[gsettings-desktop-schemas] Updated Slovenian translation
- From: Matej UrbanÄiÄ <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 26 Jun 2011 18:36:00 +0000 (UTC)
commit 11ec2204eb4de7bc32367289bf87c09dead6d404
Author: Andrej ÅnidarÅiÄ <andrej znidarsic gmail com>
Date: Sun Jun 26 20:35:56 2011 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 22 +++++++++++-----------
1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 58f6ba2..4425c14 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-20 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-23 16:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-26 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
@@ -198,8 +198,8 @@ msgid "Color of the crosshairs"
msgstr "Barva merkov"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:3
-msgid "Determines the length of the vertical and horizontal lines that make up the crosshairs."
-msgstr "DoloÄi dolÅino navpiÄne in vodoravne Ärte, ki skupaj sestavljata merek."
+msgid "Determines the length in pixels of the vertical and horizontal lines that make up the crosshairs."
+msgstr "DoloÄi dolÅino (v toÄkah) navpiÄne in vodoravne Ärte, ki skupaj sestavljata merek."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Determines the position of the magnified mouse image within the magnified view and how it reacts to system mouse movement. The values are - none: no mouse tracking; - centered: the mouse image is displayed at the center of the zoom region (which also represents the point under the system mouse) and the magnified contents are scrolled as the system mouse moves; - proportional: the position of the magnified mouse in the zoom region is proportionally the same as the position of the system mouse on screen; - push: when the magnified mouse intersects a boundary of the zoom region, the contents are scrolled into view."
@@ -226,8 +226,8 @@ msgid "For centered mouse tracking, when the system pointer is at or near the ed
msgstr "Za sredinjeno sledenje miÅki, ko je sistemski kazalnik blizu robu zaslona, poveÄana vsebina Åe na prej drsa tako, da se rob zaslona premakne v poveÄani pogled."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:10
-msgid "Length of the crosshairs"
-msgstr "DolÅina merka"
+msgid "Length of the crosshairs in pixels"
+msgstr "DolÅina merka v toÄkah"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Magnification factor"
@@ -266,16 +266,16 @@ msgid "The power of the magnification. A value of 1.0 means no magnification. A
msgstr "MoÄ poveÄave. Vrednost 1,0 pomeni brez poveÄave. Vrednost 2,0 podvoji velikost."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:20
-msgid "Thickness of the crosshairs"
-msgstr "Debelina robov merka"
+msgid "Thickness of the crosshairs in pixels"
+msgstr "Debelina merka v toÄkah"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:21
msgid "Whether the magnified view should be centered over the location of the system mouse and move with it."
msgstr "Ali je poveÄan pogled sredinjen nad mestom sistemske miÅke in se z njo premika."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.in.h:22
-msgid "Width of the vertical and horizontal lines that make up the crosshairs."
-msgstr "Åirina navpiÄnih in vodoravnih vrstic, ki sestavljata merke."
+msgid "Width in pixels of the vertical and horizontal lines that make up the crosshairs."
+msgstr "Åirina (v toÄkah) navpiÄnih in vodoravnih vrstic, ki sestavljata merke."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.mouse.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Direction to perform a double click ('left', 'right', 'up', 'down)."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]