr "Trenner für Postfach-Hierarchie:"
 
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:9
-msgid "Open session"
-msgstr "Sitzung öffnen"
-
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:10
+#: ../src/ui/sessions_edit.xml.h:5
 msgid "Password:"
 msgstr "Passwort:"
 
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:11 ../tests/gyrus-talk.glade.h:4
+#: ../src/ui/sessions_edit.xml.h:6 ../tests/gyrus-talk.xml.h:4
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:12
+#: ../src/ui/sessions_edit.xml.h:7
 msgid "Session name:"
 msgstr "Sitzungsname:"
 
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:13 ../tests/gyrus-talk.glade.h:6
+#: ../src/ui/sessions_edit.xml.h:8 ../tests/gyrus-talk.xml.h:6
 msgid "Use a secure connection"
 msgstr "Sichere Verbindung verwenden"
 
-#: ../src/glade/sessions.glade.h:14
+#: ../src/ui/sessions_edit.xml.h:9
 msgid "Username:"
 msgstr "Benutzername:"
 
@@ -211,7 +163,7 @@ msgstr "Postfachname fehlt"
 msgid "Missing required argument to Setacl"
 msgstr "Benötigtes Argument für Setacl fehlt"
 
-#: ../src/gyrus-admin-acl.c:143 ../src/gyrus-admin-mailbox.c:82
+#: ../src/gyrus-admin-acl.c:143 ../src/gyrus-admin-mailbox.c:80
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Zugriff verweigert"
 
@@ -219,34 +171,34 @@ msgstr "Zugriff verweigert"
 msgid "Empty access control list."
 msgstr "Zugriffskontrollliste ist leer."
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:80
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:78
 msgid "Quota does not exist"
 msgstr "Zugeordneter Speicherplatz existiert nicht"
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:174
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:172
 #, c-format
 msgid "Quota overloaded"
 msgstr "Speicherplatz ist ausgeschöpft"
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:232
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:230
 msgid "Quota not valid. Please try again."
 msgstr ""
 "Zuordnung des Speicherplatzes ist ungültig. Bitte versuchen Sie es erneut."
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:246
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:244
 msgid ""
 "Unable to change quota. Are you sure do you have the appropriate permissions?"
 msgstr ""
 "Zuordnung des Speicherplatzes konnte nicht geändert werden. Sind Sie sicher, "
 "dass Sie über die nötigen Zugriffsrechte verfügen?"
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:332
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:324
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid mailbox name. Please try a different one."
 msgstr ""
 "»%s« ist kein gültiger Postfachname. Bitte versuchen Sie einen anderen Namen."
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:340
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:332
 #, c-format
 msgid ""
 "Parent mailbox '%s' does not exist. Please refresh the mailboxes list and try "
@@ -255,13 +207,13 @@ msgstr ""
 "Eltern-Postfach »%s« existiert nicht. Bitte aktualisieren Sie die "
 "Postfachliste und versuchen Sie es erneut."
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:350
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:342
 #, c-format
 msgid "Mailbox '%s' already exists. Please try a different name."
 msgstr ""
 "Postfach »%s« existiert bereits. Bitte versuchen Sie einen anderen Namen."
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:363
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:355
 msgid ""
 "Unable to create the mailbox. Are you sure do you have the appropriate "
 "permissions?"
@@ -269,113 +221,110 @@ msgstr ""
 "Postfach konnte nicht erstellt werden. Sind Sie sicher, dass Sie über die "
 "nötigen Zugriffsrechte verfügen?"
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:373
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:366
 msgid "Mailbox created, but could not set quota."
 msgstr ""
 "Postfach wurde erstellt, aber Speicherplatz konnte nicht zugeordnet werden."
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:437
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:433
 #, c-format
 msgid "Unable to delete '%s'. Permission denied."
 msgstr "»%s« konnte nicht gelöscht werden. Zugriff verweigert."
 
-#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:638
+#: ../src/gyrus-admin-mailbox.c:634
 msgid "new entry"
 msgstr "Neuer Eintrag"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:468 ../src/gyrus-report.c:288
+#: ../src/gyrus-admin.c:447 ../src/gyrus-report.c:289
 #, c-format
 msgid "Users (%d)"
 msgstr "Benutzer (%d)"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:474
+#: ../src/gyrus-admin.c:453
 #, c-format
 msgid "Orphaned mailboxes (%d)"
 msgstr "Verwaiste Postfächer (%d)"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:518 ../src/gyrus-admin.c:834
+#: ../src/gyrus-admin.c:497 ../src/gyrus-admin.c:855
 msgid "Orphaned mailboxes"
 msgstr "Verwaiste Postfächer"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:518 ../src/gyrus-admin.c:832 ../src/gyrus-report.c:169
+#: ../src/gyrus-admin.c:497 ../src/gyrus-admin.c:853 ../src/gyrus-report.c:170
 msgid "Users"
 msgstr "Benutzer"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:586
+#: ../src/gyrus-admin.c:565
 msgid "lookup"
 msgstr "lookup"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:587
+#: ../src/gyrus-admin.c:566
 msgid "read"
 msgstr "read"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:588
+#: ../src/gyrus-admin.c:567
 msgid "seen"
 msgstr "seen"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:589
+#: ../src/gyrus-admin.c:568
 msgid "write"
 msgstr "write"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:590
+#: ../src/gyrus-admin.c:569
 msgid "insert"
 msgstr "insert"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:591
+#: ../src/gyrus-admin.c:570
 msgid "post"
 msgstr "post"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:592
+#: ../src/gyrus-admin.c:571
 msgid "create"
 msgstr "create"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:593
+#: ../src/gyrus-admin.c:572
 msgid "delete"
 msgstr "delete"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:594
+#: ../src/gyrus-admin.c:573
 msgid "admin"
 msgstr "admin"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:602
+#: ../src/gyrus-admin.c:581
 msgid "Identifier"
 msgstr "Bezeichnung"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:672
-#, c-format
-msgid "%s could not be found. Please check the name and try again."
-msgstr ""
-"%s konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie den Namen und versuchen "
-"Sie es erneut."
+#: ../src/gyrus-admin.c:651
+msgid "Couldn't create the client socket."
+msgstr "Der Client-Socket konnte nicht erstellt werden."
+
+#: ../src/gyrus-admin.c:659
+msgid "Couldn't parse the server address."
+msgstr "Die Serveradresse konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:683
+#: ../src/gyrus-admin.c:668
 #, c-format
 msgid "Could not connect to %s, port %d."
 msgstr "Verbindung zu %s, Port %d konnte nicht hergestellt werden."
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:982
+#: ../src/gyrus-admin.c:1001
 msgid "Unable to connect with empty passwords. Please introduce your password."
 msgstr ""
 "Verbindung ohne Passwort ist nicht möglich. Bitte geben Sie Ihr Passwort ein."
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:989
+#: ../src/gyrus-admin.c:1008
 msgid "Incorrect login/password"
 msgstr "Anmeldename/Passwort nicht korrekt"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:997
-msgid "_Disconnect"
-msgstr "Verbindung _trennen"
-
-#: ../src/gyrus-admin.c:1350
+#: ../src/gyrus-admin.c:1364
 msgid "Could not change permission. Server error: "
 msgstr "Zugriffsrechte konnten nicht geändert werden. Serverfehler:"
 
-#: ../src/gyrus-admin.c:1393
+#: ../src/gyrus-admin.c:1407
 #, c-format
 msgid "An entry called '%s' already exists. Overwrite it?"
 msgstr "Ein Eintrag namens »%s« existiert bereits. �berschreiben?"
 
-#: ../src/gyrus-dialog-find-mailbox.c:172
+#: ../src/gyrus-dialog-find-mailbox.c:171
 #, c-format
 msgid "The text '%s' was not found in the mailbox list."
 msgstr "Der Text »%s« wurde in der Postfachliste nicht gefunden."
@@ -384,122 +333,122 @@ msgstr "Der Text »%s« wurde in der Postfachliste nicht gefunden."
 msgid "Find mailbox"
 msgstr "Postfach suchen"
 
-#: ../src/gyrus-dialog-mailbox-new.c:94
+#: ../src/gyrus-dialog-mailbox-new.c:93
 msgid "Quota not valid"
 msgstr "Zuordnung ist ungültig"
 
-#: ../src/gyrus-dialog-mailbox-new.c:216
+#: ../src/gyrus-dialog-mailbox-new.c:220
 msgid "New mailbox"
 msgstr "Neues Postfach"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:148
+#: ../src/gyrus-main-app.c:146
 #, c-format
 msgid "Really delete mailbox '%s' and all of its submailboxes?"
 msgstr "Postfach »%s« und dessen Unterpostfächer wirklich löschen?"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:270 ../src/gyrus-main-app.c:449
-#: ../src/gyrus-main-app.c:745
+#: ../src/gyrus-main-app.c:261 ../src/gyrus-main-app.c:436
+#: ../src/gyrus-main-app.c:732
 msgid "Cyrus IMAP Administrator"
 msgstr "Cyrus IMAP-Verwaltung"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:284
+#: ../src/gyrus-main-app.c:275
 #, c-format
 msgid "%s - Cyrus IMAP Administrator"
 msgstr "%s - Cyrus IMAP-Verwaltung"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:394
+#: ../src/gyrus-main-app.c:383
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:395
+#: ../src/gyrus-main-app.c:384
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:396
+#: ../src/gyrus-main-app.c:385
 msgid "_ACL"
 msgstr "_Zugriffskontrolle"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:397
+#: ../src/gyrus-main-app.c:386
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:398
+#: ../src/gyrus-main-app.c:387
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:399
+#: ../src/gyrus-main-app.c:388
 msgid "Go to server..."
 msgstr "Server â?¦"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:400
+#: ../src/gyrus-main-app.c:389
 msgid "Show the list of servers"
 msgstr "Serverliste anzeigen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:410
+#: ../src/gyrus-main-app.c:397
 msgid "Add mailbox"
 msgstr "Postfach hinzufügen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:411
+#: ../src/gyrus-main-app.c:398
 msgid "Add a mailbox under the one selected"
 msgstr "Postfach unterhalb des gewählten Postfachs hinzufügen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:413
+#: ../src/gyrus-main-app.c:400
 msgid "Search for a mailbox in current server"
 msgstr "Auf dem aktuellen Server nach einem Postfach suchen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:415
+#: ../src/gyrus-main-app.c:402
 msgid "Refresh the mailbox list"
 msgstr "Postfachliste aktualisieren"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:416
+#: ../src/gyrus-main-app.c:403
 msgid "Create report..."
 msgstr "Bericht erstellen â?¦"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:417
+#: ../src/gyrus-main-app.c:404
 msgid "Create report of users with quota problems"
 msgstr "Bericht für Benutzer mit Speicherplatzproblemen erstellen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:421
+#: ../src/gyrus-main-app.c:408
 msgid "New entry"
 msgstr "Neuer Eintrag"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:422
+#: ../src/gyrus-main-app.c:409
 msgid "Create a new ACL entry in current mailbox"
 msgstr "Neuen Eintrag der Zugriffskontrollliste im aktuellen Postfach erstellen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:423
+#: ../src/gyrus-main-app.c:410
 msgid "Remove mailbox"
 msgstr "Postfach löschen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:424
+#: ../src/gyrus-main-app.c:411
 msgid "Remove current mailbox from the server"
 msgstr "Aktuelles Postfach auf dem Server löschen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:429
+#: ../src/gyrus-main-app.c:416
 msgid "Rename entry"
 msgstr "Eintrag umbenennen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:430
+#: ../src/gyrus-main-app.c:417
 msgid "Rename selected ACL entry"
 msgstr "Ausgewählten Eintrag der Zugriffskontrollliste umbenennen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:431
+#: ../src/gyrus-main-app.c:418
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Eintrag löschen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:432
+#: ../src/gyrus-main-app.c:419
 msgid "Delete selected ACL entry"
 msgstr "Ausgewählten Eintrag der Zugriffskontrollliste entfernen"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:565
+#: ../src/gyrus-main-app.c:552
 msgid "translators-credits"
 msgstr "Mario Blättermann <mariobl gnome org>"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:575
+#: ../src/gyrus-main-app.c:562
 msgid "GNOME Cyrus Administrator"
 msgstr "GNOME Cyrus-Verwaltung"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:577
+#: ../src/gyrus-main-app.c:564
 msgid ""
 "(c) 2003-2005 GNOME Foundation\n"
 "(c) 2004-2005 Claudio Saavedra"
@@ -507,35 +456,35 @@ msgstr ""
 "(c) 2003-2005 GNOME Foundation\n"
 "(c) 2004-2005 Claudio Saavedra"
 
-#: ../src/gyrus-main-app.c:579
+#: ../src/gyrus-main-app.c:566
 msgid "Administration tool for Cyrus IMAP servers."
 msgstr "Verwaltungswerkzeug für Cyrus IMAP-Server."
 
 #. set title
-#: ../src/gyrus-report.c:106
+#: ../src/gyrus-report.c:107
 #, c-format
 msgid "Mailbox space usage report for %s"
 msgstr "Bericht über zugeordneten Speicherplatz für %s"
 
-#: ../src/gyrus-report.c:190 ../src/gyrus-report.c:490
+#: ../src/gyrus-report.c:191 ../src/gyrus-report.c:492
 msgid "Quota (%)"
 msgstr "Speicherplatz (%)"
 
-#: ../src/gyrus-report.c:203 ../src/gyrus-report.c:494
+#: ../src/gyrus-report.c:204 ../src/gyrus-report.c:496
 msgid "Assigned (KB)"
 msgstr "Zugeordnet (kB)"
 
-#: ../src/gyrus-report.c:214 ../src/gyrus-report.c:498
+#: ../src/gyrus-report.c:215 ../src/gyrus-report.c:500
 msgid "Used (KB)"
 msgstr "Benutzt (kB)"
 
 #. Translators: this represents the number of pages being printed.
-#: ../src/gyrus-report.c:463
+#: ../src/gyrus-report.c:465
 #, c-format
 msgid "%d/%d"
 msgstr "%d von %d"
 
-#: ../src/gyrus-report.c:486
+#: ../src/gyrus-report.c:488
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
@@ -556,30 +505,35 @@ msgstr "Ein Sitzungsname wird benötigt."
 msgid "Session named \"%s\" already exists."
 msgstr "Sitzung namens »%s« existiert bereits."
 
-#: ../src/gyrus-session.c:465
+#: ../src/gyrus-session.c:464 ../src/gyrus-session.c:598
 msgid "Autodetect"
 msgstr "Autoerkennung"
 
-#: ../src/gyrus-session.c:550
+#: ../src/gyrus-session.c:549
 msgid "Session"
 msgstr "Sitzung"
 
-#: ../src/gyrus-session.c:702
+#: ../src/gyrus-session.c:718
 msgid "No host specified."
 msgstr "Kein Rechner angegeben."
 
-#: ../tests/gyrus-talk.glade.h:1
+#: ../tests/gyrus-talk.xml.h:1
 msgid "<b>Connection</b>"
 msgstr "<b>Verbindung</b>"
 
-#: ../tests/gyrus-talk.glade.h:2
+#: ../tests/gyrus-talk.xml.h:2
 msgid "Command:"
 msgstr "Befehl:"
 
-#: ../tests/gyrus-talk.glade.h:5
+#: ../tests/gyrus-talk.xml.h:5
 msgid "Talk - Echo client"
 msgstr "Talk - Echo-Client"
 
-#: ../tests/gyrus-talk.glade.h:8
+#: ../tests/gyrus-talk.xml.h:7
+msgid "_Connect"
+msgstr "_Verbinden"
+
+#: ../tests/gyrus-talk.xml.h:8
 msgid "_Send"
 msgstr "_Senden"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]