[banshee] Updated Hebrew translation
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee] Updated Hebrew translation
- Date: Tue, 11 Jan 2011 17:26:05 +0000 (UTC)
commit c08eec36870477f504d03e28b3ea2a1a33edf91a
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Tue Jan 11 19:25:04 2011 +0200
Updated Hebrew translation
po/he.po | 416 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 184 insertions(+), 232 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 92ad2ce..a319cbc 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: banshee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-09 22:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-11 02:56+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:23+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Gezer (Hebrew)\n"
"Language: he\n"
@@ -1665,19 +1665,18 @@ msgstr "ש×?× ×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:83
msgid "_Sort an artist's albums by year, not title"
-msgstr ""
+msgstr "_ס×?×?×?ר ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?פ×? ×©× ×?, ×?×? ×?פ×? ×?×?תרת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:93
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "{0} song"
msgid_plural "{0} songs"
-msgstr[0] "×©× ×?×?"
-msgstr[1] "{0} ×©× ×?×?ת"
+msgstr[0] "ש×?ר ×?×?×?"
+msgstr[1] "{0} ש×?ר×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:114
-#, fuzzy
msgid "Music Folder"
-msgstr "Audio Folder"
+msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×?×?×?×?ק×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:95
@@ -1686,15 +1685,15 @@ msgstr "×?×?×¢×?פ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
msgid "Songs rated four and five stars"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?ר×?×? ×?×?×?×?ר×?×?×? ×?×?ר×?×¢×? ×?×?×?×?ש×? ×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
msgid "Recent Favorites"
-msgstr "×?×?×¢×?פ×?×? ×?×?ר×?× ×?×?"
+msgstr "×?×?×?×¢×?פ×?×? ×?×?×?ר×?× ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
msgid "Songs listened to often in the past week"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?ר×?×? ×?×?×? ×?×?×?× ×ª ר×?×?ת ×?ש×?×?×¢ ×?×?×?×?×£"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:129
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:95
@@ -1703,49 +1702,47 @@ msgstr "× ×?ספ×? ×?×?×?ר×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
msgid "Songs imported within the last week"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?ר×?×? ש×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×¢ ×?×?×?ר×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:134
-#, fuzzy
msgid "Recently Played"
-msgstr "×?×?×? ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×?"
+msgstr "×?×ª× ×?× ×? ×?×?×?ר×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:135
-#, fuzzy
msgid "Recently played songs"
-msgstr "×?×?×? ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×?"
+msgstr "ש×?ר×?×? ש×?×ª× ×?× ×? ×?×?×?ר×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:139
msgid "Unheard"
-msgstr "×?×? ×?×?ש×?×¢×?"
+msgstr "×?×? ×?×?ש×?×¢×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:140
msgid "Songs that have not been played or skipped"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?ר×?×? ש×?×? ×?×?ש×?×¢×? ×?×? ש×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:147
msgid "Neglected Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×¢×?פ×?×? ×©× ×?× ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:148
msgid "Favorites not played in over two months"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×¢×?פ×?×? ש×?×? ×?×ª× ×?× ×? ×?×?×?×?ש×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:152
msgid "Least Favorite"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? פ×?×?ת ×?×?×¢×?פ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:153
msgid "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?ר×?×? ×?×?×?×?ר×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?×? ×©× ×?×?×? ×?×? ש×?×?×?×?ת ×¢×?×?×?×? ×?עת×?×? ק×?×?×¢×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:157
msgid "700 MB of Favorites"
-msgstr "â??700 MB ש×? ×?×?×¢×?פ×?×?"
+msgstr "â??700 ×?×´×? ש×? ×?×?×¢×?פ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:158
msgid "A data CD worth of favorite songs"
-msgstr ""
+msgstr "תק×?×?×?×?ר × ×ª×?× ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ש×?ר×?×? ×?×?×¢×?פ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:163
msgid "80 Minutes of Favorites"
@@ -1753,24 +1750,24 @@ msgstr "80 ×?ק×?ת ש×? ×?×?×¢×?פ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:164
msgid "An audio CD worth of favorite songs"
-msgstr ""
+msgstr "תק×?×?×?×?ר ש×?×¢ ×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ש×?ר×?×? ×?×?×¢×?פ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:169
msgid "Unrated"
-msgstr "×?×? ×?×?×?ר×?"
+msgstr "×?×? ×?×?×?ר×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:170
msgid "Songs that haven't been rated"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?ר×?×? ש×?ר×? ×?×?ר×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:56
msgid "Importing Songs"
-msgstr "×?×?×?×?×? ש×?ר×?×?"
+msgstr "×?×?×?×?×?×?×? ש×?ר×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:113
#, csharp-format
msgid "Importing From {0}"
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?-{0}"
+msgstr "×?×?×?×?×?×?×? ×?Ö¾{0}"
#. Catalog.GetString ("Video Library")
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:43
@@ -1779,47 +1776,45 @@ msgid "Videos"
msgstr "ק×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:48
-#, fuzzy
msgid "Search your videos"
-msgstr "_×?פש ש×?ר×?×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?×?×? ק×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?×? ש×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:65
msgid "Produced By"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?פק ×¢×? ×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:70
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
msgid "{0} video"
msgid_plural "{0} videos"
-msgstr[0] "{0} פר×?×?×?×?"
-msgstr[1] "{0} פר×?×?×?×?"
+msgstr[0] "ק×?×¢ ×?×?×?×?×? ×?×?×?"
+msgstr[1] "{0} ק×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:90
-#, fuzzy
msgid "Videos Folder"
-msgstr "Audio Folder"
+msgstr "ת×?ק×?×?ת ק×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:96
msgid "Videos rated four and five stars"
-msgstr ""
+msgstr "ק×?×¢×? ×?×?×?×?×? ש×?×?ר×?×? ×?×?ר×?×¢×? ×?×?×?×?ש×? ×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:100
msgid "Unwatched"
-msgstr "×?×? × ×¦×¤×?"
+msgstr "×?×? × ×¦×¤×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:101
msgid "Videos that haven't been played yet"
-msgstr ""
+msgstr "ק×?×¢×? ×?×?×?×?×? ש×?×? × ×¦×¤×? ×¢×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:98
msgid "Default player engine"
-msgstr "×?× ×?×¢ ×?ר×?רת ×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?"
+msgstr "×?× ×?×¢ ×?ררת ×?×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:105
msgid ""
"No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly "
"installed."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?צ×?×? ×?× ×?×¢×? × ×?×?×?×?. × ×? ×?×?×?×?×? ×?×? Banshee ×?×?תק×? ×?צ×?ר×? × ×§×?×?×?."
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:347
msgid "Problem with Player Engine"
@@ -1828,96 +1823,97 @@ msgstr "×?×¢×?×? ×¢×? ×?× ×?×¢ ×?× ×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:135
#, csharp-format
msgid "Converting {0} of {1}"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?ר {0} ×?ת×?×? {1}"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:135
msgid "Initializing"
-msgstr "×?×?ת×?×?"
+msgstr "×?×?פע×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:138
msgid ""
"Files are currently being converted to another format. Would you like to "
"stop this?"
-msgstr ""
+msgstr "×?ק×?צ×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?עת ×?×?×?× ×? ×?×?ר. ×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?עצ×?ר ×?×?ת?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataJob.cs:52
msgid "Saving Metadata to File"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?רת × ×ª×?× ×? ×?×¢×? ×?ק×?×?×¥"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
msgid "Write _metadata to files"
-msgstr ""
+msgstr "×?ת×?×?ת × ×ª×?× ×? ×¢×? ×?_ק×?צ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:50
msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?רת ת×?×?×?ת ×?× ×ª×?× ×? ×¢×? ×?×?ר×?×? ×?ת×?×? ק×?×?צ×? ×?×?×?×? × ×ª×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:174
msgid "Write _ratings and play counts to files"
-msgstr ""
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?_×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ספ×?ר ×?×?ש×?×¢×?ת ×?ק×?צ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:56
msgid ""
"Enable this option to save rating and playcount metadata inside supported "
"audio files"
msgstr ""
+"×?ש ×?×?פע×?×? ×?פשר×?ת ×?×? ×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת × ×ª×?× ×? ×?×¢×? ×?×?שר ×?×?×?ר×?×? ×?×?ספר ×?×?ש×?×¢×?ת ×?ת×?×? "
+"ק×?×?צ×? ×?ש×?×¢ ×?× ×ª×?×?×?×? "
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:60
msgid "_Update file and folder names"
-msgstr ""
+msgstr "_×¢×?×?×?×? ש×?×?ת ×?ת×?ק×?×?ת ×?×?ק×?צ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:61
msgid "Rename files and folders according to media metadata"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?× ×?×? ×?ש×?×?ת ש×? ×?ת×?ק×?×?ת ×?×?ק×?צ×?×? ×?×?ת×?×? ×?× ×ª×?× ×? ×?×¢×? ש×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:175
msgid ""
"Enable this option to save rating and play count metadata inside supported "
"audio files whenever the rating is changed."
msgstr ""
+"×?ש ×?×?פע×?×? ×?פשר×?ת ×?×? ×?×?×? ×?ש×?×?ר ×?ת × ×ª×?× ×? ×?×¢×? ×?×?שר ×?×?×?ר×?×? ×?×?ספר ×?×?ש×?×¢×?ת ×?ת×?×? "
+"ק×?×?צ×? ×?ש×?×¢ ×?× ×ª×?×?×?×? ×?×?שר ×?×?×?ר×?×? ×?×©×ª× ×?."
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:176
-#, fuzzy
msgid "Import _ratings"
-msgstr "Export Format"
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?_ר×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:177
-#, fuzzy
msgid "Import play _counts"
-msgstr "×?×?×? רש×?×?ת ×?ש×?×¢×?"
+msgstr "×?×?×?×? ×?_ספ×?ר ×?×?ש×?×¢×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
msgid "There is no available network connection"
msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?ר רשת פע×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:78
-#, fuzzy
msgid "Cannot connect to NetworkManager or Wicd"
-msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?ר ×?×? NetworkManager"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?ת×?×?ר ×?×? NetworkManager ×?×? ×?×? Wicd"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:79
msgid "An available, working network connection will be assumed"
-msgstr ""
+msgstr "×?×©× ×? ×?× ×?×? ר×?×?×?ת ×?×? ×?×©× ×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?×? ×?פע×?×? ×?×?×?× ×?×¨× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:159
msgid "_Disable features requiring Internet access"
-msgstr ""
+msgstr "× _×?ר×?×? ת×?×?× ×?ת ×?×?×?רש×?ת ×?×?ש×? ×?×?×?× ×?×¨× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:160
msgid ""
"Some features require a broadband Internet connection such as Last.fm or "
"cover art fetching"
msgstr ""
+"×?×?ק ×?×?ת×?×?× ×?ת ×?×?רש×?ת ×?×?×?×?ר ×?×?×?ר ×?×?×?× ×?×¨× ×? ×?×?×?×? Last.fm ×?×? ק×?×?ת ×¢×?×?פ×?ת ×?×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:159
-#, fuzzy
msgid "Search this playlist"
-msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?פ×?ש ×?רש×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/AbstractPlaylistSource.cs:228
msgid "The track's rating was set differently on the device and in Banshee"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×?×? ×?רצ×?×¢×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?פ×? ש×?× ×? ×?×?תק×? ×?×?שר ×?Ö¾Banshee"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:58
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
@@ -1926,11 +1922,11 @@ msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×¢×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:133
msgid "Remove From Playlist"
-msgstr "×?סר ×?רש×?×?ת ×?ש×?×¢×?"
+msgstr "×?סר×? ×?רש×?×?ת ×?×?ש×?×¢×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:134
msgid "Delete Playlist"
-msgstr "×?×?ק רש×?×?ת ×?ש×?×¢×?"
+msgstr "×?×?×?קת רש×?×?ת ×?×?ש×?×¢×?"
#. TODO generate name based on the track selection, or begin editing it
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:385
@@ -1944,9 +1940,8 @@ msgid "New Playlist"
msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?×?ש×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/AsfReferencePlaylistFormat.cs:43
-#, fuzzy
msgid "Windows Media ASX"
-msgstr "Windows Media Audio"
+msgstr "Windows Media ASX"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/AsxPlaylistFormat.cs:46
msgid "Windows Media ASX (*.asx)"
@@ -1954,15 +1949,15 @@ msgstr "Windows Media ASX (*.asx)"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/M3uPlaylistFormat.cs:44
msgid "MPEG Version 3.0 Extended (*.m3u)"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG ×?רס×? 3.0 ×?×?ר×?×?ת (â??*.m3u)"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/PlsPlaylistFormat.cs:53
msgid "Shoutcast Playlist version 2 (*.pls)"
-msgstr ""
+msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×¢×? ש×? Shoutcast ×?רס×? 2 (â??*.pls)"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlists.Formats/XspfPlaylistFormat.cs:44
msgid "XML Shareable Playlist Format version 1 (*.xspf)"
-msgstr ""
+msgstr "רש×?×?×?ת ×?ש×?×¢×? × ×?×?×?×?ת ×?×?×?× ×? XML ×?רס×? 1 (â??*.xspf)"
#. Pages (tabs)
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:50
@@ -1970,9 +1965,8 @@ msgid "General"
msgstr "×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:51
-#, fuzzy
msgid "Source Specific"
-msgstr "×?×?פ×?×?× ×? ×?ק×?ר"
+msgstr "×?×?×¢×?×?×? ×?×?ק×?ר"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:52
msgid "Extensions"
@@ -1980,17 +1974,16 @@ msgstr "×?ר×?×?×?ת"
#. General policies
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:55
-#, fuzzy
msgid "File Policies"
-msgstr "×?×?×?×? ×?ק×?×?×¥"
+msgstr "×?×?×?× ×?×?ת ×?ק×?×?×¥"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:58
msgid "Co_py files to media folders when importing"
-msgstr ""
+msgstr "×?_עתקת ק×?צ×?×? ×?ת×?ק×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?עת ×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:69
msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?פ×?ר Banshee ×¢×? ×?×?×? ש×?×?×?ת × ×ª×?× ×? ש×?×?×?ש ×?×?×?×?× ×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
msgid "items"
@@ -2009,22 +2002,22 @@ msgstr "שע×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:63
msgid "MB"
-msgstr "MB"
+msgstr "×?×´×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
#: ../src/Hyena/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:64
msgid "GB"
-msgstr "GB"
+msgstr "×?×´×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:74
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:361
msgid "Artist"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?"
#. Translators: These are unique search aliases for "artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
msgid "artist"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:76
msgid "by"
@@ -2036,28 +2029,25 @@ msgstr "×?×?× ×?×?"
#. Translators: These are unique search aliases for "album artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
-#, fuzzy
msgid "albumartist"
-msgstr "×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?_×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:84
msgid "compilationartist"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×? ×?×?×?×?× ×?"
#. Translators: These are unique search aliases for "album". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
-#, fuzzy
msgid "album"
msgstr "×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
-#, fuzzy
msgid "on"
-msgstr "×?×?ש×?×?"
+msgstr "×?ת×?ר×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
msgid "from"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:100
msgid "Disc"
@@ -2074,7 +2064,7 @@ msgstr "תק×?×?×?×?ר"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:102
msgid "discnum"
-msgstr ""
+msgstr "תק×?×?×?×?ר ×?ספר"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:110
@@ -2082,94 +2072,84 @@ msgid "discs"
msgstr "תק×?×?×?×?ר×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:110
-#, fuzzy
msgid "cds"
-msgstr "תק×?×?×?×?ר"
+msgstr "תק×?×?×?×?ר×?×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
-#, fuzzy
msgid "track"
msgstr "רצ×?×¢×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
-#, fuzzy
msgid "trackno"
-msgstr "רצ×?×¢×?"
+msgstr "רצ×?×¢×? ×?ס׳"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:119
-#, fuzzy
msgid "tracknum"
-msgstr "רצ×?×¢×?"
+msgstr "רצ×?×¢×? ×?ס׳"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
-#, fuzzy
msgid "tracks"
-msgstr "רצ×?×¢×?"
+msgstr "רצ×?×¢×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:128
-#, fuzzy
msgid "trackcount"
-msgstr "×?×?תרת"
+msgstr "×?ספ×?ר רצ×?×¢×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:134
msgid "Beats per Minute"
-msgstr ""
+msgstr "פע×?×?×?ת ×?×?ק×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:136
msgid "bpm"
-msgstr ""
+msgstr "bpm"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
msgid "bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "קצ×?_ס×?×?×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
msgid "kbs"
-msgstr ""
+msgstr "קס×?״ש"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:145
msgid "kps"
-msgstr ""
+msgstr "kps"
#. Translators: noun
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:152
-#, fuzzy
msgid "Sample Rate"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
+msgstr "קצ×? ×?×?×?×?×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
-#, fuzzy
msgid "samplerate"
-msgstr "×?×?×?×?×?"
+msgstr "קצ×?_×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:154
msgid "Hz"
-msgstr ""
+msgstr "×?רץ"
#. Translators: noun
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:161
msgid "Bits Per Sample"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
msgid "bitspersample"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?×?×?×?ת_×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
-#, fuzzy
msgid "bitdepth"
-msgstr "Width"
+msgstr "×¢×?×?ק ×?ס×?×?×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:163
-#, fuzzy
msgid "quantization"
-msgstr "ת×?× ×?"
+msgstr "ק×?×?× ×?×?×?צ×?×?"
#. Translators: noun
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:169
@@ -2182,35 +2162,32 @@ msgstr "ש×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
msgid "title"
-msgstr "ש×?"
+msgstr "×?×?תרת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
-#, fuzzy
msgid "titled"
-msgstr "×?×?תרת"
+msgstr "×?×?×?תרת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
msgid "name"
msgstr "ש×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
-#, fuzzy
msgid "named"
-msgstr "Username"
+msgstr "×?ש×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
-#, fuzzy
msgid "year"
msgstr "×©× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
msgid "released"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×¢×? ×?ש×?ר×?ר"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
msgid "yr"
-msgstr ""
+msgstr "×©× ×?×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
@@ -2220,23 +2197,20 @@ msgstr "ס×?× ×?×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:194
msgid "composer"
-msgstr "×?×?×?ר"
+msgstr "×?×?×?×?×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:201
-#, fuzzy
msgid "conductor"
-msgstr "פ×?×?ק×?ס×?"
+msgstr "×?×?צע"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:208
-#, fuzzy
msgid "grouping"
-msgstr "ק×?×?צ×?"
+msgstr "ק×?×?×?×¥"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:216
-#, fuzzy
msgid "comment"
msgstr "×?ער×?"
@@ -2246,20 +2220,20 @@ msgstr "×?ער×?"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:71
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:72
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "ר×?ש×?×?×?"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
msgid "license"
-msgstr ""
+msgstr "ר×?ש×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
msgid "licensed"
-msgstr ""
+msgstr "×?ר×?ש×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:224
msgid "under"
-msgstr ""
+msgstr "ת×?ת"
#. , typeof(NullQueryValue)},
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
@@ -2273,34 +2247,33 @@ msgstr "×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:238
msgid "Play Count"
-msgstr "×?ספר × ×?×?×?× ×?×?"
+msgstr "×?ספ×?ר ×?×?ש×?×¢×?ת"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
-#, fuzzy
msgid "plays"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "×?ש×?×¢×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
msgid "playcount"
-msgstr ""
+msgstr "×?ספ×?ר ×?×?ש×?×¢×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:240
msgid "listens"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?× ×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:246
msgid "Skip Count"
-msgstr ""
+msgstr "×?ספ×?ר ×?×?×?×?×?×?×?×?"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
msgid "skips"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:248
msgid "skipcount"
-msgstr ""
+msgstr "×?ספ×?ר ×?×?×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:254
msgid "File Size"
@@ -2313,7 +2286,7 @@ msgstr "×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:256
msgid "filesize"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? ×?ק×?×?×¥"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:262
msgid "File Location"
@@ -2337,7 +2310,6 @@ msgid "location"
msgstr "×?×?ק×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:270
-#, fuzzy
msgid "Time"
msgstr "×?×?×?"
@@ -2356,7 +2328,7 @@ msgstr "×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:278
msgid "Mime Type"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?×? ×?Ö¾Mime"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
@@ -2365,26 +2337,24 @@ msgstr "ס×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
msgid "mimetype"
-msgstr ""
+msgstr "ס×?×? ×?Ö¾Mime"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
msgid "format"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:280
-#, fuzzy
msgid "ext"
-msgstr "_×?×?×?"
+msgstr "×?×?צ×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:286
msgid "Last Played"
-msgstr "× ×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×?"
+msgstr "×?×?×¢×? ×?×?ש×?×¢×? ×?×?×?ר×?×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
-#, fuzzy
msgid "lastplayed"
-msgstr "ש×?× ×? ×?×?×?ר×?× ×?:"
+msgstr "×?×?×¢×?_×?×?ש×?×¢×?_×?×?×?ר×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
msgid "played"
@@ -2392,56 +2362,49 @@ msgstr "×?×?ש×?×¢ ×?×?×?ר×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:288
msgid "playedon"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ש×?×¢_×?×?×?ר×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:294
-#, fuzzy
msgid "Last Skipped"
-msgstr "ש×?× ×? ×?×?×?ר×?× ×?:"
+msgstr "×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
-#, fuzzy
msgid "lastskipped"
-msgstr "ש×?× ×? ×?×?×?ר×?× ×?:"
+msgstr "×?×?×¢×?_×?×?×?×?×?×?_×?×?×?ר×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
msgid "skipped"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?צע ×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
-#, fuzzy
msgid "skippedon"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:302
msgid "Date Added"
-msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ספ×?"
+msgstr "×?×?×¢×? ×?×?×?ספ×?"
#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
-#, fuzzy
msgid "added"
-msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ספ×?"
+msgstr "×?×?×¢×?_×?×?×?ספ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
-#, fuzzy
msgid "imported"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
msgid "addedon"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×¢×?_×?×?×?ספ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
-#, fuzzy
msgid "dateadded"
-msgstr "ת×?ר×?×? ×?×?ספ×?"
+msgstr "ת×?ר×?×?_×?×?×?ספ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:304
-#, fuzzy
msgid "importedon"
-msgstr "×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?×¢×?_×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:315
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:65
@@ -2451,30 +2414,29 @@ msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?×?×?×?"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:324
msgid "score"
-msgstr ""
+msgstr "צ×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:330
msgid "Playback Error"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ת ×?פע×?×?"
#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:332
msgid "playbackerror"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?ת ×?פע×?×?"
#. Translators: noun
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:349
msgid "BPM"
-msgstr ""
+msgstr "BPM"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:350
msgid "Skips"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:351
-#, fuzzy
msgid "Plays"
-msgstr "× ×?×?"
+msgstr "×?ש×?×¢×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:356
msgid "Random"
@@ -2489,37 +2451,36 @@ msgid "Lowest Rating"
msgstr "×?×?×?ר×?×? ×?× ×?×?×? ×?×?×?תר"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:369
-#, fuzzy
msgid "Highest Score"
-msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?×?×?תר"
+msgstr "×?צ×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?תר"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:370
msgid "Lowest Score"
-msgstr ""
+msgstr "×?צ×?×?×? ×?× ×?×?×? ×?×?×?תר"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:372
msgid "Most Often Played"
-msgstr "×?× ×?×?×? ×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?ש×?×¢ ×?ת×?×?ר×?ת ×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:373
msgid "Least Often Played"
-msgstr "×?× ×?×?×? ×?ת×?×?ר×?ת × ×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?ש×?×¢ ×?ת×?×?ר×?ת × ×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
msgid "Most Recently Played"
-msgstr "×?×?×? ×?ר×?×? ×?× ×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×?"
+msgstr "×?×?×? ×?ר×?×? ×?×?ש×?×¢ ×?×?×?ר×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:376
msgid "Least Recently Played"
-msgstr "×?×?×? פ×?×?ת ×?× ×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×?"
+msgstr "×?×?×? פ×?×?ת ×?×?ש×?×¢ ×?×?×?ר×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:378
msgid "Most Recently Added"
-msgstr ""
+msgstr "×©× ×?ספ×? ×?×?×?ר×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:379
msgid "Least Recently Added"
-msgstr ""
+msgstr "×©× ×?ספ×? ×?ר×?ש×?× ×?"
#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:44
@@ -2530,50 +2491,49 @@ msgid "None"
msgstr "×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
-#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:49
msgid "Resource Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ש×?×? ×?×? × ×?צ×?"
#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:51
msgid "ResourceNotFound"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ש×?×?_×?×?_× ×?צ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:51
msgid "missing"
-msgstr ""
+msgstr "×?סר"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:51
msgid "notfound"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?_× ×?צ×?"
#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:54
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:56
msgid "CodecNotFound"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ק×?×?×?_×?×?_× ×?צ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:56
msgid "nocodec"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?_×?ק×?×?×?"
#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:59
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:61
msgid "Drm"
-msgstr ""
+msgstr "Drm"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:61
msgid "drm"
-msgstr ""
+msgstr "drm"
#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
@@ -2587,28 +2547,26 @@ msgid "Unknown"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
-#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "×?×? ×?×?×?×¢"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:78
-#, fuzzy
msgid "Unable to Migrate Smart Playlists"
-msgstr "×?×?×?קת רש×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?×?×?×?"
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×¢×?×?ר רש×?×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?×?×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:79
#, csharp-format
msgid "Please file a bug with this error: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×¢×? ש×?×?×?×? ×?×?: {0}"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:66
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.SmartPlaylist.Gui/Editor.cs:49
msgid "Edit Smart Playlist"
-msgstr "ער×?×? רש×?×?ת ×?ש×?×¢×?"
+msgstr "ער×?×?ת רש×?×?ת ×?×?ש×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/SmartPlaylistSource.cs:252
msgid "Delete Smart Playlist"
-msgstr "×?×?×?קת רש×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?×?×?×?"
+msgstr "×?×?×?קת רש×?×?ת ×?×?ש×?×¢×? ×?×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DatabaseSource.cs:147
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:161
@@ -2622,7 +2580,7 @@ msgstr "×?×? ×?ס×?× ×?× ×?ת ({0})"
#, csharp-format
msgid "{0} day"
msgid_plural "{0} days"
-msgstr[0] "{0} ×?×?×?×?"
+msgstr[0] "×?×?×? ×?×?×?"
msgstr[1] "{0} ×?×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DurationStatusFormatters.cs:68
@@ -2631,7 +2589,7 @@ msgstr[1] "{0} ×?×?×?×?"
#, csharp-format
msgid "{0} hour"
msgid_plural "{0} hours"
-msgstr[0] "{0} שע×?ת"
+msgstr[0] "שע×? ×?×?ת"
msgstr[1] "{0} שע×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DurationStatusFormatters.cs:72
@@ -2640,7 +2598,7 @@ msgstr[1] "{0} שע×?ת"
#, csharp-format
msgid "{0} minute"
msgid_plural "{0} minutes"
-msgstr[0] "{0} ×?ק×?ת"
+msgstr[0] "×?ק×? ×?×?ת"
msgstr[1] "{0} ×?ק×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DurationStatusFormatters.cs:100
@@ -2648,12 +2606,12 @@ msgstr[1] "{0} ×?ק×?ת"
#, csharp-format
msgid "{0} second"
msgid_plural "{0} seconds"
-msgstr[0] "×©× ×?×?"
+msgstr[0] "×©× ×?×?×? ×?×?ת"
msgstr[1] "{0} ×©× ×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:51
msgid "Close Error Report"
-msgstr "ס×?×?ר ×?×?\"×? ש×?×?×?×?ת"
+msgstr "ס×?×?רת ×?×?×? ×?ש×?×?×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:83
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
@@ -2673,23 +2631,21 @@ msgid "Errors"
msgstr "ש×?×?×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:205
-#, fuzzy
msgid "Sort Playlists By"
-msgstr "רש×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?×?×?×?"
+msgstr "ס×?×?×?ר רש×?×?×?ת ×?ש×?×¢×? ×?פ×?"
#. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:214
msgid "Drive"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?× ×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:238
-#, fuzzy
msgid "File Organization"
-msgstr "×?×?ר×?×?×? ×?ער×?ת ×?ק×?צ×?×?"
+msgstr "×?ר×?×?×? ק×?צ×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:239
msgid "Folder hie_rarchy"
-msgstr "ס×?_ר ×?ת×?ק×?×?×?"
+msgstr "×?×?רר_×?×?×?ת ×?ת×?ק×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:240
msgid "File _name"
@@ -2698,26 +2654,26 @@ msgstr "_ש×? ×?ק×?×?×¥"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:669
#, csharp-format
msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
-msgstr "×?×?ס×?×£ {0} ×?ת×?×? {1} ×?×? {2}"
+msgstr "× ×?סף {0} ×?ת×?×? {1} ×?×? {2}"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:688
#, csharp-format
msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
-msgstr "×?×?×?ק {0} ×?ת×?×? {1} ×?×? {2}"
+msgstr "× ×?×?ק {0} ×?ת×?×? {1} ×?Ö¾{2}"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:671
msgid "Size Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? ×¢×?×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:676
msgid "Size Descending"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×? ×?×?ר×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:789
#, csharp-format
msgid "{0} item"
msgid_plural "{0} items"
-msgstr[0] "{0} פר×?×?×?×?"
+msgstr[0] "פר×?×? ×?×?×?"
msgstr[1] "{0} פר×?×?×?×?"
#. TODO should add library sources here, but requires changing quite a few
@@ -2726,29 +2682,28 @@ msgstr[1] "{0} פר×?×?×?×?"
#. AddSource (video_library = new VideoLibrarySource (), false);
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:84
msgid "Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "ספר×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/SourceManager.cs:85
-#, fuzzy
msgid "Online Media"
-msgstr "פת×? ×?×¢×?ר×?"
+msgstr "×?×?×?×? ×?ק×?×?× ×ª"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:82
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:91
msgid "Error opening stream"
-msgstr ""
+msgstr "ש×?×?×?×? ×?פת×?×?ת ×?ת×?ר×?×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:83
msgid "Could not open stream or playlist"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?פת×?×? ×?ת ×?ת×?ר×?×? ×?×? ×?ת רש×?×?ת ×?×?ש×?×¢×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:92
msgid "Problem parsing playlist"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?פ×?ר×?ק רש×?×?ת ×?ש×?×¢×?"
+msgstr "תק×?×? ×?× ×?ת×?×? רש×?×?ת ×?×?ש×?×¢×?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Web/Browser.cs:67
msgid "Could not launch URL"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?פע×?×? ×?ת ×?×?ת×?×?ת"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Web/Browser.cs:68
#, csharp-format
@@ -5369,9 +5324,8 @@ msgid "Description"
msgstr "ת×?×?×?ר"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:221
-#, fuzzy
msgid "Creator:"
-msgstr "×?×?צר"
+msgstr "×?×?צר:"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:222
#, fuzzy
@@ -5379,9 +5333,8 @@ msgid "Venue:"
msgstr "_ס×?× ×?×?:"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:223
-#, fuzzy
msgid "Location:"
-msgstr "×?×?ק×?×?"
+msgstr "×?×?ק×?×?:"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:225
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:81
@@ -5389,26 +5342,25 @@ msgid "Date:"
msgstr "ת×?ר×?×?:"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:227
-#, fuzzy
msgid "Year:"
-msgstr "_×©× ×?:"
+msgstr "×©× ×?:"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:229
msgid "Publisher:"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?צ×?×? ×?×?×?ר:"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:230
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastFeedPropertiesDialog.cs:173
msgid "Keywords:"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?×?×?ת ×?פת×?:"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:231
msgid "License URL:"
-msgstr ""
+msgstr "×?ת×?×?ת ×?ר×?ש×?×?×?:"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:232
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "שפ×?:"
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:236
#, fuzzy
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]