[gnome-control-center] Updated Slovenian translation



commit c9a1c2de30f2d31a6a919717f96a64c93357c04c
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Sun Jun 26 20:35:46 2011 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
 1 files changed, 77 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 034e5bd..75a9edc 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,14 +11,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-06-21 16:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-22 08:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-25 10:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-26 20:28+0100\n"
 "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
@@ -1111,6 +1111,67 @@ msgstr "Odstranljiv medij"
 msgid "cd;dvd;usb;audio;video;disc;"
 msgstr "cd;dvd;usb;zvok;video;disk;"
 
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:306
+msgid "Error logging into the account"
+msgstr "Napaka med prijavljanjem v raÄun"
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:352
+msgid "Expired credentials. Please log in again."
+msgstr "Poverilo je preteÄeno. Za nadaljevanje se je treba znova prijaviti. "
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:355
+msgid "_Log In"
+msgstr "_Prijava"
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:464
+msgid "To add a new account, first select the account type"
+msgstr "Za dodajanje novega raÄuna je treba najprej izbrati vrsto."
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:467
+msgid "Account Type:"
+msgstr "Vrsta raÄuna:"
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:499
+msgid "_Add..."
+msgstr "_Dodaj ..."
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:552
+msgid "Error creating account"
+msgstr "Napaka med ustvarjanjem raÄuna"
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:586
+msgid "Error removing account"
+msgstr "Napaka med odstranjevanjem raÄuna"
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:622
+msgid "Are you sure you want to remove the account?"
+msgstr "Ali ste prepriÄani, da Åelite izbrisati raÄun?"
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:624
+msgid "This will not remove the account on the server."
+msgstr "S tem dejanjem ne bo odstranjen raÄun s streÅnika."
+
+#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:625
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Odstrani"
+
+#. Translators: those are keywords for the online-accounts control-center panel
+#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:2
+msgid "Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;"
+msgstr "Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Splet;Klepet;Koledar;Elektronska poÅta;Stiki;RaÄuni;"
+
+#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:3
+msgid "Manage online accounts"
+msgstr "Upravljanje spletnih raÄunov"
+
+#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:4
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "Spletni raÄuni"
+
+#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:1
+msgid "Select an account"
+msgstr "Izbor raÄuna"
+
 #. Translators: The printer is low on toner
 #: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:509
 msgid "Low on toner"
@@ -2390,27 +2451,33 @@ msgstr "Naprava nima doloÄenega ustreznega profila za uravnavanje barv celega z
 msgid "This device has an old profile that may no longer be accurate."
 msgstr "Naprava uporablja star profil, ki morda ni veÄ natanÄen."
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1862
+#. TRANSLATORS: this is when the calibration profile age is not
+#. * specified as it has been autogenerated from the hardware
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1513
+msgid "Not specified"
+msgstr "Ni doloÄeno"
+
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1864
 msgctxt "Device kind"
 msgid "Display"
 msgstr "Zaslon"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1864
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1866
 msgctxt "Device kind"
 msgid "Scanner"
 msgstr "OptiÄni bralnik"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1866
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1868
 msgctxt "Device kind"
 msgid "Printer"
 msgstr "Tiskalnik"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1868
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1870
 msgctxt "Device kind"
 msgid "Camera"
 msgstr "Fotoaparat"
 
-#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1870
+#: ../panels/color/cc-color-panel.c:1872
 msgctxt "Device kind"
 msgid "Webcam"
 msgstr "Spletna kamera"
@@ -5535,8 +5602,8 @@ msgstr "_Vse nastavitve"
 #~ "This theme will not look as intended because the required window manager "
 #~ "theme '%s' is not installed."
 #~ msgstr ""
-#~ "Tema ne bo prikazana pravilno, saj zahtevana tema upravljalnika namizja '%"
-#~ "s' ni nameÅÄena."
+#~ "Tema ne bo prikazana pravilno, saj zahtevana tema upravljalnika namizja "
+#~ "'%s' ni nameÅÄena."
 
 #~ msgid ""
 #~ "This theme will not look as intended because the required icon theme '%s' "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]