[eog-plugins] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog-plugins] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 16 May 2012 10:31:00 +0000 (UTC)
commit ed1690eea085fdd509bea797089d1e320e799bbe
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed May 16 12:30:57 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 43749ba..64f65e1 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: eog-plugins.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=eog-"
"plugins&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-20 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-23 13:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-15 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-16 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,8 +39,9 @@ msgid "%.1fmm (35mm film)"
msgstr "%.1fmm (pelÃcula de 35mm)"
#: ../plugins/exif-display/exif-display-config.ui.h:1
-msgid "<b>Histogram</b>"
-msgstr "<b>Histograma</b>"
+#| msgid "<b>Histogram</b>"
+msgid "Histogram"
+msgstr "Histograma"
#: ../plugins/exif-display/exif-display-config.ui.h:2
msgid "Display per-channel histogram"
@@ -51,8 +52,9 @@ msgid "Display RGB histogram"
msgstr "Mostrar el histograma RGB"
#: ../plugins/exif-display/exif-display-config.ui.h:4
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>General</b>"
+#| msgid "<b>General</b>"
+msgid "General"
+msgstr "General"
#: ../plugins/exif-display/exif-display-config.ui.h:5
msgid "Display camera settings in statusbar"
@@ -67,32 +69,39 @@ msgid "Displays camera settings and histogram"
msgstr "Muestra los ajustes de la cÃmara y el histograma"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:1
-msgid "<b>ISO speed:</b>"
-msgstr "<b>Velocidad ISO:</b>"
+#| msgid "<b>ISO speed:</b>"
+msgid "ISO speed:"
+msgstr "Velocidad ISO:"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:2
-msgid "<b>Expo. Time:</b>"
-msgstr "<b>Tiempo de exposiciÃn:</b>"
+#| msgid "<b>Expo. Time:</b>"
+msgid "Expo. Time:"
+msgstr "Tiempo de exposiciÃn:"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:3
-msgid "<b>Aperture:</b>"
-msgstr "<b>Apertura:</b>"
+#| msgid "<b>Aperture:</b>"
+msgid "Aperture:"
+msgstr "Apertura:"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:4
-msgid "<b>Zoom:</b>"
-msgstr "<b>AmpliaciÃn:</b>"
+#| msgid "Zoom in"
+msgid "Zoom:"
+msgstr "AmpliaciÃn:"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:5
-msgid "<b>Metering:</b>"
-msgstr "<b>Mediciones:</b>"
+#| msgid "<b>Metering:</b>"
+msgid "Metering:"
+msgstr "Mediciones:"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:6
-msgid "<b>Expo. bias:</b>"
-msgstr "<b>PolarizaciÃn de la exposiciÃn:</b>"
+#| msgid "<b>Expo. bias:</b>"
+msgid "Expo. bias:"
+msgstr "PolarizaciÃn de la exposiciÃn:"
#: ../plugins/exif-display/exif-display.ui.h:7
-msgid "<b>Description:</b>"
-msgstr "<b>DescripciÃn:</b>"
+#| msgid "<b>Description:</b>"
+msgid "Description:"
+msgstr "DescripcioÌn:"
#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:91
msgid "Fit to width"
@@ -270,7 +279,6 @@ msgid "Flickr Uploader"
msgstr "Cargador para Flickr"
#: ../plugins/pythonconsole/__init__.py:64
-#| msgid "Python Console"
msgid "P_ython Console"
msgstr "Consola de Py_thon"
@@ -352,6 +360,9 @@ msgstr "Diapositivas aleatorias"
msgid "Shuffles images in slideshow mode"
msgstr "Muestra imÃgenes aleatorias en el modo diapositiva"
+#~ msgid "<b>Zoom:</b>"
+#~ msgstr "<b>AmpliaciÃn:</b>"
+
#~ msgid "Reload Image"
#~ msgstr "Recargar imagen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]