[damned-lies] [l10n] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] [l10n] Updated German translation
- Date: Fri, 14 Jan 2011 20:46:46 +0000 (UTC)
commit 371cd005c55eeb02957db7a7421a6cf8c3b32619
Author: Mario Blättermann <mariobl gnome org>
Date: Fri Jan 14 21:46:40 2011 +0100
[l10n] Updated German translation
po/de.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index dc09e6e..ee632f1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-28 21:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-30 20:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-09 20:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-14 21:44+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl gnome org>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1198,13 +1198,14 @@ msgstr "E-Mail-Client für Netbooks"
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite. Please submit your translation through the <a "
-"href=\"http://www.transifex.net/projects/p/avahi/c/master-tx/\">Transifex "
-"platform</a>."
+"href=\"http://www.transifex.net/projects/p/avahi/resource/master-tx-po-avahi-"
+"pot/\">Transifex platform</a>."
msgstr ""
"Avahi ist ein System, welches die Erkennung verfügbarer Dienste in einem "
"lokalen Netzwerk erleichtert. Es nutzt dazu die mDNS/DNS-SD-"
"Protokollsammlung. Bitte senden Sie Ã?bersetzungen an <a href=\"http://www."
-"transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex</a>."
+"transifex.net/projects/p/avahi/resource/master-tx-po-avahi-pot/\">Transifex</"
+"a>."
#: database-content.py:415
msgid ""
@@ -1222,11 +1223,13 @@ msgstr "Evince ist ein Dokumentenbetrachter für verschiedene Dokumentformate."
msgid ""
"D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
"module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www."
-"transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex platform</a>."
+"transifex.net/projects/p/fprintd/resource/fprintd-po-fprintd-pot/\">Transifex "
+"platform</a>."
msgstr ""
"D-Bus-Dienst zum Zugriff auf Fingerabdruck-Lesegeräte. Dies ist kein GNOME-"
"spezifisches Modul. Bitte senden Sie Ã?bersetzungen an <a href=\"http://www."
-"transifex.net/projects/p/fprintd/c/fprintd/\">Transifex</a>."
+"transifex.net/projects/p/fprintd/resource/fprintd-po-fprintd-pot/"
+"\">Transifex</a>."
#: database-content.py:418
msgid ""
@@ -1237,13 +1240,12 @@ msgstr ""
#: database-content.py:419
msgid ""
-"The master branch is currently unmaintained. For other localisation needs of "
-"GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\">http://"
-"gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
+"For other localisation needs of GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/"
+"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
msgstr ""
-"Der Hauptzweig (master) wird derzeit nicht gepflegt. Hinweise zu weiteren, "
-"GCompris betreffenden Ã?bersetzungen finden Sie auf <a href=\"http://gcompris."
-"net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
+"Hinweise zu weiteren, GCompris betreffenden Ã?bersetzungen finden Sie auf <a "
+"href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/"
+"Translation_addons</a>."
#: database-content.py:420
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
@@ -1333,14 +1335,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
"your computer easier. This is not a GNOME-specific module. Please submit your "
-"translation through the <a href=\"https://translate.fedoraproject.org/"
-"projects/p/packagekit/c/master/\">Fedora project's Transifex platform</a>."
+"translation through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/"
+"packagekit/resource/master/\">Transifex platform</a>."
msgstr ""
"PackageKit ist ein System, das die Installation und Aktualisierung von "
"Software auf Ihrem Rechner erleichtern soll. Dies ist kein GNOME-spezifisches "
-"Modul. Bitte senden Sie Ã?bersetzungen an das <a href=\"https://translate."
-"fedoraproject.org/projects/p/packagekit/c/master/\">Transifex-Projekt von "
-"Fedora</a>."
+"Modul. Bitte senden Sie Ã?bersetzungen an <a href=\"http://www.transifex.net/"
+"projects/p/packagekit/resource/master/\">Transifex</a>."
#: database-content.py:436
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
@@ -1352,23 +1353,24 @@ msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. \n"
"Please submit your translation through the <a href=\"\n"
-"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/c/master-tx/\">Transifex "
-"platform</a>."
+"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/resource/master-tx-po-"
+"pulseaudio-pot/\">Transifex platform</a>."
msgstr ""
"PulseAudio ist ein Soundsystem für POSIX-Betriebssysteme. Es handelt sich "
"dabei um einen Proxy für Audio-Anwendungen. \n"
"Bitte schicken Sie Ihre Ã?bersetzung an <a href=\"\n"
-"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/c/master-tx/\">Transifex</a>."
+"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/resource/master-tx-po-"
+"pulseaudio-pot/\">Transifex platform</a>."
#: database-content.py:440
msgid ""
"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/"
-"\">Transifex platform</a>."
+"the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/resource/"
+"efault-po-shared-mime-info-pot_0/\">Transifex platform</a>."
msgstr ""
"Dies ist kein GNOME-spezifisches Modul. Bitte senden Sie Ã?bersetzungen an <a "
-"href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/c/default/"
-"\">Transifex</a>."
+"href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/resource/efault-"
+"po-shared-mime-info-pot_0/\">Transifex</a>."
#: database-content.py:441
msgid "A photo manager for GNOME"
@@ -1996,7 +1998,6 @@ msgid "No translators"
msgstr "Keine Ã?bersetzer"
#: teams/views.py:72
-#| msgid "Inactive"
msgid "Inactive members"
msgstr "Inaktive Mitglieder"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]