[gnome-dictionary] Updated slovak translation
- From: Peter Mráz <petermraz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-dictionary] Updated slovak translation
- Date: Sun, 25 Aug 2013 07:34:31 +0000 (UTC)
commit a15a783ecfa9a7ea36d04852080fc12ef723428a
Author: Pavol Klačanský <pavol klacansky com>
Date: Sun Aug 25 09:34:26 2013 +0200
Updated slovak translation
po/sk.po | 17 ++++++++++-------
1 files changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6f42ac2..3ffd7e5 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-dictionary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"dictionary&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-07 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 11:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-06 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-09 10:22+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Klačanský <pavolzetor gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -147,10 +147,9 @@ msgstr "Podobné s_lová"
msgid "Dictionary Sources"
msgstr "Zdroje slovníkov"
-# menu /view
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:22
-msgid "Available _Databases"
-msgstr "Dostupné _databázy"
+msgid "Available _Dictionaries"
+msgstr "_Dostupné slovníky"
# menu /view
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:23
@@ -858,15 +857,15 @@ msgid "Unable to find dictionary source"
msgstr "Nepodarilo sa nájsť zdroj slovníka"
# PM: Uff aj v anglictiene je to podla mna hovadina - contextom sa myslí dajaké rozhranie - mne to velký
zmysel nedáva
+# PK: skor mi prijde podla zdrojaku ze kontext to je proste nejake nastavenie
# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=687751
#: ../src/gdict-window.c:478
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No context available for source '%s'"
msgstr "Nie je dostupný žiadny kontext pre zdroj „%s“"
# * https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=687751
#: ../src/gdict-window.c:482
-#, fuzzy
msgid "Unable to create a context"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť kontext"
@@ -951,3 +950,7 @@ msgstr "Dostupné stratégie"
#: ../src/gdict-window.c:1737
msgid "Dictionary sources"
msgstr "Zdroje slovníkov"
+
+# menu /view
+#~ msgid "Available _Databases"
+#~ msgstr "Dostupné _databázy"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]