[gnome-contacts] Updated Serbian translation



commit fec18834c1d4389f776f11a48cbb9b5fefeed83c
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Mon Feb 20 10:53:28 2012 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |   88 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/sr latin po |   88 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 2 files changed, 92 insertions(+), 84 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index bcd9468..c7ec8a2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: F 677-CF0E\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-13 16:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 13:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 14:39+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -100,170 +100,174 @@ msgstr "%s ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ %s"
 msgid "â contact management"
 msgstr "â ÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:180
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:181
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:256
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:257
 msgid "Select Picture"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:259 ../src/contacts-link-dialog.vala:153
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:260 ../src/contacts-link-dialog.vala:153
 msgid "Close"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:584
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
 msgctxt "Addresses on the Web"
 msgid "Links"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:585
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:593
 msgctxt "Web address"
 msgid "Link"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:672 ../src/contacts-contact-pane.vala:673
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:680 ../src/contacts-contact-pane.vala:681
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:117
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120
 msgid "Email"
 msgstr "Ð-ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:714
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:94
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:125
 msgid "Phone"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:715 ../src/contacts-link-dialog.vala:133
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:723 ../src/contacts-link-dialog.vala:133
 msgid "Phone number"
 msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:775 ../src/contacts-contact-pane.vala:776
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:783 ../src/contacts-contact-pane.vala:784
 msgid "Chat"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:841
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
 msgid "January"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
 msgid "February"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:843
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
 msgid "March"
 msgstr "ÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:844
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
 msgid "April"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:845
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
 msgid "May"
 msgstr "ÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:846
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
 msgid "June"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:847
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
 msgid "July"
 msgstr "ÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
 msgid "August"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
 msgid "September"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
 msgid "October"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
 msgid "November"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860
 msgid "December"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:890 ../src/contacts-contact-pane.vala:891
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898 ../src/contacts-contact-pane.vala:899
 msgid "Birthday"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:963 ../src/contacts-contact-pane.vala:964
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:971 ../src/contacts-contact-pane.vala:972
 msgid "Nickname"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1054
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1055
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1063
 msgid "Note"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1194
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
 msgid "Addresses"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1195
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1203
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:103
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:130
 msgid "Address"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1298
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1305
+#| msgid "About GNOME Contacts"
+msgid "Add to My Contacts"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1315
 msgid "Unlink"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1330
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1347
 msgid "Add detail..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ..."
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1344
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1362
 #, c-format
-#| msgid "Select email address"
 msgid "Select detail to add to %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ Ñ %s"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1745
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1765
 #, c-format
 msgid "Does %s from %s belong here?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ %s ÐÐ %s ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1747
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1767
 #, c-format
 msgid "Do these details belong to %s?"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ Ñ %s?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1757
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1777
 msgid "Yes"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1758
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1778
 msgid "No"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1941
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1961
 msgid "Select email address"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2013
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2033
 msgid "Select what to call"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐ ÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2076
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2096
 msgid "Select chat account"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2144
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2176
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑ/ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ..."
 
 #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2148
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2180
 msgid "Delete"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index caeeccb..cd7b00d 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: F 677-CF0E\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-13 16:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 13:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 14:39+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -100,170 +100,174 @@ msgstr "%s je povezan sa %s"
 msgid "â contact management"
 msgstr "â upravljanje kontaktima"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:180
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:181
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "PotraÅite joÅ slika"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:256
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:257
 msgid "Select Picture"
 msgstr "Izaberi sliku"
 
-#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:259 ../src/contacts-link-dialog.vala:153
+#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:260 ../src/contacts-link-dialog.vala:153
 msgid "Close"
 msgstr "Zatvori"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:584
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:592
 msgctxt "Addresses on the Web"
 msgid "Links"
 msgstr "Veze"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:585
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:593
 msgctxt "Web address"
 msgid "Link"
 msgstr "Veza"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:672 ../src/contacts-contact-pane.vala:673
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:680 ../src/contacts-contact-pane.vala:681
 #: ../src/contacts-link-dialog.vala:117
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:85
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:120
 msgid "Email"
 msgstr "E-poÅta"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:714
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:722
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:94
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:125
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:715 ../src/contacts-link-dialog.vala:133
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:723 ../src/contacts-link-dialog.vala:133
 msgid "Phone number"
 msgstr "Broj telefona"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:775 ../src/contacts-contact-pane.vala:776
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:783 ../src/contacts-contact-pane.vala:784
 msgid "Chat"
 msgstr "Äaskanje"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:841
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:842
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:843
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
 msgid "March"
 msgstr "Mart"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:844
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:845
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:853
 msgid "May"
 msgstr "Maj"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:846
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:854
 msgid "June"
 msgstr "Jun"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:847
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:855
 msgid "July"
 msgstr "Jul"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:848
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:856
 msgid "August"
 msgstr "Avgust"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:849
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:857
 msgid "September"
 msgstr "Septembar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:850
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:858
 msgid "October"
 msgstr "Oktobar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:851
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:859
 msgid "November"
 msgstr "Novembar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:852
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:860
 msgid "December"
 msgstr "Decembar"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:890 ../src/contacts-contact-pane.vala:891
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:898 ../src/contacts-contact-pane.vala:899
 msgid "Birthday"
 msgstr "RoÄendan"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:963 ../src/contacts-contact-pane.vala:964
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:971 ../src/contacts-contact-pane.vala:972
 msgid "Nickname"
 msgstr "Nadimak"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1054
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1055
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1062
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1063
 msgid "Note"
 msgstr "BeleÅka"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1194
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1202
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adrese"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1195
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1203
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:103
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:130
 msgid "Address"
 msgstr "Adresa"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1298
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1305
+#| msgid "About GNOME Contacts"
+msgid "Add to My Contacts"
+msgstr "Dodaj u moje kontakte"
+
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1315
 msgid "Unlink"
 msgstr "Ukloni vezu"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1330
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1347
 msgid "Add detail..."
 msgstr "Dodaj detalj..."
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1344
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1362
 #, c-format
-#| msgid "Select email address"
 msgid "Select detail to add to %s"
 msgstr "Izaberite detalj da dodate u %s"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1745
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1765
 #, c-format
 msgid "Does %s from %s belong here?"
 msgstr "Da li %s iz %s pripada ovde?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1747
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1767
 #, c-format
 msgid "Do these details belong to %s?"
 msgstr "Da li ovi detalji spadaju u %s?"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1757
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1777
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1758
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1778
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1941
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:1961
 msgid "Select email address"
 msgstr "Izaberite adresu el. poÅte"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2013
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2033
 msgid "Select what to call"
 msgstr "Izaberite Åta Äete zvati"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2076
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2096
 msgid "Select chat account"
 msgstr "Izaberite nalog Äaskanja"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2144
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2176
 msgid "Add/Remove Linked Contacts..."
 msgstr "Dodaj/ukloni povezane kontakte..."
 
 #. Utils.add_menu_item (context_menu,_("Send..."));
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2148
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:2180
 msgid "Delete"
 msgstr "ObriÅi"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]