[hamster-applet] Updated Latvian translation.
- From: Peteris Krisjanis <peterisk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hamster-applet] Updated Latvian translation.
- Date: Sun, 11 Sep 2011 17:05:53 +0000 (UTC)
commit 3a095cb98fbef188c6074810a25ceafd93bf27b8
Author: Rudolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date: Sun Sep 11 20:05:47 2011 +0300
Updated Latvian translation.
po/lv.po | 183 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 78 insertions(+), 105 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index b6b307d..9c937af 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -3,14 +3,15 @@
#
# Anita Reitere <nitalynx gmail com>, 2010.
# RÅdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2011.
+# RÅdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 11:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-07 11:31+0200\n"
-"Last-Translator: RÅdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
+"cgi?product=hamster-applet&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-07 01:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-07 02:40+0300\n"
+"Last-Translator: RÅdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,16 +21,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
#: ../data/90-hamster-applet.xml.in.h:1
-#| msgid "Project Hamster desktop time tracking"
-msgid "Project Hamster (Gnome Time Tracker)"
-msgstr "Project Hamster (Gnome laika uzskaite)"
+#| msgid "Project Hamster (Gnome Time Tracker)"
+msgid "Project Hamster (GNOME Time Tracker)"
+msgstr "Project Hamster (GNOME laika uzskaite)"
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
-#| msgid ""
-#| "Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time "
-#| "is less than the specified day start and today, if it is over the time. "
-#| "Activities that span two days, will tip over to the side where the "
-#| "largest part of the activity is."
msgid ""
"Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time is "
"less than the specified day start; and today, if it is over the time. "
@@ -68,15 +64,10 @@ msgstr ""
"nosaukumus, uz kurÄm jÄpÄrslÄdzas. Indeksi apzÄmÄ darbvirsmas."
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
-#| msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
msgid "Keyboard shortcut for showing / hiding the Time Tracker window."
msgstr "TaustiÅu kombinÄcija laika uzskaites loga rÄdÄÅanai / slÄpÅanai."
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
-#| msgid ""
-#| "List of enabled tracking methods. \"name\" will enable switching "
-#| "activities by name defined in workspace_mapping. \"memory\" will enable "
-#| "switching to last activity when returning to a previous workspace."
msgid ""
"List of enabled tracking methods. \"name\" will enable switching activities "
"by name defined in workspace_mapping. \"memory\" will enable switching to "
@@ -146,7 +137,7 @@ msgstr "Projekts Hamster â seko lÄdzi laikam"
#: ../data/hamster-applet.desktop.in.in.h:2
#: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:2 ../data/hamster.ui.h:9
#: ../src/hamster/about.py:39 ../src/hamster/about.py:40
-#: ../src/hamster/applet.py:331 ../src/hamster-time-tracker:178
+#: ../src/hamster/applet.py:332 ../src/hamster-time-tracker:178
msgid "Time Tracker"
msgstr "Laika uzskaites programma"
@@ -168,11 +159,10 @@ msgstr "_IestatÄjumi"
#: ../data/hamster-applet.desktop.in.in.h:1
#: ../data/hamster-time-tracker.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Project Hamster â track your time"
msgid "Project Hamster - track your time"
msgstr "Projekts Hamster - seko lÄdzi laikam"
-#: ../data/applet.ui.h:1 ../src/hamster/applet.py:369
+#: ../data/applet.ui.h:1 ../src/hamster/applet.py:370
msgid "No records today"
msgstr "Åodien ierakstu nav"
@@ -189,17 +179,14 @@ msgid "Start _Tracking"
msgstr "SÄk_t uzskaiti"
#: ../data/applet.ui.h:5
-#| msgid "Sto_p tracking"
msgid "Sto_p Tracking"
msgstr "_PÄrtraukt uzskaiti"
#: ../data/applet.ui.h:6
-#| msgid "Today"
msgid "To_day"
msgstr "Åo_diena"
#: ../data/applet.ui.h:7
-#| msgid "Add earlier activity"
msgid "_Add earlier activity"
msgstr "Pievienot _agrÄku darbÄbu"
@@ -287,19 +274,18 @@ msgstr "ÅajÄ intervÄlÄ nav datu"
msgid "Show Statistics"
msgstr "RÄdÄt statistiku"
-#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:210
-#: ../src/hamster/reports.py:302 ../src/hamster-time-tracker:48
+#: ../data/overview_totals.ui.h:5 ../src/hamster/applet.py:211
+#: ../src/hamster/reports.py:303 ../src/hamster-time-tracker:48
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
-#: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:204
-#: ../src/hamster/preferences.py:193 ../src/hamster/reports.py:300
+#: ../data/overview.ui.h:2 ../src/hamster/applet.py:205
+#: ../src/hamster/preferences.py:195 ../src/hamster/reports.py:301
#: ../src/hamster-time-tracker:39
msgid "Activity"
msgstr "DarbÄba"
#: ../data/overview.ui.h:3
-#| msgid "Add"
msgid "Add new"
msgstr "Pievienot jaunu"
@@ -316,7 +302,6 @@ msgid "Month"
msgstr "MÄnesis"
#: ../data/overview.ui.h:7
-#| msgid "Overview - Hamster"
msgid "Overview â Hamster"
msgstr "PÄrskats â Hamster"
@@ -325,11 +310,10 @@ msgid "Remove"
msgstr "DzÄst"
#: ../data/overview.ui.h:9
-#| msgid "Save Report"
msgid "Save report..."
msgstr "SaglabÄt atskaiti..."
-#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3 ../src/hamster/reports.py:291
+#: ../data/overview.ui.h:10 ../data/stats.ui.h:3 ../src/hamster/reports.py:292
msgid "Totals"
msgstr "Laika sadalÄjums"
@@ -434,22 +418,18 @@ msgid "Apply"
msgstr "Pielietot"
#: ../data/range_pick.ui.h:2
-#| msgid "Day"
msgid "Day:"
msgstr "Diena:"
#: ../data/range_pick.ui.h:3
-#| msgid "Month"
msgid "Month:"
msgstr "MÄnesis:"
#: ../data/range_pick.ui.h:4
-#| msgid "Date Range"
msgid "Range:"
msgstr "IntervÄls:"
#: ../data/range_pick.ui.h:5
-#| msgid "Week"
msgid "Week:"
msgstr "NedÄÄa:"
@@ -462,8 +442,8 @@ msgid "Year:"
msgstr "Gads:"
#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:71
-#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:75 ../src/hamster/applet.py:304
-#: ../src/hamster/applet.py:327 ../src/hamster/applet.py:416
+#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:75 ../src/hamster/applet.py:305
+#: ../src/hamster/applet.py:328 ../src/hamster/applet.py:417
#: ../src/hamster-time-tracker:174 ../src/hamster-time-tracker:238
msgid "No activity"
msgstr "Nekas nenotiek"
@@ -472,12 +452,10 @@ msgstr "Nekas nenotiek"
#: ../src/docky_control/2.0/hamster_control.py:95
#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:81
#: ../src/docky_control/2.1/hamster_control.py:95
-#| msgid "_Preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "IestatÄjumi"
#: ../src/hamster/about.py:43
-#| msgid "Copyright  2007â2009 Toms BauÄis and others"
msgid "Copyright  2007â2010 Toms BauÄis and others"
msgstr "AutortiesÄbas  2007â2010 Toms BauÄis un citi"
@@ -495,36 +473,36 @@ msgstr ""
"Toms BauÄis <toms baugis gmail com>\n"
"Anita Reitere <nitalynx gmail com>"
-#: ../src/hamster/applet.py:377
+#: ../src/hamster/applet.py:378
#, python-format
msgid "%(category)s: %(duration)s"
msgstr "%(category)s: %(duration)s"
#. duration in main drop-down per category in hours
-#: ../src/hamster/applet.py:380
+#: ../src/hamster/applet.py:381
#, python-format
msgid "%sh"
msgstr "%sh"
-#: ../src/hamster/applet.py:401 ../src/hamster/db.py:288
+#: ../src/hamster/applet.py:402 ../src/hamster/db.py:288
#: ../src/hamster/db.py:298 ../src/hamster/db.py:354 ../src/hamster/db.py:668
#: ../src/hamster/db.py:855 ../src/hamster/edit_activity.py:54
-#: ../src/hamster/preferences.py:56 ../src/hamster/reports.py:73
-#: ../src/hamster/reports.py:111 ../src/hamster/reports.py:239
+#: ../src/hamster/preferences.py:58 ../src/hamster/reports.py:73
+#: ../src/hamster/reports.py:111 ../src/hamster/reports.py:240
#: ../src/hamster-time-tracker:224
msgid "Unsorted"
msgstr "NeÅÄirotie"
-#: ../src/hamster/applet.py:407 ../src/hamster-time-tracker:169
+#: ../src/hamster/applet.py:408 ../src/hamster-time-tracker:169
#: ../src/hamster-time-tracker:229
msgid "Just started"
msgstr "Nupat uzsÄkta"
-#: ../src/hamster/applet.py:643 ../src/hamster-time-tracker:378
+#: ../src/hamster/applet.py:644 ../src/hamster-time-tracker:378
msgid "Changed activity"
msgstr "Nodarbes maiÅa"
-#: ../src/hamster/applet.py:644 ../src/hamster-time-tracker:379
+#: ../src/hamster/applet.py:645 ../src/hamster-time-tracker:379
#, c-format, python-format
msgid "Switched to '%s'"
msgstr "NomainÄts uz '%s'"
@@ -581,34 +559,38 @@ msgid "%s hours tracked total"
msgstr "pavisam uzskaitÄtas %s stundas"
#. Translators: 'None' refers here to the Todo list choice in Hamster preferences (Tracking tab)
-#: ../src/hamster/preferences.py:103
+#: ../src/hamster/preferences.py:105
msgid "None"
msgstr "Nekas"
-#: ../src/hamster/preferences.py:118 ../src/hamster/preferences.py:189
+#: ../src/hamster/preferences.py:120 ../src/hamster/preferences.py:191
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
-#: ../src/hamster/preferences.py:138 ../src/hamster/reports.py:301
+#: ../src/hamster/preferences.py:140 ../src/hamster/reports.py:302
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
-#: ../src/hamster/preferences.py:635
+#: ../src/hamster/preferences.py:637
msgid "New category"
msgstr "Jauna kategorija"
-#: ../src/hamster/preferences.py:648
+#: ../src/hamster/preferences.py:650
msgid "New activity"
msgstr "Jauna darbÄba"
#. notify interval slider value label
-#: ../src/hamster/preferences.py:699
+#: ../src/hamster/preferences.py:701
#, python-format
-msgid "%(interval_minutes)d minutes"
-msgstr "%(interval_minutes)d minÅtes"
+#| msgid "%(interval_minutes)d minutes"
+msgid "%(interval_minutes)d minute"
+msgid_plural "%(interval_minutes)d minutes"
+msgstr[0] "%(interval_minutes)d minÅte"
+msgstr[1] "%(interval_minutes)d minÅtes"
+msgstr[2] "%(interval_minutes)d minÅÅu"
#. notify interval slider value label
-#: ../src/hamster/preferences.py:702
+#: ../src/hamster/preferences.py:706
msgid "Never"
msgstr "Nekad"
@@ -643,15 +625,12 @@ msgid "description"
msgstr "apraksts"
#. column title in the TSV export format
-#: ../src/hamster/reports.py:144 ../src/hamster/reports.py:295
+#: ../src/hamster/reports.py:144 ../src/hamster/reports.py:296
msgid "tags"
msgstr "birkas"
-#: ../src/hamster/reports.py:190
+#: ../src/hamster/reports.py:191
#, python-format
-#| msgid ""
-#| "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â %(end_B)s %(end_d)"
-#| "s, %(end_Y)s"
msgid ""
"Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â %(end_B)s %(end_d)"
"s, %(end_Y)s"
@@ -659,86 +638,80 @@ msgstr ""
"DarbÄbu atskaite periodam %(start_d)s. %(start_B)s, %(start_Y)s â %(end_d)s. "
"%(end_B)s, %(end_Y)s"
-#: ../src/hamster/reports.py:192
+#: ../src/hamster/reports.py:193
#, python-format
-#| msgid ""
-#| "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgid ""
"Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr ""
-"DarbÄbu atskaite periodam %(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, "
-"%(end_Y)s"
+"DarbÄbu atskaite periodam %(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %"
+"(end_Y)s"
-#: ../src/hamster/reports.py:194
+#: ../src/hamster/reports.py:195
#, python-format
-#| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
msgstr "DarbÄbu atskaite %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
-#: ../src/hamster/reports.py:196
+#: ../src/hamster/reports.py:197
#, python-format
-#| msgid "Activity log for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgid "Activity report for %(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr ""
-"DarbÄbu atskaite periodam %(start_d)s. %(start_B)s â %(end_d)s. "
-"%(start_B)s, %(end_Y)s"
+"DarbÄbu atskaite periodam %(start_d)s. %(start_B)s â %(end_d)s. %(start_B)"
+"s, %(end_Y)s"
#. date column format for each row in HTML report
#. Using python datetime formatting syntax. See:
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/reports.py:248 ../src/hamster/reports.py:280
+#: ../src/hamster/reports.py:249 ../src/hamster/reports.py:281
msgctxt "html report"
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%b %d, %Y"
#. grand_total = _("%s hours") % ("%.1f" % (total_duration.seconds / 60.0 / 60 + total_duration.days * 24)),
-#: ../src/hamster/reports.py:289
+#: ../src/hamster/reports.py:290
msgid "Totals by Day"
msgstr "KopÄ pa dienu"
-#: ../src/hamster/reports.py:290
+#: ../src/hamster/reports.py:291
msgid "Activity Log"
msgstr "DarbÄbu ÅurnÄls"
-#: ../src/hamster/reports.py:293
-#| msgid "Activities"
+#: ../src/hamster/reports.py:294
msgid "activities"
msgstr "darbÄbas"
-#: ../src/hamster/reports.py:294
-#| msgid "Categories"
+#: ../src/hamster/reports.py:295
msgid "categories"
msgstr "kategorijas"
-#: ../src/hamster/reports.py:297
+#: ../src/hamster/reports.py:298
msgid "Distinguish:"
msgstr "AtÅÄirt:"
-#: ../src/hamster/reports.py:299
+#: ../src/hamster/reports.py:300
msgid "Date"
msgstr "Datums"
-#: ../src/hamster/reports.py:303
+#: ../src/hamster/reports.py:304
msgid "Start"
msgstr "SÄkums"
-#: ../src/hamster/reports.py:304
+#: ../src/hamster/reports.py:305
msgid "End"
msgstr "Beigas"
-#: ../src/hamster/reports.py:305
+#: ../src/hamster/reports.py:306
msgid "Duration"
msgstr "Ilgums"
-#: ../src/hamster/reports.py:306
+#: ../src/hamster/reports.py:307
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
-#: ../src/hamster/reports.py:309
+#: ../src/hamster/reports.py:310
msgid "Show template"
msgstr "RÄdÄt veidni"
-#: ../src/hamster/reports.py:310
+#: ../src/hamster/reports.py:311
#, python-format
msgid "You can override it by storing your version in %(home_folder)s"
msgstr "To var pÄrrakstÄt, saglabÄjot savu versiju mapÄ %(home_folder)s"
@@ -847,22 +820,23 @@ msgstr "Hamster (KÄmis) vÄlÄtos jÅs pavÄrot vÄl kÄdu laiku!"
#: ../src/hamster/stats.py:398
#, python-format
#| msgid ""
-#| "With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
+#| "With %s percent of all facts starting before 9am, you seem to be an early "
#| "bird."
msgid ""
-"With %s percent of all facts starting before 9am, you seem to be an early "
-"bird."
+"With %s percent of all activities starting before 9am, you seem to be an "
+"early bird."
msgstr ""
"SprieÅot pÄc tÄ, ka %s procenti ierakstu sÄkas pirms deviÅiem rÄtÄ, "
-"izskatÄs, ka esat agrais putns."
+"izskatÄs, ka esat cÄrulis."
#: ../src/hamster/stats.py:401
#, python-format
#| msgid ""
-#| "With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night "
+#| "With %s percent of all facts starting after 11pm, you seem to be a night "
#| "owl."
msgid ""
-"With %s percent of all facts starting after 11pm, you seem to be a night owl."
+"With %s percent of all activities starting after 11pm, you seem to be a "
+"night owl."
msgstr ""
"SprieÅot pÄc tÄ, ka %s procenti ierakstu sÄkas pÄc vienpadsmitiem vakarÄ, "
"izskatÄs, ka esat pÅce."
@@ -870,29 +844,29 @@ msgstr ""
#: ../src/hamster/stats.py:404
#, python-format
#| msgid ""
-#| "With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be "
-#| "a busy bee."
+#| "With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes, you seem to "
+#| "be a busy bee."
msgid ""
-"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes, you seem to be a "
-"busy bee."
+"With %s percent of all activities being shorter than 15 minutes, you seem to "
+"be a busy bee."
msgstr ""
"%s procenti no visiem darbiem ir ÄsÄki par piecpadsmit minÅtÄm. IzskatÄs, ka "
"esat varen darbÄgs."
#. duration in round hours
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:57
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:57
#, python-format
msgid "%dh"
msgstr "%dh"
#. duration less than hour
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:60
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:60
#, python-format
msgid "%dmin"
msgstr "%dmin"
#. x hours, y minutes
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:63
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:63
#, python-format
msgid "%dh %dmin"
msgstr "%dh %dmin"
@@ -901,7 +875,7 @@ msgstr "%dh %dmin"
#. date format for overview label when only single day is visible
#. Using python datetime formatting syntax. See:
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:80
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:80
msgid "%B %d, %Y"
msgstr "%b %d, %Y"
@@ -909,7 +883,7 @@ msgstr "%b %d, %Y"
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:86
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:86
#, python-format
msgid "%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr ""
@@ -919,7 +893,7 @@ msgstr ""
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:92
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:92
#, python-format
msgid "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
@@ -928,13 +902,12 @@ msgstr "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
-#: ../src/hamster/utils/stuff.py:98
+#: ../src/hamster/lib/stuff.py:98
#, python-format
msgid "%(start_B)s %(start_d)s â %(end_d)s, %(end_Y)s"
msgstr "%(start_d)s. %(start_B)s â %(end_d)s. %(start_B)s, %(end_Y)s"
#: ../src/hamster/widgets/reportchooserdialog.py:39
-#| msgid "Save report - Time Tracker"
msgid "Save Report â Time Tracker"
msgstr "SaglabÄt atskaiti â Laika uzskaite"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]