[gtksourceview] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 25 May 2012 14:20:11 +0000 (UTC)
commit 67e668a02b4d83c536e331d5987236f82e247583
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Fri May 25 16:20:06 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5fd8763..4221dee 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 16:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-16 11:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-25 12:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-25 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Cadena"
#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:7
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7 ../data/language-specs/idl.lang.h:6
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:6
@@ -268,8 +268,8 @@ msgid "Boolean value"
msgstr "Valor booleano"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/cg.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:10 ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9
msgid "Storage Class"
msgstr "Clase de almacenamiento"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Clase de almacenamiento"
#: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:8
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "NÃmero real"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:11
#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:10
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
#: ../data/language-specs/java.lang.h:3
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
@@ -469,7 +469,8 @@ msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
msgid "Builtin Function"
@@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "Identificador"
#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:12
#: ../data/language-specs/c.lang.h:15 ../data/language-specs/def.lang.h:24
#: ../data/language-specs/d.lang.h:11 ../data/language-specs/erlang.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:12 ../data/language-specs/json.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/json.lang.h:9
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:18
#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
@@ -594,7 +595,8 @@ msgid "CG Shader Language"
msgstr "Lenguaje de sombras CG"
#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4 ../data/language-specs/c.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
#: ../data/language-specs/def.lang.h:53 ../data/language-specs/d.lang.h:4
#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:4
@@ -614,7 +616,7 @@ msgid "Bindings"
msgstr "Vinculaciones"
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:6 ../data/language-specs/objj.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7
msgid "Included File"
msgstr "Archivo incluido"
@@ -714,7 +716,7 @@ msgstr "Definiciones comunes"
#. A character constant: 'c'
#: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:7
#: ../data/language-specs/def.lang.h:15 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:6
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:6
@@ -722,7 +724,7 @@ msgstr "Definiciones comunes"
msgid "Character"
msgstr "CarÃcter"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/go.lang.h:9
msgid "printf Conversion"
msgstr "ConversiÃn printf"
@@ -1270,7 +1272,7 @@ msgstr "Mensaje en pantalla"
msgid "OpenGL Shading Language"
msgstr "Lenguaje de sombras OpenGL"
-#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
msgid "Builtin Constant"
@@ -1284,6 +1286,11 @@ msgstr "Palabras clave reservadas"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#| msgid "Binary number"
+msgid "Imaginary number"
+msgstr "NÃmero imaginario"
+
#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
msgid "gtk-doc"
msgstr "gtk-doc"
@@ -2436,7 +2443,6 @@ msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
-#| msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
msgid "Show detailed proposal information"
msgstr "Mostrar la informaciÃn propuesta detallada"
@@ -2503,7 +2509,7 @@ msgstr "InformaciÃn que mostrar para este elemento"
#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3162
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3120
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
@@ -2514,7 +2520,7 @@ msgstr ""
"proceso de resaltado de sintaxis serà mÃs lento de lo habitual.\n"
"El error fue: %s"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4500
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4443
msgid ""
"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
"disabled"
@@ -2522,19 +2528,19 @@ msgstr ""
"El resaltado de una linea llevà mucho tiempo, se desactivarà el resaltado de "
"sintaxis"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5753
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5687
#, c-format
msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{ start} command"
msgstr "el contexto Â%s no puede contener un comando \\%%{ start} command"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5914
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6003
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5848
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5937
#, c-format
msgid "duplicated context id '%s'"
msgstr "id de contexto duplicado Â%sÂ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6118
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6178
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6051
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6111
#, c-format
msgid ""
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
@@ -2543,18 +2549,18 @@ msgstr ""
"el salto de estilo se usà con comodÃn de contexto de referencia en el "
"lenguaje Â%s referencia Â%sÂ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6192
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6125
#, c-format
msgid "invalid context reference '%s'"
msgstr "referencia de contexto invÃlida Â%sÂ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6211
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6221
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6144
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6154
#, c-format
msgid "unknown context '%s'"
msgstr "contexto desconocido Â%sÂ"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6321
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6253
#, c-format
msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
msgstr "Falta la definiciÃn de lenguaje principal (id = Â%sÂ.)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]