[gnome-session] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Thu, 20 Jan 2011 18:23:49 +0000 (UTC)
commit cb3b8e81a415885a496a53eb989bd0b5f8e9eeef
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Thu Jan 20 19:23:42 2011 +0100
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 28 +++++++++++-----------------
1 files changed, 11 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 8e9e977..191164d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,21 +1,20 @@
# Norwegian translation of gnome-session (bokmål dialect).
# Copyright (C) 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.
#
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 1998-2010.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 1998-2011.
# Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session 2.92.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=gnome-session&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-12 21:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-30 22:17+0100\n"
-"Last-Translator: Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-20 19:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-20 19:23+0100\n"
+"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
+"Language: no\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: no\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
@@ -51,7 +50,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:792
+#: ../capplet/gsm-properties-dialog.c:797
msgid "Startup Applications Preferences"
msgstr "Brukervalg for oppstartsprogrammer"
@@ -71,9 +70,9 @@ msgstr "Versjon av dette programmet"
msgid "Could not display help document"
msgstr "Kunne ikke vise hjelp"
-#: ../data/classic-gnome.session.desktop.in.in.h:1
-msgid "Classic GNOME"
-msgstr "Klassisk GNOME"
+#: ../data/gnome-fallback.session.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME fallback"
+msgstr "GNOME reserveløsning"
#: ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1 ../data/gnome.desktop.in.h:1
msgid "GNOME"
@@ -83,10 +82,6 @@ msgstr "GNOME"
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "Denne økten logger inn i GNOME"
-#: ../data/gnome-wm.desktop.in.in.h:1
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Vindushåndterer"
-
#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1
msgid "<b>Some programs are still running:</b>"
msgstr "<b>Noen programmer kjører fremdeles:</b>"
@@ -323,7 +318,7 @@ msgstr "Sta_rt på nytt"
msgid "_Shut Down"
msgstr "_Slå av"
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1229 ../gnome-session/gsm-manager.c:1949
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1235 ../gnome-session/gsm-manager.c:1955
msgid "Not responding"
msgstr "Svarer ikke"
@@ -412,4 +407,3 @@ msgstr "Kunne ikke koble til økthåndterer"
#: ../tools/gnome-session-save.c:273
msgid "Program called with conflicting options"
msgstr "Programmet ble kalt med motstridende alternativer"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]