[yelp-xsl] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [yelp-xsl] Updated Galician translations
- Date: Tue, 21 Jun 2011 11:40:24 +0000 (UTC)
commit f9f73b5927c16c6ba85babf75fb1f68ecb651cdf
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Tue Jun 21 13:40:08 2011 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 206 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 153 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index bb9e832..413e397 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-doc-utils.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-05 22:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-05 22:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-21 13:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-21 13:39+0200\n"
"Last-Translator: Fran DiÃguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
"Language: gl\n"
@@ -90,122 +90,142 @@ msgstr "P:"
msgid "A:"
msgstr "R:"
-#. Default title for a bibliography.
+#. Accessible title for an advanced note.
#: yelp-xsl.xml.in:100(msg/msgstr)
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzada"
+
+#. Default title for a bibliography.
+#: yelp-xsl.xml.in:105(msg/msgstr)
msgid "Bibliography"
msgstr "BibliografÃa"
+#. Accessible title for a note about a software bug.
+#: yelp-xsl.xml.in:110(msg/msgstr)
+msgid "Bug"
+msgstr "Erro"
+
#. Revision status of a document or page. Content has been written and
#. reviewed, and it awaiting a final approval.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:108(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:118(msg/msgstr)
msgid "Candidate"
msgstr "Candidato"
#. Default title for a colophon section.
-#: yelp-xsl.xml.in:114(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:124(msg/msgstr)
msgid "Colophon"
msgstr "ColofÃn"
#. Title of the listing of subsections.
-#: yelp-xsl.xml.in:120(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:130(msg/msgstr)
msgid "Contents"
msgstr "Contidos"
#. Default title for a dedication section.
-#: yelp-xsl.xml.in:125(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:135(msg/msgstr)
msgid "Dedication"
msgstr "Dedicatoria"
#. Revision status of a document or page. Most content has been
#. written, but revisions are still happening.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:133(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:143(msg/msgstr)
msgid "Draft"
msgstr "Esbozo"
#. Revision status of a document or page. A senior member of the
#. documentation team has reviewed and approved.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:141(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:151(msg/msgstr)
msgid "Final"
msgstr "Final"
#. Automatic heading above a list of related links.
-#: yelp-xsl.xml.in:146(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:156(msg/msgstr)
msgid "Further Reading"
msgstr "Ler mÃis"
#. Default title for a glossary.
-#: yelp-xsl.xml.in:151(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:161(msg/msgstr)
msgid "Glossary"
msgstr "Glosario"
+#. Accessible title for an important note.
+#: yelp-xsl.xml.in:166(msg/msgstr)
+msgid "Important"
+msgstr "Importante"
+
#. Revision status of a document or page. Work has begun, but
#. not all content has been written.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:159(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:174(msg/msgstr)
msgid "Incomplete"
msgstr "Incompleto"
#. Default title for an index of terms in a book.
-#: yelp-xsl.xml.in:164(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:179(msg/msgstr)
msgid "Index"
msgstr "Ãndice"
#. Automatic heading above a list of guide links.
-#: yelp-xsl.xml.in:169(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:184(msg/msgstr)
msgid "More About"
msgstr "MÃis acerca de"
#. Default title for a refnamediv element. This is the common section
#. title found in most UNIX man pages.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:178(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:193(msg/msgstr)
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. Link text for a link to the next page in a series.
-#: yelp-xsl.xml.in:183(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:198(msg/msgstr)
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
+#. Accessible title for a note.
+#: yelp-xsl.xml.in:203(msg/msgstr)
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
#. Revision status of a document or page. Content was once current,
#. but needs to be updated to reflect software updates.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:191(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:211(msg/msgstr)
msgid "Outdated"
msgstr "Obsoleto"
#. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
-#: yelp-xsl.xml.in:196(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:216(msg/msgstr)
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
-#: yelp-xsl.xml.in:201(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:221(msg/msgstr)
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#. Default title for a preface to a book.
-#: yelp-xsl.xml.in:207(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:227(msg/msgstr)
msgid "Preface"
msgstr "Prefacio"
#. Link text for a link to the previous page in a series.
-#: yelp-xsl.xml.in:212(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:232(msg/msgstr)
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#. Revision status of a document or page. Content has been written
#. and should be reviewed by other team members.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:220(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:240(msg/msgstr)
msgid "Ready for review"
msgstr "Listo para revisiÃn"
#. Automatic heading above a list of see-also links.
-#: yelp-xsl.xml.in:225(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:245(msg/msgstr)
msgid "See Also"
msgstr "Vexa tamÃn"
@@ -213,30 +233,45 @@ msgstr "Vexa tamÃn"
#. This is used a tooltip on a link to shrink images back down after
#. they've been expanded to full size.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:234(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:254(msg/msgstr)
msgid "Scale images down"
msgstr "Reducir imaxes"
+#. Accessible title for a sidebar note.
+#: yelp-xsl.xml.in:259(msg/msgstr)
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Barra lateral"
+
#. Revision status of a document or page. No content has been written yet.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:241(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:266(msg/msgstr)
msgid "Stub"
msgstr "Stub"
#. Default title for a refsynopsisdiv element. This is the common section
#. title found in most UNIX man pages.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:249(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:274(msg/msgstr)
msgid "Synopsis"
msgstr "Sinopse"
+#. Accessible title for a tip.
+#: yelp-xsl.xml.in:279(msg/msgstr)
+msgid "Tip"
+msgstr "SuxestiÃn"
+
#. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
#. This is used a tooltip on a link to expand images to full size.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:257(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:287(msg/msgstr)
msgid "View images at normal size"
msgstr "Ver as imaxes en tamaÃo normal"
+#. Accessible title for a warning.
+#: yelp-xsl.xml.in:292(msg/msgstr)
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
+
#. This is an image of the opening quotation character for your language.
#. The image is used as a watermark on blockquote elements. There are a
#. number of different quote characters used by various languages, so the
@@ -257,7 +292,7 @@ msgstr "Ver as imaxes en tamaÃo normal"
#. with single quotation marks in your language, use the corresponding
#. double quotation mark for the watermark image.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:284(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:319(msg/msgstr)
msgid "yelp-quote-201C.png"
msgstr "yelp-quote-201C.png"
@@ -270,11 +305,11 @@ msgstr "yelp-quote-201C.png"
#.
#. <label/> - The term being defined by the glossary entry
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:301(msg/msgstr)
-msgid "View the bibliography entry <label/>."
-msgstr "Ver la entrada <label/> da bibliografÃa."
+#: yelp-xsl.xml.in:335(msg/msgstr)
+msgid "View the bibliography entry <biblioentry.label/>."
+msgstr "Ver la entrada <biblioentry.label/> da bibliografÃa."
-#. ID: biblioentry.label.format
+#. ID: biblioentry.label
#. This is a format message used to format the labels for entries in
#. a bibliography. The content of the label is often an abbreviation
#. of the authors' names and the year of publication. In English,
@@ -292,11 +327,11 @@ msgstr "Ver la entrada <label/> da bibliografÃa."
#.
#. <biblioentry.label/> - The text content of the bibliography label
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:421(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:358(msg/msgstr)
msgid "[<biblioentry.label/>]"
msgstr "[<biblioentry.label/>]"
-#. ID: citation.format
+#. ID: citation.label
#. This is a format message used to format inline citations to other
#. published works. The content is typically an abbreviation of the
#. authors' last names. In English, this abbreviation is usually
@@ -308,9 +343,64 @@ msgstr "[<biblioentry.label/>]"
#. <citation/> - The text content of the citation element, possibly
#. as a link to an entry in the bibliography
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:438(msg/msgstr)
-msgid "[<citation/>]"
-msgstr "[<citation/>]"
+#: yelp-xsl.xml.in:375(msg/msgstr)
+msgid "[<citation.label/>]"
+msgstr "[<citation.label/>]"
+
+#. ID: comment.name-date
+#. This is a format message used to format the citation of a comment
+#. made by an editor of a document. This appears on a new line after
+#. the title of the comment, if a title is present, or as the first
+#. line if a title is not present.
+#.
+#. This string is used when both the name and the date are supplied.
+#. In English, a title together with this format string might produce
+#. something like this:
+#.
+#. Some Comment Title
+#. from Shaun McCance on 2010-06-03
+#.
+#. Here is the text of the comment.
+#.
+#. If only a name is supplied, and no date, then comment.name is used
+#. instead of this string.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. <comment.name/> - The name of the person making the comment
+#. <comment.date/> - The date the comment was made
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:404(msg/msgstr)
+msgid "from <comment.name/> on <comment.date/>"
+msgstr "de <comment.name/> o <comment.date/>"
+
+#. ID: comment.name
+#. This is a format message used to format the citation of a comment
+#. made by an editor of a document. This appears on a new line after
+#. the title of the comment, if a title is present, or as the first
+#. line if a title is not present.
+#.
+#. This string is used when only the name of the commenter is supplied.
+#. In English, a title together with this format string might produce
+#. something like this:
+#.
+#. Some Comment Title
+#. from Shaun McCance
+#.
+#. Here is the text of the comment.
+#.
+#. If a date is also supplied, then comment.name-date is used instead
+#. of this string.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. <comment.name/> - The name of the person making the comment
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:432(msg/msgstr)
+msgid "from <comment.name/>"
+msgstr "de <comment.name/>"
#. ID: email.tooltip
#. This is a format message used to format tooltips on mailto: links.
@@ -319,7 +409,7 @@ msgstr "[<citation/>]"
#.
#. <string/> - The linked-to email address
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:450(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:444(msg/msgstr)
msgid "Send email to â<string/>â."
msgstr "Enviar correo electrÃnico a Â<string/>Â. "
@@ -330,7 +420,7 @@ msgstr "Enviar correo electrÃnico a Â<string/>Â. "
#.
#. <glossterm/> - The term being defined by the glossary entry
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:462(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:456(msg/msgstr)
msgid "Read the definition for â<glossterm/>â."
msgstr "Ler a definiciÃn de Â<glossterm/>Â."
@@ -350,7 +440,7 @@ msgstr "Ler a definiciÃn de Â<glossterm/>Â."
#.
#. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:483(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:477(msg/msgstr)
msgid "See <glosssee/>."
msgstr "Consulte <glosssee/>."
@@ -371,10 +461,32 @@ msgstr "Consulte <glosssee/>."
#.
#. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:505(msg/msgstr)
+#: yelp-xsl.xml.in:499(msg/msgstr)
msgid "See also <glosssee/>."
msgstr "Consulte tamÃn <glosssee/>."
+#. ID: quote.format
+#. This is a format message used to format inline quotations. Special
+#. elements in the message will be replaced with the appropriate content,
+#. as follows:
+#.
+#. <node/> - The text content of the quote element
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:511(msg/msgstr)
+msgid "â<node/>â"
+msgstr "Â<node/>Â"
+
+#. ID: quote.format
+#. This is a format message used to format inline quotations inside
+#. other inline quotations. Special elements in the message will be
+#. replaced with the appropriate content, as follows:
+#.
+#. <node/> - The text content of the quote element
+#.
+#: yelp-xsl.xml.in:523(msg/msgstr)
+msgid "â<node/>â"
+msgstr "Â<node/>Â"
+
#~ msgid " â "
#~ msgstr " â "
@@ -526,15 +638,9 @@ msgstr "Consulte tamÃn <glosssee/>."
#~ msgid "Email"
#~ msgstr "Correo electrÃnico"
-#~ msgid "Important"
-#~ msgstr "Importante"
-
#~ msgid "Legal Notice"
#~ msgstr "Aviso legal"
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Nota"
-
#~ msgid "Q: "
#~ msgstr "P: "
@@ -544,12 +650,6 @@ msgstr "Consulte tamÃn <glosssee/>."
#~ msgid "See"
#~ msgstr "Vexa"
-#~ msgid "Tip"
-#~ msgstr "SuxestiÃn"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Aviso"
-
#~ msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
#~ msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]