[gtk+] Updated Irish translation
- From: Seán de Búrca <sdeburca src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Updated Irish translation
- Date: Sat, 31 Aug 2013 03:03:19 +0000 (UTC)
commit 395b7dba5aa187096a8b52366e53cd3e4fc06480
Author: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>
Date: Fri Aug 30 21:03:09 2013 -0600
Updated Irish translation
po/ga.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index a84c18f..90ef01f 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-29 21:53-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 22:20-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-30 21:00-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-30 21:02-0600\n"
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
"Language: ga\n"
@@ -1349,8 +1349,8 @@ msgid ""
"for details, visit <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
"Dáileadh an clár seo GAN AON BHARÁNTA;\n"
-"le haghaidh tuilleadh mionsonraí,\n"
-"féach ar <a href=\"%s\">%s</a>"
+"le haghaidh tuilleadh mionsonraí, féach\n"
+"<a href=\"%s\">%s</a>"
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:374
msgid "License"
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Níl aon fheidhmchlár ar fáil chun “%s” a oscailt"
#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:340
#, c-format
msgid "Select an application for “%s” files"
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh feidhmchlár le haghaidh comhaid “%s”"
#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:342
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]