[gtksourceview] Updated Spanish translation



commit a6ff5646317ff76d253b2de9ac0df028367f5d2e
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Oct 18 16:14:08 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  327 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 192 insertions(+), 135 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 11d9eab..66ffa6a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-02 12:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-14 17:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-17 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-18 16:11+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -87,25 +87,25 @@ msgstr "NÃmero base arbitrario"
 
 #. A boolean constant: TRUE, false
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/cg.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:1 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:4 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/ini.lang.h:2 ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/R.lang.h:2 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sml.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:1 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
 msgid "Boolean value"
 msgstr "Valor booleano"
 
 #. Any comment
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:5 ../data/language-specs/c.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/def.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:3 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Comentario"
 
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:6 ../data/language-specs/c.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2 ../data/language-specs/d.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
@@ -155,6 +155,7 @@ msgstr "Comentario"
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/opencl.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2 ../data/language-specs/php.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/sql.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Tipo de dato"
 
 #. A decimal number: 1234
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
@@ -176,16 +177,16 @@ msgid "Decimal number"
 msgstr "NÃmero decimal"
 
 #. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:4 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
@@ -195,8 +196,8 @@ msgstr "CarÃcter de escape"
 #. keywords: "if", "for", "while", etc.
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/asp.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/awk.lang.h:2 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/d.lang.h:10
@@ -221,6 +222,7 @@ msgstr "CarÃcter de escape"
 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:14 ../data/language-specs/po.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
@@ -236,8 +238,9 @@ msgid "Keyword"
 msgstr "Palabra reservada"
 
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11 ../data/language-specs/c.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/c.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
@@ -258,8 +261,8 @@ msgstr "NÃmero real"
 
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:11 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:16 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:16
 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7 ../data/language-specs/d.lang.h:13
@@ -289,8 +292,8 @@ msgstr "NÃmero real"
 msgid "Sources"
 msgstr "Fuentes"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
 msgid "Storage Class"
 msgstr "Clase de almacenamiento"
@@ -311,7 +314,9 @@ msgstr "Clase de almacenamiento"
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10 ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:9 ../data/language-specs/lua.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18
@@ -320,6 +325,7 @@ msgstr "Clase de almacenamiento"
 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:19 ../data/language-specs/php.lang.h:20
 #: ../data/language-specs/po.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:17
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
@@ -341,11 +347,10 @@ msgid "ASP Object"
 msgstr "Objeto ASP"
 
 #. A function name (also: methods for classes)
-#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:32 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/def.lang.h:32
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
@@ -387,6 +392,51 @@ msgstr "Constante especial"
 msgid "VBScript and ADO constants"
 msgstr "Constantes en VBScript y ADO"
 
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1
+#| msgid "Atom"
+msgid "Automake"
+msgstr "Automake"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:2
+#| msgid "Global Variable"
+msgid "Automake Variable"
+msgstr "Variable de automake"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:3
+#| msgid "Builtin Variable"
+msgid "Built-in Target"
+msgstr "Objetivo integrado"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:4
+#| msgid "Option Name"
+msgid "Optional Target"
+msgstr "Objetivo opcional"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:5
+#| msgid "Control Keyword"
+msgid "Other Keyword"
+msgstr "Otra palabra clave"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:6
+msgid "Prefix"
+msgstr "Prefijo"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Priority"
+msgid "Primary"
+msgstr "Prioridad"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Section"
+msgid "Secondary"
+msgstr "SecciÃn"
+
+#: ../data/language-specs/automake.lang.h:9
+msgid "Substitution"
+msgstr "SustituciÃn"
+
 #: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2 ../data/language-specs/perl.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:4
@@ -418,6 +468,7 @@ msgstr "Scripts"
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:21 ../data/language-specs/php.lang.h:21
 #: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15 ../data/language-specs/tcl.lang.h:4
 msgid "Variable"
@@ -432,18 +483,18 @@ msgid "BennuGD"
 msgstr "BennuGD"
 
 #. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6 ../data/language-specs/c.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:30
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/json.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/python.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:4 ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
 msgid "Floating point number"
 msgstr "NÃmero en coma flotante"
 
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:12
@@ -515,6 +566,7 @@ msgstr "Espacio de nombres"
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/objj.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:15 ../data/language-specs/vala.lang.h:6
@@ -533,6 +585,53 @@ msgstr "ExpresiÃn regular"
 msgid "Special Variable"
 msgstr "Variable especial"
 
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
+msgid "Bindings"
+msgstr "Vinculaciones"
+
+#. Translators: functions that are provided in the language
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:3 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
+msgid "Builtin"
+msgstr "Integrado"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "Lenguaje de sombras CG"
+
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5 ../data/language-specs/json.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/objj.lang.h:3
+msgid "Included File"
+msgstr "Archivo incluido"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
+msgid "Octal number"
+msgstr "NÃmero octal"
+
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "Operador de reorganizaciÃn (ÂswizzleÂ)"
+
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
 msgid "Bullet"
 msgstr "Punto"
@@ -577,11 +676,13 @@ msgstr "Nombre"
 #: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:6 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
 #: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
 msgid "Others"
@@ -614,18 +715,6 @@ msgstr "CarÃcter"
 msgid "Common Defines"
 msgstr "Definiciones comunes"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:11 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/objj.lang.h:3
-msgid "Included File"
-msgstr "Archivo incluido"
-
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
-msgid "Octal number"
-msgstr "NÃmero octal"
-
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:15
 msgid "Signal name"
 msgstr "Nombre de la seÃal"
@@ -638,41 +727,6 @@ msgstr "Flujo estÃndar"
 msgid "printf Conversion"
 msgstr "ConversiÃn printf"
 
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
-msgid "Bindings"
-msgstr "Vinculaciones"
-
-#. Translators: functions that are provided in the language
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:3 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
-msgid "Builtin"
-msgstr "Integrado"
-
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4
-msgid "CG Shader Language"
-msgstr "Lenguaje de sombras CG"
-
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
-msgid "Swizzle operator"
-msgstr "Operador de reorganizaciÃn (ÂswizzleÂ)"
-
 #: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1
 msgid "Builtin Command"
 msgstr "Comando integrado"
@@ -737,7 +791,7 @@ msgstr "Color"
 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:2 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/sql.lang.h:3
 msgid "Decimal"
@@ -879,6 +933,7 @@ msgstr "Grupo"
 #. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
 #. side in a myoption=something line in a .desktop file
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:6
 msgid "Key"
 msgstr "Clave"
 
@@ -1009,6 +1064,8 @@ msgid "Assertion"
 msgstr "ComprobaciÃn"
 
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/json.lang.h:1
 msgid "Boolean Value"
 msgstr "Valor booleano"
 
@@ -1433,7 +1490,7 @@ msgstr "JavaScript"
 msgid "Properties"
 msgstr "Propiedades"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
 msgid "Undefined Value"
 msgstr "Variable sin definir"
 
@@ -2275,86 +2332,86 @@ msgstr "El bÃfer de gestiÃn de deshacer"
 msgid "No extra information available"
 msgstr "No existe informaciÃn adicional"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2220
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2225
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:547
 msgid "View"
 msgstr "Ver"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2226
 msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
 msgstr "La GtkSourceView vinculada con el completado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2236
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2241
 msgid "Remember Info Visibility"
 msgstr "Recordar la informaciÃn de visibiliadd"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2242
 msgid "Remember the last info window visibility state"
 msgstr "Recordar el Ãltimo estado de visibilidad de informaciÃn de la ventana"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2250
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2255
 msgid "Select on Show"
 msgstr "Seleccionar al mostrar"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2256
 msgid "Select first proposal when completion is shown"
 msgstr "Seleccionar la primera propuesta al mostrar el completado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2265
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2270
 msgid "Show Headers"
 msgstr "Mostrar cabeceras"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2271
 msgid ""
 "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
 msgstr ""
 "Mostrar las cabeceras del proveedor cuando existan propuestas de mÃltiples "
 "proveedores"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2280
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2285
 msgid "Show Icons"
 msgstr "Mostrar iconos"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2286
 msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
 msgstr ""
 "Mostrar el proveedor y los iconos propuestos en la ventana emergente de "
 "completado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2294
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2299
 msgid "Accelerators"
 msgstr "Aceleradores"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2300
 msgid "Number of proposal accelerators to show"
 msgstr "NÃmero de aceleradores propuestos que mostrar"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2311
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2316
 msgid "Auto Complete Delay"
 msgstr "Retardo de autocompletado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2317
 msgid "Completion popup delay for interactive completion"
 msgstr ""
 "Retardo de la ventana emergente de completado para el completado interactivo"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2327
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2332
 msgid "Provider Page Size"
 msgstr "TamaÃo de pÃgina del proveedor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2333
 msgid "Provider scrolling page size"
 msgstr "TamaÃo de pÃgina de desplazamiento del proveedor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2348
 msgid "Proposal Page Size"
 msgstr "TamaÃo de pÃgina de la propuesta"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2349
 msgid "Proposal scrolling page size"
 msgstr "TamaÃo de pÃgina de desplazamiento de la propuesta"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2689
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2694
 msgid "Provider"
 msgstr "Proveedor"
 
@@ -2432,7 +2489,7 @@ msgstr ""
 "proceso de resaltado de sintaxis serà mÃs lento de lo habitual.\n"
 "El error fue: %s"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4928
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4926
 msgid ""
 "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
 "disabled"
@@ -2440,19 +2497,19 @@ msgstr ""
 "El resaltado de una linea llevà mucho tiempo, se desactivarà el resaltado de "
 "sintaxis"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6181
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6179
 #, c-format
 msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
 msgstr "el contexto Â%s no puede contener un comando \\%%{    start} command"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6343
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6432
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6340
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6429
 #, c-format
 msgid "duplicated context id '%s'"
 msgstr "id de contexto duplicado Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6547
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6607
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6544
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6604
 #, c-format
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2461,51 +2518,51 @@ msgstr ""
 "el salto de estilo se usà con comodÃn de contexto de referencia en el "
 "lenguaje Â%s referencia Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6621
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6618
 #, c-format
 msgid "invalid context reference '%s'"
 msgstr "referencia de contexto invÃlida Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6640
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6650
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6637
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6647
 #, c-format
 msgid "unknown context '%s'"
 msgstr "contexto desconocido Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6750
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6747
 #, c-format
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "Falta la definiciÃn de lenguaje principal (id = Â%sÂ.)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:549
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
 msgid "The gutters' GtkSourceView"
 msgstr "Los canales de GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:560
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:703
 msgid "Window Type"
 msgstr "Tipo de ventana"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:562
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
 msgid "The gutters text window type"
 msgstr "Los canales de texto del tipo de ventana"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:572
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:479
 msgid "X Padding"
 msgstr "Relleno X"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:480
 msgid "The x-padding"
 msgstr "El relleno en x"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:583
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:495
 msgid "Y Padding"
 msgstr "Relleno en Y"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:585
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:496
 msgid "The y-padding"
 msgstr "El relleno en y"
@@ -2649,24 +2706,16 @@ msgstr "ID del lenguaje"
 msgid "List of the ids of the available languages"
 msgstr "Lista de los identificadores de los lenguajes disponibles"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:951
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:950
 #, c-format
 msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
 msgstr "Id Â%s desconocido en la expresiÃn regular Â%sÂ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1179
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1178
 #, c-format
 msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr "en la expresiÃn regular Â%sÂ: las retroreferencias no se soportan"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
-msgid "category"
-msgstr "categorÃa"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
-msgid "The mark category"
-msgstr "La marca de la categorÃa"
-
 #: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:290
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
 msgid "Background"
@@ -2680,6 +2729,14 @@ msgstr "El fondo"
 msgid "The GIcon"
 msgstr "El GIcon"
 
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
+msgid "category"
+msgstr "categorÃa"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
+msgid "The mark category"
+msgstr "La marca de la categorÃa"
+
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:445
 msgid "Source Buffer"
 msgstr "BÃfer de origen"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]