=?utf-8?q?=5Bvinagre=5D_Updated_Norwegian_bokm=C3=A5l_translation?=
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vinagre] Updated Norwegian bokmÃl translation
- Date: Wed, 22 Aug 2012 08:58:59 +0000 (UTC)
commit df97cf1b57d42394a39f9ef93dc11da63579ee82
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Wed Aug 22 10:58:54 2012 +0200
Updated Norwegian bokmÃl translation
po/nb.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index c415e19..49ae0e8 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vinagre 3.5.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-25 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-25 16:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-22 10:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-22 10:58+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmÃl <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -77,6 +77,10 @@ msgstr "Visning av eksternt skrivebord"
msgid "Access remote desktops"
msgstr "Bruk eksternt skrivebord"
+#: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:3
+msgid "VNC;RDP;SSH;"
+msgstr "VNC;RDP;SSH;"
+
#: ../data/vinagre.ui.h:1
msgid "Vinagre is a remote desktop viewer for the GNOME desktop"
msgstr ""
@@ -788,7 +792,7 @@ msgstr "Feil under lagring av historikkfil: %s"
msgid "Choose a Remote Desktop"
msgstr "Velg et eksternt skrivebord"
-#: ../vinagre/vinagre-connection.c:525 ../vinagre/vinagre-tab.c:575
+#: ../vinagre/vinagre-connection.c:525 ../vinagre/vinagre-tab.c:574
#: ../vinagre/vinagre-tube-handler.c:257
#, c-format
msgid "The protocol %s is not supported."
@@ -953,32 +957,32 @@ msgstr "Kan ikke starte ssh-program"
msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
msgstr "Kan ikke starte ssh-program: %s"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:425
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:424
msgid "Timed out when logging in"
msgstr "Tidsavbrudd ved innlogging"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:455 ../vinagre/vinagre-ssh.c:603
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:687
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:454 ../vinagre/vinagre-ssh.c:596
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:679
msgid "Permission denied"
msgstr "Tilgang nektet"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:514
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:513
msgid "Password dialog canceled"
msgstr "Passorddialog avbrutt"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:537
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:530
msgid "Could not send password"
msgstr "Kunne ikke sende passord"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:545
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:538
msgid "Log In Anyway"
msgstr "Logg inn likevel"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:545
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:538
msgid "Cancel Login"
msgstr "Avbrutt innlogging"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:554
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:547
#, c-format
msgid ""
"The identity of the remote host (%s) is unknown.\n"
@@ -994,35 +998,41 @@ msgstr ""
"absolutt sikker pà at det er sikkert à fortsette kan du kontakte "
"systemadministrator."
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:572
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:565
msgid "Login dialog canceled"
msgstr "Innloggingsdialog avbrutt"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:593
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:586
msgid "Can't send host identity confirmation"
msgstr "Kan ikke sende bekreftelse pà vertsidentitet"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:628 ../vinagre/vinagre-tab.c:808
+#. Login succeed, save password in keyring
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:605
+#, c-format
+msgid "Secure shell password: %s"
+msgstr "Passord for sikkert skall: %s"
+
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:618 ../vinagre/vinagre-tab.c:793
msgid "Error saving the credentials on the keyring."
msgstr "Feil under lagring av autentiseringsinformasjon pà nÃkkelringen."
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:694
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:686
msgid "Hostname not known"
msgstr "Vertsnavn ikke kjent"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:701
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:693
msgid "No route to host"
msgstr "Ingen rute til vert"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:708
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:700
msgid "Connection refused by server"
msgstr "Tilkobling nektet av tjener"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:715
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:707
msgid "Host key verification failed"
msgstr "Verifisering av vertsnÃkkel feilet"
-#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:752
+#: ../vinagre/vinagre-ssh.c:744
msgid "Unable to find a valid SSH program"
msgstr "Kan ikke finne et gyldig SSH-program"
@@ -1038,20 +1048,25 @@ msgstr "Forlat fullskjerm"
msgid "Error saving recent connection."
msgstr "Feil under lagring av siste tilkobling."
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:898
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:778
+#, c-format
+msgid "Remote desktop password: %s"
+msgstr "Passord for eksternt skrivebord: %s"
+
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:890
msgid "Could not get a screenshot of the connection."
msgstr "Kunne ikke ta et skjermbilde av tilkoblingen."
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:903
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:895
msgid "Save Screenshot"
msgstr "Lagre skjermbilde"
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:917
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:909
#, c-format
msgid "Screenshot of %s at %s"
msgstr "Skjermbilde av %s pà %s"
-#: ../vinagre/vinagre-tab.c:971
+#: ../vinagre/vinagre-tab.c:963
msgid "Error saving screenshot"
msgstr "Feil under lagring av skjermdump"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]