[transmageddon] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [transmageddon] Updated Polish translation
- Date: Sat, 10 Aug 2013 23:27:25 +0000 (UTC)
commit aa6b01ea80082307177a44f0d5f5659bc476fff1
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Aug 11 01:27:22 2013 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a481235..333a5d7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: transmageddon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-31 19:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-31 19:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-11 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-11 01:27+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -171,141 +171,145 @@ msgid "Debug"
msgstr "Debugowanie"
#. set default values for various variables
-#: ../src/transmageddon.py:384 ../src/transmageddon.py:820
-#: ../src/transmageddon.py:1024 ../src/transmageddon.py:1144
+#: ../src/transmageddon.py:384 ../src/transmageddon.py:823
+#: ../src/transmageddon.py:1027 ../src/transmageddon.py:1154
msgid "Transcoding Progress"
msgstr "Postęp przekodowywania"
#. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:427
+#: ../src/transmageddon.py:430
msgid "No container (Audio-only)"
msgstr "Brak kontenera (tylko dźwięk)"
#. Populate the rotatation box
#. print("populating rotationbox")
-#: ../src/transmageddon.py:431
+#: ../src/transmageddon.py:434
msgid "No rotation (default)"
msgstr "Bez obracania obrazu (domyślnie)"
-#: ../src/transmageddon.py:432
+#: ../src/transmageddon.py:435
msgid "Clockwise 90 degrees"
msgstr "Obrót o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówek zegara"
-#: ../src/transmageddon.py:433
+#: ../src/transmageddon.py:436
msgid "Rotate 180 degrees"
msgstr "Obrót o 180 stopni"
-#: ../src/transmageddon.py:434
+#: ../src/transmageddon.py:437
msgid "Counterclockwise 90 degrees"
msgstr "Obrót o 90 stopni przeciwnie do ruchu wskazówek zegara"
-#: ../src/transmageddon.py:435
+#: ../src/transmageddon.py:438
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Odbicie poziome"
-#: ../src/transmageddon.py:436
+#: ../src/transmageddon.py:439
msgid "Vertical flip"
msgstr "Odbicie pionowe"
-#: ../src/transmageddon.py:437
+#: ../src/transmageddon.py:440
msgid "Upper left diagonal flip"
msgstr "Odbicie względem górnego lewego rogu"
-#: ../src/transmageddon.py:438
+#: ../src/transmageddon.py:441
msgid "Upper right diagnonal flip"
msgstr "Odbicie względem górnego prawego rogu"
-#: ../src/transmageddon.py:461
+#: ../src/transmageddon.py:464
msgid "No Presets"
msgstr "Brak ustawień"
-#: ../src/transmageddon.py:572
+#: ../src/transmageddon.py:575
#, python-format
msgid "%(min)d:%(sec)02d"
msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
-#: ../src/transmageddon.py:602
+#: ../src/transmageddon.py:605
#, python-format
msgid "File saved to %(dir)s"
msgstr "Plik zapisany do %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:605
+#: ../src/transmageddon.py:608
#, python-format
msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
msgstr "Plik %(file)s zapisany do %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:615
+#: ../src/transmageddon.py:618
msgid "Done Transcoding"
msgstr "Ukończono przekodowywanie"
-#: ../src/transmageddon.py:633 ../src/transmageddon.py:993
+#: ../src/transmageddon.py:636 ../src/transmageddon.py:996
#, python-format
msgid "Writing %(filename)s"
msgstr "Zapisywanie %(filename)s"
-#: ../src/transmageddon.py:637
+#: ../src/transmageddon.py:640
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Complete. "
msgstr "Ukończono przebieg %(count)d. "
#. We use None here so that we in transcoder engine can differentiate between,
#. unknown language and known language, but no language code.
-#: ../src/transmageddon.py:683
+#: ../src/transmageddon.py:686
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
#. if there is no audio streams
-#. add a 'No Audio option'
-#: ../src/transmageddon.py:746 ../src/transmageddon.py:1083
-msgid "No Audio"
-msgstr "Brak dźwięku"
+#: ../src/transmageddon.py:749
+msgid " No Audio"
+msgstr " Brak dźwięku"
#. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:755 ../src/transmageddon.py:1131
+#: ../src/transmageddon.py:758 ../src/transmageddon.py:1141
msgid "No Video"
msgstr "Brak wideo"
-#: ../src/transmageddon.py:879
+#: ../src/transmageddon.py:882
msgid ""
"Got an invalid response from codec installer, can not install missing codec."
msgstr ""
"Otrzymano nieprawidłową odpowiedź od instalatora kodeków. Nie można "
"zainstalować brakującego kodeka."
-#: ../src/transmageddon.py:883
+#: ../src/transmageddon.py:886
msgid "No Codec installer helper application available."
msgstr "Brak dostępnego programu pomocniczego instalatora kodeków."
-#: ../src/transmageddon.py:887
+#: ../src/transmageddon.py:890
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
msgstr "Nie odnaleziono wtyczek. Proszę wybrać inne kodeki."
-#: ../src/transmageddon.py:897
+#: ../src/transmageddon.py:900
msgid "Codec installation aborted."
msgstr "Przerwano instalację kodeka."
-#: ../src/transmageddon.py:905
+#: ../src/transmageddon.py:908
msgid "Missing plugin installation failed."
msgstr "Instalacja brakującej wtyczki się nie powiodła."
-#: ../src/transmageddon.py:996
+#: ../src/transmageddon.py:999
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Progress"
msgstr "Postęp przebiegu %(count)d"
-#: ../src/transmageddon.py:1089
+#. add a 'No Audio option'
+#: ../src/transmageddon.py:1088
+msgid "No Audio"
+msgstr "Brak dźwięku"
+
+#: ../src/transmageddon.py:1095
msgid "Audio passthrough"
msgstr "Dźwięk bez zmian"
-#: ../src/transmageddon.py:1137
+#: ../src/transmageddon.py:1147
msgid "Video passthrough"
msgstr "Wideo bez zmian"
-#: ../src/transmageddon.py:1336
+#: ../src/transmageddon.py:1346
msgid "(None)"
msgstr "(Brak)"
-#: ../src/transmageddon.py:1360
+#: ../src/transmageddon.py:1370
msgid "Choose Source File..."
msgstr "Wybierz plik źródłowy..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]