[rygel/rygel-0-18] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Enrico Nicoletto <enriconlto src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel/rygel-0-18] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Sat, 10 Aug 2013 15:03:56 +0000 (UTC)
commit 20d5825fb52a80701603805b7831e17b9a745cde
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Sat Aug 10 11:52:50 2013 -0300
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 56 +++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d28c352..2c09967 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,10 +11,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-27 12:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-25 15:24-0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-09 16:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-10 11:49-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -35,9 +34,7 @@ msgstr "_Compartilhar mídia por meio do DLNA"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:3
msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA"
-msgstr ""
-"Permite o compartilhamento de mídia, como fotos, vídeos e músicas, através "
-"do DLNA"
+msgstr "Permite o compartilhamento de mídia, como fotos, vídeos e músicas, através do DLNA"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
msgid "Add a directory to the list of shared directories"
@@ -61,12 +58,8 @@ msgid "_Network:"
msgstr "_Rede:"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
-msgid ""
-"Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share "
-"media on all interfaces"
-msgstr ""
-"Escolha a placa de rede onde a mídia será compartilhada, ou compartilhe em "
-"todas as placas"
+msgid "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share media on all interfaces"
+msgstr "Escolha a placa de rede onde a mídia será compartilhada, ou compartilhe em todas as placas"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
msgid "Any"
@@ -90,18 +83,15 @@ msgstr "Serviços UPnP/DLNA"
#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3
msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
-msgstr ""
-"servidor de mídia;renderizador de mídia;compartilhar;compartilhamento;áudio;"
-"vídeo;imagens;"
+msgstr "servidor de mídia;renderizador de mídia;compartilhar;compartilhamento;áudio;vídeo;imagens;"
#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:42
#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:42
#, c-format
msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
-msgstr ""
-"O módulo \"%s\" não conseguiu conectar-se ao barramento de sessão D-Bus. "
+msgstr "O módulo \"%s\" não conseguiu conectar-se ao barramento de sessão D-Bus. "
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207
#, c-format
msgid "Failed to roll back transaction: %s"
msgstr "Erro ao desfazer a transação: %s"
@@ -526,10 +516,10 @@ msgid "Comments not allowed in XML"
msgstr "Comentários não permitidos em XML"
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:102
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:186
msgid "No such object"
msgstr "Não há tal objeto"
@@ -539,17 +529,17 @@ msgstr "Não há tal objeto"
msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
msgstr "Nenhum item em DIDL-Lite para o cliente: \"%s\""
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:354
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:363
msgid "No such container"
msgstr "Não há tal contêiner"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:358
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:629
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:367
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:638
#, c-format
msgid "Object creation in %s not allowed"
msgstr "Criação de objeto em %s não permitida"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:386
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:395
#, c-format
msgid "Failed to create item under '%s': %s"
msgstr "Erro ao criar item sob \"%s\": %s"
@@ -568,12 +558,12 @@ msgstr "Objeto \"%s\" destruído com sucesso"
msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
msgstr "Falha ao destruir objeto \"%s\": %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:105
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107
#, c-format
msgid "Removal of object %s not allowed"
msgstr "Remoção do objeto %s não permitida"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:108
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110
#, c-format
msgid "Object removal from %s not allowed"
msgstr "Remoção do objeto \"%s\" não permitida"
@@ -623,12 +613,8 @@ msgstr "Não é permitido modificação dos metadados do objeto %s"
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196
#, c-format
-msgid ""
-"Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not "
-"allowed"
-msgstr ""
-"Não é permitido modificação dos metadados do objeto %s sendo um filho do "
-"objeto restrito %s"
+msgid "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not allowed"
+msgstr "Não é permitido modificação dos metadados do objeto %s sendo um filho do objeto restrito %s"
#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69
msgid "No media engine found."
@@ -653,6 +639,10 @@ msgstr "Erro ao descobrir um protocolo para a URI %s. Assumindo \"%s\""
msgid "Invalid range"
msgstr "Faixa inválida"
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:124
+msgid "Missing filter"
+msgstr "Filtro em falta"
+
#: ../src/librygel-server/rygel-media-server.vala:25
msgid "LibRygelServer"
msgstr "LibRygelServer"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]