[gnome-disk-utility] Updated Uyghur translation
- From: Gheyret Kenji <gkenji src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-disk-utility] Updated Uyghur translation
- Date: Sat, 19 Jan 2013 01:46:37 +0000 (UTC)
commit 0cf162b8cbb0d113094321aedd96a2694c310756
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date: Sat Jan 19 10:44:50 2013 +0900
Updated Uyghur translation
Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
po/ug.po |10236 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 5668 insertions(+), 4568 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index f3e8946..17d7e1c 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,5514 +8,6614 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-disk-utility\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-04 16:05+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-09 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 10:06+0600\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#. Translators: Window title when no item is selected.
-#.
-#. Translators: Window title when the item representing the local machine is selected.
-#.
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1
-#: ../src/notification/notification-main.c:537
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:804 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1115
-msgid "Disk Utility"
-msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-
-#: ../data/palimpsest.desktop.in.h:2
+#: ../data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:1
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:46
+msgid "Disk Image Mounter"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ØÛÚÛØÙÙÚÛÚ"
+
+#: ../data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:2
+msgid "Mount Disk Images"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙØÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛØ"
+
+#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:1 ../src/disks/gduwindow.c:1275
+#| msgid "_Disks"
+msgid "Disks"
+msgstr "ØÙØÙÙÙØØ"
+
+#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:2
msgid "Manage Drives and Media"
msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ÛÛ ÛØØÙØÙÙÛØÙÙ ØØØÙÛØÛØ"
-#: ../data/gdu-notification-daemon.desktop.in.in.in.h:1
-msgid "Disk Notifications"
-msgstr "ØÙØÙØ ØÛÙØÛØÛØÙ"
+#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:3
+msgid ""
+"disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;"
+"restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;"
+msgstr "disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;"
+
+#: ../data/org.gnome.Disks.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Default location for the Create/Restore disk image dialogs"
+msgstr "ÂØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ÙÛØÛØ/ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØÂ ØÛØÙÛØÙÛØÙÙÙÚ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÙØÙÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.Disks.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid ""
+"Default location for the Create/Restore disk image dialogs. If blank the ~/"
+"Documents folder is used."
+msgstr "ÂØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ÙÛØÛØ/ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØÂ ØÛØÙÛØÙÛØÙÙÙÚ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÙØÙÙ. ÙÛØÛÙ ÙØÙØÛØÛÙØØ ~/ÙÛØÛÙÙÛØ ÙÙØÙÛÚÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gdu-sd.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Activation of this plugin"
+msgstr "ØÛ ÙÙØØÛØÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gdu-sd.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not"
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ÙÙØØÛØÙØ gnome-settings-daemon ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙÙÙØÙØÛ ÙÙÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gdu-sd.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Priority to use for this plugin"
+msgstr "ØÛ ÙÙØØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÙÙÚ ÙÛØØÙÛÙØÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gdu-sd.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Priority to use for this plugin in gnome-settings-daemon startup queue"
+msgstr "gnome-settings-daemon ÙÙÚ ÙÙØØÙÙÙØ ØÛÚÙØÙØÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛØ ÙÙØØÛØÙÙÙÙÚ ÙÛØØÙÛÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
+msgid ""
+"Copyright  2008-2013 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright  2008-2013 David Zeuthen"
+msgstr "ÙÛØØ ÚÙÙÛÙÙ Â 2008-2012 Red HatØ Inc ØØ ØÛÛÛ.\n"
+"ÙÛØØ ÚÙÙÛÙÙ Â 2008-2012 David Zeuthen ØØ ØÛÛÛ."
+
+#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:3
+msgid "View, modify and configure disks and media"
+msgstr "ØÙØÙÙÙØØ ÛÛ ÛØØÙØÙÙÛØÙÙ ÙÛØÛØØ ØÛØÙØÙØ ÛÛ ØÛÙÙÛØ"
+
+#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:4
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>\n"
+"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Abdumomin.Kadir https://launchpad.net/~abdumomin-kadir\n"
+" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyret\n"
+" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n"
+" Sahran https://launchpad.net/~sahran"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
+msgid "Attach Disk _Imageâ"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ÙØØ(_I)â"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "ÙØØØÛÙ(_H)"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
+#| msgid "_About"
+msgid "_About Disks"
+msgstr "ØÙØÙÙÙØØ ÚÛÙÙÙØÛ(_A)"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "ØØØÙØÙØØØÛØ(_Q)"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:1
+#| msgid "_Benchmark"
+msgid "Benchmark"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÚ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:2
+#| msgid "Last Benchmark:"
+msgid "_Start Benchmarkâ"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÚÙÙ ØÛÙÚÛØÙÙ ØØØÙØ(_S)â"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:3
+#| msgid "_Benchmark"
+msgid "_Abort Benchmark"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÚ ÚÛÙÙÙØÛ(_A)"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Last Benchmark:"
+msgid "Last Benchmarked"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙ ØØØØØÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÚ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:5
+#| msgid "Average Read Rate:"
+msgid "Average Read Rate"
+msgstr "ØÙØØÛØÙÚÛ ØÙÙÛØ ØÛØÙÙÙÙ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:6
+#| msgid "Average Write Rate:"
+msgid "Average Write Rate"
+msgstr "ØÙØØÛØÙÚÛ ÙÛØÙØ ØÛØÙÙÙÙ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:7
+#| msgid "Average Access Time:"
+msgid "Average Access Time"
+msgstr "ØÙØØÛØÙÚÛ ØÙÙØØÛØ ÛØÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:8 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Multi-disk Devices"
+msgid "Disk or Device"
+msgstr "ØÙØÙØ ÙØÙÙ ØÛØÙÛÙÛ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:9
+#| msgid "Stripe Size"
+msgid "Sample Size"
+msgstr "ØÛÛØÙØÙÛ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:10
+#| msgid "_Benchmark"
+msgid "Benchmark Settings"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÚ ØÛÚØÙÙÙ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:11
+#| msgid "Last Benchmark:"
+msgid "_Start Benchmarkingâ"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÚÙÙ ØÛÙÚÛØÙÙ ØØØÙØ(_S)â"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:12
+msgid ""
+"Benchmarking involves measuring the transfer rate on various area of the "
+"device as well as measuring how long it takes to seek from one random area "
+"to another. Please back up important data before using the write benchmark."
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÚÙÙ ØÛÙÚÛØ ÙÛØØÛÙØØÙØØ ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ÚÛØ ØÙÙ ØØÙÙÙÙÙØÙÙÙÚ ØÙÙÛØ-ÙÛØÙØ ØÛØÙØÙÙÙ ÛÛ ØÛÙØØÙÙØØ ØÙØ ØØÙÙÙØÙÙ ÙÛÙÛ ØÙØ ØØÙÙÙØØ ØÛØÙÛÙØÛ ÙÛØÙØÙØØÙ ÛØÙÙØ ÙØØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛÙÚÛÙØÛ. ÙÛØÙØ ØØØØØÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÚÙÙ ØÛÙÚÛØ ÙÛØØÛÙØØÙÙÙ ØÛÙÙÙ ØÛØÙØØÙÙ ØØÛÛØÙ ÙÛÚÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙ ØØÙØØ ÙÙÙÙÛÛÙÙÚ."
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:13
+#| msgid "Thermal Asperity Rate"
+msgid "Transfer Rate"
+msgstr "ÙÙÙÙØØ ØÛØØÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:14
+#| msgid "Number of available disks"
+msgid "Number of S_amples"
+msgstr "ØÛÛØÙØÙÛ ØØÙÙ(_A)"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:15
+msgid "Sample S_ize (MiB)"
+msgstr "ØÛÛØÙØÙÛ ÚÙÚÙÛÙÙ(ÙÛÚØØØÙØ)(_I)"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:16
+msgid "Perform _write-benchmark"
+msgstr "ÙÛØÙØ ØÙÙØÙØØØÙÙÙ ØÛÙÚÛ(_W)"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:17
+msgid ""
+"Benchmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk "
+"(e.g. the disk or its partitions cannot be mounted or in use) and involves "
+"reading data and then writing it back. As a result, the contents of the disk "
+"is not changed.\n"
+"\n"
+"If not checked, the write-part of the benchmark will not be done but on the "
+"other hand exclusive access to the device is not needed (e.g. the disk or "
+"device can be in use)."
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:20
+msgid ""
+"Number of samples. Bigger number produces a more accurate picture of access "
+"time patterns but takes more time."
+msgstr "ØÛÛØÙØÙÛ ØØÙÙ. ØÛ ØØÙ ÙØÙÚÛ ÚÙÚ ØÙÙØØØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÚÛ ÙØØØÙ ØÙÙÙØÛØ ØÙØØÙ ÙÛØÙØÙØØÙ ÛØÙÙØÙÛ ÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:21
+msgid ""
+"The number of MiB (1048576 bytes) to read/write for each sample. Big sample "
+"sizes tend to produce more accurate benchmarks at the cost of the benchmark "
+"taking more time."
+msgstr "ÚÛØ ØÙØ ØÛÛØÙØÙÙØÛ ØÙÙÛÙØÙØØÙ/ÙØØÙØÙØØÙ ÙÛÚØØØÙØÙÙÚ ØØÙÙ. ØÛ ØØÙ ÚÙÚ ØÙÙØØ ØÛÙÚÛØ ÙÛØÙØÙØÙ ØÛÙÚÛ ØÙØØØ ØÙÙÙØÛØ ØÙØØÙ ØÙÙ ÛØÙÙØ ÙÛØÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:22
+#| msgid "Average Access Time:"
+msgid "Access Time"
+msgstr "ØÙÙØØÛØ ÛØÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:23
+#| msgid "Number of available disks"
+msgid "Number of Sampl_es"
+msgstr "ØÛÛØÙØÙÛ ØØÙÙ(_E)"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:24
+msgid ""
+"Number of samples. Bigger number produces more smooth graphs but the "
+"benchmark will take more time."
+msgstr "ØÛÛØÙØÙÙÙÛØÙÙÚ ØØÙÙ. ØØÙÙ ÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙÙØØÙÙÙ ÙØØØÙ ÚØØÙÙÙ ÚØØÙÙ ØÙÙÙØÛØ ØÙØØÙ ÛØÙÙØ ØÙÙ ÙÛØÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Change _Passphrase"
+msgid "Change Passphrase"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:2
+msgid "C_hange"
+msgstr "ØÛØÚÛØØ(_H)"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:3
+#| msgid "C_urrent Passphrase:"
+msgid "Curr_ent Passphrase"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÙÙ(_E)"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:4
+msgid "Enter current passphrase used to protect the data"
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙ ÙÙØØØØÙØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:10
+#| msgid "_New Passphrase:"
+msgid "Sho_w Passphrases"
+msgstr "ØÙÙÙØØÙÙ ÙÛØØÛØ(_W)"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:6
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:11
+msgid "Check this box to see the passphrases entered above"
+msgstr "ÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÚÙÚÛ ÙÙØÚÛØÚÛÙ ØÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØÛ ÙÛØÙÙÙ ÚÛÙÙÚ"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:7
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:9
+msgid "Confirm passphrase entered above"
+msgstr "ÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÚÙÚÛ ÙÙØÚÛØÚÛÙ ØÙÙÙÙ ØÛØÙÙÛÚ"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:8
+msgid "Enter new passphrase used to protect the data"
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙ ÙÙØØØØÙØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:7
+#| msgid "Enter Passphrase"
+msgid "C_onfirm Passphrase"
+msgstr "ØÙÙ ØÛØÙÙÛ(_O)"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:10
+#| msgid "_New Passphrase:"
+msgid "New _Passphrase"
+msgstr "ÙÛÚÙ ØÙÙ(_P)"
+
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:1
+msgid "Create Disk Image"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ ÙÛØÛØ"
+
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:2
+#| msgid "_Name:"
+msgid "_Name"
+msgstr "ØØØÙ(_N)"
+
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:3
+msgid "Save in _Folder"
+msgstr "ÙÙØÙÛÚÙØ ØØÙÙØ(_F)"
+
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:4
+msgid "Select a Folder"
+msgstr "ÙÙØÙÛÚ ØØÙÙØÚ"
+
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:5
+msgid "Source"
+msgstr "ÙÛÙØÛ"
+
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:6
+msgid "_Start Creatingâ"
+msgstr "ÙÛØÛØÙÙ ØØØÙØ(_S)â"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:1
+#| msgid "_Create Partition"
+msgid "Create Partition"
+msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ ÙÛØÛØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:2
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:575
+msgid "C_reate"
+msgstr "ÙÛØ(_R)"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Partition Size"
+msgid "Partition _Size"
+msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ(_S)"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:4
+msgid "The size of the partition to create, in megabytes"
+msgstr "ÙÛØÛÙÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙÙÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÛÚØØØÙØ."
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:5
+msgid "bytes"
+msgstr "ØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:6
+msgid "kB"
+msgstr "ÙÙÙÙØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:7
+msgid "MB"
+msgstr "ÙÛÚØØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:8
+msgid "GB"
+msgstr "ÚÙÚØØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:9
+msgid "TB"
+msgstr "ØÛØØØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:10
+msgid "PB"
+msgstr "ÙÛØØØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:11
+msgid "KiB"
+msgstr "ÙÙÙÙØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:12
+msgid "MiB"
+msgstr "ÙÛÚØØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:13
+msgid "GiB"
+msgstr "ÚÙÚØØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:14
+msgid "TiB"
+msgstr "ØÛØØØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:15
+#| msgid "KiB"
+msgid "PiB"
+msgstr "ÙÛØØØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:16
+msgid "Free Space _Following"
+msgstr "ÙÛÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙØÙÛÙ (_F)"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:17
+msgid "The free space following the partition, in megabytes"
+msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙÙÙÚ ØØØÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙØÙÛÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÙÛÚØØØÙØ"
+
+#. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:18 ../data/ui/disks.ui.h:39
+#| msgid "C_omponents"
+msgid "Contents"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÙØØ"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:1
+msgid "Create RAID Array"
+msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ÙÛØÛØ"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:2
+#| msgid "C_reate"
+msgid "C_reateâ"
+msgstr "ÙÛØ(_R)â"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:3
+#| msgid "RAID _Level:"
+msgid "RAID _Level"
+msgstr "RAID ØÛØÙØÙØÙ(_L)"
-#: ../data/gdu-notification-daemon.desktop.in.in.in.h:2
-msgid "Provides notifications related to disks"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙØØÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ"
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:4
+msgid "Chunk _Size"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:6
+msgid "Usable Size"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:7
+#| msgid "Number of Ports:"
+msgid "Number of Disks"
+msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙ"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:8
+msgid "For example, âMy RAID Arrayâ or âBackup Dataâ"
+msgstr "ÙÛØÙÙÛÙ:ÂÙÛÙÙÚ RAID ØÙØÙÙÙÙÂ ÙØÙÙ ÂØØÙØØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÂ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Driver Partition"
+msgid "Drive Settings"
+msgstr "ÙÙØØØØÙÛ ØÛÚØÙÙÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:2
+msgid "Apply Standby Timeout Settings"
+msgstr "ØÛÙÙØØÙÙÙ ÚØÙÛØ ÙÛÚÙÛØ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:3
+msgid ""
+"Turn on to configure Standby Timeout at startup and when the disk is "
+"connected"
+msgstr "ÙÙØØØÙØØÙØØ ØÛÙÙØØÙÙÙ ÚØÙÛØ ÙÛÚÙÙØÙÙÙ ØÛÚØÛØ ØÛÚÛÙØ ØÙÙ ØÛØÙÛÙØÛ ØÙØÙØ ØÛÙØÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:4
+msgid "Enter Standby After"
+msgstr "ØÛ ÛØÙÙØØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÛÙÙØØÙÙÙ ØØØÙÛÚÙØØ ÙÙØØÛÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:5
+msgid "_Standby"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÛØ(_S)"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:6
+msgid "Apply Advanced Power Management Settings"
+msgstr "ØØÙÙÙ ÙÛÙØÛ ØØØÙÛØÛØ(APM) ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Turn on to configure APM at startup and when the disk is connected"
+msgstr "ÙÙØØØÙØØÙØØ APM ÙÙ ØÛÚØÛØ ØÛÚÛÙØ ØÙÙ ØÛØÙÛÙØÛ ØÙØÙØ ØÛÙØÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:8
+#| msgid "RAID Level"
+msgid "APM Level"
+msgstr "APM ØÛØÙØÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:9
+msgid ""
+"Agressive spin-down may wear out the drive faster than anticipated. Please "
+"check the âStart/Stop Countâ SMART attribute from time to time"
+msgstr ""
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:183
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:10
+msgid "A_PM"
+msgstr "A_PM"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:11
+msgid "Apply Automatic Acoustic Management Settings"
+msgstr "Automatic Acoustic Management(AAM) ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:12
+msgid "Turn on to configure AAM at startup and when the disk is connected"
+msgstr "ÙÙØØØÙØØÙØØ AAM ÙÙ ØÛÚØÛØ ØÛÚÛÙØ ØÙÙ ØÛØÙÛÙØÛ ØÙØÙØ ØÛÙØÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:13
+msgid "Vendor Recommended"
+msgstr "ØÙØÙÙÚÛÚÙ ØÙØÙÛØÙÙÚ ØÛÛØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:14
+#| msgid "RAID Level"
+msgid "AAM Level"
+msgstr "AAM ØÛØÙØÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:15
+msgid "_AAM"
+msgstr "_AAM"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:16
+msgid "Apply Write Cache Settings"
+msgstr "ÙÛØÙØ ØÛÙÙÙÙÙ ØÛÚØÛÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:17
+msgid ""
+"Turn on to configure Write Cache setting at startup and when the disk is "
+"connected"
+msgstr "ÙÙØØØÙØØÙØØ ÙÛØÙØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÚØÛØ ØÛÚÛÙØ ØÙÙ ØÛØÙÛÙØÛ ØÙØÙØ ØÛÙØÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛØÛÙ.\""
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:18
+msgid "S_etting"
+msgstr "ØÛÚØÛÙ(_S)"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:19
+#| msgid "Write Cache:"
+msgid "Enable Write Cache"
+msgstr "ÙÛØÙØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ÙÙÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:20
+#| msgid "Write Cache:"
+msgid "Disable Write Cache"
+msgstr "ÙÛØÙØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙ"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:21
msgid ""
-"To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
-"media or disconnecting the device."
+"Performance is increased by enabling write caching, but leaves the system "
+"susceptible to data loss in the event of a power failure"
+msgstr "ÙÛØÙØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ÙÙÙØØØ ØÙØØÛÙÙÙÙÚ ØÛØÙÙÙÙ ØØØÙØÛØ ØÙØØÙ ØÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ ÙÛØÙÙÛ ÙÛØÛÙÚÛÙØÛØ ØÙØØÛÙØ ØÙÚØÙ ØÛØÙØÚÛ ØÛÚØØÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:22
+#| msgid "Write Cache:"
+msgid "Wr_ite Cache"
+msgstr "ÙÛØÙØ ØÛÙÙÙÙÙ(_I)"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:1
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "ÙÛÚÙ ØØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:2
+#| msgid "Mounting File System"
+msgid "Mount the filesystem"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:3
+#| msgid "Unmounting File System"
+msgid "Unmount the filesystem"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:4
+#| msgid "Ejecting Media"
+msgid "Eject the media"
+msgstr "ÛØØÙØÙÙÙ ÚÙÙØØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:5
+#| msgid "Temperature of the drive"
+msgid "Power off the drive"
msgstr ""
-"ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙÚ ØÛØÛÙÛÙ ÙÛØÙØÙÙÙÚ ØØÙØÙÙÙ ØÛÙÙØ ØÛÚÛÙØ ÛØØÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙØ "
-"ÙØÙÙ ØÛØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÛØØÙÙ ØÛØÛÙØ ØÛÙÙÚ ØØÙØÙÙÙØÙÙÙ ØØÙÙØÚ."
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:215
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:284
+#: ../data/ui/disks.ui.h:6
+#| msgid "Make encrypted data available"
+msgid "Unlock the encrypted device"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:7
+#| msgid "Activate the Logical Volume"
+msgid "Activate the swap space"
+msgstr "ØÛØÙ(swap) ØÙØÙÛÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:8
+#| msgid "Deactivate the Logical Volume"
+msgid "Deactivate the swap space"
+msgstr "ØÛØÙ(swap) ØÙØÙÛÙÙÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÙØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:9
+#| msgid "Make encrypted data available"
+msgid "Lock the encrypted device"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:10
+#| msgid "Connection:"
+msgid "More actions"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ÙÛØØÛÙØØÙØØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:11
+#| msgid "D_elete Partition"
+msgid "Delete partition"
+msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:12
+#| msgid "St_art RAID Array"
+msgid "Start RAID Array"
+msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØØØÙØØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:13
+#| msgid "St_op RAID Array"
+msgid "Stop RAID Array"
+msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÙØØÙØÙØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:14
+#| msgid "Detaching Device"
+msgid "Detach Loop Device"
+msgstr "Loop ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ØØÙØÙÛÛØÙØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:15
+#| msgid "Device"
+msgid "_Devices"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÛØ(_D)"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:16
+msgid "Click to select multiple disks to perform operations on"
+msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙØØ ÙÛØØÛÙØØ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙØ ØÙØÙÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:17
+msgid "Done"
+msgstr "ØØÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:18
+#| msgid "Selected Drives"
+msgid "Select a device"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ØØÙÙØÚ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:19
+#| msgid "Model:"
+msgid "Model"
+msgstr "ØÛÙØÙØÛ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:20 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:2
+#| msgid "Serial Number:"
+msgid "Serial Number"
+msgstr "ØÛØØÙÙ ÙÙÙÛØÙ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:21
+#| msgid "World Wide Name:"
+msgid "World Wide Name"
+msgstr "ØÛÙÙØÛÙ ØØØ"
+
+#. The physical location of the drive, could be 'Connected to another seat' or 'Bay 11 of Promise VTrak' or 'USB connector II'
+#: ../data/ui/disks.ui.h:23
+#| msgid "Location:"
+msgid "Location"
+msgstr "ØÙØÙÙ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:24
+#| msgid "%s Media"
+msgid "Media"
+msgstr "ÛØØÙØÛ"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
+#: ../data/ui/disks.ui.h:25 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:3
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1613
+msgid "Assessment"
+msgstr "ØØÚØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:26
+#| msgid "Eject medium from the drive"
+msgid "Eject the medium in the drive"
+msgstr "ÛØØÙØÙÙÛØÙÙ ÙÙØØØØÙÛÚØÙÙ ÚÙÙÙØÙØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:27
+msgid "Job"
+msgstr "ÛÛØÙÙÛ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:28
+msgid "Name"
+msgstr "ØØØÙ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:29
+msgid "RAID Level"
+msgstr "RAID ØÛØÙØÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:30
+msgid "Size"
+msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:31
+msgid "State"
+msgstr "ÚØÙÛØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:32
+msgid "Auto-clear"
+msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØØÙÙØ"
+
+#. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
+#: ../data/ui/disks.ui.h:34
+#| msgid "Checking File System"
+msgid "Backing File"
+msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ØØÙØØÙØÛØØÙØÛ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:35
+#| msgid "Partitioning:"
+msgid "Partitioning"
+msgstr "ØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:36
+msgid "Bitmap"
+msgstr "ØÙØÙÙÙ ØÛØÛÙØ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:37
+msgid "_Volumes"
+msgstr "ØÙØÙÙÙØØ(_V)"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:40
msgid "Device"
msgstr "ØÛØÙÛÙÛ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:216
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:285
-msgid "The device to show the dialog for"
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛÙÛ"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:41
+#| msgid "Partition Type:"
+msgid "Partition Type"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:228
-msgid "text"
-msgstr "ØÛÙÙØØ"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:42
+#| msgid "_Format"
+msgid "Formatâ"
+msgstr "ÙÙÚÙØâ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-progress-dialog.c:229
-msgid "Text to show"
-msgstr "ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÛÙÙØØ"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:43
+msgid "Create Disk Imageâ"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ ÙÛØÛØâ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:113
-msgid "Error launching Disk Utility"
-msgstr "Disk Utility ÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:44
+msgid "Restore Disk Imageâ"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØâ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133
-msgid "Device to format"
-msgstr "ÙÙØÙØØÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÙÙÛ"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:45
+#| msgid "_Benchmark"
+msgid "Benchmarkâ"
+msgstr ""
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:133 ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
-msgid "DEVICE"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÛ"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:46
+#| msgid "View SMART data and run self-tests"
+msgid "SMART Data & Self-Testsâ"
+msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ÛÛ ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØâ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:163
-#, c-format
-msgid "Operation was canceled"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØÙ"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:47
+#| msgid "Driver Partition"
+msgid "Drive Settingsâ"
+msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ØÛÚØÙÙÙâ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:254
-msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
-msgstr "Gnome ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙÙÙÚ ÙÙØÙØØÙØØ ÙÙØØÙÙ"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:48
+msgid "Standby Now"
+msgstr "ÚØØÙØÙØ ØÛÙÙØØÙÙÙ ØØØÙÛÚÙØØ ØÛØ"
-#. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
-#. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
-#.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:303
-#, c-format
-msgid "Format partition %d of %s (%s)"
-msgstr "%d ØØÙÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙØØ (%s ØÙÙÙ)(%s)"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:49
+msgid "Wake-Up from Standby"
+msgstr "ØÛÙÙØØÙÙÙ ØØØÙÛÚÙØÙÙ ØÙÙØØÙ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:50
+#| msgid "Powered On:"
+msgid "Power Offâ"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÛØÛØâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:51
+msgid "RAID Disksâ"
+msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙØÙâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:52
+msgid "Start Data Scrubbingâ"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:53
+msgid "Stop Data Scrubbing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:54
+#| msgid "Ed_it Partition"
+msgid "Edit Partitionâ"
+msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:55
+#| msgid "Edit Filesystem _Label"
+msgid "Edit Filesystemâ"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:56
+#| msgid "Change _Passphrase"
+msgid "Change Passphraseâ"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:57
+msgid "Edit Mount Optionsâ"
+msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ ØÛÚØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:58
+msgid "Edit Encryption Optionsâ"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØØ ØÛÚØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:59
+#| msgid "Create RAID Array"
+msgid "Create RAID"
+msgstr "RAID ÙÛØÛØ"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Encryption"
+msgid "Encryption Options"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:2
+msgid "_Automatic Encryption Options"
+msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØÙÙÙØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ(_A)"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:3
+msgid ""
+"Switch off <i>Automatic Encryption Options</i> to manage encryption options "
+"and passphrase for the device. The options correspond to an entry in the <b>/"
+"etc/crypttab</b> file"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ØÙÙÙØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ÛÛ ØÙÙÙÙÙ ØØØÙÛØÛØ ØÛÚÛÙØ <i>ØØÙØÙÙØØÙÙ ØÙÙÙØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ</i> ÙÙ ØÛØÙÙ ÙÙÙÛÚ. ØÛ ØØÙÙØÙÙØ <b>/etc/crypttab</b> ØÛÚÛÙ ÚÛØØÛØØÙÙÙ ØÙØ ÙÙØÚÛÚÛ ÙØØ ÙÛÙÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:5
+msgid "Opt_ions"
+msgstr "ØØÙÙØÙÙÙÙØØ(_I)"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:6
+msgid ""
+"The name to use for the unlocked device - the device is set up as the name "
+"prefixed with <b>/dev/mapper</b>/"
+msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛÙÛ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØØØ - ØÛØÙÛÙÛ ØØØÙ <b>/dev/mapper</b>/ ØÙÙÛÙ ØØØÙØÙØØÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:7
+#| msgid "The options to use for creating the filesystem"
+msgid "Options to use when unlocking the device"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØØØ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙØÙÙÙÙØØ"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:8
+#| msgid "_Passphrase:"
+msgid "Passphrase File"
+msgstr "ØÙÙ ÚÛØØÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:3
+#| msgid "_New Passphrase:"
+msgid "Sho_w passphrase"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ÙÛØØÛØ(_W)"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:10
+msgid ""
+"Passphrase of the device or empty to request from user when setting up the "
+"device"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ØÙÙÙ. ÙÛØÛÙ ØÙÙØØ ØÛØÙÛÙÙÙÙ ØÙØÙØØÙØÙ ÚØØØØ ØÙØÙÛØÙÛÚÙÙÙÚ ÙÙØÚÛØÛØÙÙÙ ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:11 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:6
+#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:2
+#| msgid "_Passphrase:"
+msgid "_Passphrase"
+msgstr "ØÙÙ (_P)"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:12
+msgid "_Unlock at startup"
+msgstr "ÙÙØØØÙØØÙØØ ÙÛÙÛÙØÙØÙÙØÛÙ(_U)"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:13
+msgid "If checked, the device will be unlocked at startup [!noauto]"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØØ ÙÙØØØÙØØÙØØ ÙÛÙÛÙØÙØÙÙÙÙØÛ [!noauto]"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:14
+msgid "Require additional authori_zation to unlock"
+msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÛÙÛ ÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÛÙ(_Z)"
+
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:15
+msgid ""
+"If checked, additional authorization is required to unlock the device [x-"
+"udisks-auth]"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØØ ØÛØÙÛÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛØ ØÛØÛØ ØÙÙÙØÛ [x-udisks-auth]"
+
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:1
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:1
+#: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Ed_it Partition"
+msgid "Edit Partition"
+msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
+
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/edit-partition-dialog.ui.h:3 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:1
+#| msgid "_Type:"
+msgid "_Type"
+msgstr "ØÙÙÙ(_T)"
+
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:4
+msgid "The partition type as a 8-bit unsigned integer"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙ ØØØÛØØÛ 8 ØÙØÙÙÙ ØØÙØÙÛØØÙØ ÙÛØÛÙ ØØÙ"
+
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:5
+msgid "_Bootable"
+msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÚØÙ(_B)"
+
+#: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:6
+msgid ""
+"A flag used by the Platform bootloader to determine where the OS should be "
+"loaded from. Sometimes the partition with this flag set is referred to as "
+"the <i>active</i> partition"
+msgstr "ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙÙØØÙØÙØØØØ ØÙØØÛÙÙÙÙ ÙØÙØÙ ØØÙÙÙØÙÙ ÙÙØØÙØÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÛÙØÙØØÙ ØÛÙÚÛ. ØÛØÙ ÛØÙÙØÙØØØØ ØÛÙØØÙ ØÛÙÚÙØÙ ØØØ ØØÙÙÙÙØØ ØØØÛØØÛ <i>ØØÙØÙÙ</i> ØÛÙÙÛ ØÙÙØØÙÙÙÙÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Filesystem label"
+msgid "Change Filesystem Label"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ØÛÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ"
+
+#: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:3
+#| msgid "_Label:"
+msgid "_Label"
+msgstr "ØÛÙ(_L)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Don't partition"
+msgid "Mount Options"
+msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:2
+msgid "_Automatic Mount Options"
+msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØÛÚÛØÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ(_A)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:3
+msgid ""
+"Switch off <i>Automatic Mount Options</i> to manage mount point and mount "
+"options for the device. The options correspond to an entry in the <b>/etc/"
+"fstab</b> file"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ØÛÚÛØÙÛØ ÙÛÙØÙØÙ ÛÛ ØÛÚÛØÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØØØÙÛØÛØ ØÛÚÛÙ <i>ØØÙØÙÙØØÙÙ ØÛÚÛØÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ</i> ÙÙ ØÛØÙÙ ÙÙÙÛÚ."
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:4
+msgid "I_dentify As"
+msgstr "ØÛÙ ÙØØØ(_D)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:5
+msgid ""
+"The <b>special device file</b> - use symlinks in the <b>/dev/disk</b> "
+"hierarchy to control the scope of the entry"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:6
+msgid ""
+"The special device file - use symlinks in the /dev/disk hierarchy to control "
+"the scope of the entry"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:7
+#| msgid "Mount Point:"
+msgid "Mount _Point"
+msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ ÙÛÙØÙØÙ(_P)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:8
+#| msgid "Filesystem type"
+msgid "Filesystem _Type"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØÙÙÙ(_T)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:9
+msgid "The directory to mount the device in"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÙØÙØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:10
+#| msgid "The selected filesystem type"
+msgid "The filesystem type to use"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØÙÙÙ"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:11
+#| msgid "Array _Name:"
+msgid "Display _Name"
+msgstr "ÙÛØØÙØÙØ ØØØÙ(_N)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:12
+msgid ""
+"If set, the name to use for the device in the user interface [x-gvfs-name=]"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØÛÙÚÙÙÛÙØÛØ ÙÛØÙÛØ ØÛØÙÛÙÛ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÛØÙÛÙ ØÛ ØØØ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØØÙÛØÙØÛ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ [x-gvfs-name=]"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:13
+msgid "Icon Na_me"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ(_M)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:14
+msgid ""
+"If set, the name of the icon to use in the device in the user interface [x-"
+"gvfs-icon=]"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØÛÙÚÙÙÛÙØÛØ ÙÛØÙÛØ ØÛØÙÛÙÛ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÛØÙÛÙ ØÛ ØÙÙØÛÙÚÛ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØØÙÛØÙØÛ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ[x-gvfs-icon=]"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:15
+msgid "Sho_w in user interface"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØØÙÛØÙØÛ ÙÛØØÛØØÛÙ(_W)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:16
+msgid ""
+"If checked, the device is always shown in the user interface no matter what "
+"its directory is [x-gvfs-show]"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØØ ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙ ÙØÙØØÙ ØÙÙÛØØÙÙ ÙÛØØÙÙ ÙÛØÛØØ ØÛØÙÛÙÛ ÚÛÙÙØÛ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØØÙÛØÙØÛ ÙÛØØÙØÙÙÙØÛ [x-gvfs-show]"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:17
+msgid "Require additional authori_zation to mount"
+msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ ØÛÚÛÙ ÙÛÙÛ ÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØÛÙ(_Z)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:18
+msgid ""
+"If checked, additional authorization is required to mount the device [x-"
+"udisks-auth]"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØØ ØÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛØ ØÛÚÛÙ ÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛØ ØÛØÛØ ØÙÙÙØÛ [x-udisks-auth]"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:19
+#| msgid "Mounted at %s"
+msgid "Mount at _startup"
+msgstr "ÙÙØØØÙØØÙØØ ØÛÚÛØÙÙØÛÙ(_S)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:20
+msgid "If checked, the device will be mounted at startup [!noauto]"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØØ ÙÙØØØÙØØÙØØ ØÛØÙÛÙÛ ØÛÚÛØÙÙÙÙØÛ !noauto]"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:21
+msgid "S_ymbolic Icon Name"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:22
+msgid ""
+"If set, the name of the symbolic icon to use in the device in the user "
+"interface [x-gvfs-symbolic-icon=]"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:23
+#| msgid "Mount Point:"
+msgid "Mount Opt_ions"
+msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ(_I)"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:24
+msgid "The mount options stored in the <b>/etc/fstab</b> file"
+msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ <b>/etc/fstab</b> ØÛÚÛÙ ÚÛØØÛØØÛ"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:4
+msgid "The partition type represented as a 32-bit <i>GUID</i>"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙ 32 ØÙØÙÙÙ <i>GUID</i> ØÛÙÙØÙØÛ ØÙÙØØÙÙÛÙÚÛÙ"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:6
+msgid ""
+"The partition name (up to 36 unicode characters). This is useful if you want "
+"to refer to the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-partlabel</b> "
+"directory"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØØØÙ(ØÛÚ ÙÙÙ ØÙÙØØÙØØ 36 ØØÙÛ ÙÛÙÙÙÙØ ÚÛØÙÙ). ØÛÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙØÛ ØÛØÙÛÙÙÙÙ <b>/dev/disk/by-partlabel</b> ØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙ ØÛÙØÙÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:7
+#| msgid "EFI System Partition"
+msgid "_System partition"
+msgstr "ØÙØØÛÙØ ØØÙÙÙÙ(_S)"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:8
+msgid ""
+"Used to indicate that the partition and its contents are required for the OS/"
+"Platform to function. Special care should be taken to not delete or "
+"overwrite the contents"
+msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ÙÙØÙØÙ ØÙØÙÛØ ÙÙÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ØÛØÛØ ØÙÙØØÙ ØØÙÙÙ ØÙÙÛÙØ ØÛÙÙÚ ØÙÚÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÙØØÙÙ ØÛÚÛØÛØØ ØÛØÚÛØØÙØ ÙØÙÙ ÙØÙÙÙÛÛØÙØØÙÙ ÙØØØÙÙ ØØÙÙÙÙÙØ ÙÛØÛÙ."
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:9
+#| msgid "_Bootable"
+msgid "Legacy BIOS _Bootable"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:10
+msgid ""
+"Legacy BIOS Bootable. This is equivalent to Master Boot Record <i>bootable</"
+"i> flag. It is normally only used for GPT partitions on MBR systems"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:11
+msgid "_Read-Only"
+msgstr "ÙÛÙÛØÙØ ØÙÙÛØ(_R)"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:12
+msgid ""
+"If set, some OSes may mount or use the contents of the partition as read-"
+"only instead of read-write"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØÛÙÚÙÙÛÙØÛØ ØÛØÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙÙÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙÚÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÙØØÙÙ ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØÙØ ÙØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:13
+msgid "H_idden"
+msgstr "ÙÙØÛØÛÙ(_I)"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:14
+msgid ""
+"If set, some OSes may hide the contents of the partition in their user "
+"interfaces"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØÛÙÚÙÙÛÙØÛØ ØÛØÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙÙÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙÚÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÙØØÙÙ ÙÙØÛØÛÙØ ØØØØÙÛØØÛ ÙÛØØÛØÙÛÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:15
+msgid "Do Not _Automount"
+msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙÙØÛÙ(_A)"
+
+#: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:16
+msgid "If set, some OSes may not automount the contents of the partition"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØÛÙÚÙÙÛÙØÛØ ØÛØÙ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙÙÙØÙ ØØÙÙÙ ØÙÚÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÙØØÙÙ ØØÙØÙÙØØÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙÛÙØÛ."
+
+#: ../data/ui/erase-multiple-disks-dialog.ui.h:1
+msgid "Erase Multiple Disks"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚÛ ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
+
+#: ../data/ui/erase-multiple-disks-dialog.ui.h:2
+msgid "_Eraseâ"
+msgstr "ØÛÚÛØ(_E)â"
+
+#: ../data/ui/erase-multiple-disks-dialog.ui.h:3
+msgid "Erase _Type"
+msgstr "ØÛÚÛØÛØ ØÙÙÙ(_T)"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:3
+#| msgid "Filesystem"
+msgid "F_ilesystem"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ(_I)"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:4
+msgid ""
+"The custom filesystem type to create e.g. <i>btrfs</i>, <i>xfs</i> or "
+"<i>swap</i>"
+msgstr "ÙÛØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÙÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ. ÙÛØÙÙÛÙ: <i>btrfs</i>Ø <i>xfs</i> ÛÛ <i>swap</i>"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:5
+msgid "The custom filesystem type to create e.g. btrfs, xfs or swap"
+msgstr "ÙÛØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÙØØÙÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ. ÙÛØÙÙÛÙ: btrfsØ xfs ÙØÙÙ swap"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:8
+msgid "Enter passphrase used to protect the data"
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙ ÙÙØØØØÙØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:12 ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:4
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:396
+msgid "_Erase"
+msgstr "ØÛÚÛØ(_E)"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:13
+msgid ""
+"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
+"the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-label</b> directory"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÙØÙÛØÙÛÙ ØØØ. ØÛÚÛØ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ <b>/dev/disk/by-label</b> ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙ ØÛÙØÙÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØØ ØÛ ØÛÙ ÙÛÙØÙÙÙÙ."
-#. Translators: First argument is the partition number, second argument is the drive name,
-#. * third argument is the size (e.g. 10 GB)
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:14
+msgid ""
+"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
+"the device via a symlink in the /dev/disk/by-label directory"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÙØÙÛØÙÛÙ ØØØ. ØÛÚÛØ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ /dev/disk/by-label ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙ ØÛÙØÙÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØØ ØÛ ØÛÙ ÙÛÙØÙÙÙÙ."
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:15
+msgid "For example, âMy Filesâ or âBackup Dataâ"
+msgstr "ÙÛØÙÙÛÙ: ÂMy Files ÙØÙÙ ÂBackup DataÂ"
+
+#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Format %s"
+msgid "Format Disk"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙÙÚÙØ"
+
+#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:2 ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:2
+#| msgid "_Format"
+msgid "_Formatâ"
+msgstr "ÙÙÚ(_F)â"
+
+#: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Partitioning:"
+msgid "_Partitioning"
+msgstr "ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙØ(_P)"
+
+#: ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Fo_rmat Volume"
+msgid "Format Volume"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙÙÚÙØ"
+
+#: ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:1
+#| msgid "_Disks"
+msgid "RAID Disks"
+msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:1
+msgid "Restore Disk Image"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ"
+
+#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:2
+msgid "_Image to Restore"
+msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÛØÛÙØ(_I)"
+
+#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:3
+msgid "Select Disk Image to restore"
+msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ ØØÙÙØÚ"
+
+#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Deleting Partition"
+msgid "Destination"
+msgstr "ÙÙØØÙ"
+
+#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:5
+msgid "_Start Restoringâ"
+msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØÙÙ ØØØÙØ(_S)â"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:1
+#| msgid "View SMART data and run self-tests"
+msgid "SMART Data & Self-Tests"
+msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ ÛÛ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:2
+#| msgid "_Cancel Self-test"
+msgid "_Start Self-test"
+msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØ ØØØÙØ(_S)"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Choose SMART Self-test"
+msgid "Click to start a SMART self-test"
+msgstr "ÚÛÙØÙÚÙØ SMART ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ØØØÙÙÙÙØÛ"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Self-tests:"
+msgid "_Stop Self-test"
+msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙØØØØ(_S)"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:5
+msgid "Click to stop the SMART self-test currently in progress"
+msgstr "ÚÛÙØÙÚÙØ ÚØØÙØ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÛØØÙØÙ SMART ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙØØØÙØÛ"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:6
+msgid "Click to force re-reading SMART data from the hard disk"
+msgstr "ÚÛÙØÙÚÙØ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÙ ØÙÙÛÙØÛ"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:7
+#| msgid "Powered On:"
+msgid "Powered On"
+msgstr "ØÙÙÙØ ØÛÙØÙØÙ"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:8
+#| msgid "Updated:"
+msgid "Updated"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:310
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
-msgstr "%d ØØÙÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙØÛØØÙØÛ (%s ØÙÙÙ)(%s)"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:9 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:308
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:527
+msgid "Temperature"
+msgstr "ØÛÙÙÛØØØÛØØ"
-#. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:316
-#, c-format
-msgid "Format %s (%s)"
-msgstr "%s ÙÙ ÙÙØÙØØÙØ (%s)"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10
+#| msgid "Self-tests:"
+msgid "Self-test Result"
+msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛØÙØÙØÙ"
-#. Translators: First argument is the drive name, second argument is the size (e.g. 10 GB)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:320
-#, c-format
-msgid "Formatting %s (%s)"
-msgstr "%s ÙÙ ÙÙØÙØØÙØÛØØÙØÛ(%s)"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:11
+#| msgid "Self Assessment:"
+msgid "Self-assessment"
+msgstr "ØÛØ-ØÛØÙÙÙ ØØÚØÙØØ"
-#. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:326
-#, c-format
-msgid "Format %s Volume (%s)"
-msgstr "%s ÙÙØÙØØÙØ(ØÙØÙØ (%s))"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:12
+#| msgid "Overall Assessment:"
+msgid "Overall Assessment"
+msgstr "ØÙÙÛÙÙÙ ØØÚØ"
-#. Translators: First argument is the size (e.g. 10 GB), second is the device (e.g. /dev/md0)
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:330
-#, c-format
-msgid "Formatting %s Volume (%s)"
-msgstr "%s ÙÙØÙØØÙØÛØØÙØÛ(ØÙØÙØ (%s))"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:13
+msgid "Click to toggle whether SMART is enabled for the hard disk"
+msgstr "ÚÛÙØÙÚÙØ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙÙÙÚ SMART ØÙÙØÙØØØÙÙÙ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ÙØÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙÙÙØÛ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:386
-msgid "Preparing..."
-msgstr "ØÛÙÙØØÙÙÙÙÛØØÙØÛâ"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:14
+#| msgid "_Attributes"
+msgid "SMART _Attributes"
+msgstr "SMART ÙÙÚ ØØØÙÙÙÙ(_A)"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:429
-msgid "Unmounting..."
-msgstr "ØÛÚÛØØÙØÙÛÛØØÙØÛâ"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:15
+msgid "Short"
+msgstr "ÙÙØÙØ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:447
-#, c-format
-msgid "Unable to format '%s'"
-msgstr "Â%sÂÙÙ ÙÙØÙØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:16
+msgid "Extended"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:462
-msgid "Formatting..."
-msgstr "ÙÙØÙØØÙØâ"
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:17
+#| msgid "Cancel"
+msgid "Conveyance"
+msgstr "ØÙØÛØ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:479
-msgid "Cancelling..."
-msgstr "ØÙØØÙØÙÛØØÙØÛ..."
+#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:1
+#| msgid "Enter Passphrase"
+msgid "Enter passphrase to unlock"
+msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:489
-msgid "Error formatting volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:4
+msgid "_Unlock"
+msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØ(_U)"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:500
-msgid "Mounting volume..."
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÛØØÙØÛâ"
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:44
+#| msgid "An error occured"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:524
-msgid "Error mounting device"
-msgstr "ØÛØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:65
+msgid "Allow writing to the image"
+msgstr "ØÛØÛÙØÚÛ ÙÛØÙØÙØ ØÙØØØÛØ"
-#: ../src/format-tool/gdu-format-tool.c:541
-msgid "Error storing passphrase in keyring"
-msgstr "ØÙÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙØØ ØØÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:80
+msgid "Select Disk Image(s) to Mount"
+msgstr "ØÛÚÛØÙÛÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ(ÙÙØÙ)ÙÙ ØØÙÙØÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:156
-msgid "The RAID Array to add a component to."
-msgstr "ÙÙØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÛÙÛÙÙÙÚ RAID ÙØØØØÙ."
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:84
+#| msgid "_Unmount"
+msgid "_Mount"
+msgstr "ØÛÚÛØÙÛ(_M)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:228
+#. Add a RO check button that defaults to RO
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:90
+msgid "Set up _read-only mount"
+msgstr "ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÙØÛÙ(_R)"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:91
+msgid ""
+"If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want "
+"the underlying disk image to be modified"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØØ ØÙÙÛØÙÙÙØ ÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙÙØÛ. ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙÚ ØÛØÚÛØØÙÙÙØÙØÙÙ ØØÙÙØÙÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙØØØ ØÛ ØÙÙØÙØØØ ØÛÙÙÛ ØÛØÙØØÙØÛ."
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:133
#, c-format
-msgid "Add spare to %s"
-msgstr "%s ØØ ØØÙØØ ÙÙØ"
+msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)"
+msgstr "udisks ÙÛØÛÙÙÛÙ ØØØÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s (%sØ %d)"
+
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:141
+msgid "Attach and mount one or more disk image files."
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÚÛ ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ ÚÛØØÙØÙÙÙ ÙØØÙØÛ ÛÛ ØÛÚÛØÙÛÙØÛ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:229
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:189
#, c-format
-msgid "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
-"ØÙØÙÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙÙØÙ ØÛÙÙÚØÙÙÙ RAID ÙØØØØÙ %2$s ØÛÚÛÙ %1$s ØØÙØØØÙÙ ØÙØÙÙ "
-"ÙÛØÙØÛ(%3$s)"
+msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?"
+msgstr "â%sâ ÙÙ ØØÚÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ - ØÙØÙØ ØÛÚÛØÙÛÙÙÙÚÛÙØÛÙ ÙÙÙØÙØÛ ÙÛÙÛØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:237
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:196
#, c-format
-msgid "Expand %s"
-msgstr "%s ÙÙ ÙØÙ"
+#| msgid "Error sending `%s': %s"
+msgid "Error opening `%s': %m"
+msgstr "â%sâ ÙÙ ØÛÚÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %m"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:238
+#: ../src/disk-image-mounter/main.c:217
#, c-format
-msgid ""
-"Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
-"\" (%s)"
-msgstr ""
-"ØÙØÙÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙÙØÙ ØÛÙÙÚØÙÙÙ RAID ÙØØØØÙ %2$s ØÛÚÛÙ %1$s ÚÙÚ ØØÙØØØÙÙ "
-"ØÙØÙÙ ÙÛØÙØÛ(%3$s)"
+msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s (%sØ %d)"
+
+#: ../src/disks/gduapplication.c:133
+#| msgid "Selected Drives"
+msgid "Select device"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ØØÙÙØØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-component-linux-md-dialog.c:244
-msgid "_Expand"
-msgstr "ÙØÙ(_E)"
+#: ../src/disks/gduapplication.c:134
+msgid "Show help options"
+msgstr "ÙØØØÛÙ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:184
-msgid "The VG to add a PV to."
-msgstr "ØÙØ PV ØØ ÙÙØÙØÙØØÙ VG."
+#: ../src/disks/gduapplication.c:168
+#, c-format
+#| msgid "Error sending `%s': %s"
+msgid "Error opening %s: %m\n"
+msgstr "%s ÙÙ ØÛÚÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %m\n"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:249
+#: ../src/disks/gduapplication.c:177
#, c-format
-msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ %s (%s) ØØ ÙÙØ"
+msgid "Error looking up block device for %s: %m\n"
+msgstr "ØÛÙÛÙ ØÛØÙÛÙÛ(block device) ÙÙ ØÙØØÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %m\n"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-add-pv-linux-lvm2-dialog.c:265
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:203
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:220
-msgid "_Size:"
-msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ(_S):"
+#. Translators: Shown in the About dialog to convey version numbers.
+#. * The first %s is the version of Disks (for example "3.6").
+#. * The second %s is the version of the running udisks daemon (for example "2.0.90").
+#. * The third, fourth and fifth %d are the major, minor and micro versions of libudisks2 that was used when compiling the Disks application (for example 2, 0 and 90).
+#.
+#: ../src/disks/gduapplication.c:254
+#, c-format
+msgid ""
+"gnome-disk-utility %s\n"
+"UDisks %s (built against %d.%d.%d)"
+msgstr "gnome-disk-utility %s\n"
+"UDisks %s (built against %d.%d.%d)"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:131
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:151
msgid "Read Error Rate"
msgstr "ØÙÙÛØ ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:152
msgid ""
"Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
"indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
-msgstr ""
-"ØÙØÙÙØÙÙ ØØÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙÙÛÛØØÙØÙØØ ÙÛØÛÙÚÛÙ ØØØØÙÙÙÙÙÚ ØÛÙØØØÙÙÙÙ. "
-"ØÛ ÙÙÙÙÛØ 0 ØÙÙÙÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙØÙÙ ØÙÙÛØ-ÙÛØÙØ ØÛØÙØØ ÙÛØÙÙÛ ØØØÙÙÙÙÙÙ "
-"ØÙÙØÛØÙØÛ"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ØØÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙÙÛÛØØÙØÙØØ ÙÛØÛÙÚÛÙ ØØØØÙÙÙÙÙÚ ØÛÙØØØÙÙÙÙ. ØÛ ÙÙÙÙÛØ 0 ØÙÙÙÙØØ ØÙØÙÙØØ ÙØÙÙ ØÙÙÛØ-ÙÛØÙØ ØÛØÙØØ ÙÛØÙÙÛ ØØØÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØÛ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:141
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:161
msgid "Throughput Performance"
msgstr "ØÛÙÙÙ ØÙÙØÙØØØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:162
msgid "Average efficiency of the disk"
msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØØÛØÙÚÛ ØÛÙÛÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:149
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:169
msgid "Spinup Time"
msgstr "ÙÙØØÙÙÙØ ÛØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:170
msgid "Time needed to spin up the disk"
msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙÙØÙØ ÙÛØÙØÙØØÙ ÛØÙÙØ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:157
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:177
msgid "Start/Stop Count"
msgstr "ÙÙØØÙÙÙØ ØÙØØØØ ØØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:178
msgid "Number of spindle start/stop cycles"
msgstr "ØØØØØÙÙ ØÙÙÙÙÚ ÙÙØØÙÙÙØ ØÙØØØØ ØØÙÙÙÙÙØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:165
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:185
msgid "Reallocated Sector Count"
msgstr "ÙØÙØØ ØÛÙØÙÙÙÛÙÚÛÙ ØÛÙØÙØ ØØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:186
+#| msgid ""
+#| "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
+#| "verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
+#| "data to a special reserved area (spare area)"
msgid ""
"Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
-"verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
-"data to a special reserved area (spare area)"
+"verification error, it marks the sector as âreallocatedâ and transfers data "
+"to a special reserved area (spare area)"
msgstr ""
-"ØÛÙØÙØÙÙ ÙØÙØÙØÙÙ ØÛØÙØÙÙÛØ ØØÙÙ. ÙØØØÙÙ ØÙØÙØ ØÙÙÛØ/ÙÛØÙØ/ØÛÙÙÙÙÛØ "
-"ØØØØÙÙÙÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙÙÙØØÙØØ ØÛÙØÙØØØ reallocated\"(ÙØÙØØ ØÛÙØÙÙÙÛØ) ØÛÙÚÙØÙ "
-"ØØÙÙØÛ ÚÛÙØÛ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØØÙØÚÙØÛ ÙØÙØÛØØØÙ ØØÙÙÙ (ØØÙØØ ØØÙÙÙ)ØØ "
-"ÙÛØÙÛÙØÛ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:175
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:195
msgid "Read Channel Margin"
msgstr "ÙØÙØÙ ÚÙØÛÙÙÙÙÙ ØÙÙÛ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:196
msgid "Margin of a channel while reading data."
-msgstr "ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙØÙÙÙ ÙØÙØÙ ÚÙØÛÛÙ ØØØÙÙÙÙÙ."
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÛÛØØÙØÙØÙÙÙ ÙØÙØÙ ÚÙØÛÛÙ ØØØÙÙÙÙÙ."
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:183
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:203
msgid "Seek Error Rate"
msgstr "ØÙØØÛØ ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:204
msgid "Frequency of errors while positioning"
msgstr "ØÙØÛÙÙÙ ØÛÙÙØÙØØÛ ÙÛØÛÙÚÛÙ ØØØØÙÙÙÙÙÚ ØÛÙØØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:191
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:211
msgid "Seek Timer Performance"
msgstr "ØÙØØÛØ ØÛÙÛÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:212
msgid "Average efficiency of operations while positioning"
msgstr "ØÙØÛÙÙÙ ØÛÙÙØÙØ ÙÛØØÛÙØØÙÙÙÚ ØÙØØÛØÙÚÛ ØÛÙÛÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:199
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:523
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:219 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:544
msgid "Power-On Hours"
msgstr "ØÙÙÙØ ØÛÙØÙØØÙ ÛØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:220 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:545
msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
msgstr "ØÛÙØÙÙ ØÙÙÙØ ØÛÙØÙÙÙÙ ØÛØØØÙ ÛØÙØÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:207
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:227
msgid "Spinup Retry Count"
msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:228
msgid "Number of retry attempts to spin up"
msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:215
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:235
msgid "Calibration Retry Count"
msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÙ ØÙØØÙÙØØÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:236
msgid "Number of attempts to calibrate the device"
msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙÙ ØÙÙØØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:223
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:243
msgid "Power Cycle Count"
msgstr "ØÙÙ ÙÛÙØÛ ØÛØÚØØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:244
msgid "Number of power-on events"
msgstr "ØÙÙ ÚÛØÙØ ÚØØÙØÛ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:231
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:251
msgid "Soft read error rate"
msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÙÙÛØ ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
-msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ØÙÙÛØØÙØØ 'program' ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:253
+#| msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
+msgid "Frequency of errors while reading from the disk"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ØÙÙÛØØØ ÙÛØÛÙÚÛÙ ØØØØÙÙÙÙÙÚ ÚØØØÙØÙØÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:239
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:260
msgid "Reported Uncorrectable Errors"
msgstr "ÙÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØØØÙÙÙÙØØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:261
msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
msgstr "ÙØØØÙÙ ØÛØØÙ ECC ØØ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:247
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:268
msgid "High Fly Writes"
msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÙ ÙÛÙÙØÙ ØÛØØÛØØÛ ØØÙÙØÙØØÙØÙÙÙ ÙÛØÙØ ÙÛØØÛÙØØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:269
msgid ""
"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
-msgstr ""
-"ÙÛØÙØ ØÛØÙ ØØÙÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØÛØØÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØ ØØØÙÙÙÙÙØÙÙ ØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙ "
-"ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
+msgstr "ÙÛØÙØ ØÛØÙ ØØÙÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØÛØØÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØ ØØØÙÙÙÙÙØÙÙ ØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:255
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:276
msgid "Airflow Temperature"
msgstr "ÚØÛØ ØÛÙÙÙÙ ØÛÙÙÛØØØÛØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:277
msgid "Airflow temperature of the drive"
msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙÚ ÚØÛØ ØÛÙÙÙÙ ØÛÙÙÛØØØÛØÙØÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:263
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:433
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:284 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:454
msgid "G-sense Error Rate"
msgstr "G-sense ÙÙÚ ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:285
msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
msgstr "ØÙÙÛÙÛØ ÙÛØ ØÛØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:271
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:490
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:292 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:511
msgid "Power-off Retract Count"
msgstr "ØÙÙ ØÛØÚÛÙØÛ ØÙØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙØÙØÛØÛØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:293
msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
msgstr "ØÙÙ ØÛØÛÙÚÛÙ ÙØÙÙ ØÙØØÙÙ ÙØÙØÛØÛÛØÙØØÙ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:279
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:466
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:300 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:487
msgid "Load/Unload Cycle Count"
msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÙÙÙ ØÛØÙÙØÙØ ØÛÛÛÙÙÙØÙØ ØØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:301
msgid "Number of cycles into landing zone position"
msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÙÙÙÚ ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÙÙÚ ØÛÛØÙÙÙÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:287
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:506
-msgid "Temperature"
-msgstr "ØÛÙÙÛØØØÛØØ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:309
msgid "Current internal temperature of the drive"
msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙÚ ÚØØÙØÙÙ ØÛÙÙÛØØØÛØÙØÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:295
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:316
msgid "Hardware ECC Recovered"
msgstr "ÙØØØÙÙ ØÛØØÙ ECC ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:317
msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ÙÛØÛÙÚÛÙ ECC ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:303
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:324
msgid "Reallocation Count"
msgstr "ÙØÙØØ ØÛÙØÙÙÙÛØ ØØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:325
msgid ""
"Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
"total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
"reallocated sectors to a spare area"
-msgstr ""
-"ÙØÙØØ ØÛØÙØÙÙÛØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ. ØÛ ØØØÙÙÙÙÙÚ ØÛØÙÙ ÙÙÙÙÙØÙ (ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ÛÛ "
-"ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØØÙ) ÙØÙØØ ØÛÙØÙÙÙÛÙÚÛÙ ØÛÙØÙØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØØÙØØ ØØÙÙÙØØ "
-"ÙÛØÙÙÚÛÙ ÙÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÛÙØÛ"
+msgstr "ÙØÙØØ ØÛØÙØÙÙÛØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ. ØÛ ØØØÙÙÙÙÙÚ ØÛØÙÙ ÙÙÙÙÙØÙ (ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ÛÛ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØØÙ) ÙØÙØØ ØÛÙØÙÙÙÛÙÚÛÙ ØÛÙØÙØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØØÙØØ ØØÙÙÙØØ ÙÛØÙÙÚÛÙ ÙÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÛÙØÛ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:314
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:335
msgid "Current Pending Sector Count"
msgstr "ÚØØÙØ ØÛØÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ ØÛÙØÙØ ØØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:336
msgid ""
"Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
"remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
"decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not "
"remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
-msgstr ""
-"ÙØÙØØ ØÛØÙØÙÙÛØÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÙ ØÛÙØÙØ ØØÙÙ. ØÛÚÛØ ØÛÙØÙØ ÙØÙØØ ØÛÙØÙÙÙÛØÙÙ "
-"ÙÛØÛÛØØÙØÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÛØÙÙØØØ ØÛ ÙÙÙÙÛØ ØØØÙÙÙØÛ ÚÛÙØÛ ØÛ "
-"ØÛÙØÙØ ÙØÙØÙØÙÙ ØÛØÙØÙÙÛÙÙÛÙØÛ. ØÛÙØÙØ ØÙÙÛØ ØØØØÙÙÙÙ ØÛÙØÙØÙÙ ÙØÙØØ "
-"ØÛØÙØÙÙÛØÙÙ ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙØØÙØÙØÛØ ÙÛÙÛØ ÙØØØÙÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ÙØÙØØ "
-"ØÛØÙØÙÙÛÙØÛ"
+msgstr "ÙØÙØØ ØÛØÙØÙÙÛØÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÙ ØÛÙØÙØ ØØÙÙ. ØÛÚÛØ ØÛÙØÙØ ÙØÙØØ ØÛÙØÙÙÙÛØÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÙØØ ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÛØÙÙØØØ ØÛ ÙÙÙÙÛØ ØØØÙÙÙØÛ ÚÛÙØÛ ØÛ ØÛÙØÙØ ÙØÙØÙØÙÙ ØÛØÙØÙÙÛÙÙÛÙØÛ. ØÛÙØÙØ ØÙÙÛØ ØØØØÙÙÙÙ ØÛÙØÙØÙÙ ÙØÙØØ ØÛØÙØÙÙÛØÙÙ ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙØØÙØÙØÛØ ÙÛÙÛØ ÙØØØÙÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ÙØÙØØ ØÛØÙØÙÙÛÙØÛ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:326
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:347
msgid "Uncorrectable Sector Count"
msgstr "ØÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÛÙØÙØÙÙÚ ØØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:348
msgid ""
"The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
"rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
"and/or problems in the mechanical subsystem"
-msgstr ""
-"ØÙØ ØÛÙØÙØØØ ØÙÙÛØ/ÙÛØÙØ ÙÛØØÛÙØØÙ ÙÙÙØØÙØØ ÙÛØÛÙÚÛÙØ ØÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØØÙ "
-"ØÛÙØÙÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ. ØÛ ÙÙÙÙÛØ ÚÙÚØÙØØ ØÙØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ÙÛØØÙÙÙ ÙÙØÙÙØØ "
-"ÙÛØÛØ ØØØÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØÛ."
+msgstr "ØÙØ ØÛÙØÙØØØ ØÙÙÛØ/ÙÛØÙØ ÙÛØØÛÙØØÙ ÙÙÙØØÙØØ ÙÛØÛÙÚÛÙØ ØÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØØÙ ØÛÙØÙÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ. ØÛ ÙÙÙÙÛØ ÚÙÚØÙØØ ØÙØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ÙÛØØÙÙÙ ÙÙØÙÙØØ ÙÛØÛØ ØØØÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØÛ."
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:336
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:357
msgid "UDMA CRC Error Rate"
msgstr "UDMA CRC ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:358
msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
msgstr "UDMA ÚØÙÛØØÛ ÙÛØÛÙÚÛÙ CRC ØØØØÙÙÙÙÙÙÚ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:344
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:365
msgid "Write Error Rate"
msgstr "ÙÛØÙØ ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:366
msgid ""
"Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
"flying-height"
-msgstr ""
-"ØÙØÙÙØØ ÙÛØÙÛØØÙØÙØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ (ÙØÙÙ) ÙÛÙ ØØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ (ÙØÙÙ) "
-"ØÙØÙØ ØÛØÙ ØØÙÙÙÙÙØ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÛØÙÛØØÙØÙØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ (ÙØÙÙ) ÙÛÙ ØØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ (ÙØÙÙ) ØÙØÙØ ØÛØÙ ØØÙÙÙÙÙØ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:352
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:373
msgid "Soft Read Error Rate"
msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÙÙÛØ ØØØØÙÙÙ ÙÙØØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:374
msgid "Number of off-track errors"
msgstr "ÙØÚÙÙØ ÙÙÙÙØÙÙ ÚÛØÙÛØ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:360
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:381
msgid "Data Address Mark Errors"
msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØØØÛØ ØÛÙÚÙØÙ ØØØØÙÙÙÙÙØÙ(DAM)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:382
msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
-msgstr ""
-"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ØØØØÛØ ØÛÙÚÙØÙ (DAM) ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ (ÙØÙÙ) ØÛÙÙÙÙÙÚÛÚÙ "
-"ØÛÙÚÙÙÙÚÛÙ ÙÛÙÙØÙ"
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØØØÛØ ØÛÙÚÙØÙ (DAM) ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ (ÙØÙÙ) ØÛÙÙÙÙÙÚÛÚÙ ØÛÙÚÙÙÙÚÛÙ ÙÛÙÙØÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:368
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:389
msgid "Run Out Cancel"
msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ ØÙÙØØ ÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:390
msgid "Number of ECC errors"
msgstr "ECC ØØØØÙÙÙ ØØÙÙECC ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:376
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:397
msgid "Soft ECC correction"
msgstr "ÙÛÙØØÙ ECC ØÛØÙØÙØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:398
msgid "Number of errors corrected by software ECC"
msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ECC ØØØÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÙÚÛÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:384
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:405
msgid "Thermal Asperity Rate"
msgstr "ØÛÙÙÛØØØÛØØ ØÛÙ ÙÛÙÙØÙ ØÙÙÛØ ÙÙØØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:406
msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
msgstr "ØÛÙÙÛØØØÛØØ ØÛÙ ÙÛÙÙØÙ ØÙÙÛÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:392
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:413
msgid "Flying Height"
msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÙ ØØÙÙÙÙÙØ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:414
msgid "Height of heads above the disk surface"
msgstr "ØÙÙÛØ-ÙÛØÙØ ØÛØÙÙÙÚ ØÙØÙØ ÙÛØÙØÙÙ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:400
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:421
msgid "Spin High Current"
msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÙÙÚ ÙÛÙÙØÙ ÙÛÛÛÛØÙÙÙ ØÙÙ ØÛÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:422
msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ÙÙØØÙØÙØÙØØÙ ÙÛÙÙØÙ ØÙÙ ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØØÙ(ØÙÙ ÙÛÚÙ)"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:408
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:429
msgid "Spin Buzz"
msgstr "ØØÙÙÙÙÙØÙÙÚ ØÙÚÛÙØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:430
msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
msgstr "ÙÛÙØÙÙÙÙ ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ÙÙØØØØÙØÙØØ ÙÛÙØØ ØÙÙØØÙ ØÙÚÛÙØØØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:416
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:437
msgid "Offline Seek Performance"
msgstr "ØÙØØÙØ ÙÙÙ ØÙØØÛØ ØÛÙÛÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
-msgid "Drive's seek performance during offline operations"
-msgstr "ØÙØØÙØ ÙÛØØÛÙØØ ÛØÙØÙØØ ØÙØÙÙÙÙÚ ÙÙÙ ØÙØØÛØ ØÛÙÛÙÙ"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:438
+#| msgid "Drive's seek performance during offline operations"
+msgid "Driveâs seek performance during offline operations"
+msgstr ""
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
#. * or the next string for a longer explanation.
#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:424
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:445
msgid "Disk Shift"
msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:446
msgid ""
"Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
"as a result of falling (or) temperature"
-msgstr ""
-"ØÙØÙØ ØÛØÙØ ØØÙÙØÛØØÙØÙØØ ÙØØØÙÙ ØÛØÛÙØØÙÙÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙØ "
-"ØÛÙØÙ ÚÛØÛØ (ÙØÙÙ) ØÛÙÙÛØØØÛØØ ØÛÛÛØÙØÙÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÙØ ØØÙÙØÛØØÙØÙØØ ÙØØØÙÙ ØÛØÛÙØØÙÙÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙØ ØÛÙØÙ ÚÛØÛØ (ÙØÙÙ) ØÛÙÙÛØØØÛØØ ØÛÛÛØÙØÙÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:455
msgid ""
"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
msgstr "ØÛÛØÙÙÙØÙÙ ØÛØÚÛÚ ØÙÙÛÙÛØ ØÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙÙØØ ØØØØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:441
-msgid "Loaded Hours"
-msgstr "ÙÛÙÙÛØ ÛØÙØÙ"
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:462
+msgid "Loaded Hours"
+msgstr "ÙÛÙÙÛØ ÛØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:463
+msgid "Number of hours in general operational state"
+msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙÙØ ÚØÙÙØÙØÛ ØÙØÙÛØ ÙÙÙØÙØÙØÙØØÙ ØØØÛØ ØØÙÙ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:470
+msgid "Load/Unload Retry Count"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÙÙÙ ØÛØÙÙØÙØ ØÛÛÛÙÙÙØÙØÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:471
+msgid ""
+"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
+"recording, positioning of heads, etc"
+msgstr "ÙÛÙ ÙÙÙØØØØÙÙÙ ØÛÙØØØ ÙÛØØÛÙØØ ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙØØØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚ ÙÛÙÙÛØØ ÙÛØÙÙÛÙØ ØÙÙÛØØ ØØØÙØÙÙÛØØ ØÙØÙØ ØÛØÙÙÙ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙÙÛØ ÙØØØØÙÙÙ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:479
+msgid "Load Friction"
+msgstr "ÙÛÙ ØÛØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:480
+msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
+msgstr "ØØÙÙØØ ÙÛØØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙÙÚ ØÛØÙÙÙÙØÙ ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙØØØØÙ ÙØØØÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:488
+msgid "Total number of load cycles"
+msgstr "ÙÛÙ ØØÙÙÙÙÙØ ØÙÙÛÙÙ ØØÙÙ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:495
+msgid "Load-in Time"
+msgstr "ÙÛÙÙÛØ ÛØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:496
+msgid "General time for loading in a drive"
+msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ÙÛÙÙÛØÙÛ ÙÛØÙÛÙ ØØØÛØØÙÙÙ ÛØÙÙØ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:503
+msgid "Torque Amplification Count"
+msgstr "ØÙÙØÙÙÙØ ÙÙÙÙÙØÙÙÙÚ ØØØØÙØ ØØÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:504
+msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
+msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ØØÙÙÙÙÙØ ÙÛÚ ÙÙÙÙÙØÙÙÙÚ ÙÛÚ ØØØÛØÛØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:512
+msgid "Number of power-off retract events"
+msgstr "ØÙÙ ØÛØÛÙÛÙ ØÙØÙÙØØ ÙØÙØÙØ ÚØØÙØÛ ØØÙÙ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:519
+msgid "GMR Head Amplitude"
+msgstr "GMR ØØØ ØØÙÙÙÙØÛØØ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:520
+msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
+msgstr "ØØØ (GMR-ØØØ) ØÙØØØ ÚØÙÙØÙØÛ ØÛÛØÙÙÙØ ØÛØÙØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:528
+msgid "Temperature of the drive"
+msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙÚ ØÛÙÙÛØØØÛØÙØÙ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:535
+msgid "Endurance Remaining"
+msgstr "ÙØÙØØÙ ÚÙØØÙÚØÙÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:536
+msgid ""
+"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
+"the maximum physical erase cycles the drive supports"
+msgstr "ÙÙØØÛÙØ ØÙÙÙÚÛ ØÙÙØØÙÙÛÙÚÛÙ ÙÙØØØØÙÛÚ ØÛØÙ ØÙØÙÛØÙÙÚÛÙ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛØ ØÛÛØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:552
+msgid "Uncorrectable ECC Count"
+msgstr "ØÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ECC ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:553
+msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
+msgstr "ØÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ECC ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:560
+msgid "Good Block Rate"
+msgstr "ÙØØØÙ ØÛÙÛÙ ÙÙØØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:561
+msgid ""
+"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
+"reserved blocks"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛÙÛÙ ØØÙÙ ÙÛØÙÛÙ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛÙÛÙ ØØÙÙØØ ØÙÚÙÙÙÚÛÙ ÙÙØØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:569
+msgid "Head Flying Hours"
+msgstr "ÙØÚÙÙØÙÙÙ ØØØ ØØÙÙÙÙÙØ ØØØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:570
+msgid "Time while head is positioning"
+msgstr "ÙØÚÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÚ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙÙÛØÙÛ ÙÛØÙØÙØØÙ ÛØÙÙØ"
+
+#. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
+#. * or the next string for a longer explanation.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:577
+msgid "Read Error Retry Rate"
+msgstr "ØÙÙÛØ ØØØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÙØØØÙØØ ÙÙØØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:578
+msgid "Number of errors while reading from a disk"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ØÙÙÛÛØØÙØÙØØ ÚÙÙÙØÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:637
+#, c-format
+msgid "No description for attribute %d"
+msgstr "ØØØÙÙÙ %d ÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ ÙÙÙ"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:684
+msgid "FAILING"
+msgstr "ØÛØÛÙÙÙØÙ"
+
+#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:693
+msgid "Failed in the past"
+msgstr "ØÛØÛÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:697
+msgid "OK"
+msgstr "ØØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:724
+#, c-format
+msgid "%d sector"
+msgid_plural "%d sectors"
+msgstr[0] "%d ØÛÙØÙØ"
+
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
+#. * is the temperature in degrees Fahrenheit
+#. Translators: Used to format a temperature.
+#. * The first %f is the temperature in degrees Celcius and
+#. * the second %f is the temperature in degrees Fahrenheit.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:736 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:869
+#, c-format
+msgid "%.0f C / %.0f F"
+msgstr "%.0f C / %.0f F"
+
+#. SK_SMART_ATTRIBUTE_UNIT_UNKNOWN
+#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
+#. * where the value cannot be interpreted
+#. Translators: Shown for normalized values (current, worst, threshold) if the value is
+#. * not applicable, e.g. meaningless. See http://en.wikipedia.org/wiki/N/A
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:747 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1117
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:767
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test completed successfully"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ØÛÙÙØÙÙÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:771
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test was aborted"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙØØÙØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:775
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test was interrupted"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ØÙØØÛØÙØØ ØÛØÛÛÛØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:779
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test did not complete"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ØØÙØÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:783
+#| msgid "Cancels the self-test"
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test failed"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the electrical subsystem
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:788
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test failed (electrical)"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ(electrical)"
+
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the servo subsystem - see http://en.wikipedia.org/wiki/Servomechanism
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:793
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test failed (servo)"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ(servo)"
+
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the reading subsystem -
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:798
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test failed (read)"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ(read)"
+
+#. Translators: shown when the last self-test failed and the disk is suspected of having handling damage (e.g. physical damage to the hard disk)
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:803
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Last self-test failed (handling)"
+msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ(handling)"
+
+#. Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:808
+#, c-format
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
+msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØÛØØÙØÛ â ÙØÙØÙÙÙ %d%%"
+
+#. Translators: Shown when a self-test is not unknown. The %s is the result-code from the API code.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:815
+#, c-format
+#| msgid "Unknown (%s)"
+msgctxt "smart-self-test-result"
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ (%s)"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:840
+#, c-format
+msgid "%s ago"
+msgstr "%s ØÛØÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:903
+#| msgid "SMART not supported"
+msgid "SMART is not supported"
+msgstr "SMART ÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:911
+#| msgid "SMART not supported"
+msgid "SMART is not enabled"
+msgstr "SMART ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙÙÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:921
+#| msgid "In progress"
+msgid "Self-test in progress"
+msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØÛØØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:934 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:943
+msgid "DISK IS LIKELY TO FAIL SOON"
+msgstr "ØÙØÙÙÚÙØ ØÛØÛÙØØ ÙØÙÙØÙ ØÛØÛÙÙØÙØØÙØÛÙ ÙÙÙÙØÛ!!!!!!!!!!!"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:966
+msgid "SELF-TEST FAILED"
+msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:975
+#, c-format
+msgid "Disk is OK, one failing attribute is failing"
+msgid_plural "Disk is OK, %d attributes are failing"
+msgstr[0] "ØÙØÙØ ÙÙØÙØÙØ %d ØØØØÙÙÙ ØØØÙÙÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ØØØÙÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:986
+#, c-format
+#| msgid "Disk has a few bad sectors"
+msgid "Disk is OK, one bad sector"
+msgid_plural "Disk is OK, %d bad sectors"
+msgstr[0] "ØÙØÙØ ÙÙØÙØÙØ %d ØØÙÛ ØÛØÛÙ ØÛÙØÙØ ØØØÙÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:997
+#, c-format
+msgid "Disk is OK, one attribute failed in the past"
+msgid_plural "Disk is OK, %d attributes failed in the past"
+msgstr[0] "ØÙØÙØ ÙÙØÙØÙØ ØÛØÛÙ %d ØØØÙÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛÙØÛ"
+
+#. Otherwise, it's all honky dory
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1006
+#| msgid "Disk is healthy"
+msgid "Disk is OK"
+msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØÙØÙ"
+
+#. Translators: Used to convey the status and temperature in one line.
+#. * The first %s is the status of the drive.
+#. * The second %s is the temperature of the drive.
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1020
+#, c-format
+#| msgid "%s (%s bytes)"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1105
+msgid "Pre-Fail"
+msgstr "Pre-Fail"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1107
+msgid "Old-Age"
+msgstr "Old-Age"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1110
+msgid "Online"
+msgstr "ØÙØØØ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1112
+msgid "Offline"
+msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙ"
+
+#. Translators: XXX
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1221
+#| msgid "Threshold:"
+msgid "Threshold exceeded"
+msgstr "ØÙØÛØÙØÙÙ ØÛØÙÙ ÙÛØØÙ"
+
+#. Translators: XXX
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1226
+msgid "Threshold not exceeded"
+msgstr "ØÙØÛØÙØÙÙ ØÛØÙÙ ÙÛØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1302
+#| msgid "Error reading SMART data"
+msgid "Error refreshing SMART data"
+msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1334
+#| msgid "Error reading SMART data"
+msgid "Error aborting SMART self-test"
+msgstr "SMART ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛÙ ØÙØØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1353
+#| msgid "Error reading SMART data"
+msgid "Error starting SMART self-test"
+msgstr "SMART ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1432
+msgid "An error occurred when trying toggle whether SMART is enabled"
+msgstr "SMART ÙÙ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ÙÙÙÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1515
+msgid "ID"
+msgstr "ÙÙÙÙÙÙÙ(ID)"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1527
+msgid "Attribute"
+msgstr "ØØØÙÙÙ"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1541
+msgid "Value"
+msgstr "ÙÙÙÙÛØ"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the normalized value
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1553
+#| msgid "Normalized:"
+msgid "Normalized"
+msgstr "ÙÙØÙØÙÙØØØÛØÛÙØØÙ ÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the threshold value
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1565
+#| msgid "Threshold:"
+msgid "Threshold"
+msgstr "ØÙØÛØØ ÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the worst value
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1577
+#| msgid "Worst:"
+msgid "Worst"
+msgstr "ÙØÚØØ"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the type
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1589
+#| msgid "Type:"
+msgid "Type"
+msgstr "ØÙÙÙ"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the update type (Online / Offline)
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1601
+#| msgid "Updated:"
+msgid "Updates"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ"
+
+#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:327
+#, c-format
+#| msgid "%d MB/s"
+msgctxt "benchmark-graph"
+msgid "%d MB/s"
+msgstr "%d ÙÛÚØØØÙØ/s"
+
+#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:332
+#, c-format
+#| msgid "%3g ms"
+msgctxt "benchmark-graph"
+msgid "%3g ms"
+msgstr "%3g ms"
+
+#. Translators: %s is the formatted size, e.g. "42 MB" and the trailing "/s" means per second
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:640
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-transfer-rate"
+msgid "%s/s"
+msgstr "%s/s"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:655 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:864
+#, c-format
+msgid "%d sample"
+msgid_plural "%d samples"
+msgstr[0] "%d ØÛÛØÙØÙÛ"
+
+#. Translators: The first %s is the date and time the benchmark took place in the preferred
+#. * format for the locale (e.g. "%c" for strftime()/g_date_time_format()), for example
+#. * "Tue 12 Jun 2012 03:57:08 PM EDT". The second %s is how long ago that is from right
+#. * now, for example "3 days" or "2 hours" or "12 minutes".
+#.
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:696
+#, c-format
+#| msgid "%s (%s bytes)"
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "%s (%s ago)"
+msgstr "%s (%s ØÛØÛÙ)"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:708
+#| msgid "Make encrypted data available"
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "No benchmark data available"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÚ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙ ÙÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:713
+#| msgid "Detaching Device"
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "Opening Deviceâ"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛÚÙÛØØÙØÛâ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:717
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "Measuring transfer rate (%2.1f%% complete)â"
+msgstr "ÙÙÙÙØØ ØÛØÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÚÛÛØØÙØÛ (%2.1f%% ØØÙØÙÙØÙØÙ)â"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:724
+#, c-format
+msgctxt "benchmark-updated"
+msgid "Measuring access time (%2.1f%% complete)â"
+msgstr "ØÙÙØØÛØ ØÛØÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÚÛÛØØÙØÛ (%2.1f%% ØØÙØÙÙØÙØÙ)â"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:787
+#| msgid "An error occured"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: %d is number of milliseconds and msec means "milli-second"
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:862
+#, c-format
+#| msgid "%s msec"
+msgctxt "benchmark-access-time"
+msgid "%.2f msec"
+msgstr "%.2f ÙÙÙÙÙØÛÙÛÙØ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1174
+#, c-format
+#| msgid "Error enumerating devices: %s"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error getting size of device: %m"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1184
+#, c-format
+#| msgid "Error enumerating expanders: %s"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error getting page size: %m\n"
+msgstr "ØÛØ ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %m\n"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1218
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1281
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1300
+#, c-format
+#| msgid "Error sending `%s': %s"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error seeking to offset %lld"
+msgstr "ØÛØÙØ %lld ÙÙÚØØ ÙÛØÙÙÙÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1229
+#, c-format
+#| msgid "Error reading stderr from: %s"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error pre-reading %s bytes from offset %s"
+msgstr "%s ØØÙØÙÙ ØÛØÙØ %s ØÙÙ ØØÙØÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1241
+#, c-format
+#| msgid "Error sending `%s': %s"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error seeking to offset %s"
+msgstr "ØÛØÙØ %s ØØ ÙÛØÙÙÙÙØ(seek) ØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1255
+#, c-format
+#| msgid "Error reading stderr from: %s"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error reading %s from offset %s"
+msgstr "%s ÙÙ ØÛØÙØ %s ØÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1290
+#, c-format
+#| msgid "Error reading stderr from: %s"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
+msgstr "%lld ØØÙØÙÙ ØÛØÙØ %lld ØÙÙ ØØÙØÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1311
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error writing %lld bytes at offset %lld: %m"
+msgstr "%lld ØØÙØÙÙ ØÛØÙØ %lld ØØ ÙÛØÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1321
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Expected to write %lld bytes, only wrote %lld: %m"
+msgstr "ØÛØÙÙ %lld ØØÙØ ÙØØØØ ØÙØÙØ ØÙØØÙ %lld ØØÙØÙØ ÙÛØÙÙÙÙØÛ: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1331
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error syncing (at offset %lld): %m"
+msgstr "ÙÛØÛÙØØØÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ(ØÛØÙØ %lld): %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1371
+#, c-format
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error seeking to offset %lld: %m"
+msgstr "ØÛØÙØ %lld ÙÙÚØØ ÙÛØÙÙÙÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %m"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1383
+#, c-format
+#| msgid "Error reading stderr from: %s"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error reading %lld bytes from offset %lld"
+msgstr "%lld ØØÙØÙÙ ØÛØÙØ %lld ØÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:157
+msgid "Error updating /etc/crypttab"
+msgstr "ÚÛØØÛØ /etc/crypttab ÙÙ ÙÛÚÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:176
+#| msgid "Error changing label"
+msgid "Error changing passphrase"
+msgstr "ØÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:263
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:408
+#| msgid "Error creating partition"
+msgid "Error retrieving configuration data"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙÛ ÚÛØØÛØÙÛØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙÙÙ ØÛÙÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:289
+msgid "/etc/crypttab configuration data is malformed"
+msgstr "ÚÛØØÛØ etc/crypttab ØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙ ØÛØÛÙ ØÙÙÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:322
+msgid ""
+"Changing the passphrase for this device, will also update the passphrase "
+"referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file"
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÛØ <i>/etc/crypttab</i> ÙØÙØÙÙÙÙÙÛØØÙØÙ ØÙÙÙÛ ØÛØÚÙØÙØÛ."
+
+#: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:341
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:537
+#| msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
+msgid "The strength of the passphrase"
+msgstr "ØÙÙÙÙÚ ÙÛÚÙÛÙÙÛÙÙ"
+
+#. Translators: The suggested name for the disk image to create.
+#. * The first %s is a name for the disk (e.g. 'sdb').
+#. * The second %s is today's date and time, e.g. "March 2, 1976 6:25AM".
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:272
+#, c-format
+msgid "Disk Image of %s (%s).img"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ %s (%s).img"
+
+#. Translators: A descriptive string for the sound played when
+#. * there's a read error that's being ignored, see
+#. * CA_PROP_EVENT_DESCRIPTION
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:303
+msgid "Disk image read error"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:339
+msgid "Allocating Disk Image"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ØÛÙØÙÙÙÛÛØØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:343
+msgid "Retrieving DVD keys"
+msgstr "DVD ØØÚÙÛÚÙÙÙ ØÛÙÙÛØØÙØÛ"
+
+#. Translators: Shown when there are read errors and we skip some data.
+#. * The first %s is the amount of unreadable data (ex. "512 kB").
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:352
+#, c-format
+msgid "%s unreadable (replaced with zeroes)"
+msgstr "%s ØÙÙÛØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ (ÙÛÙÚÛ ØØÙÙØØØÛØÛÙØÙ)"
+
+#. Translators: A descriptive string for the 'complete' sound, see CA_PROP_EVENT_DESCRIPTION
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:406
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:398
+msgid "Disk image copying complete"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ÙÛÚÛØÛØ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:435
+#| msgid "Error creating filesystem"
+msgid "Error creating disk image"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ ÙÛØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: Primary message in dialog shown if some data was unreadable while creating a disk image
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:476
+#| msgid "Number of errors while reading from a disk"
+msgid "Unrecoverable read errors while creating disk image"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ ÙÛØÛØØØ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÙÙÛØ ØØØØÙÙÙÙÙØÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: Secondary message in dialog shown if some data was unreadable while creating a disk image.
+#. * The %f is the percentage of unreadable data (ex. 13.0).
+#. * The first %s is the amount of unreadable data (ex. "4.2 MB").
+#. * The second %s is the name of the device (ex "/dev/").
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:485
+#, c-format
+msgid ""
+"%2.1f%% (%s) of the data on the device â%sâ was unreadable and replaced with "
+"zeroes in the created disk image file. This typically happens if the medium "
+"is scratched or if there is physical damage to the drive"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Label of secondary button in dialog if some data was unreadable while creating a disk image
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:491
+msgid "_Delete Disk Image File"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØ ÚÛØØÙØÙÙÙ ØÛÚÛØ(_D)"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:719
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:532
+#| msgid "Error enumerating devices: %s"
+msgid "Error determining size of device: "
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ØÙÙÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: "
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:726
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:539
+#, c-format
+msgid "Device is size 0"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ÚÙÚÙÛÙÙ 0"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:756
+msgid "Error allocating space for disk image file: "
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØ ÚÛØØÙØÙÚÛ ØÙØÙÛÙ ØÛÙØÙÙÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: "
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:910
+#, c-format
+msgid "A file named â%sâ already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr "ØØØÙ Â%s ØÙÙØØÙ ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ. ÙØÙÙÙÛÛØÛÙØÙØØ"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:913
+#, c-format
+msgid ""
+"The file already exists in â%sâ. Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr "ÚÛØØÛØ Â%s ÙÙÚ ØÙÚÙØÛ ØØØ. ØØÙÙØØØÛØÛÙØØ ØÛÙÙÚ ÙÛØÙÛÙÙ ÙØÙÙÙÙÙÙ ÙÛØÙØÛ."
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:916
+msgid "_Replace"
+msgstr "ØØÙÙØØØÛØ(_R)"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:970
+msgid "Error opening file for writing"
+msgstr "ÙØØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÚÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: Reason why suspend/logout is being inhibited
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:986
+msgctxt "create-inhibit-message"
+msgid "Copying device to disk image"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙØÙÙ ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÚÛ ÙÛÚÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. Translators: this is the description of the job
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:992
+#| msgid "Creating File System"
+msgid "Creating Disk Image"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:379
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:254
+#| msgid "Compatible with all systems (FAT)"
+msgid "Compatible with all systems and devices"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÛ ÛÛ ØÙØØÛÙÙÙØØØØ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:380
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:385
+#| msgid "Compatible with all systems (FAT)"
+msgid "Compatible with most systems"
+msgstr "ØÛÙÙ ÙÛÙ ØÙØØÛÙÙÙØØØØ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:386
+msgid "NTFS"
+msgstr "NTFS"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:391
+#| msgid "Compatible with Linux (ext2)"
+msgid "Compatible with Linux systems"
+msgstr "ÙÙÙÛÙÙØ ØÙØØÛÙÙÙÙØÙØØ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:392
+msgid "Ext4"
+msgstr "Ext4"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:397
+#| msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
+msgid "Encrypted, compatible with Linux systems"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÙÙÛÙØ ÙÙÙÛÙÙØ ØÙØØÛÙÙÙÙØÙØØ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:398
+msgid "LUKS + Ext4"
+msgstr "LUKS + Ext4"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:403
+msgid "Custom"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØÙ"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:404
+#| msgid "Filesystem type"
+msgid "Enter filesystem type"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØÙÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:486
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:131
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:151
+msgid "Donât overwrite existing data"
+msgstr "ØØØ ØÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙ ÙØÙÙÙÛÛØÙÛ"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:487
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:132
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:152
+msgid "Quick"
+msgstr "ØÛØ"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:494
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:142
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:162
+msgid "Overwrite existing data with zeroes"
+msgstr "ÙÛÛØÛØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙ 0 ØÙÙÛÙ ÙØÙÙÙØÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:495
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:143
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:163
+msgid "Slow"
+msgstr "ØØØØØ"
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:337
+#| msgid "Error creating partition"
+msgid "Error formatting partition"
+msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ ÙÙÚÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:365
+msgid "Error creating partition"
+msgstr "ØØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:455
+#| msgid "Extended Partition"
+msgid "Extended partition"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ ØØÙÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:456
+#| msgid "Contains logical partitions"
+msgid "For logical partitions"
+msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙ ØÛÚÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:469
+#| msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
+msgid ""
+"Cannot create a new partition. There are already four primary partitions."
+msgstr "ÙÛÚÙ ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ. ØØÙÙÙÙØÚØÙ 4 ØØÙÛ ØØÙÙÙ ØØØ ØÙÙÛÙ."
+
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:473
+#| msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
+msgid "This is the last primary partition that can be created."
+msgstr "ØÛ ØÙØ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØØØØØÙÙ ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙ ÚÛØØØÙÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:296
+#, c-format
+msgid "%d disk"
+msgid_plural "%d disks"
+msgstr[0] "%d ØÙØÙØ"
+
+#. Translators: Shown in "Create RAID Array" dialog.
+#. * The first %s is the number of disks e.g. '3 disks'.
+#. * The second %s is the size of the disk e.g. '42 GB' or '3 TB'.
+#.
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:305
+#, c-format
+msgid "%s of %s each"
+msgstr "%s (ØÙØÙÙÙ: %s)"
+
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:417
+msgid "Error creating RAID array"
+msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:573
+#| msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
+msgid "Are you sure you want to use the disks for a RAID array?"
+msgstr "ØØØØÙØ ØÙØÙÙÙØØÙÙ RAID ÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÛÙØÙØØ"
+
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:574
+msgid "Existing content on the devices will be erased"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÛØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:108 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:128
+#| msgid "A volume will be created"
+msgid "Will be created"
+msgstr "ÙÛØÛÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:110 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:135
+msgid "None"
+msgstr "ÙÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:137
+msgid "Will be deleted"
+msgstr "ØÛÚÛØÛÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:263
+msgid "Error removing /etc/crypttab entry"
+msgstr "ÚÛØØÛØ /etc/crypttab ØÙÙÙ ÙÙØÚÛÙÛØÙÙ ØÛÚÛØÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:347
+msgid "Error adding /etc/crypttab entry"
+msgstr "ÚÛØØÛØ /etc/crypttab ØØ ÙÙØÚÛÙÛØÙÙ ÙÙØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:370
+msgid "Error updating /etc/crypttab entry"
+msgstr "ÚÛØØÛØ /etc/crypttab ØÙÙÙ ÙÙØÚÛÙÛØÙÙ ÙÛÚÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:493
+msgid ""
+"Only the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file will be "
+"changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphraseâ</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:560
+#| msgid "%s Drive"
+msgid "Disk Drives"
+msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØØØØÙÛÚÙØØ"
+
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:633
+#| msgid "RAID Array"
+msgid "RAID Arrays"
+msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙØÙ"
+
+#. Translators: Used in the device tree for a RAID Array, the first %s is the size
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1098
+#, c-format
+#| msgid "RAID Array"
+msgctxt "md-raid-tree-primary"
+msgid "%s RAID Array"
+msgstr "%s RAID ØÙØÙÙÙ"
+
+#. Translators: Used in the device tree for a RAID Array where the size is not known
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1104
+#| msgid "RAID Array"
+msgctxt "md-raid-tree-primary"
+msgid "RAID Array"
+msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ"
+
+#. Translators: Used as a secondary line in device tree for RAID Array.
+#. * The first %s is the name of the array (e.g. "My RAID Array").
+#. * The second %s is the RAID level (e.g. "RAID-5").
+#.
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1115
+#, c-format
+#| msgid "%s (%s bytes)"
+msgctxt "md-raid-tree-secondary"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1268
+#| msgid "Storage Devices"
+msgid "Other Devices"
+msgstr "ØØØÙØ ØÛØÙÛÙÙÙÛØ"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:288
+#| msgid "Never"
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Never"
+msgstr "ÚÛØÚÙØ"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:307
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Vendor-defined"
+msgstr "ØØÛÛØ ØÛÙÚÙÙÙÚÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:311
+msgctxt "standby-value"
+msgid "Reserved"
+msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:332
+#| msgctxt "Write Cache"
+#| msgid "Disabled"
+msgctxt "apm-level"
+msgid "255 (Disabled)"
+msgstr "255 (ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙÙÙØØÙ)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:336
+#, c-format
+msgctxt "apm-level"
+msgid "%d (Spin-down permitted)"
+msgstr "%d (Spin-down ØØ ØÙØØØÛØ)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:340
+#, c-format
+msgctxt "apm-level"
+msgid "%d (Spin-down not permitted)"
+msgstr "%d (Spin-down ØØ ØÙØØØÛØ ÙÙÙ)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:355
+#| msgctxt "Write Cache"
+#| msgid "Disabled"
+msgctxt "aam-level"
+msgid "0 (Disabled)"
+msgstr "0 (ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙÙÙØØÙ)"
+
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:384
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error setting configuration"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:414
+msgid "Never"
+msgstr "ÚÛØÚÙØ"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:416
+#| msgid "%.1f minutes"
+msgid "5 minutes"
+msgstr "5 ÙÙÙÛØ"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:418
+#| msgid "%.1f minutes"
+msgid "10 minutes"
+msgstr "10 ÙÙÙÛØ"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:420
+#| msgid "%.1f minutes"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 ÙÙÙÛØ"
+
+#. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:422
+#| msgid "%.1f hours"
+msgid "3 hours"
+msgstr "3 ØØØÛØ"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:426
+msgid "Save Power"
+msgstr "ØÙÙ ØÛØÛØ"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible. The left arrow ("â") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("â") instead.
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:428
+msgid "â Spindown"
+msgstr "â Spindown"
+
+#. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:430
+msgid "Perform Better"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ"
+
+#. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:434
+msgid "Quiet (Slow)"
+msgstr "ØÙÙØÙØ(ØØØØØ)"
+
+#. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:436
+msgid "Loud (Fast)"
+msgstr "ÙÛÙÙØÙ (ØÛØ)"
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:154
+msgid "ATA Secure Erase / Enhanced Secure Erase"
+msgstr "ATA Secure Erase / Enhanced Secure Erase"
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:155
+#| msgid "Available:"
+msgid "If Available, Slow"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙØØØ ØØØØØ"
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:186
+#, c-format
+#| msgid "Error enumerating devices: %s"
+msgid "Error erasing device %s"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÛ %s ÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:367
+#| msgid "Are you sure you want to format the drive?"
+msgid "Are you sure you want to erase the disks?"
+msgstr "ØÙØÙÙÙØØÙÙ ØØØØÙØ ØÛÚÛØÛÙØÙØØ"
+
+#. Translators: warning used for erasure of multiple disks
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:371
+msgid ""
+"All data on the selected disks will be lost but may still be recoverable by "
+"data recovery services"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØ ÙÙÙÙÙÙØÛØ ØÙØØÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙ ØØØÙÙÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÛØÙÙÛ ÙÛÙÙÙÙ."
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:373
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:424
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:197
+msgid ""
+"<b>Tip</b>: If you are planning to recycle, sell or give away your old "
+"computer or disk, you should use a more thorough erase type to keep your "
+"private information from falling into the wrong hands"
+msgstr "<b>ØÛØÙÛØØÙØ</b>: ØÛÚÛØ ÙÙÙØ ÙÙÙÙÙÛØÛØÙÚÙØÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙÚÙ ÙØÙÙ ØÛØÙÛÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØØ ÙÙÙÙÙÛØÛØØÙÙÙ ØÛØØÙÙ ØÛÚÛØÙÙØÙÚÙØÙÙÚ ÙØÙØÙ ÙÙÙÛØÙÙÙ ÙÙØÙÙÛØÙÙÚ ÙÙÙÙØØ ÚÛØÛÙ ÙÛØÙØØÙÙ ØØÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙØ ÚÙÙÛÙ ØÛØÙÙÛ ØÙÙÛÙ ØÛÚÛØÙØÙØØÙ ØÛØÛÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÚ."
+
+#. Translators: warning used when overwriting data on multiple disks
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:378
+msgid ""
+"All data on the selected disks will be overwritten and will likely not be "
+"recoverable by data recovery services"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØ ÙØÙÙÙÙÙØÛ. ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙ ØØØÙÙÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ."
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:384
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:437
+msgid ""
+"<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
+"complete, canât be canceled and may not work properly with some hardware. In "
+"the worst case, your drive may be rendered unusable or your system may crash "
+"or lock up. Before proceeding, please read the article about <a "
+"href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ATA Secure "
+"Erase</a> and make sure you understand the risks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gdufilesystemdialog.c:60
+#| msgid "Error changing label"
+msgid "Error setting label"
+msgstr "ØÛÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: Used to convey that something takes at least
+#. * some specificed duration but may take longer. The %s is a
+#. * time duration e.g. "8 hours and 28 minutes"
+#.
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:105
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgid "At least %s"
+msgstr "ØÛÚ ØØØ ØÛÚÛÙØÛ %s"
+
+#. Translators: Used to convey that something takes
+#. * approximately some specificed duration. The %s is a time
+#. * duration e.g. "2 hours and 2 minutes"
+#.
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:116
+#, c-format
+msgid "Approximately %s"
+msgstr "ØÛØÙÙÙÛÙ %s"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:195
+msgid "ATA Secure Erase"
+msgstr "ATA ØÙØÛØÛØ ØÛÚÛØÛØ"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:210
+msgid "ATA Enhanced Secure Erase"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙØÙØØØÙÙÙ ATA ØÙØÛØÛØ ØÛÚÛØÛØ"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:255
+msgid "MBR / DOS"
+msgstr "MBR / DOS"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:265
+#| msgid "Compatible with all systems (FAT)"
+msgid "Compatible with modern systems and hard disks > 2TB"
+msgstr "ØÙØÙÙÙ 2TB ØÙÙ ÚÙÚ ØÙÙØØÙØÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÛÚ ÙÛÚÙ ØÙØØÛÙÙÙØØ ÛÛ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙÙØØØØ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:266
+msgid "GPT"
+msgstr "GPT"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:283
+#| msgid "Partitioning:"
+msgid "No partitioning"
+msgstr "ØØÙÙÙ ÙÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:284
+msgid "Empty"
+msgstr "ØÙØ"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:328
+#| msgid "Error formatting drive"
+msgid "Error formatting disk"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙÙÚÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:418
+#| msgid "Are you sure you want to format the drive?"
+msgid "Are you sure you want to format the disk?"
+msgstr "ØÛ ØÙØÙÙÙÙ ØØØØÙØ ÙÙÚØÙØÙØØ"
+
+#. Translators: warning used for quick format
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:422
+msgid ""
+"All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data "
+"recovery services"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØ ØÛÚÛØÛÙÙØÛØ ØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÛØØÛ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+
+#. Translators: warning used when overwriting data
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:429
+msgid ""
+"All data on the disk will be overwritten and will likely not be recoverable "
+"by data recovery services"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØ ÙØÙÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÙÙØÛ ÛÛ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:445
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:209
+msgid "_Format"
+msgstr "ÙÙÚ(_F)"
+
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:86
+msgid "Error formatting volume"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙÙÚÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:191
+msgid "Are you sure you want to format the volume?"
+msgstr "ØÛ ØÙØÙÙÙÙ ØØØØÙØ ÙÙÚØÙØÙØØ"
+
+#. Translators: warning used for quick format of the volume
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:195
+msgid ""
+"All data on the volume will be lost but may still be recoverable by data "
+"recovery services"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØ ØÛÚÛØÛÙÙØÛØ ØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÛØØÛ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+
+#. Translators: warning used when overwriting data of the volume
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:202
+msgid ""
+"All data on the volume will be overwritten and will likely not be "
+"recoverable by data recovery services"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØ ÙØÙÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÙÙØÛ ÛÛ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ ÙÛÙØØÙÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:154
+#, c-format
+msgid "Matches partition %d of the device with the given vital product data"
+msgstr "ÙÛØØÙØÙÙÚÛÙ ÙÛÚÙÙ ÙÛÚØÛÙØØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ %d ØØÙÙÙØØ ÙØØ ÙÛÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:157
+msgid "Matches the whole disk of the device with the given vital product data"
+msgstr "ÙÛØØÙØÙÙÚÛÙ ÙÛÚÙÙ ÙÛÚØÛÙØØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙØØ ÙØØ ÙÛÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:162
+#, c-format
+msgid ""
+"Matches partition %d of any device connected at the given port or address"
+msgstr "ÙÛØØÙØÙÙÚÛÙ ØÛØÙØ ÛÛ ØØØØÛØÙØ ØØØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ %d ØØÙÙÙØØ ÙØØ ÙÛÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:165
+msgid ""
+"Matches the whole disk of any device connected at the given port or address"
+msgstr "ÙÛØØÙØÙÙÚÛÙ ØÛØÙØ ÛÛ ØØØØÛØÙØ ØØØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙØØ ÙØØ ÙÛÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:169
+msgid "Matches any device with the given label"
+msgstr "ÙÛØØÙØÙÙÚÛÙ ØÛÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØÚÛ ÙØØ ÙÛÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:173
+msgid "Matches the device with the given UUID"
+msgstr "ÙÛØØÙØÙÙÚÛÙ UUID ØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØÚÛ ÙØØ ÙÛÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:177
+msgid "Matches the given device"
+msgstr "ÙÛØØÙØÙÙÚÛÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØÚÛ ÙØØ ÙÛÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:462
+msgid "The system may not work correctly if this entry is modified or removed."
+msgstr "ØÛÚÛØ ØÛ ÙÛØÙÛÙ ØÛØÚÛØØÙÙØÛ ÙØÙÙ ØÛÚÛØÛÙØÛ ØÙØØÛÙØ ÙÙØÙØÙ ØÙØÙÙÙÛØÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÙ."
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:523
+msgid "Error removing old /etc/fstab entry"
+msgstr "ÚÛØØÛØ /etc/fstab ØÙÙÙ ÙÙÙØ ÙÙØÚÛÙÛØÙÙ ØÛÚÛØÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:579
+msgid "Error adding new /etc/fstab entry"
+msgstr "ÚÛØØÛØ /etc/fstab ØØ ÙÛÚÙ ÙÙØÚÛÙÛØÙÙ ÙÙØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:603
+msgid "Error updating /etc/fstab entry"
+msgstr "ÚÛØØÛØ /etc/fstab ØÙÙÙ ÙÙØÚÛÙÛØÙÙ ÙÛÚÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: Shown for a read-only device. The %s is the device file, e.g. /dev/sdb1
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:251 ../src/disks/gduwindow.c:2004
+#, c-format
+msgid "%s <span size=\"smaller\">(Read-Only)</span>"
+msgstr "%s <span size=\"smaller\">(ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ)</span>"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:334
+#| msgid "Error removing component from RAID Array"
+msgid "An error occurred when removing a disk from the RAID Array"
+msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙÙÙ RAID ØÙØÙÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:372
+#| msgid "Are you sure you want to format the drive?"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Are you sure you want to remove the disk?"
+msgstr "ØØØØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØØ"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:373
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Removing a disk from a RAID array may degrade it"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙ RAID ØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØØÛØ RAID ÙÙÚ ØÛØÙØÙØÙ ØÛÛÛÙÙÛÙ ÙÛØÙØÙ ÙÛÙÙÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:374
+#| msgid "_Remove"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "_Remove"
+msgstr "ÚÙÙÙØÙÛÛØ(_R)"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:615
+#| msgid "FAILED (Read)"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "FAILED"
+msgstr "ØÛØÛÙ"
+
+#. Translators: MD-RAID member state for 'in_sync'
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:622
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "In Sync"
+msgstr "ÙÛØÛÙØØØÙØÛØØÙØÛ"
+
+#. Translators: MD-RAID member state for 'spare'
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:631
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Spare"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "Spare"
+msgstr "ØØÙØØ"
+
+#. Translators: MD-RAID member state for 'spare' but is being recovered to
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:638
+#| msgctxt "RAID action"
+#| msgid "Recovering"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "Recovering"
+msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. Translators: MD-RAID member state for 'writemostly'
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:646
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Writemostly"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "Write-mostly"
+msgstr ""
+
+#. Translators: MD-RAID member state for 'blocked'
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:653
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Blocked"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "Blocked"
+msgstr "ØÙØÛÙØØÙ"
+
+#. Translators: MD-RAID member state unknown. The %s is the raw state from sysfs
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:660
+#, c-format
+#| msgid "Unknown (%s)"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ (%s)"
+
+#. Translators: column name for the position of the disk in the RAID array
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:744
+#| msgid "Position"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Position"
+msgstr "ØÙØÙÙ"
+
+#. Translators: column name for the disk in the RAID array
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:760
+#| msgid "_Disks"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Disk"
+msgstr "ØÙØÙØ"
+
+#. Translators: column name for the state of the disk in the RAID array
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:790
+#| msgid "State"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "State"
+msgstr "ÚØÙÛØ"
+
+#. Translators: column name for the number of read errors of the disk in the RAID array
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:806
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Errors"
+msgstr "ØØØØÙÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:948
+msgid "An error occurred when adding a disk to the RAID Array"
+msgstr "ØÙØ ØÙØÙÙÙÙ RAID ØÙØÙÙÙØØ ÙÙØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:970
+#| msgid "Are you sure you want to format the drive?"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Are you sure you want to add the disk to the array?"
+msgstr "ØØØØÙØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ ÙÙØØÙØÙØØ"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:971
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "All existing data on the disk will be lost"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ÙÙÙÙÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:972
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "_Add"
+msgstr "ÙÙØ(_A)"
+
+#. Translators: Shown in sole item in popup menu for the "+" button when there are no disks of the
+#. * right size available
+#.
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:1150
+#| msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
+msgctxt "mdraid-add"
+msgid "No disks of suitable size available"
+msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ ÙÛÛØÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÙØÙÙÙØØ ÙÙÙ"
+
+#. Translators: Top-most item in popup menu for the "+" button. Other items in the menu include
+#. * disks that can be added to the array
+#.
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:1161
+msgctxt "mdraid-add"
+msgid "Select disk to add"
+msgstr "ØØÙÙÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØ"
+
+#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:355
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error setting partition type"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:369
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error setting partition name"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:383
+#| msgid "Error deleting partition"
+msgid "Error setting partition flags"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÛÙÚÙØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:126
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Weak"
+msgstr "ØØØÙØ"
+
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:127
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Fair"
+msgstr "ÙØØØÙØØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:128
+#| msgid "Good"
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Good"
+msgstr "ÙØØØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdupasswordstrengthwidget.c:129
+msgctxt "Password strength"
+msgid "Strong"
+msgstr "ÙÛÚÙÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:244
+msgid "Cannot restore image of size 0"
+msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ 0 ØÙÙØØÙ ØÛØÛØÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:253
+#, c-format
+msgid "The disk image is %s smaller than the target device"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ ÙÙØØÙ ØÛØÙÛÙÙØÙÙ %s ÙÙÚÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:262
+#, c-format
+msgid "The disk image is %s bigger than the target device"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙ ÙÙØØÙ ØÛØÙÛÙÙØÙÙ %s ÚÙÚ"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:435
+#| msgid "Error detaching drive"
+msgid "Error restoring disk image"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:722
+msgid "Error opening file for reading"
+msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ØÙÙÛÙØÙØØÙ ÙÙÙÙÙ ØÛÚÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:736
+#| msgid "Error deleting Logical Volume"
+msgid "Error determing size of file"
+msgstr "ÚÛØØÛØÙÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÙÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: Reason why suspend/logout is being inhibited
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:749
+msgctxt "restore-inhibit-message"
+msgid "Copying disk image to device"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÚÛ ÙÛÚÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#. Translators: this is the description of the job
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:755
+msgid "Restoring Disk Image"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:807
+#| msgid "Are you sure you want to format the drive?"
+msgid "Are you sure you want to write the disk image to the device?"
+msgstr "ØØØØÙØ ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÚÛ ÙØØØÙØÙØØ"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:808
+msgid "All existing data will be lost"
+msgstr "ØØØ ØÙÙØØÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØ ÙÙÙÙÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:809
+msgid "_Restore"
+msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØ(_R)"
+
+#: ../src/disks/gduunlockdialog.c:86
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error unlocking encrypted device"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduunlockdialog.c:143
+#| msgid "Delete passphrase from keyring"
+msgid "The encryption passphrase was retrieved from the keyring"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØØ ØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙØÙÙ ØÙÙÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:536 ../src/disks/gduwindow.c:2755
+#| msgid "%s Media"
+msgid "No Media"
+msgstr "ÛØØÙØÛ ÙÙÙ"
+
+#. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with a name/label.
+#. * The %d is the partition number. The %s is the name
+#.
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1556
+#, c-format
+#| msgid "Partition %d on %s"
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Partition %d: %s"
+msgstr "ØØÙÙÙ %d: %s"
+
+#. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with no name/label.
+#. * The %d is the partition number
+#.
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1563
+#, c-format
+#| msgid "Partition %d"
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Partition %d"
+msgstr "ØØÙÙÙ %d"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1600
+#| msgid "No free space."
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Free Space"
+msgstr "ØÙÙØØ ØÙØÙÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1643
+#| msgid "Extended Partition"
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Extended Partition"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ ØØÙÙÙ"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1667
+#| msgid "Filesystem"
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1689
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#. Translators: Shown in volume grid for Linux RAID members. Please
+#. * keep this as short as possible.
+#. * The first %s is the array name (e.g. 'MirrorOnTheWall').
+#. * The second %s is the homehost (e.g. 'thinkpad').
+#.
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1718
+#, c-format
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "%s [local to %s]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:730
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error deleting loop device"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÛ loop ÙÙ ØÛÚÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:830 ../src/disks/gduwindow.c:901
+#| msgid "Error detaching drive"
+msgid "Error attaching disk image"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ÙÛØÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:870
+msgid "Select Disk Image to Attach"
+msgstr "ÙØØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:874
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Not Attached"
+msgid "_Attach"
+msgstr "ÙØØ(_A)"
+
+#. Add a RO check button that defaults to RO
+#: ../src/disks/gduwindow.c:879
+msgid "Set up _read-only loop device"
+msgstr "ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ loop ØÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÙØÛÙ(_R)"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:880
+msgid ""
+"If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you donât "
+"want the underlying file to be modified"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØØ loop ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙÙØÛ. ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛÙØÙØØÙ ÙÙÙÙØØØ ØÛ ØÛÙÙÛ ÙÛÙØÙÙÙÙ."
+
+#. Translators: This is the short-cut to open the disks/drive gear menu
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1651
+msgctxt "accelerator"
+msgid "F10"
+msgstr "F10"
+
+#. Translators: This is the short-cut to format a disk
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1656
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Ctrl>F"
+msgstr "<Ctrl>F"
+
+#. Translators: This is the short-cut to view SMART data for a disk
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1661
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Ctrl>S"
+msgstr "<Ctrl>S"
+
+#. Translators: This is the short-cut to view RAID Disks for a RAID array
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1666
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Ctrl>R"
+msgstr "<Ctrl>R"
+
+#. Translators: This is the short-cut to view the "Drive Settings" dialog for a hard disk
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1671
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Ctrl>E"
+msgstr "<Ctrl>E"
+
+#. Translators: This is the short-cut to open the volume gear menu
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1676
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Shift>F10"
+msgstr "<Shift>F10"
+
+#. Translators: This is the short-cut to format a volume
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1683
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Shift><Ctrl>F"
+msgstr "<Shift><Ctrl>F"
+
+#. Translators: Used for job progress.
+#. * The first %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute" or "5 minutes").
+#. * The second %s is the average amount of bytes transfered per second (ex. "8.9 MB").
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2042
+#, c-format
+msgctxt "job-remaining-with-rate"
+msgid "%s remaining (%s/sec)"
+msgstr "ÙØÙØÙÙÙ %s (%s/ØÛÙÛÙØ)"
+
+#. Translators: Used for job progress.
+#. * The first %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute" or "5 minutes").
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2050
+#, c-format
+msgctxt "job-remaining"
+msgid "%s remaining"
+msgstr "ÙØÙØÙÙÙ %s"
+
+#. Translators: Used to convey job progress where the amount of bytes to process is known.
+#. * The first %s is the amount of bytes processed (ex. "650 MB").
+#. * The second %s is the total amount of bytes to process (ex. "8.5 GB").
+#. * The third %s is the estimated amount of time remaining including speed (if known) (ex. "1 minute remaining", "5 minutes remaining (42.3 MB/s)", "Less than a minute remaining").
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2065
+#, c-format
+msgid "%s of %s â %s"
+msgstr "%s / %s â %s"
+
+#. Translators: Used in job progress bar.
+#. * The %s is the job description (e.g. "Erasing Device").
+#. * The %f is the completion percentage (between 0.0 and 100.0).
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2152
+#, c-format
+msgid "%s: %2.1f%%"
+msgstr "%s: %2.1f%%"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2224 ../src/disks/gduwindow.c:3069
+#| msgid "The device is busy"
+msgid "Block device is empty"
+msgstr "ØÛÙÛÙ(Block) ØÛØÙÛÙÛ ÙÛØÛÙ"
+
+#. Translators: Shown for unknown partitioning type. The first %s is the low-level type.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2247
+#, c-format
+#| msgid "Unknown (%s)"
+msgctxt "partitioning"
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ (%s)"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2328
+#| msgid "RAID Array is not running"
+msgid "RAID array is not running"
+msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ"
+
+#. Translators: Used in the main window for a RAID array, the first %s is the size
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2349
+#, c-format
+#| msgid "RAID Array"
+msgctxt "md-raid-window"
+msgid "%s RAID Array"
+msgstr "%s RAID ØÙØÙÙÙ"
+
+#. Translators: Used in the main window for a RAID array where the size is not known
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2355
+#| msgid "RAID Array"
+msgctxt "md-raid-window"
+msgid "RAID Array"
+msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ"
+
+#. Translators: shown as the device for a RAID array that is not currently running
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2381
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Not running"
+msgctxt "mdraid"
+msgid "Not running"
+msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ"
+
+#. Translators: Shown in the 'Array Name' field when the RAID array is deemed to belong to another machine.
+#. * Search for "homehost" in the mdadm(8) documentation for more information.
+#. * The first %s is the array name (e.g. "My Raid Disk").
+#. * The second %s is the hostname that the RAID array belongs to (e.g. "big-server-042").
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2448
+#, c-format
+msgctxt "mdraid"
+msgid "%s (local to %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2488
+#, c-format
+#| msgid "Hard Disk"
+msgid "%d Disk"
+msgid_plural "%d Disks"
+msgstr[0] "%d ØÙØÙØ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2500
+#, c-format
+msgctxt "mdraid-disks-and-chunk-size"
+msgid "%s, %s Chunk"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown in the "RAID Level" field.
+#. * The first %s is the long description of the RAID level e.g. "RAID 6 (Dual Distributed Parity)".
+#. * The second %s is the number of RAID disks optionally with the chunk size e.g. "8 disks" or "8 disks, 512 KiB Chunk".
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2509
+#, c-format
+msgctxt "mdraid"
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%sØ %s"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2529
+#, c-format
+msgid "%d disk is missing"
+msgid_plural "%d disks are missing"
+msgstr[0] "%d ØÙØÙØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2535
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "DEGRADED"
+msgctxt "mdraid"
+msgid "ARRAY IS DEGRADED"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÛØÙØÙØÙ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙÚÛÙ"
+
+#. Translators: The first %s is the sentence 'ARRAY IS DEGRADED'.
+#. * The second %s conveys the number of devices missing e.g. "1 disk is missing".
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2539
+#, c-format
+msgctxt "mdraid-degraded"
+msgid "%s â %s"
+msgstr "%s â %s"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2550 ../src/disks/gduwindow.c:2566
+#| msgid "Running"
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Running"
+msgstr "ØÙØØØØØ"
+
+#. Translators: Shown in the 'State' field for MD-RAID when not running
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2555
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Not running"
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Not running"
+msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2575
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Data Scrubbing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2580
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Data Scrubbing and Repair"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2585
+#| msgctxt "RAID action"
+#| msgid "Resyncing"
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Resyncing"
+msgstr "ÙÛØÛÙØØØÙØÛØØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2589
+#| msgctxt "RAID action"
+#| msgid "Recovering"
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Recovering"
+msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2593
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Frozen"
+msgstr "ØÙÚÙÙØÙÙØØÙ"
+
+#. Translators: String for conveying the raid array is misconfigured
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2609
+msgctxt "raid-split-brain"
+msgid "RAID ARRAY IS MISCONFIGURED"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The specific type of misconfiguration, see
+#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Split-brain_(computing)
+#. * for more details
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2615
+msgctxt "raid-split-brain"
+msgid "Split-Brain"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Combiner for the RAID split-brain strings.
+#. * The first %s is "SYSTEM IS MISCONFIGURED".
+#. * The second %s is "Split-Brain" as a hyperlink.
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2621
+#, c-format
+#| msgid "%s (%s bytes)"
+msgctxt "raid-split-brain"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#. Translators: Shown in RAID progress bar.
+#. * The first %s is about the operation, e.g. 'Data Scrubbing'.
+#. * The second is the percentage completed, e.g. '42.5%'
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2651
+#, c-format
+msgctxt "raid-state-progress"
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#. Translators: Used for MD-RAID sync operation.
+#. * The first %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute" or "5 minutes").
+#. * The second %s is the average amount of bytes transfered per second (ex. "8.9 MB").
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2678
+#, c-format
+msgctxt "mdraid-sync-op"
+msgid "%s remaining (%s/sec)"
+msgstr "ÙØÙØÙÙÙ %s (%s/ØÛÙÛÙØ)"
+
+#. Translators: Shown in "Location" when drive is connected to another seat than where
+#. * our application is running.
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2858
+#| msgid "Connect to Server"
+msgid "Connected to another seat"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØÛÙØÛÙÙØ ØØØÙØÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3002
+#| msgid "The device is busy"
+msgid "Loop device is empty"
+msgstr "Loop ØÛØÙÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙ"
+
+#. Translators: Shown in 'Size' field for a filesystem where we know the amount of unused
+#. * space.
+#. * The first %s is a short string with the size (e.g. '69 GB (68,719,476,736 bytes)').
+#. * The second %s is a short string with the space free (e.g. '43 GB').
+#. * The %f is the percentage in use (e.g. 62.2).
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3241
+#, c-format
+msgid "%s â %s free (%.1f%% full)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3271
+#| msgid "Unknown"
+msgctxt "partition type"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
+
+#. Translators: Use for mount point '/' simply because '/' is too small to hit as a hyperlink
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3299
+#| msgid "Filesystem type"
+msgctxt "volume-content-fs"
+msgid "Filesystem Root"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØÙÙÙ"
+
+#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents'. The first %s is the mount point, e.g. /media/foobar
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3307
+#, c-format
+#| msgid "Mounted at %s"
+msgctxt "volume-content-fs"
+msgid "Mounted at %s"
+msgstr "%s ØØ ØÛÚÛØÙÛÙÚÛÙ"
+
+#. Translators: Shown when the device is not mounted next to the "In Use" label
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3313
+#| msgid "Not Mounted"
+msgctxt "volume-content-fs"
+msgid "Not Mounted"
+msgstr "ØÛÚÛØÙÛÙÙÙÚÛÙ"
+
+#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the swap device is in use
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3336
+#| msgid "Action:"
+msgctxt "volume-content-swap"
+msgid "Active"
+msgstr "ØØÙØÙÙ"
+
+#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the swap device is not in use
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3342
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Not Attached"
+msgctxt "volume-content-swap"
+msgid "Not Active"
+msgstr "ØØÙØÙÙ ØÛÙÛØ"
+
+#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the encrypted device is unlocked
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3355
+#| msgid "_Unlock"
+msgctxt "volume-content-luks"
+msgid "Unlocked"
+msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØØÙ"
+
+#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the encrypted device is unlocked
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3361
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Blocked"
+msgctxt "volume-content-luks"
+msgid "Locked"
+msgstr "ÙÛÙÛÙÙØÙØØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3371
+#| msgid "Extended Partition"
+msgctxt "volume-contents-msdos-ext"
+msgid "Extended Partition"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ ØØÙÙÙ"
+
+#. Translators: Shown as a hyperlink in the 'Contents' field for a member of an RAID Array
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3381
+#| msgid "Go to array"
+msgctxt "volume-contents-raid"
+msgid "Go To Array"
+msgstr "ØÙØÙÙÙØ ÙÛØÙÙÙÙØ"
+
+#. Translators: Shown in the 'Contents' field for a member of an RAID array.
+#. * The first %s is the usual contents string (e.g. "Linux RAID Member").
+#. * The second %s is the hyperlink "Go To Array".
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3386
+#, c-format
+msgctxt "volume-contents-raid"
+msgid "%s â %s"
+msgstr "%s â %s"
+
+#. Translators: Shown in 'Contents' field for a member that can be "mounted" (e.g. filesystem or swap area).
+#. * The first %s is the usual contents string e.g. "Swapspace" or "Ext4 (version 1.0)".
+#. * The second %s is either "Mounted at /path/to/fs", "Not Mounted, "Active", "Not Active", "Unlocked" or "Locked".
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3404
+#, c-format
+msgctxt "volume-contents-combiner"
+msgid "%s â %s"
+msgstr "%s â %s"
+
+#. Translators: used to convey free space for partitions
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3504
+msgid "Unallocated Space"
+msgstr "ØÛÙØÙÙÙÛÙÙÙÚÛÙ ØÙØÙÛÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3883
+msgid "An error occurred when requesting data redundancy check"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Heading for data scrubbing dialog
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3901
+msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
+msgid "Data Scrubbing"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Message for data scrubbing dialog
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3903
+msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
+msgid ""
+"As storage devices can develop bad blocks at any time it is valuable to "
+"regularly read all blocks on all disks in a RAID array so as to catch such "
+"bad blocks early.\n"
+"\n"
+"The RAID array will remain operational for the duration of the operation but "
+"performance will be impacted. For more information about data scrubbing, see "
+"the <a href='https://raid.wiki.kernel.org/index.php/"
+"RAID_Administration'>RAID Administration</a> article."
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3908
+#| msgid "_Start"
+msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
+msgid "_Start"
+msgstr "ØØØÙØ(_S)"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3909
+msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
+msgid "_Repair mismatched blocks, if possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3956
+msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
+msgstr "ÙÙØØØØÙÛÙÙ ØÛÙÙØØÙÙÙ ØØØÙÛÚÙØØ ÙÙØÚÛØÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4002
+msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
+msgstr "ÙÙØØØØÙÛÙÙ ØÛÙÙØØÙÙÙ ØØØÙÛÚÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4047
+#| msgid "Error formatting drive"
+msgid "Error powering off drive"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Heading for powering off a device with multiple drives
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4099
+#| msgid "Are you sure you want to format the drive?"
+msgid "Are you sure you want to power off the drives?"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Message for powering off a device with multiple drives
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4101
+msgid ""
+"This operation will prepare the system for the following drives to be "
+"powered down and removed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4105
+#| msgid "Powered On:"
+msgid "_Power Off"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4182
+#| msgid "Error creating filesystem"
+msgid "Error mounting filesystem"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4222 ../src/disks/gduwindow.c:5198
+#| msgid "Error creating filesystem"
+msgid "Error unmounting filesystem"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4367
+msgid "Error deleting partition"
+msgstr "ØØÙÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4405
+msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
+msgstr "ØÛ ØØÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÙØÙØØ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4406
+#| msgid "A partition will be created"
+msgid "All data on the partition will be lost"
+msgstr "ØØÙÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ÙÙÙÙÙÙØÛ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4407
+msgid "_Delete"
+msgstr "ØÛÚÛØ(_D)"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4438
+#| msgid "Error ejecting medium"
+msgid "Error ejecting media"
+msgstr "ÛØØÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4495
+#| msgid "Error starting RAID Array"
+msgid "Error starting RAID array"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4537
+#| msgid "Error stopping RAID Array"
+msgid "Error stopping RAID array"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4624
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error locking encrypted device"
+msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4689
+#| msgid "Error starting RAID Array"
+msgid "Error starting swap"
+msgstr "swap ÙÙ ØØØÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4726
+#| msgid "Error stopping RAID Array"
+msgid "Error stopping swap"
+msgstr "swap ÙÙ ØÙØØÙØÙØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4765
+#| msgid "Error creating component for RAID array"
+msgid "Error setting bitmap for the RAID array"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4831
+#| msgid "Error starting Logical Volume"
+msgid "Error setting autoclear flag"
+msgstr "autoclear ØÛÙÚÙØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4884 ../src/disks/gduwindow.c:4948
+#| msgid "Error changing label"
+msgid "Error canceling job"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÙ ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#. Translators: Shown when no devices are selected but multiple selection is active.
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:5070
+#| msgid "No drive selected"
+msgctxt "multi-disk-menu"
+msgid "No _Devices Selected"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:5080
+#, c-format
+msgid "%d _Device Selected (%s)"
+msgid_plural "%d _Devices Selected (%s)"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:5218
+#| msgid "Error mounting device"
+msgid "Error locking device"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:91
+#| msgid "%s File"
+msgid "All Files"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØ"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:95
+msgid "Disk Images (*.img, *.iso)"
+msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÛÙØÙÙØÙ (*.imgØ *.iso)"
+
+#. Translators: Used for number of years
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:408
+#, c-format
+#| msgid "%.1f years"
+msgid "%d year"
+msgid_plural "%d years"
+msgstr[0] "%d ÙÙÙ"
+
+#. Translators: Used for number of months
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:415
+#, c-format
+msgid "%d month"
+msgid_plural "%d months"
+msgstr[0] "%d ØØÙ"
+
+#. Translators: Used for number of days
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:422
+#, c-format
+#| msgid "%.1f days"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d ÙÛÙ"
+
+#. Translators: Used for number of hours
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:429
+#, c-format
+#| msgid "%d hour ago"
+#| msgid_plural "%d hours ago"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ØØØÛØ"
+
+#. Translators: Used for number of minutes
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:436
+#, c-format
+#| msgid "%d minute ago"
+#| msgid_plural "%d minutes ago"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d ÙÙÙÛØ"
+
+#. Translators: Used for number of seconds
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:443
+#, c-format
+#| msgid "%d sector"
+#| msgid_plural "%d sectors"
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ØÛÙÛÙØ"
+
+#. Translators: Used for number of milli-seconds
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:450
+#, c-format
+msgid "%d milli-second"
+msgid_plural "%d milli-seconds"
+msgstr[0] "%d ÙÙÙÙÙØÛÙÛÙØ"
+
+#. Translators: Used for duration greater than one year. First %s is number of years, second %s is months, third %s is days
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:514
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-year-to-inf"
+msgid "%s, %s and %s"
+msgstr "%sØ %s ÛÛ %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one year but greater than one month. First %s is number of months, second %s is days
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:519
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-months-to-year"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s ÛÛ %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one month but greater than one day. First %s is number of days, second %s is hours
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:524
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-day-to-month"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s ÛÛ %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one day but greater than one hour. First %s is number of hours, second %s is minutes
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:529
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-hour-to-day"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s ÛÛ %s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one hour but greater than one minute. First %s is number of minutes, second %s is seconds
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:540
+#, c-format
+#| msgid "%s at %s"
+msgctxt "duration-minute-to-hour"
+msgid "%s and %s"
+msgstr "%s ÛÛ %s"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:549
+#| msgid "Less than a minute ago"
+msgctxt "duration"
+msgid "Less than a minute"
+msgstr "ØÙØ ÙÙÙÛØØÙÙ ØØØ"
+
+#. Translators: Used for durations less than one minute byte greater than one second. First %s is number of seconds
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:554
+#, c-format
+msgctxt "duration-second-to-minute"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. Translators: Used for durations less than one second. First %s is number of milli-seconds
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:560
+#, c-format
+msgctxt "duration-zero-to-second"
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. Translators: Shown in confirmation dialogs with a list of devices that will be affected by the action
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:702
+#| msgid "Storage Devices"
+msgctxt "confirmation-list-of-devices"
+msgid "Affected Devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:792
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-0"
+msgid "RAID 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:793
+#| msgid "Stripe Size"
+msgid "Stripe"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:798
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-1"
+msgid "RAID 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:799
+msgid "Mirror"
+msgstr "ØÛÙÙÛÙ"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:804
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-4"
+msgid "RAID 4"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:805
+#| msgid "D_elete Partition"
+msgid "Dedicated Parity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:810
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-5"
+msgid "RAID 5"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:811
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
+msgid "Distributed Parity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:816
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-6"
+msgid "RAID 6"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:817
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
+msgid "Double Distributed Parity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:822
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-10"
+msgid "RAID 10"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:823
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
+msgid "Stripe of Mirrors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:828
+#, c-format
+#| msgid "RAID Array %s (%s)"
+msgid "RAID (%s)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used as the title of the SMART failure notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:403
+#| msgid "Hard Disk Problems Detected"
+msgctxt "notify-smart"
+msgid "Hard Disk Problems Detected"
+msgstr "ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ÙÛØÙÙÛ ØØÙÙØÙØÙ"
+
+#. Translators: This is used as the text of the SMART failure notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:405
+#| msgid "A hard disk is reporting health problems."
+msgctxt "notify-smart"
+msgid "A hard disk is likely to fail soon."
+msgstr ""
+
+#. Translators: Text for button in SMART failure notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:409
+#| msgid "Examine"
+msgctxt "notify-smart"
+msgid "Examine"
+msgstr "ØÛÙØÛØ"
+
+#. Translators: This is used as the title of the MD-RAID degraded notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:416
+#| msgid "Hard Disk Problems Detected"
+msgctxt "notify-mdraid"
+msgid "RAID Problems Detected"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used as the text of the MD-RAID degraded notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:418
+msgctxt "notify-mdraid"
+msgid "A RAID array is degraded."
+msgstr ""
+
+#. Translators: Text for button in MD-RAID degraded notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:422
+#| msgid "Examine"
+msgctxt "notify-mdraid"
+msgid "Examine"
+msgstr "ØÛÙØÛØ"
+
+#: ../src/notify/gdu-sd-plugin.gnome-settings-plugin.in.h:1
+msgid "Disks Problem Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/notify/gdu-sd-plugin.gnome-settings-plugin.in.h:2
+msgid "Warns about problems with disks and storage devices"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Disk Utility"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
+
+#~ msgid "Disk Notifications"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ØÛÙØÛØÛØÙ"
+
+#~ msgid "Provides notifications related to disks"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙØØÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To prevent data corruption, wait until this has finished before removing "
+#~ "media or disconnecting the device."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙÚ ØÛØÛÙÛÙ ÙÛØÙØÙÙÙÚ ØØÙØÙÙÙ ØÛÙÙØ ØÛÚÛÙØ ÛØØÙØÙÙÙ "
+#~ "ÚÙÙÙØÙØ ÙØÙÙ ØÛØÙÙÙÙÙÙ ØÛØÛØØÙÙ ØÛØÛÙØ ØÛÙÙÚ ØØÙØÙÙÙØÙÙÙ ØØÙÙØÚ."
+
+#~ msgid "The device to show the dialog for"
+#~ msgstr "ØÛØÙÛØÙÛ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛÙÛ"
+
+#~ msgid "text"
+#~ msgstr "ØÛÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Text to show"
+#~ msgstr "ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÛÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Error launching Disk Utility"
+#~ msgstr "Disk Utility ÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#~ msgid "Device to format"
+#~ msgstr "ÙÙØÙØØÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛÙÛ"
+
+#~ msgid "DEVICE"
+#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÛ"
+
+#~ msgid "Operation was canceled"
+#~ msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØÙ"
+
+#~ msgid "Gnome Disk Utility formatting tool"
+#~ msgstr "Gnome ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙÙÙÚ ÙÙØÙØØÙØØ ÙÙØØÙÙ"
+
+#~ msgid "Format partition %d of %s (%s)"
+#~ msgstr "%d ØØÙÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙØØ (%s ØÙÙÙ)(%s)"
+
+#~ msgid "Formatting partition %d of %s (%s)"
+#~ msgstr "%d ØØÙÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙØÛØØÙØÛ (%s ØÙÙÙ)(%s)"
+
+#~ msgid "Format %s (%s)"
+#~ msgstr "%s ÙÙ ÙÙØÙØØÙØ (%s)"
+
+#~ msgid "Formatting %s (%s)"
+#~ msgstr "%s ÙÙ ÙÙØÙØØÙØÛØØÙØÛ(%s)"
+
+#~ msgid "Format %s Volume (%s)"
+#~ msgstr "%s ÙÙØÙØØÙØ(ØÙØÙØ (%s))"
+
+#~ msgid "Formatting %s Volume (%s)"
+#~ msgstr "%s ÙÙØÙØØÙØÛØØÙØÛ(ØÙØÙØ (%s))"
+
+#~ msgid "Preparing..."
+#~ msgstr "ØÛÙÙØØÙÙÙÙÛØØÙØÛâ"
+
+#~ msgid "Unmounting..."
+#~ msgstr "ØÛÚÛØØÙØÙÛÛØØÙØÛâ"
+
+#~ msgid "Unable to format '%s'"
+#~ msgstr "Â%sÂÙÙ ÙÙØÙØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#~ msgid "Formatting..."
+#~ msgstr "ÙÙØÙØØÙØâ"
+
+#~ msgid "Cancelling..."
+#~ msgstr "ØÙØØÙØÙÛØØÙØÛ..."
+
+#~ msgid "Mounting volume..."
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÛØØÙØÛâ"
+
+#~ msgid "Error storing passphrase in keyring"
+#~ msgstr "ØÙÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙØØ ØØÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+
+#~ msgid "The RAID Array to add a component to."
+#~ msgstr "ÙÙØÙØÙÚÙ ØÙÙØØÙ ØÛÙÛÙÙÙÚ RAID ÙØØØØÙ."
+
+#~ msgid "Add spare to %s"
+#~ msgstr "%s ØØ ØØÙØØ ÙÙØ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select a device to create a %s spare on for the RAID Array \"%s\" (%s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙØÙÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙÙØÙ ØÛÙÙÚØÙÙÙ RAID ÙØØØØÙ %2$s ØÛÚÛÙ %1$s ØØÙØØØÙÙ "
+#~ "ØÙØÙÙ ÙÛØÙØÛ(%3$s)"
+
+#~ msgid "Expand %s"
+#~ msgstr "%s ÙÙ ÙØÙ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select one or more devices to use %s on for expanding the RAID Array \"%s"
+#~ "\" (%s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙØÙÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØØÙÙØÙ ØÛÙÙÚØÙÙÙ RAID ÙØØØØÙ %2$s ØÛÚÛÙ %1$s ÚÙÚ ØØÙØØØÙÙ "
+#~ "ØÙØÙÙ ÙÛØÙØÛ(%3$s)"
+
+#~ msgid "_Expand"
+#~ msgstr "ÙØÙ(_E)"
+
+#~ msgid "The VG to add a PV to."
+#~ msgstr "ØÙØ PV ØØ ÙÙØÙØÙØØÙ VG."
+
+#~ msgid "Add Physical Volume to %s (%s)"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ %s (%s) ØØ ÙÙØ"
+
+#~ msgid "_Size:"
+#~ msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ(_S):"
+
+#~ msgid "Value:"
+#~ msgstr "ÙÙÙÙÙØÙ:"
+
+#~ msgid "Failing"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙÛØ"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The tests may take a very long time to complete depending on the speed "
+#~ "and size of the disk. You can continue using your system while the test "
+#~ "is running."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛ ØÙÙØÙÙØ ÙØÚØÙÙØÙ ØÙÙ ÛØÙÙØ ÙÛØÙØÛ. ÛØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙ ÛÛ ØÛØÙÙÙÙÚÛ "
+#~ "ØØØÙÙÙ. ØÛ ØÙÙØÙ ØØÛØÙÙÙØÙÛØØÙØÙØØ ØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙØØÙÙ ÙÙÙÙÛÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ"
+
+#~ msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
+#~ msgstr "ÙÙØÙØ(ØØØÛØØÛ 10 ÙÙÙÛØØÙÙ ÙÙØÙÙØØÙ)(_S)"
+
+#~ msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
+#~ msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ(ØØØÛØØÛ ÙÛÚÚÛ ØÙÙ ÙÙÙÛØ ÙÛØÙØÛ)(_E)"
+
+#~ msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛØÚØÙ(ØØØÛØØÛ ØÙÙ ÙÙÙÛØØÙÙ ØØØ)(_O)"
+
+#~ msgid "_Run Self Test"
+#~ msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ(_R)"
+
+#~ msgid "%s (%s) â SMART Data"
+#~ msgstr "%s (%s) â SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Time since SMART data was last read â SMART data is updated every 30 "
+#~ "minutes unless the disk is sleeping"
+#~ msgstr ""
+#~ "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ÛØÙØÙ. ØØØÛØØÛ ØÙØÙØ ØÛØÙØÙÙØ "
+#~ "ÙØÙÙÙØØÙ ØÙÙØØ SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ ÚÛØ 30 ÙÙÙÛØØØ ØÙØ ÙÛØÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙÙÙ "
+#~ "ØÛØÙØÛ"
+
+#~ msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
+#~ msgstr "ØÛÙÙÙ ØÛØÙÙØØÙ ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛØÙØÙØÙ"
+
+#~ msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
+#~ msgstr "ØÙÙÙØ ØÛÙØÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙÚ ØØÛØÙÙØØÙØÙ ØÛÙØÙÙ ÛØÙØÙ"
+
+#~ msgid "Power Cycles:"
+#~ msgstr "ØÙÙ ÙÛÙØÛ ØÛØÚØØ ØØÙÙ:"
+
+#~ msgid "The number of full disk power on/off cycles"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙÙ ÙÛÙØÛ ØÛØ/ÚØØ ØÛÛØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
+
+#~ msgid "Temperature:"
+#~ msgstr "ØÛÙÙÛØØØÛØØ:"
+
+#~ msgid "The temperature of the disk"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÛÙÙÛØØØÛØÙØÙ"
+
+#~ msgid "Bad Sectors:"
+#~ msgstr "ØÛØÛÙ ØÛÙØÙØÙØØ:"
+
+#~ msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
+#~ msgstr "ØÙØØÙØÙÙ ÙÙÙÛÙØØÙ ÛÛ ÙØÙØØ ØÛÙØÙÙÙÛÙÚÛÙ ØÛØÛÙ ØÛÙØÙØÙØØÙÙÚ ØØÙÙ"
+
+#~ msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙØÛ ÙØØÙÙØ ÙÛØÛÙØÙÙÛ ÙÙÙ"
+
+#~ msgid "An overall assessment of the health of the disk"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØØØÙØÙÙÙÙ ÚÛÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÛÙÙÙ ØØÚØ"
+
+#~ msgid "_Refresh"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙÙØ(_R)"
+
+#~ msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
+#~ msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙÛÙØÛØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙØÙØÙØÛ"
+
+#~ msgid "Run _Self-test"
+#~ msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ(_S)"
+
+#~ msgid "Test the disk surface for errors"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÙØÛ ØØØØÙÙÙÙØØ ØØØÙÛ ØÙÙØÙØÛ"
+
+#~ msgid "Don't _warn if the disk is failing"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØØ ØØÚØÚÙØÙØÛØÙØ(_W)Ø"
+
+#~ msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØÙÙØÙÙÙØØÙ ÚØÙÛØ ØØÙÙØÙ ÙÛÙÙÙØØ ØÙØÙØ ÙÙØØÙØÙÙØØÙØØ ÙØØÙÙØ ÙÛØÛÙÚÛÙØÛ "
+#~ "ØÛØÙÛØØÙØÙÛ ÙÛÙØÙÙÙÙ"
+
+#~ msgid "%.1f seconds"
+#~ msgstr "%.1f ØÛÙÛÙØ"
+
+#~ msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛØÙÙÛØ ØÙØÙÙÙÙÚ ÙØØÙÙØ ÙÛØÛÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÚÛØÛÙØÛØÙØÛ(Pre-Fail)"
+
+#~ msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛØÙÙÛØ ØÙØÙÙÙÙÚ ÙÙÙØØØØÙÙÙÙÙÙÙ ÚÛØÛÙØÛØÙØÛ(Old-Age)"
+
+#~ msgid "Every time data is collected (Online)"
+#~ msgstr "ÚÛØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ(Online)"
+
+#~ msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
+#~ msgstr "ØÙØØÙØ ÙØØØÙÙÙÛØ ÛØÙØÙØÙÙØ(Not Online)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Type: %s\n"
+#~ "Updates: %s\n"
+#~ "Raw: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙÙÙ: %s\n"
+#~ "ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ: %s\n"
+#~ "ØØÙ: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
+
+#~ msgid "SMART data never collected"
+#~ msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙØ ÙÙØÙÙ ØØÙÙØÙØÛ"
+
+#~ msgid "SMART data is malformed"
+#~ msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ ÙÙØÙØÙ ØÛÙÛØ"
+
+#~ msgid "Passed"
+#~ msgstr "ØÛØØÙ"
+
+#~ msgid "%d bad sector"
+#~ msgid_plural "%d bad sectors"
+#~ msgstr[0] "%d ØÛØÛÙ ØÛÙØÙØ"
+
+#~ msgid "Completed OK"
+#~ msgstr "ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
+
+#~ msgid "Cancelled"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØÙ"
+
+#~ msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØÙ(ÙØØØÙÙ ÙØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÛØ ØÙÙÛÙ ØÙØÚÛ)"
+
+#~ msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
+#~ msgstr "ØØÙØÙÙØÙÙÙØØÙ(ØÛØÙØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØ ØÛØÚÛÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ)"
+
+#~ msgid "FAILED (Electrical)"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ(ØÛÙÛÙØØÙÙÙÛÙ)"
+
+#~ msgid "FAILED (Servo)"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ (Servo)"
+
+#~ msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ (ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÛØÛÙÛØ ØÛÙ ØÛØÚÙÙÙÙÙØÛ)"
+
+#~ msgid "This operation concerns the volume \"%s\" (%s)"
+#~ msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙØ ÚÛØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØÛÙ \"%s\" (%s)"
+
+#~ msgid "This operation concerns the drive \"%s\" (%s)"
+#~ msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙØ ÚÛØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÙØ \"%s\" (%s)"
+
+#~ msgid "This operation concerns \"%s\" (%s)"
+#~ msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ÚÛØÙÙÙØÙØØÙ \"%s\" (%s)"
+
+#~ msgid "User Name"
+#~ msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ"
+
+#~ msgid "The chosen user name"
+#~ msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ"
+
+#~ msgid "Address"
+#~ msgstr "ØØØØÛØ"
+
+#~ msgid "The chosen address"
+#~ msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØØØØÛØ"
+
+#~ msgid "Choose Server"
+#~ msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ØØÙÙØ"
+
+#~ msgid "_Browse..."
+#~ msgstr "ÙÛØ ÙÛÚÛØØ(_B)â"
+
+#~ msgid "Browse servers discovered via the DNS-SD protocol"
+#~ msgstr "DNS-SD ÙÛÙÙØÙÙÙØÙÙØÙ ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØÙØØÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To manage storage devices on another machine, enter the address and press "
+#~ "âConnectâ. The connection will be made using the <i>Secure Shell</i> "
+#~ "protocol."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØØØÙÙÙ ØØÙÙØØ ØÛØÙÛÙÙÙÙØÙÙÙ ØØØÙÛØÛØ ØÛÚÛÙØ ØØØØÛØÙÙÙ "
+#~ "ÙÙØÚÛØÛÙ ÂØØØÙØÂ ÙÙ ØØØØÙÙØ ØÙÙÙØÛ. ØØØÙÙÙÙØ <i>ÙÛØÙÙÙ Shell</i> ØÙÙÛÙ "
+#~ "ØÛÙÙÙ ØÛØÙÙÙØÛ."
+
+#~ msgid "The hostname or address to connect to"
+#~ msgstr "ØØØÙÙÙÙØÙØØÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØ ØØØÙ ÙØÙÙ ØØØØÛØÙ"
+
+#~ msgid "Server _Address:"
+#~ msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ØØØØÛØÙ(_A):"
+
+#~ msgid "The user name to connect as"
+#~ msgstr "ØØØÙÙÙÙØØØ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ"
+
+#~ msgid "_User Name:"
+#~ msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ(_U):"
+
+#~ msgid "Maximum Logical Volume Size"
+#~ msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "The maximum possible logical volume size"
+#~ msgstr "ÙÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÛÚ ÚÙÚ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "Logical Volume Size"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "The requested Logical Volume size"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "Create Logical Volume on %s"
+#~ msgstr "%s ØØ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÛØÛØ"
+
+#~ msgid "Pool"
+#~ msgstr "ØØÙÙØÙ ÙØÙ"
+
+#~ msgid "The pool of devices"
+#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÛØÙÙÚ ÙÛÙÚÙÙÙ"
+
+#~ msgid "The selected RAID level"
+#~ msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ RAID ØÛØÙØÙØÙ"
+
+#~ msgid "The requested name for the array"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ØØØÙ"
+
+#~ msgid "The requested size of the array"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "Component Size"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "The size of each component"
+#~ msgstr "ÚÛØ ØÙØ ØÛÙÛÙÙÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "The requested stripe size of the array"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØØÙ ÙØØØØÙÙÚ ÙÙÙÙÛÙ ØÙØÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "Drives"
+#~ msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ"
+
+#~ msgid "Array of drives to use for the array"
+#~ msgstr "ØÛ ØÙØÙÙ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "New RAID Array"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙ RAID ØÙØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Stripe S_ize:"
+#~ msgstr "ÙÙÙÙÛÙ ØÙØÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ(_I):"
+
+#~ msgid "4 KiB"
+#~ msgstr "4 KiB"
+
+#~ msgid "8 KiB"
+#~ msgstr "8 KiB"
+
+#~ msgid "16 KiB"
+#~ msgstr "16 KiB"
+
+#~ msgid "32 KiB"
+#~ msgstr "32 KiB"
+
+#~ msgid "64 KiB"
+#~ msgstr "64 KiB"
+
+#~ msgid "128 KiB"
+#~ msgstr "128 KiB"
+
+#~ msgid "256 KiB"
+#~ msgstr "256 KiB"
+
+#~ msgid "512 KiB"
+#~ msgstr "512 KiB"
+
+#~ msgid "1 MiB"
+#~ msgstr "1 MiB"
+
+#~ msgid "Array _Size:"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ(_S):"
+
+#~ msgid "Use entire disks instead of _partitions"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙÙÙ ØÛÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÛØ(_P)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID "
+#~ "array. Otherwise partitions will be created."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙÙØØ ÚÛØ ØÙØ ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙØ RAID ÙØØØØÙØØ "
+#~ "ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ. ØÙÙÙÙØØ ØØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ."
+
+#~ msgid "Insufficient number of disks to create a %s array."
+#~ msgstr "ØÙØ %s ÙØØØØÙ ÙÛØÛØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØØÙØÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÙÙ"
+
+#~ msgid "To create a %s array, select a disk."
+#~ msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
+#~ msgstr[0] "ØÙØ %s ÙØØØØ ÙÛØÛØØØ %d ØÙØÙØ ØØÙÙØÚ."
+
+#~ msgid "To create a %s array, select one more disk."
+#~ msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
+#~ msgstr[0] "ØÙØ %s ÙØØØØ ÙÛØÛØØØ %d ØÙÙ ØØØØÛÙ ØÙØÙØ ØØÙÙØÚ."
+
+#~ msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
+#~ msgstr "%3$d ØÙØÙÙØØ ØÙØ %1$s %2$s ÙØØØØ ÙÛØÛØØØ ÂÙÛØÂÙÙ ØÛØÙÚ"
+
+#~ msgid "Maximum Partition Size"
+#~ msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ØØÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "The maximum possible partition size"
+#~ msgstr "ÙÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÛÚ ÚÙÚ ØØÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "The requested partition size"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#~ msgid "Create partition on %s"
+#~ msgstr "%s ÚÛ ØØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "ØØÙÙØÙÙÙÙØØ"
+
+#~ msgid "Flags for the widget"
+#~ msgstr "ÛÙØÛØÙÙÚ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#~ msgid "Array of selected drives"
+#~ msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
+
+#~ msgid "Largest Segment For Selected"
+#~ msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÛÚ ÚÙÚ ØÛÙÛÙ"
+
+#~ msgid "The largest free segment for the selected drives"
+#~ msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚØÙÙÙ ØÛÚ ÚÙÚ ØÙØ ØÛÙÛÙ"
+
+#~ msgid "Largest Segment For All"
+#~ msgstr "ÚÛÙÙÛ ØÛÙÛÙÙÙÚ ØÙÚÙØÙÙÙ ØÛÚ ÚÙÚÙ"
+
+#~ msgid "The largest free segment for all the drives"
+#~ msgstr "ÚÛÙÙÛ ØÙØÙÙØÙÙÙ ØÛÚ ÚÙÚ ØÙØ ØÛÙÛÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
-msgid "Number of hours in general operational state"
-msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙÙØ ÚØÙÙØÙØÛ ØÙØÙÛØ ÙÙÙØÙØÙØÙØØÙ ØØØÛØ ØØÙÙ"
+#~ msgid "The size to use in the details header"
+#~ msgstr "ØÛÙØÙÙØØ ØÛØÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:449
-msgid "Load/Unload Retry Count"
-msgstr "ØÙØÙØ ØÛØÙÙÙ ØÛØÙÙØÙØ ØÛÛÛÙÙÙØÙØÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
+#~ msgid "Cannot select multipath component"
+#~ msgstr "ÙÛÙ ÙÙÙÙÛÙ ØÛÙÛÙÙÙ ØØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
-msgid ""
-"Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
-"recording, positioning of heads, etc"
-msgstr ""
-"ÙÛÙ ÙÙÙØØØØÙÙÙ ØÛÙØØØ ÙÛØØÛÙØØ ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙØØØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚ ÙÛÙÙÛØØ ÙÛØÙÙÛÙØ "
-"ØÙÙÛØØ ØØØÙØÙÙÛØØ ØÙØÙØ ØÛØÙÙÙ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙÙÛØ ÙØØØØÙÙÙ"
+#~ msgid ""
+#~ "Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙØÙÛÙ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛÙÛØ: %s ØÛØÛØ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛØÙÛÙØÙØ ØÙÙØØ ØÛÙÛÙÙÙÚ ØÛÚ "
+#~ "ÚÙÚÙ %s ØÙÙÛÙ."
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:458
-msgid "Load Friction"
-msgstr "ÙÛÙ ØÛØÙÙÙÙØÙ"
+#~ msgid ""
+#~ "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. "
+#~ "Afterwards no space will be available."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙØØØØ ØÛÙÙÙÙØÛ ÛÛ %s ØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÙØÛ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
-msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
-msgstr "ØØÙÙØØ ÙÛØØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙÙÚ ØÛØÙÙÙÙØÙ ÙÛÙØÛØÛÙ ÚÙÙØØØØÙ ÙØØØÙÙÙÙ"
+#~ msgid ""
+#~ "The disk will be partitioned and a %s partition will be created. "
+#~ "Afterwards %s will be available."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙØØØØ ØÛÙÙÙÙØÛ ÛÛ %s ØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ %s ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÛ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
-msgid "Total number of load cycles"
-msgstr "ÙÛÙ ØØÙÙÙÙÙØ ØÙÙÛÙÙ ØØÙÙ"
+#~ msgid ""
+#~ "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
+#~ msgstr "%s ØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÙØÛ."
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:474
-msgid "Load-in Time"
-msgstr "ÙÛÙÙÛØ ÛØÙØÙ"
+#~ msgid "A %s volume will be created. Afterwards no space will be available."
+#~ msgstr "%s ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÙØÛ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
-msgid "General time for loading in a drive"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ÙÛÙÙÛØÙÛ ÙÛØÙÛÙ ØØØÛØØÙÙÙ ÛØÙÙØ"
+#~ msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
+#~ msgstr "%s ØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ %s ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÛ."
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:482
-msgid "Torque Amplification Count"
-msgstr "ØÙÙØÙÙÙØ ÙÙÙÙÙØÙÙÙÚ ØØØØÙØ ØØÙÙ"
+#~ msgid "A %s volume will be created. Afterwards %s will be available."
+#~ msgstr "%s ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ %s ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÛ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
-msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ØØÙÙÙÙÙØ ÙÛÚ ÙÙÙÙÙØÙÙÙÚ ÙÛÚ ØØØÛØÛØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
+#~ msgid "%s available for use"
+#~ msgstr "%s ØÙØÙÙØÙØÙÛ ØÙÙÙØÛ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
-msgid "Number of power-off retract events"
-msgstr "ØÙÙ ØÛØÛÙÛÙ ØÙØÙÙØØ ÙØÙØÙØ ÚØØÙØÛ ØØÙÙ"
+#~ msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØØ ØØÙÙÙ ÙÙÙ. %s ÙÙ ØÙØÙÙØÙØÙÛ ØÙÙÙØÛ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:498
-msgid "GMR Head Amplitude"
-msgstr "GMR ØØØ ØØÙÙÙÙØÛØØ"
+#~ msgid "The disk has %d partition"
+#~ msgid_plural "The disk has %d partitions"
+#~ msgstr[0] "ØÙØÙÙØØ %d ØØÙÙÙ ØØØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
-msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
-msgstr "ØØØ (GMR-ØØØ) ØÙØØØ ÚØÙÙØÙØÛ ØÛÛØÙÙÙØ ØÛØÙØÙØÙ"
+#~ msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
+#~ msgstr "%s. ØÛÚ ÚÙÚ ØÛØÙÛÙØÙØ ØÛØÙÙÙ ØÙØÙÛÙ %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
-msgid "Temperature of the drive"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙÚ ØÛÙÙÛØØØÛØÙØÙ"
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:514
-msgid "Endurance Remaining"
-msgstr "ÙØÙØØÙ ÚÙØØÙÚØÙÙÙÙÙ"
+#~ msgid "Error benchmarking drive"
+#~ msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ØÛÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
-msgid ""
-"Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
-"the maximum physical erase cycles the drive supports"
-msgstr ""
-"ÙÙØØÛÙØ ØÙÙÙÚÛ ØÙÙØØÙÙÛÙÚÛÙ ÙÙØØØØÙÛÚ ØÛØÙ ØÙØÙÛØÙÙÚÛÙ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛØ "
-"ØÛÛØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
+#~ msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
+#~ msgstr "ØØØØÙØ ØÙÙÛØ ÙÛØÙØ ØÛÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØÙØÙØØ"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:531
-msgid "Uncorrectable ECC Count"
-msgstr "ØÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ECC ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
+#~ msgid "%s (%s) â Benchmark"
+#~ msgstr "%s (%s) â ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
-msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
-msgstr "ØÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ECC ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
+#~ msgid "Minimum Read Rate:"
+#~ msgstr "ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ØÙÙÛØ ØÛØÙÙÙÙ:"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:539
-msgid "Good Block Rate"
-msgstr "ÙØØØÙ ØÛÙÛÙ ÙÙØØÙØÙ"
+#~ msgid "Minimum Write Rate:"
+#~ msgstr "ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ÙÛØÙØ ØÛØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
-msgid ""
-"Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
-"reserved blocks"
-msgstr ""
-"ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛÙÛÙ ØØÙÙ ÙÛØÙÛÙ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛÙÛÙ ØØÙÙØØ "
-"ØÙÚÙÙÙÚÛÙ ÙÙØØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Maximum Read Rate:"
+#~ msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ØÙÙÛØ ØÛØÙÙÙÙ:"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:548
-msgid "Head Flying Hours"
-msgstr "ÙØÚÙÙØÙÙÙ ØØØ ØØÙÙÙÙÙØ ØØØÙØÙ"
+#~ msgid "Maximum Write Rate:"
+#~ msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ÙÛØÙØ ØÛØÙÙÙÙ:"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
-msgid "Time while head is positioning"
-msgstr "ÙØÚÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÚ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙÙÛØÙÛ ÙÛØÙØÙØØÙ ÛØÙÙØ"
+#~ msgid "Start _Read-Only Benchmark"
+#~ msgstr "ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØØØÙØ(_R)"
-#. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
-#. * or the next string for a longer explanation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:556
-msgid "Read Error Retry Rate"
-msgstr "ØÙÙÛØ ØØØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÙØØØÙØØ ÙÙØØÙØÙ"
+#~ msgid "Measure read rate and access time"
+#~ msgstr "ØÙÙÛØ ØÛØÙÙÙÙ ÛÛ ØÙÙØØÛØ ÛØÙØÙÙÙ ØÛÙÚÛ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
-msgid "Number of errors while reading from a disk"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ØÙÙÛÛØØÙØÙØØ ÚÙÙÙØÙ ØØØØÙÙÙ ØØÙÙ"
+#~ msgid "Start Read/_Write Benchmark"
+#~ msgstr "ØÙÙÛØ/ÙÛØÙØ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØØØÙØ(_R)"
-#. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
-#. * %d is the attribute number.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:699
-#, c-format
-msgid "No description for attribute %d"
-msgstr "ØØØÙÙÙ %d ÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ ÙÙÙ"
+#~ msgid "Measure read rate, write rate and access time"
+#~ msgstr "ØÙÙÛØ ØÛØÙÙÙÙØ ÙÛØÙØ ØÛØÙÙÙÙ ÛÛ ØÙÙØØÛØ ÛØÙØÙÙÙ ØÛÙÚÛ"
-#. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:789
-msgid "Normalized:"
-msgstr "ÙÙØÙØÙÙØØØÛØÛÙØØÙ:"
-
-#. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:791
-msgid "Worst:"
-msgstr "ØÛÚ ÙØÚØØ:"
-
-#. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:793
-msgid "Threshold:"
-msgstr "ØÙØÛØØ:"
-
-#. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:795
-msgid "Value:"
-msgstr "ÙÙÙÙÙØÙ:"
-
-#. Translators: This is used in the attribute treview when normalized/worst/treshold
-#. * value isn't available
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:845
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:853
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:861
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:957
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1639
-msgid "N/A"
-msgstr "ØÛÚÛØ ÙÙÙ"
+#~ msgid "Cancels the currently running benchmark"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÛØØÙØÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙÙØØ ÙÙÙØÙ"
-#. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:939
-msgid "Failing"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙÛØ"
+#~ msgid "Edit %s"
+#~ msgstr "%s ÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:942
-msgid "Failed in the past"
-msgstr "ØÛØÛÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØØÙ"
+#~ msgid "Missing Physical Volume"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÛÙ ÙÛÙ"
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:946
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:954
-msgid "Warning"
-msgstr "ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ"
+#~ msgid "UUID: %s"
+#~ msgstr "UUID: %s"
-#. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:949
-msgid "Good"
-msgstr "ÙØØØÙ"
+#~ msgid "Edit PVs on %s (%s)"
+#~ msgstr "%s (%s) ØÙÙÙ PV ØÛÚØÙØÙÛØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1020
-msgid "Error reading SMART data"
-msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÙÙÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
+#~ msgid "Physical _Volumes"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÛÙ(_V)"
-#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1140
-msgid "Choose SMART Self-test"
-msgstr "SMART ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØØÙÙØ"
+#~ msgid "Physical Volume"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÛÙ"
-#. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1151
-msgid ""
-"The tests may take a very long time to complete depending on the speed and "
-"size of the disk. You can continue using your system while the test is "
-"running."
-msgstr ""
-"ØÛ ØÙÙØÙÙØ ÙØÚØÙÙØÙ ØÙÙ ÛØÙÙØ ÙÛØÙØÛ. ÛØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙ ÛÛ ØÛØÙÙÙÙÚÛ "
-"ØØØÙÙÙ. ØÛ ØÙÙØÙ ØØÛØÙÙÙØÙÛØØÙØÙØØ ØÙØ ØØØÙØ ØÙØÙØØÙÙ ÙÙÙÙÛÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ"
-
-#. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
-msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
-msgstr "ÙÙØÙØ(ØØØÛØØÛ 10 ÙÙÙÛØØÙÙ ÙÙØÙÙØØÙ)(_S)"
-
-#. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1163
-msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ(ØØØÛØØÛ ÙÛÚÚÛ ØÙÙ ÙÙÙÛØ ÙÛØÙØÛ)(_E)"
-
-#. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1166
-msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
-msgstr "ÙÛØÙÛØÚØÙ(ØØØÛØØÛ ØÙÙ ÙÙÙÛØØÙÙ ØØØ)(_O)"
-
-#. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1174
-msgid "_Run Self Test"
-msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ(_R)"
-
-#. Translators: The title of the SMART dialog.
-#. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
-#. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1269
-#, c-format
-msgid "%s (%s) â SMART Data"
-msgstr "%s (%s) â SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ"
+#~ msgid "Capacity"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙ"
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
-msgid "Updated:"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØØÙ:"
+#~ msgid "Unallocated"
+#~ msgstr "ØÛÙØÙÙÙÛÙÙÙÚÛÙ"
-#. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1292
-msgid ""
-"Time since SMART data was last read â SMART data is updated every 30 minutes "
-"unless the disk is sleeping"
-msgstr ""
-"SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ÛØÙØÙ. ØØØÛØØÛ ØÙØÙØ ØÛØÙØÙÙØ ÙØÙÙÙØØÙ "
-"ØÙÙØØ SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ ÚÛØ 30 ÙÙÙÛØØØ ØÙØ ÙÛØÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÛ"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1298
-msgid "Self-tests:"
-msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
-msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
-msgstr "ØÛÙÙÙ ØÛØÙÙØØÙ ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØ ÙÛØÙØÙØÙ"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1306
-msgid "Powered On:"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÛÙØÙØØÙ ÛØÙÙØ:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1309
-msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
-msgstr "ØÙÙÙØ ØÛÙØÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙÚ ØØÛØÙÙØØÙØÙ ØÛÙØÙÙ ÛØÙØÙ"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
-msgid "Power Cycles:"
-msgstr "ØÙÙ ÙÛÙØÛ ØÛØÚØØ ØØÙÙ:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1317
-msgid "The number of full disk power on/off cycles"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙÙ ÙÛÙØÛ ØÛØ/ÚØØ ØÛÛØÙÙÙÙÙ ÙÛØÙÙ ØØÙÙ"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1322
-msgid "Temperature:"
-msgstr "ØÛÙÙÛØØØÛØØ:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1325
-msgid "The temperature of the disk"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÛÙÙÛØØØÛØÙØÙ"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1330
-msgid "Bad Sectors:"
-msgstr "ØÛØÛÙ ØÛÙØÙØÙØØ:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1333
-msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
-msgstr "ØÙØØÙØÙÙ ÙÙÙÛÙØØÙ ÛÛ ÙØÙØØ ØÛÙØÙÙÙÛÙÚÛÙ ØÛØÛÙ ØÛÙØÙØÙØØÙÙÚ ØØÙÙ"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1338
-msgid "Self Assessment:"
-msgstr "ØÛØÙÙÙÚ ØØÚØØÙ:"
-
-#. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1341
-msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙØÛ ÙØØÙÙØ ÙÛØÛÙØÙÙÛ ÙÙÙ"
-
-#. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1346
-msgid "Overall Assessment:"
-msgstr "ØÙÙÛÙÙÙ ØØÚØ"
+#~ msgid "SMART Status:"
+#~ msgstr "SMART ÚØÙÛØ:"
-#. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
-#. * status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1350
-msgid "An overall assessment of the health of the disk"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØØØÙØÙÙÙÙ ÚÛÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÛÙÙÙ ØØÚØ"
-
-#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1364
-msgid "_Refresh"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØ(_R)"
-
-#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1366
-msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
-msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙÛÙØÛØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙÙØÙØÙØÛ"
-
-#. TODO: better icon
-#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1376
-msgid "Run _Self-test"
-msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙ(_S)"
-
-#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1378
-msgid "Test the disk surface for errors"
-msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÙØÛ ØØØØÙÙÙÙØØ ØØØÙÛ ØÙÙØÙØÛ"
-
-#. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
-msgid "_Cancel Self-test"
-msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØ(_C)"
-
-#. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1390
-msgid "Cancels the self-test"
-msgstr "ØÛØÙÙÙ-ØÙÙØØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚÙØÛ"
-
-#. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1408
-msgid "_Attributes"
-msgstr "ØØØÙÙÙÙØØ(_A)"
+#~ msgid "Device:"
+#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÛ:"
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1442
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#~ msgid "_New Physical Volume"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÛÙ(_N)"
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1454
-msgid "Attribute"
-msgstr "ØØØÙÙÙ"
+#~ msgid "Add a new PV to the VG"
+#~ msgstr "VG ØØ ÙÛÚÙØÙÙ PV ÙÙØÙØÛ"
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1471
-msgid "Assessment"
-msgstr "ØØÚØ"
+#~ msgid "_Remove Physical Volume"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ(_R)"
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1490
-msgid "Value"
-msgstr "ÙÙÙÙÛØ"
+#~ msgid "Remove the PV from the VG"
+#~ msgstr "VG ØÙÙ PV ÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
-#. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
-#. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1518
-msgid "Don't _warn if the disk is failing"
-msgstr "ØÙØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØØ ØØÚØÚÙØÙØÛØÙØ(_W)Ø"
+#~ msgid "Not Supported"
+#~ msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
-#. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1520
-msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
-msgstr ""
-"ØØÙÙØÙÙÙØØÙ ÚØÙÛØ ØØÙÙØÙ ÙÛÙÙÙØØ ØÙØÙØ ÙÙØØÙØÙÙØØÙØØ ÙØØÙÙØ ÙÛØÛÙÚÛÙØÛ "
-"ØÛØÙÛØØÙØÙÛ ÙÛÙØÙÙÙÙ"
+#~ msgid "Edit components on %s (%s)"
+#~ msgstr "%s ØÙÙÙ ØÛÙÛÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ(%s)"
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1585
-#, c-format
-msgid "%.1f years"
-msgstr "%.1f ÙÙÙ"
+#~ msgid "Component"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙ"
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1589
-#, c-format
-msgid "%.1f days"
-msgstr "%.1f ÙÛÙ"
+#~ msgid "Position:"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙ:"
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1593
-#, c-format
-msgid "%.1f hours"
-msgstr "%.1f ØØØÛØ"
+#~ msgid "State:"
+#~ msgstr "ÚØÙÛØ:"
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1597
-#, c-format
-msgid "%.1f minutes"
-msgstr "%.1f ÙÙÙÛØ"
+#~ msgid "Add _Spare"
+#~ msgstr "ØØÙØØ ÙÙØ(_S)"
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1601
-#, c-format
-msgid "%.1f seconds"
-msgstr "%.1f ØÛÙÛÙØ"
+#~ msgid "Add a spare to the array"
+#~ msgstr "ØÛ ÙØØØØØØ ØÙØ ØØÙØØ ÙÙØÙØÛ"
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
-#, c-format
-msgid "%s msec"
-msgstr "%s ÙÙÙÙÙØÛÙÛÙØ"
+#~ msgid "_Expand Array"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙ(_E)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1616
-#, c-format
-msgid "%d sector"
-msgid_plural "%d sectors"
-msgstr[0] "%d ØÛÙØÙØ"
+#~ msgid "Increase the capacity of the array"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ÚÙÚØÙØÙØÛ"
-#. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
-#. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
-#. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1628
-#, c-format
-msgid "%.0f C / %.0f F"
-msgstr "%.0f C / %.0f F"
+#~ msgid "_Attach Component"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ÙÙØ(_A)"
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1696
-msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
-msgstr "ÙÛØÙÛØÙÙÛØ ØÙØÙÙÙÙÚ ÙØØÙÙØ ÙÛØÛÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÚÛØÛÙØÛØÙØÛ(Pre-Fail)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1700
-msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
-msgstr "ÙÛØÙÛØÙÙÛØ ØÙØÙÙÙÙÚ ÙÙÙØØØØÙÙÙÙÙÙÙ ÚÛØÛÙØÛØÙØÛ(Old-Age)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1706
-msgid "Every time data is collected (Online)"
-msgstr "ÚÛØ ÙÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ(Online)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
-#. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1710
-msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
-msgstr "ØÙØØÙØ ÙØØØÙÙÙÛØ ÛØÙØÙØÙÙØ(Not Online)"
-
-#. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview.
-#. * First %s is the type of the attribute (Pre-Fail or Old-Age).
-#. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
-#. * The six %x is the raw data of the attribute.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
-#, c-format
-msgid ""
-"Type: %s\n"
-"Updates: %s\n"
-"Raw: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
-msgstr ""
-"ØÙÙÙ: %s\n"
-"ÙÛÚÙÙØÙÙÙÙØØ: %s\n"
-"ØØÙ: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
-
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1928
-msgid "No drive selected"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ"
-
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1935
-msgid "SMART not supported"
-msgstr "SMART ÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙÙÛÙ"
-
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1943
-msgid "SMART data never collected"
-msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙØ ÙÙØÙÙ ØØÙÙØÙØÛ"
-
-#. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
-#. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1956
-msgid "SMART data is malformed"
-msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ ÙÙØÙØÙ ØÛÙÛØ"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
-#. * when the self-assessment of the drive is unknown
-#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
-#. * when we don't know if the disk has bad sectors
-#. Translators: Shown in the "Powered On" item in the status table when we don't know
-#. * the amount of time the disk has been powered on
-#. Translators: Shown in the "Power Cycles" item in the status table when we don't know
-#. * the amount of power cycles
-#. Translators: Shown in the "Temperature" item in the status table when we don't know
-#. * the temperature of the disk
-#.
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#. Translators: shown when we don't know contents of the volume
-#. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1986
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2004
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2024
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2032
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2041
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1301 ../src/gdu/gdu-util.c:1110
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
+#~ msgid "Attach the component to the array"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ ÙÙØÙØÛ"
-#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
-#. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1991
-msgid "Passed"
-msgstr "ØÛØØÙ"
+#~ msgid "_Remove Component"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ(_R)"
-#. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
-#. * the status table when the self-assessment of the
-#. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1997
-msgid "FAILING"
-msgstr "ØÛØÛÙÙÙØÙ"
+#~ msgid "Remove the component from the array"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
-#. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
-#. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2009
-msgid "None"
-msgstr "ÙÙÙ"
+#~ msgid "Part_ition Label:"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙ ØÛÙÙ(_I):"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2014
-#, c-format
-msgid "%d bad sector"
-msgid_plural "%d bad sectors"
-msgstr[0] "%d ØÛØÛÙ ØÛÙØÙØ"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2060
-msgid "Completed OK"
-msgstr "ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2064
-msgid "Cancelled"
-msgstr "ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØÙ"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2068
-msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
-msgstr "ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØÙ(ÙØØØÙÙ ÙØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÛØ ØÙÙÛÙ ØÙØÚÛ)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2072
-msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
-msgstr "ØØÙØÙÙØÙÙÙØØÙ(ØÛØÙØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØ ØÛØÚÛÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2076
-msgid "FAILED (Electrical)"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ(ØÛÙÛÙØØÙÙÙÛÙ)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2081
-msgid "FAILED (Servo)"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ (Servo)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
-msgid "FAILED (Read)"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ (ØÙÙÛØ)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2091
-msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ (ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÛØÛÙÛØ ØÛÙ ØÛØÚÙÙÙÙÙØÛ)"
-
-#. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2096
-msgid "In progress"
-msgstr "ØØÛØÙÙÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:171
-#, c-format
-msgid "This operation concerns the volume \"%s\" (%s)"
-msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙØ ÚÛØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØÛÙ \"%s\" (%s)"
+#~ msgid "Ty_pe:"
+#~ msgstr "ØÙÙÙ(_P):"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:175
-#, c-format
-msgid "This operation concerns the drive \"%s\" (%s)"
-msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙØ ÚÛØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÙØ \"%s\" (%s)"
+#~ msgid "Required / Firm_ware"
+#~ msgstr "ØÛØÛØ/ÙÛÙÙÙ ØÛØØÙ(_W)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-confirmation-dialog.c:179
-#, c-format
-msgid "This operation concerns \"%s\" (%s)"
-msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ÚÛØÙÙÙØÙØØÙ \"%s\" (%s)"
+#~ msgid "The operation failed"
+#~ msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:94
-msgid "User Name"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ"
+#~ msgid "The operation was canceled"
+#~ msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:95
-msgid "The chosen user name"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ"
+#~ msgid "The daemon is being inhibited"
+#~ msgstr "ØÛ ÙØØØØÛØÚÙ ÚÛÙÙÛÙÚÛÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:105
-msgid "Address"
-msgstr "ØØØØÛØ"
+#~ msgid "An invalid option was passed"
+#~ msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØÙÙØÙÙØ ÙÙØÚÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:106
-msgid "The chosen address"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØØØØÛØ"
+#~ msgid "The operation is not supported"
+#~ msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:154
-msgid "Choose Server"
-msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ØØÙÙØ"
+#~ msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
+#~ msgstr "ATA SMART ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙ ØÛÙÙÙØØ ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙØÙÙÙØÛ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:213
-msgid "Connect to Server"
-msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØØØ ØØØÙØ"
+#~ msgid "Permission denied"
+#~ msgstr "ÚÙÙÛÙÙÚÙØ ÙÛØÙÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:220
-msgid "_Browse..."
-msgstr "ÙÛØ ÙÛÚÛØØ(_B)â"
+#~ msgid "Filesystem driver not installed"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÙØØØØÙÛÚ ØÛØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ"
-#. Translators: this is the tooltip for the "Browse..." button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:232
-msgid "Browse servers discovered via the DNS-SD protocol"
-msgstr "DNS-SD ÙÛÙÙØÙÙÙØÙÙØÙ ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØÙØØÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+#~ msgid "Filesystem tools not installed"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ"
-#. Translators: This is the label explaining the dialog
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:250
-msgid ""
-"To manage storage devices on another machine, enter the address and press "
-"âConnectâ. The connection will be made using the <i>Secure Shell</i> "
-"protocol."
-msgstr ""
-"ØØØÙØ ÙØØÙÙÙÙØØØÙÙÙ ØØÙÙØØ ØÛØÙÛÙÙÙÙØÙÙÙ ØØØÙÛØÛØ ØÛÚÛÙØ ØØØØÛØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙ "
-"ÂØØØÙØÂ ÙÙ ØØØØÙÙØ ØÙÙÙØÛ. ØØØÙÙÙÙØ <i>ÙÛØÙÙÙ Shell</i> ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙ ØÛØÙÙÙØÛ."
+#~ msgid "Unknown error"
+#~ msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ØØØØÙÙÙ"
-#. Translators: This is the tooltip for the "Server Address" entry
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:264
-msgid "The hostname or address to connect to"
-msgstr "ØØØÙÙÙÙØÙØØÙ ÙÙÙÙÙÛØÛØ ØØØÙ ÙØÙÙ ØØØØÛØÙ"
+#~ msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
+#~ msgstr "\"%s\" (%s) ÙÙÚØØ ÙÛØØÛÙØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:268
-msgid "Server _Address:"
-msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ØØØØÛØÙ(_A):"
+#~ msgid "An error occurred: %s"
+#~ msgstr "ØØØØÙÙÙ ÙÛØ ØÛØØÙ: %s"
-#. Translators: This is the tooltip for the "User Name" entry
-#. * First %s is the UNIX user name e.g. 'davidz'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:287
-msgid "The user name to connect as"
-msgstr "ØØØÙÙÙÙØØØ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-connect-to-server-dialog.c:291
-msgid "_User Name:"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ(_U):"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:117
-msgid "Maximum Logical Volume Size"
-msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:118
-msgid "The maximum possible logical volume size"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÛÚ ÚÙÚ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:132
-msgid "Logical Volume Size"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:133
-msgid "The requested Logical Volume size"
-msgstr "ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:161
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:522
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:163
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:178
-msgid "C_reate"
-msgstr "ÙÛØ(_R)"
+#~ msgid "_Details"
+#~ msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØØ(_D)"
-#. Translators: The %s is the name of the volume group
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-lvm2-volume-dialog.c:222
-#, c-format
-msgid "Create Logical Volume on %s"
-msgstr "%s ØØ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÛØÛØ"
+#~ msgid "Flags specifying the behavior of the dialog"
+#~ msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÙÙÚ ØÙØ-ÚÛØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÙØÙØØÙ ØØÙÙØÙÙÙÙØØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:179
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:229
-msgid "Pool"
-msgstr "ØØÙÙØÙ ÙØÙ"
+#~ msgid "The requested filesystem label"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ØÛÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:180
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:230
-msgid "The pool of devices"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙÛØÙÙÚ ÙÛÙÚÙÙÙ"
+#~ msgid "Filesystem options"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØÙÙØÙÙÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:192
-msgid "RAID Level"
-msgstr "RAID ØÛØÙØÙØÙ"
+#~ msgid "Whether the volume should be encrypted"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙÙÙØÙ ÙÛØÛÙÙÛ ÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:193
-msgid "The selected RAID level"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ RAID ØÛØÙØÙØÙ"
+#~ msgid "Take Ownership"
+#~ msgstr "ØÙÚÙØØØÙÙÙ ÚÙÙÛÙÙØØ ØÛØÙØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:203
-msgid "Name"
-msgstr "ØØØÙ"
+#~ msgid "Whether the filesystem should be owned by the user"
+#~ msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ØÙÚÙØÙ ØÙÙØÙØÛ ÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:204
-msgid "The requested name for the array"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ØØØÙ"
+#~ msgid "Affirmative Button Mnemonic"
+#~ msgstr "ØÛØØÛ ØÛØÛØ ÙØØØÛÙÚÙ ØÛØÙÙÛØ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:214
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:488
-msgid "Size"
-msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "The mnemonic label for the affirmative button"
+#~ msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÙÙÚÙØÙØÙÙÙ ØÛØØÛ ØÛØÛØ ÙØØØÛÙÚÙ ØÛÙÚÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:215
-msgid "The requested size of the array"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "Disk _Utility"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ(_U)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:227
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:306
-msgid "Component Size"
-msgstr "ØÛÙÛÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "Use Disk Utility to format volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙØØØØ ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:228
-msgid "The size of each component"
-msgstr "ÚÛØ ØÙØ ØÛÙÛÙÙÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "Compatible with Linux (ext4)"
+#~ msgstr "Linux(ext4) ØÙÙÛÙ ÚÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:240
-msgid "Stripe Size"
-msgstr "ÙÙÙÙÛÙ ØÙØÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "New Volume"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙ ØÙØÙØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:241
-msgid "The requested stripe size of the array"
-msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØØÙ ÙØØØØÙÙÚ ÙÙÙÙÛÙ ØÙØÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "T_ake ownership of filesystem"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØÙÙÚ ØÙÚÙØØØÚÙÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÛØÛÛØÙ(_A)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:253
-msgid "Drives"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ"
+#~ msgid ""
+#~ "The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
+#~ "created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
+#~ "user can access the file system."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØÙÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ÚÛØØÛØ ØÙÚÙØÙ ØÛÙÛÙÙ ØØØ. ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØØ "
+#~ "ØØÙÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØÙØÚÛ ØÛÛÛ ØÙÙÙØÛ. ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙÙÙØØØ ÙÛÙÛØ "
+#~ "ØØÙØÚÙØÛ ØÙØÙÛØÙÛÚÙÙÙÚÙØ ØÛ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØ ÚÙÙÛÙÙ ØØØ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:254
-msgid "Array of drives to use for the array"
-msgstr "ØÛ ØÙØÙÙ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
+#~ msgid "_Encrypt underlying device"
+#~ msgstr "ØÛÛÛÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÙØÙØ(_E)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:517
-msgid "Create RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ÙÛØÛØ"
+#~ msgid ""
+#~ "Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered "
+#~ "before the file system can be used. May decrease performance and may not "
+#~ "be compatible if you use the media on other operating systems."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙÚÙØÙÙ ØÙÙÙØÙØÙ ÙÙØØØÙØÛØ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØØÙÙ "
+#~ "ØÙÙÚÙØÙ ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛØ ÙØØÙÙ. ØÛÚÛØ ØÙØ ØØØÙØ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÛ "
+#~ "ÛØØÙØÙÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÛÙÛÙÙ ØÛÛÛÙÙÛÙ ÙÛØÙØÙ ÙØÙÙ ÙØØÙØØÙØØÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÙ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:535
-msgid "General"
-msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ"
+#~ msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ: ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØ ØÛÙ-ØÙÙÛØ ÙÙÙÙÙÙØÛ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:556
-msgid "RAID _Level:"
-msgstr "RAID ØÛØÙØÙØÙ(_L):"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Bourne Again Shell"
+#~ msgstr "Bourne Again Shell"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:595
-msgid "Array _Name:"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØØØÙ(_N):"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Bourne Shell"
+#~ msgstr "Bourne Shell"
-#. Translators: This is the default name to use for the new array.
-#. * Keep length of UTF-8 representation of the translation of "New RAID Array" to less than
-#. * 32 bytes since that's the on-disk-format limit.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:603
-msgid "New RAID Array"
-msgstr "ÙÛÚÙ RAID ØÙØÙÙÙ"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "C Shell"
+#~ msgstr "C Shell"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:619
-msgid "Stripe S_ize:"
-msgstr "ÙÙÙÙÛÙ ØÙØÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ(_I):"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "TENEX C Shell"
+#~ msgstr "TENEX C Shell"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:629
-msgid "4 KiB"
-msgstr "4 KiB"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Z Shell"
+#~ msgstr "Z Shell"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:631
-msgid "8 KiB"
-msgstr "8 KiB"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Korn Shell"
+#~ msgstr "Korn Shell"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:633
-msgid "16 KiB"
-msgstr "16 KiB"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Process Viewer (top)"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ÙÛØÚÛ(top)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:635
-msgid "32 KiB"
-msgstr "32 KiB"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Terminal Pager (less)"
+#~ msgstr "ØÛØÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÙÛ ØØÙØÙØÛÚ(less)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:637
-msgid "64 KiB"
-msgstr "64 KiB"
+#~ msgctxt "application name"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:639
-msgid "128 KiB"
-msgstr "128 KiB"
+#~ msgid "uid: %d pid: %d program: %s"
+#~ msgstr "uid: %d pid: %d ÙØÙÚØØÙÙØ: %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:641
-msgid "256 KiB"
-msgstr "256 KiB"
+#~ msgid "pid: %d program: %s"
+#~ msgstr "pid: %d ÙØÙÚØØÙÙØ: %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:643
-msgid "512 KiB"
-msgstr "512 KiB"
+#~ msgid "Cannot unmount volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:645
-msgid "1 MiB"
-msgstr "1 MiB"
+#~ msgid ""
+#~ "One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
+#~ "then try unmounting again."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÛÛØÙÙØÛ. ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØÙÙ "
+#~ "ØØØÙØÙØØØÛØÛÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛØÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØÚ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:663
-msgid "Array _Size:"
-msgstr "ØÙØÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ(_S):"
+#~ msgid "Passphrases do not match"
+#~ msgstr "Passphrases ÙØØ ÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:690
-msgid "_Disks"
-msgstr "ØÙØÙØ(_D)"
+#~ msgid "Passphrases do not differ"
+#~ msgstr "Passphrases ÙÛØÙØÙØ"
-#. --------------------------------------------------------------------------------
-#. TODO: Actually make this work
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:706
-msgid "Use entire disks instead of _partitions"
-msgstr "ØØÙÙÙÙÙ ØÛÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÛØ(_P)"
+#~ msgid "Passphrase can't be empty"
+#~ msgstr "Passphrases ÙÛØÛÙ ØÙÙØØ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:707
-msgid ""
-"If checked, the entirety of each selected disk will be used for the RAID "
-"array. Otherwise partitions will be created."
-msgstr ""
-"ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙÙØØ ÚÛØ ØÙØ ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙØ RAID ÙØØØØÙØØ "
-"ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ. ØÙÙÙÙØØ ØØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ."
+#~ msgid "Cr_eate"
+#~ msgstr "ÙÛØ(_E)"
-#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
-#. * First %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:876
-#, c-format
-msgid "Insufficient number of disks to create a %s array."
-msgstr "ØÙØ %s ÙØØØØÙ ÙÛØÛØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØØÙØÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÙÙ"
+#~ msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ÙÛØÛØ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙ ÙÙØØØÙØÙØØÙ passphrase ÙÙ ØØÙÙØÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:892
-#, c-format
-msgid "To create a %s array, select a disk."
-msgid_plural "To create a %s array, select %d disks."
-msgstr[0] "ØÙØ %s ÙØØØØ ÙÛØÛØØØ %d ØÙØÙØ ØØÙÙØÚ."
+#~ msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
+#~ msgstr "passphrase ÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ ØÛÚÛÙØ ÙÙÙØ ÛÛ ÙÛÚÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:899
-#, c-format
-msgid "To create a %s array, select one more disk."
-msgid_plural "To create a %s array, select %d more disks."
-msgstr[0] "ØÙØ %s ÙØØØØ ÙÛØÛØØØ %d ØÙÙ ØØØØÛÙ ØÙØÙØ ØØÙÙØÚ."
-
-#. Translators: This is for the tip text shown in the dialog.
-#. * First %s is the size e.g. '42 GB'.
-#. * Second %s is the short localized name for the RAID level, e.g. "RAID-1".
-#. * Third parameter is the number of disks to use (always greater than 1).
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-linux-md-dialog.c:923
-#, c-format
-msgid "To create a %s %s array on %d disks, press \"Create\""
-msgstr "%3$d ØÙØÙÙØØ ØÙØ %1$s %2$s ÙØØØØ ÙÛØÛØØØ ÂÙÛØÂÙÙ ØÛØÙÚ"
+#~ msgid ""
+#~ "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a "
+#~ "passphrase"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛ ØÛØÙÙÙÙÚÛ ØØÙÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ØØØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛÙ passphrase ØÙÙÛÙ "
+#~ "ÙÙØØÙÙÙØÛ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:119
-msgid "Maximum Partition Size"
-msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ØØÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid ""
+#~ "Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
+#~ "passphrase."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛ ØÛØÙÙÙÙÚÛ ØØÙÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ØØØØØÙØØ ØÙÙÙØÙÙÙÙØÛ ÚÛÙ passphrase ØÙÙÛÙ "
+#~ "ÙÙØØÙÙÙØÛ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:120
-msgid "The maximum possible partition size"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ ØÛÚ ÚÙÚ ØØÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid ""
+#~ "Data on this device is stored in an encrypted form protected by a "
+#~ "passphrase."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛ ØÛØÙÙÙÙÚÛ ØØÙÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ØØØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛÙ passphrase ØÙÙÛÙ "
+#~ "ÙÙØØÙÙÙØÛ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:134
-msgid "Partition Size"
-msgstr "ØØÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid ""
+#~ "To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØÙÙÙÙ ØØØØØÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ØÛØÙÙÙÙÚ passphrase ÙÙ "
+#~ "ÙÙØÚÛØÛÚ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:135
-msgid "The requested partition size"
-msgstr "ØÙÙØÙÙØØ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
+#~ msgstr "passphrase ØÙØØØ ØÛÙÛØ. ÙØÙØØ ØÙÙØÚ."
-#. Translators: The %s is the name of the drive
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-create-partition-dialog.c:238
-#, c-format
-msgid "Create partition on %s"
-msgstr "%s ÚÛ ØØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:242
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:166
-msgid "Flags"
-msgstr "ØØÙÙØÙÙÙÙØØ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:243
-msgid "Flags for the widget"
-msgstr "ÛÙØÛØÙÙÚ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:256
-msgid "Selected Drives"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚÙØØ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:257
-msgid "Array of selected drives"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:267
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:268
-msgid "Number of available disks"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØØÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:280
-msgid "Largest Segment For Selected"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÛÚ ÚÙÚ ØÛÙÛÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:281
-msgid "The largest free segment for the selected drives"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚØÙÙÙ ØÛÚ ÚÙÚ ØÙØ ØÛÙÛÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:293
-msgid "Largest Segment For All"
-msgstr "ÚÛÙÙÛ ØÛÙÛÙÙÙÚ ØÙÚÙØÙÙÙ ØÛÚ ÚÙÚÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:294
-msgid "The largest free segment for all the drives"
-msgstr "ÚÛÙÙÛ ØÙØÙÙØÙÙÙ ØÛÚ ÚÙÚ ØÙØ ØÛÙÛÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:307
-msgid "The size to use in the details header"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØ ØÛØÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:417
-msgid "Cannot select multipath component"
-msgstr "ÙÛÙ ÙÙÙÙÛÙ ØÛÙÛÙÙÙ ØØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:435
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:455
-msgid "No free space."
-msgstr "ØÙÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙÙÙ."
-
-#. Translators: Shown when device is unselectable because not enough space is available.
-#. * First %s (e.g. '10 GB') is how much space is needed.
-#. * Second %s (e.g. '5 GB') is how much space is available.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:445
-#, c-format
-msgid ""
-"Insufficient space: %s is needed but largest contiguous free block is %s."
-msgstr ""
-"ØÙØÙÛÙ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛÙÛØ: %s ØÛØÛØ ØÙØÙØ ØÙØØÙ ØÛØÙÛÙØÙØ ØÙÙØØ ØÛÙÛÙÙÙÚ ØÛÚ "
-"ÚÙÚÙ %s ØÙÙÛÙ."
+#~ msgid "_Verify Passphrase:"
+#~ msgstr "Passphrase ÙÙ ØÛÙØÛØ(_V):"
-#. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:920
-msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
-msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙØØØØ ØÛÙÙÙÙØÛ ÛÛ ØØÙÙÙÙØØ ÙÛØÛÙÙØÛ"
+#~ msgid "_Forget passphrase immediately"
+#~ msgstr "passphrase ÙÙ ØÛØÚØÙ ØÛÙØÛ(_F)"
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:926
-#, c-format
-msgid ""
-"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards "
-"no space will be available."
-msgstr ""
-"ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙØØØØ ØÛÙÙÙÙØÛ ÛÛ %s ØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÙØÛ."
+#~ msgid "Remember passphrase until you _log out"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÚÛ passphrase ÙÙ ØÛØØÛ ØØÙÙØ(_L)"
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:935
-#, c-format
-msgid ""
-"The disk will be partitioned and a %s partition will be created. Afterwards %"
-"s will be available."
-msgstr ""
-"ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙØØØØ ØÛÙÙÙÙØÛ ÛÛ %s ØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ %s ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÛ."
+#~ msgid "_Remember forever"
+#~ msgstr "ÙÛÚÚÛ ØÛØØÛ ØÛØ(_R)"
-#. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:946
-msgid "A partition will be created"
-msgstr "ØÙØ ØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ"
+#~ msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
+#~ msgstr "UUID %s ÙÙÚ LUKS Passphrase"
-#. Translators: This is shown in the details column
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:949
-msgid "A volume will be created"
-msgstr "ØÙØ ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÙØÛ"
+#~ msgid "Empty (don't create a file system)"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ(ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛØÙØ)"
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:957
-#, c-format
-msgid "A %s partition will be created. Afterwards no space will be available."
-msgstr "%s ØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÙØÛ."
+#~ msgid "Master Boot Record"
+#~ msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØ ØØØÙØÙØÙ"
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:964
-#, c-format
-msgid "A %s volume will be created. Afterwards no space will be available."
-msgstr "%s ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÙØÛ."
+#~ msgid "GUID Partition Table"
+#~ msgstr "GUID ØØÙÙÙ ØÛØÛÙÙÙ"
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:974
-#, c-format
-msgid "A %s partition will be created. Afterwards %s will be available."
-msgstr "%s ØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ %s ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÛ."
+#~ msgid "Apple Partition Map"
+#~ msgstr "Apple ØØÙÙÙ ØÛØÙØÙØÙ"
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#. * Second %s is the remaining free space after the operation.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:983
-#, c-format
-msgid "A %s volume will be created. Afterwards %s will be available."
-msgstr "%s ØÙØÙØ ÙÛØÛÙÙØÛ. ØØØÙØÙØØ %s ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙØÛ."
+#~ msgid "Partitioning Scheme"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙØØ ØÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙØÙ"
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1003
-#, c-format
-msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
-msgstr "ÙÛØÛÙ ØÙØÙØ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛÙÙÛÙØÛ. %s ÙÙ ØÙØÙÙØÙØÙÛ ØÙÙÙØÛ"
+#~ msgid "The selected partitioning scheme"
+#~ msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØØÙÙÙØØ ØÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙØÙ"
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1010
-#, c-format
-msgid "%s available for use"
-msgstr "%s ØÙØÙÙØÙØÙÛ ØÙÙÙØÛ"
+#~ msgid "_Scheme:"
+#~ msgstr "ÙØÙÙÚÛ(_S):"
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1016
-#, c-format
-msgid "The disk has no partitions. %s available for use"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ØØÙÙÙ ÙÙÙ. %s ÙÙ ØÙØÙÙØÙØÙÛ ØÙÙÙØÛ"
+#~ msgid "The currently selected size"
+#~ msgstr "ÙÛÛÛØØÛ ØØÙÙØÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1021
-#, c-format
-msgid "The disk has %d partition"
-msgid_plural "The disk has %d partitions"
-msgstr[0] "ØÙØÙÙØØ %d ØØÙÙÙ ØØØ"
+#~ msgid "Minimum Size"
+#~ msgstr "ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#. Translators: This is shown in the Details column.
-#. * First %s is the dngettext() result of "The disk has %d partitions.".
-#. * Second %s is the component size e.g. '42 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1029
-#, c-format
-msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
-msgstr "%s. ØÛÚ ÚÙÚ ØÛØÙÛÙØÙØ ØÛØÙÙÙ ØÙØÙÛÙ %s"
-
-#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1096
-msgid "Storage Devices"
-msgstr "ØØÙÙÙØÛÚ ØÛØÙÛÙÙØÙ"
-
-#. Tranlators: this string is used for the column header
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-disk-selection-widget.c:1136
-msgid "Details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:526
-msgid "Error benchmarking drive"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ØÛÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
-msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
-msgstr "ØØØØÙØ ØÙÙÛØ ÙÛØÙØ ØÛÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØÙØÙØØ"
-
-#. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1006
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
-msgid "_Benchmark"
-msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØ(_B)"
-
-#. Translators: The title of the benchmark dialog.
-#. * First %s is the name for the drive (e.g. "Fedora" or "1.0 TB Hard Disk")
-#. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
-#. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:686
-#, c-format
-msgid "%s (%s) â Benchmark"
-msgstr "%s (%s) â ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØ"
+#~ msgid "The minimum size that can be selected"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#. benchmark results
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:732
-msgid "Minimum Read Rate:"
-msgstr "ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ØÙÙÛØ ØÛØÙÙÙÙ:"
+#~ msgid "Maximum Size"
+#~ msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:736
-msgid "Minimum Write Rate:"
-msgstr "ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ÙÛØÙØ ØÛØÙÙÙÙ"
+#~ msgid "The maximum size that can be selected"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÛÚ ÚÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:740
-msgid "Maximum Read Rate:"
-msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ØÙÙÛØ ØÛØÙÙÙÙ:"
+#~ msgid "Drive"
+#~ msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:744
-msgid "Maximum Write Rate:"
-msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ÙÛØÙØ ØÛØÙÙÙÙ:"
+#~ msgid "Drive to show volumes for"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:748
-msgid "Average Read Rate:"
-msgstr "ØÙØØÛØÙÚÛ ØÙÙÛØ ØÛØÙÙÙÙ:"
+#~ msgid "No Media Detected"
+#~ msgstr "ÛØØÙØÛ ØØÙÙØÙÙÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:752
-msgid "Average Write Rate:"
-msgstr "ØÙØØÛØÙÚÛ ÙÛØÙØ ØÛØÙÙÙÙ:"
+#~ msgid "Encrypted"
+#~ msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:756
-msgid "Last Benchmark:"
-msgstr "ØØØÙØÙÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØØ:"
+#~ msgid "RAID Component"
+#~ msgstr "RAID ØÛÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:764
-msgid "Average Access Time:"
-msgstr "ØÙØØÛØÙÚÛ ØÙÙØØÛØ ÛØÙØÙ:"
+#~ msgid "Free"
+#~ msgstr "ØÙØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:777
-msgid "Start _Read-Only Benchmark"
-msgstr "ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØØØÙØ(_R)"
+#~ msgid "_Format..."
+#~ msgstr "ÙÙØÙØØÙØ(_F)â"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
-msgid "Measure read rate and access time"
-msgstr "ØÙÙÛØ ØÛØÙÙÙÙ ÛÛ ØÙÙØØÛØ ÛØÙØÙÙÙ ØÛÙÚÛ"
+#~ msgid "Create new filesystem on the selected device"
+#~ msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÛØÙÙÙÙÚÛ ÙÛÚÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛØÙØÛ"
-#. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:786
-msgid "Start Read/_Write Benchmark"
-msgstr "ØÙÙÛØ/ÙÛØÙØ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØØØÙØ(_R)"
+#~ msgid "CompactFlash"
+#~ msgstr "CompactFlash"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
-msgid "Measure read rate, write rate and access time"
-msgstr "ØÙÙÛØ ØÛØÙÙÙÙØ ÙÛØÙØ ØÛØÙÙÙÙ ÛÛ ØÙÙØØÛØ ÛØÙØÙÙÙ ØÛÙÚÛ"
+#~ msgid "MemoryStick"
+#~ msgstr "MemoryStick"
-#. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:950
-#, c-format
-msgid "%d MB/s"
-msgstr "%d MB/s"
+#~ msgid "SmartMedia"
+#~ msgstr "SmartMedia"
-#. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:955
-#, c-format
-msgid "%3g ms"
-msgstr "%3g ms"
+#~ msgid "SecureDigital"
+#~ msgstr "SecureDigital"
-#. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1223
-msgid "Never"
-msgstr "ÚÛØÚÙØ"
+#~ msgid "SD High Capacity"
+#~ msgstr "ÙÛÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙ SD"
-#. Translators: Text used in the hyperlink in the status
-#. * table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1297
-msgid "Cancel"
-msgstr "ÛØØ ÙÛÚ"
+#~ msgid "Floppy"
+#~ msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÙØÙØ"
-#. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1300
-msgid "Cancels the currently running benchmark"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÛØØÙØÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙÙØØ ÙÙÙØÙ"
+#~ msgid "Zip"
+#~ msgstr "Zip"
-#. Translators: title of the dialog - first %s is the name of the volume
-#. * e.g. "Partition 1 of ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC"
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-name-dialog.c:217
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:299
-#, c-format
-msgid "Edit %s"
-msgstr "%s ÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
+#~ msgid "Jaz"
+#~ msgstr "Jaz"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:221
-msgid "Missing Physical Volume"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÛÙ ÙÛÙ"
+#~ msgid "Flash"
+#~ msgstr "ÚØÙÙØÙ ÙØÙÙØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:222
-#, c-format
-msgid "UUID: %s"
-msgstr "UUID: %s"
+#~ msgid "CD"
+#~ msgstr "CD"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:332
-#, c-format
-msgid "Edit PVs on %s (%s)"
-msgstr "%s (%s) ØÙÙÙ PV ØÛÚØÙØÙÛØ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:343
-msgid "Physical _Volumes"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÛÙ(_V)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:373
-msgid "Physical Volume"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÛÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:389
-msgid "Capacity"
-msgstr "ØÙØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:398
-msgid "Unallocated"
-msgstr "ØÛÙØÙÙÙÛÙÙÙÚÛÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:412
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:450
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:937
-msgid "SMART Status:"
-msgstr "SMART ÚØÙÛØ:"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:416
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:462
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:913
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
-msgid "Device:"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÛ:"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:429
-msgid "_New Physical Volume"
-msgstr "ÙÛÚÙ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÛÙ(_N)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:430
-msgid "Add a new PV to the VG"
-msgstr "VG ØØ ÙÛÚÙØÙÙ PV ÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:439
-msgid "_Remove Physical Volume"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ(_R)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:440
-msgid "Remove the PV from the VG"
-msgstr "VG ØÙÙ PV ÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
-
-#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID pv
-#. Translators: Used when SMART is not supported on the RAID component
-#. Translators: This string is used when SMART is not supported
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:942
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:846
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:329
-msgid "Not Supported"
-msgstr "ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:370
-#, c-format
-msgid "Edit components on %s (%s)"
-msgstr "%s ØÙÙÙ ØÛÙÛÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ(%s)"
+#~ msgid "DVD"
+#~ msgstr "DVD"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:381
-msgid "C_omponents"
-msgstr "ØÛÙÛÙÙÛØ(_O)"
+#~ msgid "Blu-Ray"
+#~ msgstr "Blu-Ray"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:411
-msgid "Position"
-msgstr "ØÙØÙÙ"
+#~ msgid "HDDVD"
+#~ msgstr "HDDVD"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:420
-msgid "Component"
-msgstr "ØÛÙÛÙ"
+#~ msgid "%s %s Drive"
+#~ msgstr "%s %s ÙÙØØØØÙÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:436
-msgid "State"
-msgstr "ÚØÙÛØ"
+#~ msgid "%s Hard Disk"
+#~ msgstr "%s ÙØØØÙÙ ØÙØÙØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:454
-msgid "Position:"
-msgstr "ØÙØÙÙ:"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:458
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:683
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:974
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1908
-msgid "State:"
-msgstr "ÚØÙÛØ:"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:475
-msgid "Add _Spare"
-msgstr "ØØÙØØ ÙÙØ(_S)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:476
-msgid "Add a spare to the array"
-msgstr "ØÛ ÙØØØØØØ ØÙØ ØØÙØØ ÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:485
-msgid "_Expand Array"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙØÙ(_E)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:486
-msgid "Increase the capacity of the array"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ÚÙÚØÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:495
-msgid "_Attach Component"
-msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ÙÙØ(_A)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:496
-msgid "Attach the component to the array"
-msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ØÙØÙÙÙØ ÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:505
-msgid "_Remove Component"
-msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ(_R)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:506
-msgid "Remove the component from the array"
-msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:320
-msgid "Part_ition Label:"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÛÙÙ(_I):"
-
-#. Translators: 'Type' means partition type here
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:337
-msgid "Ty_pe:"
-msgstr "ØÙÙÙ(_P):"
-
-#. ---
-#. flag used by mbr, apm
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:351
-msgid "_Bootable"
-msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÚØÙ(_B)"
+#~ msgid "%s Solid-State Disk"
+#~ msgstr "%s SSD"
-#. flag used by gpt
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-partition-dialog.c:359
-msgid "Required / Firm_ware"
-msgstr "ØÛØÛØ/ÙÛÙÙÙ ØÛØØÙ(_W)"
+#~ msgid "Solid-State Disk"
+#~ msgstr "SSD"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:216
-msgid "The operation failed"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ."
+#~ msgid "MBR Partition Table"
+#~ msgstr "MBR ØØÙÙÙ ØÛØÛÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:219
-msgid "The device is busy"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ØØÙØÙØØØ"
+#~ msgid "Apple Partition Table"
+#~ msgstr "Apple ØØÙÙÙ ØÛØÛÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:222
-msgid "The operation was canceled"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Partitioned"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:225
-msgid "The daemon is being inhibited"
-msgstr "ØÛ ÙØØØØÛØÚÙ ÚÛÙÙÛÙÚÛÙ"
+#~ msgid "Not Partitioned"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙÙÙØØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:228
-msgid "An invalid option was passed"
-msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØÙÙØÙÙØ ÙÙØÚÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "SAS Expander"
+#~ msgstr "SAS ÙØÙØÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:231
-msgid "The operation is not supported"
-msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
+#~ msgid "PATA Host Adapter"
+#~ msgstr "PATA ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:234
-msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device"
-msgstr "ATA SMART ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙ ØÛÙÙÙØØ ØÛØÙÙÙÛ ØÙÙØÙÙÙØÛ"
+#~ msgid "SATA Host Adapter"
+#~ msgstr "SATA ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:237
-msgid "Permission denied"
-msgstr "ÚÙÙÛÙÙÚÙØ ÙÛØÙÙØÙ"
+#~ msgid "ATA Host Adapter"
+#~ msgstr "ATA ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:240
-msgid "Filesystem driver not installed"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÙØØØØÙÛÚ ØÛØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ"
+#~ msgid "SAS Host Adapter"
+#~ msgstr "SAS ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:243
-msgid "Filesystem tools not installed"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ"
+#~ msgid "SCSI Host Adapter"
+#~ msgstr "SCSI ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:248 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:959
-msgid "Unknown error"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ØØØØÙÙÙ"
+#~ msgid "Host Adapter"
+#~ msgstr "ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:256
-#, c-format
-msgid "An error occurred while performing an operation on \"%s\" (%s): %s"
-msgstr "\"%s\" (%s) ÙÙÚØØ ÙÛØØÛÙØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
+#~ msgid "Logical Volume"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:264
-#, c-format
-msgid "An error occurred: %s"
-msgstr "ØØØØÙÙÙ ÙÛØ ØÛØØÙ: %s"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:273
-msgid "_Details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØØ(_D)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:167
-msgid "Flags specifying the behavior of the dialog"
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÙÙÚ ØÙØ-ÚÛØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÙØÙØØÙ ØØÙÙØÙÙÙÙØØ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:180
-msgid "Filesystem type"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:181
-msgid "The selected filesystem type"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:191
-msgid "Filesystem label"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØÛÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:192
-msgid "The requested filesystem label"
-msgstr "ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ØÛÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:202
-msgid "Filesystem options"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØÙÙØÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:203
-msgid "The options to use for creating the filesystem"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛØÛØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ØØÙÙØÙÙÙÙØØ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:213
-msgid "Encryption"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØØ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:214
-msgid "Whether the volume should be encrypted"
-msgstr "ØÙØÙØ ØÙÙÙØÙÙÙÙØÙ ÙÛØÛÙÙÛ ÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:224
-msgid "Take Ownership"
-msgstr "ØÙÚÙØØØÙÙÙ ÚÙÙÛÙÙØØ ØÛØÙØ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:225
-msgid "Whether the filesystem should be owned by the user"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ØÙÚÙØÙ ØÙÙØÙØÛ ÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:235
-msgid "Affirmative Button Mnemonic"
-msgstr "ØÛØØÛ ØÛØÛØ ÙØØØÛÙÚÙ ØÛØÙÙÛØ ØÙÙÚÙØÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:236
-msgid "The mnemonic label for the affirmative button"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ ØÙÙÚÙØÙØÙÙÙ ØÛØØÛ ØÛØÛØ ÙØØØÛÙÚÙ ØÛÙÚÙØÙ"
-
-#. Translators: Format is used as a verb here
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:219
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:651
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
-msgid "_Format"
-msgstr "ÙÙØÙØØ(_F)"
+#~ msgid "LVM2 Logical Volume"
+#~ msgstr "LVM2 ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ"
-#. Translators: Format is a verb here. The %s is the name of the volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:502
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:211
-#, c-format
-msgid "Format %s"
-msgstr "%s ÙÙØÙØØÙØ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:513
-msgid "Disk _Utility"
-msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ(_U)"
-
-#. Translators: this is the tooltip for the "Disk Utility" button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:520
-msgid "Use Disk Utility to format volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙØØØØ ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ"
-
-#. Translators: 'type' means 'filesystem type' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:553
-msgid "_Type:"
-msgstr "ØÙÙÙ(_T):"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:560
-msgid "Compatible with all systems (FAT)"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙØØÛÙÙÙØØ(FAT) ØÙÙÛÙ ÚÙÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:562
-msgid "Compatible with Linux (ext2)"
-msgstr "Linux(ext2) ØÙÙÛÙ ÚÙÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:564
-msgid "Compatible with Linux (ext4)"
-msgstr "Linux(ext4) ØÙÙÛÙ ÚÙÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:566
-msgid "Encrypted, compatible with Linux (FAT)"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØÙØ Linux (FAT) ÙÛ ØÛÙØÛÙ"
-
-#. Translators: 'name' means 'filesystem label' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:609
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:204
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1722
-msgid "_Name:"
-msgstr "ØØØÙ(_N):"
-
-#. Translators: Default name to use for the formatted volume. Keep length of
-#. * translation of "New Volume" to less than 16 characters.
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:616
-msgid "New Volume"
-msgstr "ÙÛÚÙ ØÙØÙØ"
+#~ msgid "Volume Group"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:634
-msgid "T_ake ownership of filesystem"
-msgstr "ÚÛØØÛØÙÙÚ ØÙÚÙØØØÚÙÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÛØÛÛØÙ(_A)"
+#~ msgid "%s LVM2 Volume Group"
+#~ msgstr "%s LVM2 ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:637
-msgid ""
-"The selected file system has a concept of file ownership. If checked, the "
-"created file system will be owned by you. If not checked, only the super "
-"user can access the file system."
-msgstr ""
-"ØØÙÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ÚÛØØÛØ ØÙÚÙØÙ ØÛÙÛÙÙ ØØØ. ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØØ "
-"ØØÙÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØÙØÚÛ ØÛÛÛ ØÙÙÙØÛ. ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙÙÙØØØ ÙÛÙÛØ "
-"ØØÙØÚÙØÛ ØÙØÙÛØÙÛÚÙÙÙÚÙØ ØÛ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØ ÚÙÙÛÙÙ ØØØ."
+#~ msgid "LVM2 Volume Group"
+#~ msgstr "LVM2 ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:643
-msgid "_Encrypt underlying device"
-msgstr "ØÛÛÛÙ ØÛØÙØÙÙÙÙ ØÛØÙÛÙÛ ØÙÙÙØÙØ(_E)"
+#~ msgid "%s Free"
+#~ msgstr "%s ØÙÙØØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:645
-msgid ""
-"Encryption protects your data, requiring a passphrase to be entered before "
-"the file system can be used. May decrease performance and may not be "
-"compatible if you use the media on other operating systems."
-msgstr ""
-"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙØÙÚÙØÙÙ ØÙÙÙØÙØÙ ÙÙØØØÙØÛØ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØØÙÙ "
-"ØÙÙÚÙØÙ ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛØ ÙØØÙÙ. ØÛÚÛØ ØÙØ ØØØÙØ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙØØ ØÛ ÛØØÙØÙÙÙ "
-"ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÛÙÛÙÙ ØÛÛÛÙÙÛÙ ÙÛØÙØÙ ÙØÙÙ ÙØØÙØØÙØØÙÙÙÙ ÙÛÙÙÙÙ."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:678
-msgid "Warning: All data on the volume will be irrevocably lost."
-msgstr "ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ: ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØ ØÛÙ-ØÙÙÛØ ÙÙÙÙÙÙØÛ."
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:175
-msgctxt "application name"
-msgid "Bourne Again Shell"
-msgstr "Bourne Again Shell"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:180
-msgctxt "application name"
-msgid "Bourne Shell"
-msgstr "Bourne Shell"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:185
-msgctxt "application name"
-msgid "C Shell"
-msgstr "C Shell"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:190
-msgctxt "application name"
-msgid "TENEX C Shell"
-msgstr "TENEX C Shell"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:195
-msgctxt "application name"
-msgid "Z Shell"
-msgstr "Z Shell"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:200
-msgctxt "application name"
-msgid "Korn Shell"
-msgstr "Korn Shell"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:204
-msgctxt "application name"
-msgid "Process Viewer (top)"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÛØÚÛ(top)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:208
-msgctxt "application name"
-msgid "Terminal Pager (less)"
-msgstr "ØÛØÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÙÛ ØØÙØÙØÛÚ(less)"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:220
-msgctxt "application name"
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
+#~ msgid "LVM2 VG Unallocated Space"
+#~ msgstr "LVM2 VG ØÛÙØÙÙÙÛÙÙÙÚÛÙ ØÙØÙÛÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:231
-#, c-format
-msgid "uid: %d pid: %d program: %s"
-msgstr "uid: %d pid: %d ÙØÙÚØØÙÙØ: %s"
+#~ msgid "%s %s Array"
+#~ msgstr "%s %s ØÙØÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:236
-#, c-format
-msgid "pid: %d program: %s"
-msgstr "pid: %d ÙØÙÚØØÙÙØ: %s"
+#~ msgid "%s Array"
+#~ msgstr "%s ØÙØÙÙ"
-#. Translators: %d is the partition number, %s the name of the disk
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:337 ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:933
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1076
-#, c-format
-msgid "Partition %d on %s"
-msgstr "%d-ØØÙÙÙ (ØÙØÙØ %s)"
+#~ msgid "RAID device %s"
+#~ msgstr "RAID ØÛØÙÛÙÙØÙ %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:375
-msgid "Cannot unmount volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
+#~ msgctxt "RAID Level fallback"
+#~ msgid "RAID"
+#~ msgstr "RAID"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:385
-msgid ""
-"One or more applications are using the volume. Quit the applications, and "
-"then try unmounting again."
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÛÛØÙÙØÛ. ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØÙÙ "
-"ØØØÙØÙØØØÛØÛÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛØÙÙ ÙØÙØØ ØÙÙØÚ."
+#~ msgctxt "Linux MD slave state"
+#~ msgid "Faulty"
+#~ msgstr "ØØØØÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:426
-msgid "_Unmount"
-msgstr "ØÛÚÛØØÙØÙÛ(_U)"
+#~ msgctxt "Linux MD slave state"
+#~ msgid "Fully Synchronized"
+#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ÙÛØÛÙØØØÙØÙØØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:503
-msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Passphrases ÙØØ ÙÛÙÙÙØÙ"
+#~ msgctxt "Linux MD slave state"
+#~ msgid "Partially Synchronized"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙ ÙÛØÛÙØØØÙØÙØØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:510
-msgid "Passphrases do not differ"
-msgstr "Passphrases ÙÛØÙØÙØ"
+#~ msgid "Local Storage"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:516
-msgid "Passphrase can't be empty"
-msgstr "Passphrases ÙÛØÛÙ ØÙÙØØ ØÙÙÙØÙØÛ"
+#~ msgid "Storage on %s"
+#~ msgstr "%s ØÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:590
-msgid "Cr_eate"
-msgstr "ÙÛØ(_E)"
+#~ msgid "Multipath Devices"
+#~ msgstr "ÙÙÙ ÙÙÙÙÛÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:592 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2499
-msgid "Change _Passphrase"
-msgstr "Passphrase ÙÙ ØÛØÚÛØØ(_P)"
+#~ msgid "Drives with multiple I/O paths"
+#~ msgstr "ÙÙÙ I/O ÙÙÙÙÛÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:594
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ÙÛÙÛÙ ØØÚ(_U)"
+#~ msgid "RAID, LVM and other logical drives"
+#~ msgstr "RAIDØ LVM ÛÛ ØØØÙØ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ÙÙØØØØÙÛÚÙØØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:626
-msgid "To create an encrypted device, choose a passphrase to protect it"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ÙÛØÛØ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙ ÙÙØØØÙØÙØØÙ passphrase ÙÙ ØØÙÙØÚ"
+#~ msgid "Peripheral Devices"
+#~ msgstr "ÙØÙØØØ ØÛØÙÛÙÙÙÛØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:629
-msgid "To change the passphrase, enter both the current and new passphrase"
-msgstr "passphrase ÙÙ ØÛØÚÛØØÙØ ØÛÚÛÙØ ÙÙÙØ ÛÛ ÙÛÚÙ ØÙÙÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ."
+#~ msgid "USB, FireWire and other peripherals"
+#~ msgstr "USBØ FireWire ÛÛ ØØØÙØ ÙØÙØØØ ØÛØÙÛÙÙÙÛØ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:632
-msgid ""
-"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase"
-msgstr ""
-"ØÛ ØÛØÙÙÙÙÚÛ ØØÙÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ØØØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛÙ passphrase ØÙÙÛÙ "
-"ÙÙØØÙÙÙØÛ"
+#~ msgid "Error enumerating adapters: %s"
+#~ msgstr "ÙØØÙØØØÛØØÛÚ ÙÛØØÙØÙØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:645
-msgid ""
-"Data on this device will be stored in an encrypted form protected by a "
-"passphrase."
-msgstr ""
-"ØÛ ØÛØÙÙÙÙÚÛ ØØÙÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ØØØØØÙØØ ØÙÙÙØÙÙÙÙØÛ ÚÛÙ passphrase ØÙÙÛÙ "
-"ÙÙØØÙÙÙØÛ."
+#~ msgid "Error enumerating ports: %s"
+#~ msgstr "ØÛØÙØ ÙÛØØÙØÙØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:648
-msgid ""
-"Data on this device is stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
-"ØÛ ØÛØÙÙÙÙÚÛ ØØÙÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ØØØØØÙØØ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛÙ passphrase ØÙÙÛÙ "
-"ÙÙØØÙÙÙØÛ."
+#~ msgid "Error listening to address `localhost:%d': %s: %s\n"
+#~ msgstr "ØØØØÛØ `localhost:%d' ÙÙ ØÙÚØØÛØØÙØÙØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ: %s: %s\n"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:651
-msgid ""
-"To make the data available for use, enter the passphrase for the device."
-msgstr ""
-"ØØÙÙÙÙ ØØØØØÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ØÛØÙÙÙÙÚ passphrase ÙÙ "
-"ÙÙØÚÛØÛÚ."
+#~ msgid ""
+#~ "Error creating a local TCP server, tried binding to ports 9000-10000 on "
+#~ "localhost"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÛØÙÙÙ TCP ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ÙÛØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙØ localhost ØÙÙÙ 9000-10000 "
+#~ "ØÛØÙØØØ ØØØÙØØÙÙ ØÙÙØÚ."
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:660
-msgid "Incorrect Passphrase. Try again."
-msgstr "passphrase ØÙØØØ ØÛÙÛØ. ÙØÙØØ ØÙÙØÚ."
+#~ msgid "Error setting auth mechanisms on local DBusServer\n"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÙÙ DBus ÙÛÙØØÙÙÛØÙØØÙÙÙ ØØÙØÚÙÙÛØ ØÛÙÙÙÙÛØ ØØØØÙÙÙÙ\n"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:684
-msgid "C_urrent Passphrase:"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ passphrase(_U):"
+#~ msgid "Unable to parse command-line `%s' (Malformed address?): %s"
+#~ msgstr "`%s' ØÛÙØÛÙ ÙÛØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛÙØÛ (ØØØØ ØØØØÛØØ): %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:698
-msgid "_New Passphrase:"
-msgstr "ÙÛÚÙ passphrase(_N):"
+#~ msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
+#~ msgstr "ssh ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØÙÙÙØÙ: %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:711
-msgid "_Verify Passphrase:"
-msgstr "Passphrase ÙÙ ØÛÙØÛØ(_V):"
+#~ msgid "Error reading stderr output: %s"
+#~ msgstr "stderr ÚÙÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:753
-msgid "_Passphrase:"
-msgstr "ØÙÙ ØÛÙÙÙØÙ(_P):"
+#~ msgid "Error reading stderr output: No content"
+#~ msgstr "stderr ÚÙÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: ÙÛØÙÛÙ ÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:768
-msgid "_Forget passphrase immediately"
-msgstr "passphrase ÙÙ ØÛØÚØÙ ØÛÙØÛ(_F)"
+#~ msgid "Error logging in"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:771
-msgid "Remember passphrase until you _log out"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÚÛ passphrase ÙÙ ØÛØØÛ ØØÙÙØ(_L)"
+#~ msgid ""
+#~ "Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Waiting for "
+#~ "secret' but got `%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙÙÙÙØÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØØØØ ÚÙÙÙØÙØ- `udisks-tcp-bridge: Waiting for "
+#~ "secret' ÙÙ ØÛÙÙØ ÙÙÙØØÙ ØÛÙÙØ `%s' ØØ ØÛØÙØØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:774
-msgid "_Remember forever"
-msgstr "ÙÛÚÚÛ ØÛØØÛ ØÛØ(_R)"
+#~ msgid "Error passing authorization secret: %s"
+#~ msgstr "ØÛÙÙÙÙÛØ ØÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙØØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:837
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "ØÙÙ ØÛÙÙÙØÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+#~ msgid ""
+#~ "Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Attempting to "
+#~ "connect to port %d' but got `%s'"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙÙÙÙØÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØØØØ ÚÙÙÙØÙØ- `udisks-tcp-bridge: Attempting to "
+#~ "connect to port %d' ÙÙ ØÛÙÙØ ÙÙÙØØÙ ØÛÙÙØ `%s' ØØ ØÛØÙØØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:966 ../src/gdu/gdu-util.c:828
-#, c-format
-msgid "LUKS Passphrase for UUID %s"
-msgstr "UUID %s ÙÙÚ LUKS Passphrase"
+#~ msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized: %s"
+#~ msgstr "udisks-tcp-bridge ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙØÚÙÙÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ: %s"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1268
-msgid "Empty (don't create a file system)"
-msgstr "ÙÛØÛÙ(ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛØÙØ)"
+#~ msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized"
+#~ msgstr "udisks-tcp-bridge ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙØÚÙÙÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1289
-msgid "Empty"
-msgstr "ØÙØ"
+#~ msgid "FAT (12-bit version)"
+#~ msgstr "FAT(12 ØÙØÙÙÙ ÙÛØØÙ)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1297
-msgid "Extended Partition"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ ØØÙÙÙ"
+#~ msgid "FAT (16-bit version)"
+#~ msgstr "FAT(16 ØÙØÙÙÙ ÙÛØØÙ)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1556 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:291
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:254
-msgid "Master Boot Record"
-msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØ ØØØÙØÙØÙ"
-
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1561 ../src/gdu/gdu-drive.c:833
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:572
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:293
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:256
-msgid "GUID Partition Table"
-msgstr "GUID ØØÙÙÙ ØÛØÛÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1566
-msgid "Don't partition"
-msgstr "ØØÙÙÙØØ ØÛÙÙÛ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-gtk.c:1571 ../src/gdu/gdu-util.c:495
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:289
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:252
-msgid "Apple Partition Map"
-msgstr "Apple ØØÙÙÙ ØÛØÙØÙØÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:100
-msgid "Partitioning Scheme"
-msgstr "ØØÙÙÙØØ ØÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙØÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:101
-msgid "The selected partitioning scheme"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØØÙÙÙØØ ØÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙØÙ"
-
-#. Translators: 'scheme' means 'partitioning scheme' here.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:250
-msgid "_Scheme:"
-msgstr "ÙØÙÙÚÛ(_S):"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:89
-msgid "kB"
-msgstr "Ù Ø"
+#~ msgid "FAT (32-bit version)"
+#~ msgstr "FAT(32 ØÙØÙÙÙ ÙÛØØÙ)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:95
-msgid "MB"
-msgstr "ÙÛÚØØØÙØ"
+#~ msgid "NTFS (version %s)"
+#~ msgstr "NTFS(ÙÛØØÙ %s)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:98
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
+#~ msgid "HFS"
+#~ msgstr "HFS"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:101
-msgid "TB"
-msgstr "ØâØ"
+#~ msgid "HFS+"
+#~ msgstr "HFS+"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:104
-msgid "KiB"
-msgstr "KiB"
+#~ msgid "Linux Unified Key Setup"
+#~ msgstr "Linux ØÙØÙÙÙÙÛ ÙÛÙÚÛÙ ØØÚÙÛÚ ØÛÚØÙÙÙ"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:107
-msgid "MiB"
-msgstr "MiB"
+#~ msgid "LUKS"
+#~ msgstr "LUKS"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:110
-msgid "GiB"
-msgstr "GiB"
+#~ msgid "Ext2 (version %s)"
+#~ msgstr "Ext2 (ÙÛØØÙ %s)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:113
-msgid "TiB"
-msgstr "TiB"
+#~ msgid "Ext2"
+#~ msgstr "Ext2"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:489
-msgid "The currently selected size"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÛ ØØÙÙØÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "ext2"
+#~ msgstr "ext2"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:502
-msgid "Minimum Size"
-msgstr "ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "Ext3 (version %s)"
+#~ msgstr "Ext3 (ÙÛØØÙ %s)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:503
-msgid "The minimum size that can be selected"
-msgstr "ØØÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "Ext3"
+#~ msgstr "Ext3"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:516
-msgid "Maximum Size"
-msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "ext3"
+#~ msgstr "ext3"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-size-widget.c:517
-msgid "The maximum size that can be selected"
-msgstr "ØØÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÛÚ ÚÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#~ msgid "Journal for Ext3 (version %s)"
+#~ msgstr "Journal for Ext3 (ÙÛØØÙ %s)"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:71
-#, c-format
-msgid "Less than a minute ago"
-msgstr "ØÙØ ÙÙÙÛØØÙÙÙÛ ØÙÙÚÙØÙ"
+#~ msgid "Journal for Ext3"
+#~ msgstr "Journal for Ext3"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:75
-#, c-format
-msgid "%d minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "%d ÙÙÙÛØ ØÙÙÚÙØÙ"
+#~ msgid "jbd"
+#~ msgstr "jbd"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-time-label.c:82
-#, c-format
-msgid "%d hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "%d ØØØÛØ ØÙÙÚÙØÙ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:489
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
-msgid "Drive"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ"
-
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:490
-msgid "Drive to show volumes for"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚ"
-
-#. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1175
-msgid "RAID Array is not running"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ"
+#~ msgid "Ext4 (version %s)"
+#~ msgstr "Ext4 (ÙÛØØÙ %s)"
-#. Translators: This is shown in the grid for a drive when no media has been detected
-#. Translators: This string is used as a description text when no media has
-#. * been detected for a drive
-#.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1178 ../src/gdu/gdu-drive.c:819
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
-#, c-format
-msgid "No Media Detected"
-msgstr "ÛØØÙØÛ ØØÙÙØÙÙÙØÙ"
+#~ msgid "ext4"
+#~ msgstr "ext4"
-#. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1263
-msgid "Extended"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
+#~ msgid "XFS (version %s)"
+#~ msgstr "XFS (ÙÛØØÙ %s)"
-#. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1271
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ"
+#~ msgid "XFS"
+#~ msgstr "XFS"
-#. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1285 ../src/gdu/gdu-util.c:344
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
-#, c-format
-msgid "RAID Component"
-msgstr "RAID ØÛÙÙÙÙ"
+#~ msgid "xfs"
+#~ msgstr "xfs"
-#. Translators: shown for free/unallocated space
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1293
-msgid "Free"
-msgstr "ØÙØ"
+#~ msgid "ReiserFS (version %s)"
+#~ msgstr "ReiserFS (ÙÛØØÙ %s)"
-#. Translators: this is a verb
-#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:223
-msgid "_Format..."
-msgstr "ÙÙØÙØØÙØ(_F)â"
-
-#: ../src/nautilus-extension/nautilus-gdu.c:224
-msgid "Create new filesystem on the selected device"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÛØÙÙÙÙÚÛ ÙÛÚÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛØÙØÛ"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:573
-msgid "CompactFlash"
-msgstr "CompactFlash"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:576
-msgid "MemoryStick"
-msgstr "MemoryStick"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:579
-msgid "SmartMedia"
-msgstr "SmartMedia"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:582
-msgid "SecureDigital"
-msgstr "SecureDigital"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:585
-msgid "SD High Capacity"
-msgstr "ÙÛÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙ SD"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:588
-msgid "Floppy"
-msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÙØÙØ"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:591
-msgid "Zip"
-msgstr "Zip"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:594
-msgid "Jaz"
-msgstr "Jaz"
-
-#. Translators: This word is used to describe the media inserted into a device
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:597
-msgid "Flash"
-msgstr "ÚØÙÙØÙ ÙØÙÙØ"
-
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:620
-msgid "CD"
-msgstr "CD"
+#~ msgid "ReiserFS"
+#~ msgstr "ReiserFS"
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:628
-msgid "DVD"
-msgstr "DVD"
+#~ msgid "reiserfs"
+#~ msgstr "reiserfs"
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:636
-msgid "Blu-Ray"
-msgstr "Blu-Ray"
+#~ msgid "ISO 9660"
+#~ msgstr "ISO 9660"
-#. Translators: This word is used to describe the optical disc type, it may appear
-#. * in a slash-separated list e.g. 'CD/DVD/Blu-Ray'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:644
-msgid "HDDVD"
-msgstr "HDDVD"
-
-#. Translators: This is the name of a "Drive" backed by a file.
-#. * The %s is the size of the file (e.g. "42 GB" or "5 kB").
-#. *
-#. * See e.g. http://people.freedesktop.org/~david/gnome-loopback-2.png
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
-#, c-format
-msgid "%s File"
-msgstr "%s ÚÛØØÛØ"
+#~ msgid "iso9660"
+#~ msgstr "iso9660"
-#. Translators: %s is the media type e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:703 ../src/gdu/gdu-drive.c:742
-#, c-format
-msgid "%s Drive"
-msgstr "%s ÙÙØØØØÙÛÚ"
+#~ msgid "Universal Disk Format"
+#~ msgstr "ØÛÙÙÛÛØØØÙ ØÙØÙØ ÙÙØÙØØÙ"
-#. Translators: first %s is the size, second %s is the media type
-#. * e.g. 'CD/DVD' or 'CompactFlash'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:737
-#, c-format
-msgid "%s %s Drive"
-msgstr "%s %s ÙÙØØØØÙÛÚ"
+#~ msgid "udf"
+#~ msgstr "udf"
-#. Translators: This string is used to describe a hard disk.
-#. * The first %s is the size of the drive e.g. '45 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:753
-#, c-format
-msgid "%s Hard Disk"
-msgstr "%s ÙØØØÙÙ ØÙØÙØ"
+#~ msgid "Swap Space"
+#~ msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÙØÙÛÙÙ"
-#. Translators: This string is used to describe a hard disk where the size
-#. * is not known.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:758
-msgid "Hard Disk"
-msgstr "ÙØØØÙÙ ØÙØÙØ"
+#~ msgid "swap"
+#~ msgstr "swap"
-#. Translators: This string is used to describe a SSD. The first %s is
-#. * the size of the drive e.g. '45 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:765
-#, c-format
-msgid "%s Solid-State Disk"
-msgstr "%s SSD"
+#~ msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
+#~ msgstr "LVM2 ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ(ÙÛØØÙ %s)"
-#. Translators: This string is used to describe a SSD where the size
-#. * is not known.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:771
-msgid "Solid-State Disk"
-msgstr "SSD"
+#~ msgid "LVM2 Physical Volume"
+#~ msgstr "LVM2 ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ"
-#. Translators: This string is the description of a drive. The first %s is the
-#. * size of the inserted media, for example '45 GB'.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:812
-#, c-format
-msgid "%s Media"
-msgstr "%s ÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "lvm2_pv"
+#~ msgstr "lvm2_pv"
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:830 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:569
-msgid "MBR Partition Table"
-msgstr "MBR ØØÙÙÙ ØÛØÛÙÙÙ"
+#~ msgid "RAID Component (version %s)"
+#~ msgstr "RAID ØÛÙÙÙÙ (ÙÛØØÙ %s)"
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:836 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:575
-msgid "Apple Partition Table"
-msgstr "Apple ØØÙÙÙ ØÛØÛÙÙÙ"
+#~ msgid "raid"
+#~ msgstr "raid"
-#. Translators: This string is used for conveying the partition table format when
-#. * the format is unknown
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:841 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:580
-msgid "Partitioned"
-msgstr "ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØØÙ"
+#~ msgid "Minix"
+#~ msgstr "Minix"
-#. Translators: This string is used for conveying a device is not partitioned.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-drive.c:846 ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:302
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:265
-msgid "Not Partitioned"
-msgstr "ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙÙÙØØÙ"
-
-#. TODO: include type e.g. SATA Port Multiplier, SAS Expander etc
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:222
-msgid "SAS Expander"
-msgstr "SAS ÙØÙØÛÚ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:230
-msgid "PATA Host Adapter"
-msgstr "PATA ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:232
-msgid "SATA Host Adapter"
-msgstr "SATA ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:234
-msgid "ATA Host Adapter"
-msgstr "ATA ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:236
-msgid "SAS Host Adapter"
-msgstr "SAS ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:238
-msgid "SCSI Host Adapter"
-msgstr "SCSI ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-hub.c:240
-msgid "Host Adapter"
-msgstr "ÙØØÙÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-
-#. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:330
-msgid "Logical Volume"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ"
-
-#. Translators: VPD name
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume.c:333
-msgid "LVM2 Logical Volume"
-msgstr "LVM2 ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ"
-
-#. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:382
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:386
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:653
-msgid "Volume Group"
-msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-
-#. Translators: VPD name - first %s is the size e.g. '45 GB'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:390
-#, c-format
-msgid "%s LVM2 Volume Group"
-msgstr "%s LVM2 ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
+#~ msgid "minix"
+#~ msgstr "minix"
-#. Translators: VPD name when size is not known
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-group.c:393
-msgid "LVM2 Volume Group"
-msgstr "LVM2 ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
+#~ msgid "Creating LUKS Device"
+#~ msgstr "LUKS ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
-#. Translators: label for an unallocated space in a LVM2 volume group.
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#. Translators: label for an unallocated space on a disk
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:201
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:152
-#, c-format
-msgid "%s Free"
-msgstr "%s ØÙÙØØ"
-
-#. Translators: Description
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:205
-#: ../src/gdu/gdu-volume-hole.c:161
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2209
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2217
-msgid "Unallocated Space"
-msgstr "ØÛÙØÙÙÙÛÙÙÙÚÛÙ ØÙØÙÛÙ"
+#~ msgid "Unlocking LUKS Device"
+#~ msgstr "LUKS ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÛØØÙØÛ"
-#. Translators: VPD name
-#: ../src/gdu/gdu-linux-lvm2-volume-hole.c:208
-msgid "LVM2 VG Unallocated Space"
-msgstr "LVM2 VG ØÛÙØÙÙÙÛÙÙÙÚÛÙ ØÙØÙÛÙ"
+#~ msgid "Locking LUKS Device"
+#~ msgstr "LUKS ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙÛÙÙØÛØØÙØÛ"
-#. Translators: First %s is the size, second %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
-#. Translators: first %s is the size e.g. '45 GB', second %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:542 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:624
-#, c-format
-msgid "%s %s Array"
-msgstr "%s %s ØÙØÙÙ"
+#~ msgid "Creating Partition Table"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙ ØÛØÛÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
-#. Translators: %s is a RAID level, e.g. 'RAID-5'
-#. Translators: %s is the level e.g. 'RAID-5'
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:547 ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:629
-#, c-format
-msgid "%s Array"
-msgstr "%s ØÙØÙÙ"
+#~ msgid "Creating Partition"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
-#. Translators: First %s is a device file such as /dev/sda4
-#. * second %s is the state of the device
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:600
-#, c-format
-msgid "RAID Array %s (%s)"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ %s (%s)"
+#~ msgid "Modifying Partition"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-#. Translators: %s is a device file such as /dev/sda4
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:605
-#, c-format
-msgid "RAID device %s"
-msgstr "RAID ØÛØÙÛÙÙØÙ %s"
+#~ msgid "Setting Label for Device"
+#~ msgstr "ØÛØÙÙÙÙÙÙÚ ØÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÛØØÙØÛ"
-#. Translators: fallback for level
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:612
-msgctxt "RAID Level fallback"
-msgid "RAID"
-msgstr "RAID"
+#~ msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
+#~ msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ LUKS ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙÚ Passphrase ÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:617
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:944
-msgid "RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ"
+#~ msgid "Adding Component to RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙØØ ØÛÙÛÙ ÙÙØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1114
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Not Attached"
-msgstr "ÙÙØÛÙÙÙØØÙ"
+#~ msgid "Removing Component from RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙØÙÙ ØÛÙÛÙÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1117
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Faulty"
-msgstr "ØØØØÙÙÙ"
+#~ msgid "Stopping RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÙØØÙØÙÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1122
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Fully Synchronized"
-msgstr "ØÙÙÛÙ ÙÛØÛÙØØØÙØÙØØÙ"
+#~ msgid "Starting RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØØØÙØÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1124
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Writemostly"
-msgstr "ÙÛØÙØ ØØØØØ"
+#~ msgid "Checking RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1126
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Blocked"
-msgstr "ØÙØÛÙØØÙ"
+#~ msgid "Repairing RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1130
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Partially Synchronized"
-msgstr "ÙÙØÙÙ ÙÛØÛÙØØØÙØÙØØÙ"
+#~ msgid "Running Short SMART Self-Test"
+#~ msgstr "ÙÙØÙØ SMART ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-linux-md-drive.c:1132
-msgctxt "Linux MD slave state"
-msgid "Spare"
-msgstr "ØØÙØØ"
+#~ msgid "Running Extended SMART Self-Test"
+#~ msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ SMART ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-machine.c:151
-msgid "Local Storage"
-msgstr "ÙÛØÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ"
+#~ msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛÙÚÛÙ SMART ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-#. TODO: use display-hostname
-#: ../src/gdu/gdu-machine.c:154
-#, c-format
-msgid "Storage on %s"
-msgstr "%s ØÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ"
+#~ msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:885
-msgid "Multipath Devices"
-msgstr "ÙÙÙ ÙÙÙÙÛÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØ"
+#~ msgid "Forcibly Locking LUKS device"
+#~ msgstr "LUKS ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÙ ÙÛÙÛÙÙØÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:886
-msgid "Drives with multiple I/O paths"
-msgstr "ÙÙÙ I/O ÙÙÙÙÛÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØ"
+#~ msgid "Linux Basic Data Partition"
+#~ msgstr "Linux ØØØØØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:896
-msgid "Multi-disk Devices"
-msgstr "ÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙÛØ"
+#~ msgid "Linux RAID Partition"
+#~ msgstr "Linux RAID ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:897
-msgid "RAID, LVM and other logical drives"
-msgstr "RAIDØ LVM ÛÛ ØØØÙØ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ÙÙØØØØÙÛÚÙØØ"
+#~ msgid "Linux Swap Partition"
+#~ msgstr "Linux Swap ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:907
-msgid "Peripheral Devices"
-msgstr "ÙØÙØØØ ØÛØÙÛÙÙÙÛØ"
+#~ msgid "Linux LVM Partition"
+#~ msgstr "Linux LVM ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:908
-msgid "USB, FireWire and other peripherals"
-msgstr "USBØ FireWire ÛÛ ØØØÙØ ÙØÙØØØ ØÛØÙÛÙÙÙÛØ"
+#~ msgid "Linux Reserved Partition"
+#~ msgstr "Linux ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2092
-#, c-format
-msgid "Error enumerating devices: %s"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ÙÛØØÙØÙØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
+#~ msgid "MBR Partition Scheme"
+#~ msgstr "MBR ØØÙÙÙ ÙØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2118
-#, c-format
-msgid "Error enumerating adapters: %s"
-msgstr "ÙØØÙØØØÛØØÛÚ ÙÛØØÙØÙØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
+#~ msgid "BIOS Boot Partition"
+#~ msgstr "BIOS ÙÙØØÙØÙØ ØÙØÙÙØÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2141
-#, c-format
-msgid "Error enumerating expanders: %s"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙÛ ÙÛØØÙØÙØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
+#~ msgid "Microsoft Reserved Partition"
+#~ msgstr "Microsoft ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-pool.c:2164
-#, c-format
-msgid "Error enumerating ports: %s"
-msgstr "ØÛØÙØ ÙÛØØÙØÙØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
+#~ msgid "Microsoft Basic Data Partition"
+#~ msgstr "Microsoft ØØØØØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:292
-#, c-format
-msgid "Error listening to address `localhost:%d': %s: %s\n"
-msgstr "ØØØØÛØ `localhost:%d' ÙÙ ØÙÚØØÛØØÙØÙØÙÙÙ ØØØØÙÙÙ: %s: %s\n"
+#~ msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
+#~ msgstr "Microsoft LDM ÙÛØØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:307
-#, c-format
-msgid ""
-"Error creating a local TCP server, tried binding to ports 9000-10000 on "
-"localhost"
-msgstr ""
-"ÙÛØÙÙÙ TCP ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ÙÛØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙØ localhost ØÙÙÙ 9000-10000 "
-"ØÛØÙØØØ ØØØÙØØÙÙ ØÙÙØÚ."
+#~ msgid "Microsoft LDM Data Partition"
+#~ msgstr "Microsoft LDM ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:322
-#, c-format
-msgid "Error setting auth mechanisms on local DBusServer\n"
-msgstr "ÙÛØÙÙÙ DBus ÙÛÙØØÙÙÛØÙØØÙÙÙ ØØÙØÚÙÙÛØ ØÛÙÙÙÙÛØ ØØØØÙÙÙÙ\n"
+#~ msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
+#~ msgstr "Microsoft Windows ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ ÙÛÚÙØÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:347
-#, c-format
-msgid "Unable to parse command-line `%s' (Malformed address?): %s"
-msgstr "`%s' ØÛÙØÛÙ ÙÛØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛÙØÛ (ØØØØ ØØØØÛØØ): %s"
+#~ msgid "HP-UX Data Partition"
+#~ msgstr "HP-UX ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:369
-#, c-format
-msgid "Unable to spawn ssh program: %s"
-msgstr "ssh ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙØÙÙÙØÙ: %s"
+#~ msgid "HP-UX Service Partition"
+#~ msgstr "HP-UX ÙÛÙØØÙÙÛØ ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:398 ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:510
-#, c-format
-msgid "Error reading stderr output: %s"
-msgstr "stderr ÚÙÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
+#~ msgid "FreeBSD Boot Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD ÙÙØØÙÙÙØ ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:405
-msgid "Error reading stderr output: No content"
-msgstr "stderr ÚÙÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: ÙÛØÙÛÙ ÙÙÙ"
+#~ msgid "FreeBSD Data Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD ØØÙÙÙÙ-ØØØØØ ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:471
-msgid "Error logging in"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "FreeBSD Swap Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD Swap ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:491
-#, c-format
-msgid "Error sending `%s': %s"
-msgstr "`%s' ÙÙ ÙÙÙÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
+#~ msgid "FreeBSD UFS Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD UFS ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:519
-#, c-format
-msgid ""
-"Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Waiting for secret' "
-"but got `%s'"
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙØÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØØØØ ÚÙÙÙØÙØ- `udisks-tcp-bridge: Waiting for "
-"secret' ÙÙ ØÛÙÙØ ÙÙÙØØÙ ØÛÙÙØ `%s' ØØ ØÛØÙØØÙ"
+#~ msgid "FreeBSD Vinum Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD Vinum ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:536
-#, c-format
-msgid "Error passing authorization secret: %s"
-msgstr "ØÛÙÙÙÙÛØ ØÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙØØ ØØØØÙÙÙÙ: %s"
+#~ msgid "FreeBSD ZFS Partition"
+#~ msgstr "FreeBSD ZFS ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:557
-#, c-format
-msgid "Error reading stderr from: %s"
-msgstr "stderr ØÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
+#~ msgid "Solaris Boot Partition"
+#~ msgstr "Solaris ÙÙØØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:566
-#, c-format
-msgid ""
-"Unexpected stderr output - expected `udisks-tcp-bridge: Attempting to "
-"connect to port %d' but got `%s'"
-msgstr ""
-"ØÙÙÙÙØÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØØØØ ÚÙÙÙØÙØ- `udisks-tcp-bridge: Attempting to "
-"connect to port %d' ÙÙ ØÛÙÙØ ÙÙÙØØÙ ØÛÙÙØ `%s' ØØ ØÛØÙØØÙ"
+#~ msgid "Solaris Root Partition"
+#~ msgstr "Solaris Root(ØÙÙ) ØØÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:585
-#, c-format
-msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized: %s"
-msgstr "udisks-tcp-bridge ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙØÚÙÙÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ: %s"
+#~ msgid "Solaris Swap Partition"
+#~ msgstr "Solaris Swap ØØÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-ssh-bridge.c:592
-msgid "The udisks-tcp-bridge program failed to prove it was authorized"
-msgstr "udisks-tcp-bridge ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙØÚÙÙÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ"
+#~ msgid "Solaris Backup Partition"
+#~ msgstr "Solaris ØØÙØØÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: The first %s is the size in power-of-2 units, e.g. '64 KiB'
-#. * the second %s is the size as a number e.g. '65,536 bytes'
-#.
-#. Translators: The first %s is the size in power-of-10 units, e.g. '100 kB'
-#. * the second %s is the size as a number e.g. '100,000 bytes'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:131 ../src/gdu/gdu-util.c:140
-#, c-format
-msgid "%s (%s bytes)"
-msgstr "%s (%s ØØÙØ)"
-
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:175
-msgid "FAT (12-bit version)"
-msgstr "FAT(12 ØÙØÙÙÙ ÙÛØØÙ)"
-
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:178 ../src/gdu/gdu-util.c:185
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:192 ../src/gdu/gdu-util.c:196
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:198
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
+#~ msgid "Solaris /usr Partition"
+#~ msgstr "Solaris /usr ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:183
-msgid "FAT (16-bit version)"
-msgstr "FAT(16 ØÙØÙÙÙ ÙÛØØÙ)"
+#~ msgid "Solaris /var Partition"
+#~ msgstr "Solaris /var ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: FAT is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:190
-msgid "FAT (32-bit version)"
-msgstr "FAT(32 ØÙØÙÙÙ ÙÛØØÙ)"
+#~ msgid "Solaris /home Partition"
+#~ msgstr "Solaris /home ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:205
-#, c-format
-msgid "NTFS (version %s)"
-msgstr "NTFS(ÙÛØØÙ %s)"
+#~ msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
+#~ msgstr "Solaris ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÛÙØÙØ ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: NTFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:208 ../src/gdu/gdu-util.c:210
-#, c-format
-msgid "NTFS"
-msgstr "NTFS"
+#~ msgid "Solaris Reserved Partition"
+#~ msgstr "'Solaris ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: HFS is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:215 ../src/gdu/gdu-util.c:217
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
+#~ msgid "Solaris Reserved Partition (2)"
+#~ msgstr "Solaris ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ(2)"
-#. Translators: HFS+ is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:222 ../src/gdu/gdu-util.c:224
-msgid "HFS+"
-msgstr "HFS+"
+#~ msgid "Solaris Reserved Partition (3)"
+#~ msgstr "Solaris ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ(3)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:228
-msgid "Linux Unified Key Setup"
-msgstr "Linux ØÙØÙÙÙÙÛ ÙÛÙÚÛÙ ØØÚÙÛÚ ØÛÚØÙÙÙ"
+#~ msgid "Solaris Reserved Partition (4)"
+#~ msgstr "Solaris ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ(4)"
-#. Translators: LUKS is 'Linux Unified Key Setup', a disk encryption format
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:231
-msgid "LUKS"
-msgstr "LUKS"
+#~ msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
+#~ msgstr "Solaris ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ(5)"
-#. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:237
-#, c-format
-msgid "Ext2 (version %s)"
-msgstr "Ext2 (ÙÛØØÙ %s)"
+#~ msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
+#~ msgstr "Apple HFS/HFS+ ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:240
-#, c-format
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
+#~ msgid "Apple UFS Partition"
+#~ msgstr "Apple UFS ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: Ext2 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:243
-msgid "ext2"
-msgstr "ext2"
+#~ msgid "Apple ZFS Partition"
+#~ msgstr "Apple ZFS ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:249
-#, c-format
-msgid "Ext3 (version %s)"
-msgstr "Ext3 (ÙÛØØÙ %s)"
+#~ msgid "Apple RAID Partition"
+#~ msgstr "Apple RAID ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:252
-#, c-format
-msgid "Ext3"
-msgstr "Ext3"
+#~ msgid "Apple RAID Partition (Offline)"
+#~ msgstr "Apple RAID ØØÙÙÙÙ(Offline)"
-#. Translators: Ext3 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:255
-msgid "ext3"
-msgstr "ext3"
+#~ msgid "Apple Boot Partition"
+#~ msgstr "Apple ÙÙØØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:261
-#, c-format
-msgid "Journal for Ext3 (version %s)"
-msgstr "Journal for Ext3 (ÙÛØØÙ %s)"
+#~ msgid "Apple Label Partition"
+#~ msgstr "Apple ØÛÙ ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: 'Journal' refers to a filesystem technology here, see 'journaling filesystems'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:264
-#, c-format
-msgid "Journal for Ext3"
-msgstr "Journal for Ext3"
+#~ msgid "Apple TV Recovery Partition"
+#~ msgstr "Apple TV ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ ØØÙÙÙÙ"
-#. Translators: jbd is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:267
-msgid "jbd"
-msgstr "jbd"
+#~ msgid "NetBSD Swap Partition"
+#~ msgstr "NetBSD Swap ØØÙÙÙ"
-#. Translators: ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:273
-#, c-format
-msgid "Ext4 (version %s)"
-msgstr "Ext4 (ÙÛØØÙ %s)"
+#~ msgid "NetBSD FFS Partition"
+#~ msgstr "NetBSD FFS ØØÙÙÙ"
-#. Translators: ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:276
-#, c-format
-msgid "Ext4"
-msgstr "Ext4"
+#~ msgid "NetBSD LFS Partition"
+#~ msgstr "NetBSD LFS ØØÙÙÙ"
-#. Translators: Ext4 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:279
-msgid "ext4"
-msgstr "ext4"
+#~ msgid "NetBSD RAID Partition"
+#~ msgstr "NetBSD RAID ØØÙÙÙ"
-#. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:285
-#, c-format
-msgid "XFS (version %s)"
-msgstr "XFS (ÙÛØØÙ %s)"
+#~ msgid "NetBSD Concatenated Partition"
+#~ msgstr "NetBSD Concatenated ØØÙÙÙ"
-#. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:288
-#, c-format
-msgid "XFS"
-msgstr "XFS"
+#~ msgid "NetBSD Encrypted Partition"
+#~ msgstr "NetBSD ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙ"
-#. Translators: xfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:291
-msgid "xfs"
-msgstr "xfs"
+#~ msgid "Unused Partition"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙÙÚÛÙ ØØÙÙÙ"
-#. Translators: reiserfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:297
-#, c-format
-msgid "ReiserFS (version %s)"
-msgstr "ReiserFS (ÙÛØØÙ %s)"
+#~ msgid "Empty Partition"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ ØØÙÙÙ"
-#. Translators: reiserfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:300
-#, c-format
-msgid "ReiserFS"
-msgstr "ReiserFS"
-
-#. Translators: reiserfs is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:303
-msgid "reiserfs"
-msgstr "reiserfs"
-
-#. Translators: iso9660 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:308
-msgid "ISO 9660"
-msgstr "ISO 9660"
-
-#. Translators: iso9660 is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:311
-msgid "iso9660"
-msgstr "iso9660"
-
-#. Translators: udf is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:316
-msgid "Universal Disk Format"
-msgstr "ØÛÙÙÛÛØØØÙ ØÙØÙØ ÙÙØÙØØÙ"
-
-#. Translators: udf is a filesystem type
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:319
-msgid "udf"
-msgstr "udf"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:323 ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2191
-msgid "Swap Space"
-msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÙØÙÛÙÙ"
-
-#. Translators: filesystem type for swap space
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:326
-msgid "swap"
-msgstr "swap"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:331
-#, c-format
-msgid "LVM2 Physical Volume (version %s)"
-msgstr "LVM2 ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ(ÙÛØØÙ %s)"
+#~ msgid "Driver 4.3 Partition"
+#~ msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ 4.3 ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:333
-#, c-format
-msgid "LVM2 Physical Volume"
-msgstr "LVM2 ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ"
+#~ msgid "ProDOS file system"
+#~ msgstr "ProDOS ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ"
-#. Translators: short name for LVM2 Physical Volume
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:336
-msgid "lvm2_pv"
-msgstr "lvm2_pv"
+#~ msgid "FAT 12"
+#~ msgstr "FAT 12"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:342
-#, c-format
-msgid "RAID Component (version %s)"
-msgstr "RAID ØÛÙÙÙÙ (ÙÛØØÙ %s)"
+#~ msgid "FAT 16"
+#~ msgstr "FAT 16"
-#. Translators: short name for 'RAID Component'
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:347
-msgid "raid"
-msgstr "raid"
-
-#. Translators: long filesystem type for minix
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:352
-msgid "Minix"
-msgstr "Minix"
-
-#. Translators: filesystem type for minix
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:355
-msgid "minix"
-msgstr "minix"
+#~ msgid "FAT 32"
+#~ msgstr "FAT 32"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:369
-msgid "Creating File System"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "FAT 16 (Windows)"
+#~ msgstr "FAT 16 (Windows)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:371
-msgid "Mounting File System"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:373
-msgid "Unmounting File System"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:375
-msgid "Checking File System"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:377
-msgid "Creating LUKS Device"
-msgstr "LUKS ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:379
-msgid "Unlocking LUKS Device"
-msgstr "LUKS ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:381
-msgid "Locking LUKS Device"
-msgstr "LUKS ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛÙÛÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:383
-msgid "Creating Partition Table"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÛØÛÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:385
-msgid "Deleting Partition"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:387
-msgid "Creating Partition"
-msgstr "ØØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:389
-msgid "Modifying Partition"
-msgstr "ØØÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:391
-msgid "Setting Label for Device"
-msgstr "ØÛØÙÙÙÙÙÙÚ ØÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:393
-msgid "Changing Passphrase for Encrypted LUKS Device"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ LUKS ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙÚ Passphrase ÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:395
-msgid "Adding Component to RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙØØ ØÛÙÛÙ ÙÙØÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:397
-msgid "Removing Component from RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙØÙÙ ØÛÙÛÙÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:399
-msgid "Stopping RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÙØØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:401
-msgid "Starting RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØØØÙØÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:403
-msgid "Checking RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:405
-msgid "Repairing RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:407
-msgid "Running Short SMART Self-Test"
-msgstr "ÙÙØÙØ SMART ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:409
-msgid "Running Extended SMART Self-Test"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ SMART ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:411
-msgid "Running Conveyance SMART Self-Test"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙÚÛÙ SMART ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:413
-msgid "Ejecting Media"
-msgstr "ÛØØÙØÙÙÙ ÙØÚÙÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:415
-msgid "Detaching Device"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ØØÙØÙÛØØÙØÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:417
-msgid "Forcibly Unmounting Filesystem"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:419
-msgid "Forcibly Locking LUKS device"
-msgstr "LUKS ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÙ ÙÛÙÛÙÙØÛØØÙØÛ"
-
-#. see http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table
-#. Linux
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:435
-msgid "Linux Basic Data Partition"
-msgstr "Linux ØØØØØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#. Same as MS BDP
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:436
-msgid "Linux RAID Partition"
-msgstr "Linux RAID ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:437
-msgid "Linux Swap Partition"
-msgstr "Linux Swap ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:438
-msgid "Linux LVM Partition"
-msgstr "Linux LVM ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:439
-msgid "Linux Reserved Partition"
-msgstr "Linux ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙ"
-
-#. Not associated with any OS
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:441
-msgid "MBR Partition Scheme"
-msgstr "MBR ØØÙÙÙ ÙØÙÙÚÙØÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:442
-msgid "EFI System Partition"
-msgstr "EFI ØÙØØÛÙØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:443
-msgid "BIOS Boot Partition"
-msgstr "BIOS ÙÙØØÙØÙØ ØÙØÙÙØÙ"
-
-#. Microsoft
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:445
-msgid "Microsoft Reserved Partition"
-msgstr "Microsoft ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:446
-msgid "Microsoft Basic Data Partition"
-msgstr "Microsoft ØØØØØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#. Same as Linux BDP
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:447
-msgid "Microsoft LDM Metadata Partition"
-msgstr "Microsoft LDM ÙÛØØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:448
-msgid "Microsoft LDM Data Partition"
-msgstr "Microsoft LDM ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:449
-msgid "Microsoft Windows Recovery Environment"
-msgstr "Microsoft Windows ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ ÙÛÚÙØÙ"
-
-#. HP-UX
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:451
-msgid "HP-UX Data Partition"
-msgstr "HP-UX ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:452
-msgid "HP-UX Service Partition"
-msgstr "HP-UX ÙÛÙØØÙÙÛØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#. FreeBSD
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:454
-msgid "FreeBSD Boot Partition"
-msgstr "FreeBSD ÙÙØØÙÙÙØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:455
-msgid "FreeBSD Data Partition"
-msgstr "FreeBSD ØØÙÙÙÙ-ØØØØØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:456
-msgid "FreeBSD Swap Partition"
-msgstr "FreeBSD Swap ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:457
-msgid "FreeBSD UFS Partition"
-msgstr "FreeBSD UFS ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:458
-msgid "FreeBSD Vinum Partition"
-msgstr "FreeBSD Vinum ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:459
-msgid "FreeBSD ZFS Partition"
-msgstr "FreeBSD ZFS ØØÙÙÙÙ"
-
-#. Solaris
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:461
-msgid "Solaris Boot Partition"
-msgstr "Solaris ÙÙØØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:462
-msgid "Solaris Root Partition"
-msgstr "Solaris Root(ØÙÙ) ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:463
-msgid "Solaris Swap Partition"
-msgstr "Solaris Swap ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:464
-msgid "Solaris Backup Partition"
-msgstr "Solaris ØØÙØØÙØØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:465
-msgid "Solaris /usr Partition"
-msgstr "Solaris /usr ØØÙÙÙÙ"
-
-#. Same as Apple ZFS
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:466
-msgid "Solaris /var Partition"
-msgstr "Solaris /var ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:467
-msgid "Solaris /home Partition"
-msgstr "Solaris /home ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:468
-msgid "Solaris Alternate Sector Partition"
-msgstr "Solaris ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÛÙØÙØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:469
-msgid "Solaris Reserved Partition"
-msgstr "'Solaris ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:470
-msgid "Solaris Reserved Partition (2)"
-msgstr "Solaris ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ(2)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:471
-msgid "Solaris Reserved Partition (3)"
-msgstr "Solaris ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ(3)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:472
-msgid "Solaris Reserved Partition (4)"
-msgstr "Solaris ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ(4)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:473
-msgid "Solaris Reserved Partition (5)"
-msgstr "Solaris ØÛÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØØÙÙÙÙ(5)"
-
-#. Mac OS X
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:475 ../src/gdu/gdu-util.c:494
-msgid "Apple HFS/HFS+ Partition"
-msgstr "Apple HFS/HFS+ ØØÙÙÙÙ"
-
-#. see http://developer.apple.com/documentation/mac/Devices/Devices-126.html
-#. * http://lists.apple.com/archives/Darwin-drivers/2003/May/msg00021.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:476 ../src/gdu/gdu-util.c:493
-msgid "Apple UFS Partition"
-msgstr "Apple UFS ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:477
-msgid "Apple ZFS Partition"
-msgstr "Apple ZFS ØØÙÙÙÙ"
-
-#. Same as Solaris /usr
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:478
-msgid "Apple RAID Partition"
-msgstr "Apple RAID ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:479
-msgid "Apple RAID Partition (Offline)"
-msgstr "Apple RAID ØØÙÙÙÙ(Offline)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:480
-msgid "Apple Boot Partition"
-msgstr "Apple ÙÙØØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:481
-msgid "Apple Label Partition"
-msgstr "Apple ØÛÙ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:482
-msgid "Apple TV Recovery Partition"
-msgstr "Apple TV ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØ ØØÙÙÙÙ"
-
-#. NetBSD
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:484
-msgid "NetBSD Swap Partition"
-msgstr "NetBSD Swap ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:485
-msgid "NetBSD FFS Partition"
-msgstr "NetBSD FFS ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:486
-msgid "NetBSD LFS Partition"
-msgstr "NetBSD LFS ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:487
-msgid "NetBSD RAID Partition"
-msgstr "NetBSD RAID ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:488
-msgid "NetBSD Concatenated Partition"
-msgstr "NetBSD Concatenated ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:489
-msgid "NetBSD Encrypted Partition"
-msgstr "NetBSD ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:496
-msgid "Unused Partition"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙÙÚÛÙ ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:497
-msgid "Empty Partition"
-msgstr "ÙÛØÛÙ ØØÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:498
-msgid "Driver Partition"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:499
-msgid "Driver 4.3 Partition"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ 4.3 ØØÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:500
-msgid "ProDOS file system"
-msgstr "ProDOS ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:501
-msgid "FAT 12"
-msgstr "FAT 12"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:502
-msgid "FAT 16"
-msgstr "FAT 16"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:503
-msgid "FAT 32"
-msgstr "FAT 32"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:504
-msgid "FAT 16 (Windows)"
-msgstr "FAT 16 (Windows)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:505
-msgid "FAT 32 (Windows)"
-msgstr "FAT 32 (Windows)"
-
-#. see http://www.win.tue.nl/~aeb/partitions/partition_types-1.html
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:508
-msgid "Empty (0x00)"
-msgstr "ÙÛØÛÙ(0x00)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:509
-msgid "FAT12 (0x01)"
-msgstr "FAT12 (0x01)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:510
-msgid "FAT16 <32M (0x04)"
-msgstr "FAT16 <32M (0x04)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:511
-msgid "Extended (0x05)"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ (0x05)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:512
-msgid "FAT16 (0x06)"
-msgstr "FAT16 (0x06)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:513
-msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
-msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:514
-msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
-msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:515
-msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:516
-msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:517
-msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:518
-msgid "OPUS (0x10)"
-msgstr "OPUS (0x10)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:519
-msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
-msgstr "ÙÙØÛØÛÙ FAT12 (0x11)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:520
-msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
-msgstr "Compaq ØÙØØÚÙÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ (0x12)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:521
-msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
-msgstr "ÙÙØÛØÛÙ FAT16 <32M (0x14)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:522
-msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
-msgstr "ÙÙØÛØÛÙ FAT16 (0x16)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:523
-msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
-msgstr "ÙÙØÛØÛÙ HPFS/NTFS (0x17)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:524
-msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
-msgstr "ÙÙØÛØÛÙ W95 FAT32 (0x1b)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:525
-msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-msgstr "ÙÙØÛØÛÙ W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:526
-msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-msgstr "ÙÙØÛØÛÙ W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:527
-msgid "PartitionMagic (0x3c)"
-msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:528
-msgid "Minix (0x81)"
-msgstr "Minix (0x81)"
-
-#. cf. http://en.wikipedia.org/wiki/MINIX_file_system
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:529
-msgid "Linux swap (0x82)"
-msgstr "Linux swap (0x82)"
+#~ msgid "FAT 32 (Windows)"
+#~ msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:530
-msgid "Linux (0x83)"
-msgstr "Linux (0x83)"
+#~ msgid "Empty (0x00)"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ(0x00)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:531
-msgid "Hibernation (0x84)"
-msgstr "Hibernation (0x84)"
+#~ msgid "FAT12 (0x01)"
+#~ msgstr "FAT12 (0x01)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:532
-msgid "Linux Extended (0x85)"
-msgstr "Linux ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ(0x85)"
+#~ msgid "FAT16 <32M (0x04)"
+#~ msgstr "FAT16 <32M (0x04)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:533
-msgid "Linux LVM (0x8e)"
-msgstr "Linux LVM (0x8e)"
+#~ msgid "Extended (0x05)"
+#~ msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ (0x05)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:534
-msgid "Hibernation (0xa0)"
-msgstr "Hibernation (0xa0)"
+#~ msgid "FAT16 (0x06)"
+#~ msgstr "FAT16 (0x06)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:535
-msgid "FreeBSD (0xa5)"
-msgstr "FreeBSD (0xa5)"
+#~ msgid "HPFS/NTFS (0x07)"
+#~ msgstr "HPFS/NTFS (0x07)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:536
-msgid "OpenBSD (0xa6)"
-msgstr "OpenBSD (0xa6)"
+#~ msgid "W95 FAT32 (0x0b)"
+#~ msgstr "W95 FAT32 (0x0b)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:537
-msgid "Mac OS X (0xa8)"
-msgstr "Mac OS X (0xa8)"
+#~ msgid "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
+#~ msgstr "W95 FAT32 (LBA) (0x0c)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:538
-msgid "Mac OS X (0xaf)"
-msgstr "Mac OS X (0xaf)"
+#~ msgid "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
+#~ msgstr "W95 FAT16 (LBA) (0x0e)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:539
-msgid "Solaris boot (0xbe)"
-msgstr "Solaris ÙÙØØÙØÙØ(0xbe)"
+#~ msgid "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
+#~ msgstr "W95 Ext d (LBA) (0x0f)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:540
-msgid "Solaris (0xbf)"
-msgstr "Solaris (0xbf)"
+#~ msgid "OPUS (0x10)"
+#~ msgstr "OPUS (0x10)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:541
-msgid "BeOS BFS (0xeb)"
-msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
+#~ msgid "Hidden FAT12 (0x11)"
+#~ msgstr "ÙÙØÛØÛÙ FAT12 (0x11)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:542
-msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
-msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
+#~ msgid "Compaq diagnostics (0x12)"
+#~ msgstr "Compaq ØÙØØÚÙÙØ ÙØÙÚØØÙÙØ (0x12)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:543
-msgid "EFI GPT (0xee)"
-msgstr "EFI GPT (0xee)"
+#~ msgid "Hidden FAT16 <32M (0x14)"
+#~ msgstr "ÙÙØÛØÛÙ FAT16 <32M (0x14)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:544
-msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
-msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
+#~ msgid "Hidden FAT16 (0x16)"
+#~ msgstr "ÙÙØÛØÛÙ FAT16 (0x16)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:545
-msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
-msgstr "Linux RAID ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØÙÙØØ(0xfd)"
+#~ msgid "Hidden HPFS/NTFS (0x17)"
+#~ msgstr "ÙÙØÛØÛÙ HPFS/NTFS (0x17)"
-#. Translators: Shown for unknown partition types.
-#. * %s is the partition type name
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:572
-#, c-format
-msgid "Unknown (%s)"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ (%s)"
+#~ msgid "Hidden W95 FAT32 (0x1b)"
+#~ msgstr "ÙÙØÛØÛÙ W95 FAT32 (0x1b)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:582
-msgid ""
-"A popular format compatible with almost any device or system, typically used "
-"for file exchange."
-msgstr ""
-"ÚÛÙÙÛ ØÛØÙÛÙÛ ÙØÙÙ ØÙØØÛÙÙÙØØÙÙÚ ÚÛÙÙÙØÙ ØÙÙÛÙ ÙØØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØ ØÙÙ ÚÛÙÙÙØØØ "
-"ÙÙÚÙÙØ ÚÛØØÛØ ØØÙÙØØØÛØÛØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ."
+#~ msgid "Hidden W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
+#~ msgstr "ÙÙØÛØÛÙ W95 FAT32 (LBA) (0x1c)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:586
-msgid ""
-"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
-"UNIX file permissions support. This file system does not use a journal."
-msgstr ""
-"ØÛ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛÙÛØ Linux ØÙÙÛÙÙØ ÙØØÙÙØÙØÛ ÚÛÙØÛ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ UNIX "
-"ÚÛØØÛØ ÚÙÙÛÙÙ ÙÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. ØÛ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØØÙØÛ "
-"ØÙØÙÛØÙÛÙØÛ."
+#~ msgid "Hidden W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
+#~ msgstr "ÙÙØÛØÛÙ W95 FAT16 (LBA) (0x1e)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:592
-msgid ""
-"This file system is compatible with Linux systems only and provides classic "
-"UNIX file permissions support."
-msgstr ""
-"ØÛ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛÙÛØ Linux ØÙÙÛÙÙØ ÙØØÙÙØÙØÛ ÚÛÙØÛ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ UNIX "
-"ÚÛØØÛØ ÚÙÙÛÙÙ ÙÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ."
+#~ msgid "PartitionMagic (0x3c)"
+#~ msgstr "PartitionMagic (0x3c)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:596
-msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØÙÙØØØÛØÛØ ØØÙÙÙÙÙÙ ÙÛÛÚÛÙ ØÛØÙÛÙÙÛ ØÙØÙÙØÙØÛ."
+#~ msgid "Minix (0x81)"
+#~ msgstr "Minix (0x81)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:599
-msgid ""
-"The native Windows file system. Not widely compatible with other operating "
-"systems than Windows."
-msgstr ""
-"ØÛØÙÙ Windows ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ. Windows ØÙÙ ØØØÙØ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙÙÙØÙ ÙÛÚ "
-"ÙÙÙÙØÙ ÙÛØÙÛÙØÛ."
+#~ msgid "Linux swap (0x82)"
+#~ msgstr "Linux swap (0x82)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:603
-msgid ""
-"Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not widely "
-"compatible with operating systems other than Linux and Minix."
-msgstr ""
-"ØÛØÙÙÙØØÙ ØÛÛÛÙ UNIX ÚÙÙÛÙÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØØØÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ. Linux ÛÛ "
-"Minix ØÙÙ ØØØÙØ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙÙÙØÙ ÙÛÚ ÙÙÙÙØÙ ÙÛØÙÛÙØÛ."
+#~ msgid "Linux (0x83)"
+#~ msgstr "Linux (0x83)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:607
-msgid "No file system will be created."
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙÙØÙØÛ."
+#~ msgid "Hibernation (0x84)"
+#~ msgstr "Hibernation (0x84)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:610
-msgid "Create an Extended Partition for logical partitions."
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØØ ØÙØ ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ ØØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ."
+#~ msgid "Linux Extended (0x85)"
+#~ msgstr "Linux ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ(0x85)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:623
-msgid ""
-"The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or system "
-"but has a number of limitations with respect to disk size and number of "
-"partitions."
-msgstr ""
-"ØÛ ØØØØØÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØ ØØØÙØÙØÙ (MBR) ÙØÙÙÚÙØÙ ÚÛÙÙÛ ØÛØÙÛÙÛ ÛÛ ØÙØØÛÙÙÙØØ "
-"ØÙÙÛÙ ØÛÚÛØÛÙ ÙØØÙÙØÙØÛ ØÛÙÙØ ØÙØÙØ ÚÙÚÙÛÙÙ ÛÛ ØØÙÙÙ ØØÙÙ ÙØØØØÙÙÙ "
-"ØÛØÛÙÙÛØØÛ ÙÛØÛÙÙÛÙ ÚÛÙÙÙÙÙØÙ ØØØ."
+#~ msgid "Linux LVM (0x8e)"
+#~ msgstr "Linux LVM (0x8e)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:628
-msgid ""
-"A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple systems "
-"and most Linux systems. Not recommended for removable media."
-msgstr ""
-"ØÙØ ØÙÙ ÙÙÙØ ÙØÙÙÚÛØ Apple ØÙØØÛÙÙØÙ ÛÛ ØÙØ ÙÛÙÚÙÙÙÙ Linux ØÙØØÛÙÙØÙØÙÙ "
-"ØØØÙØ ÙÛÙ ÙÙØÙÙ ØÙØØÛÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ. ÙÛÚÙÛ ÛØØÙØÙÚÛ ØÙØÙÙØÙØ "
-"ØÛÛØÙÙÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
+#~ msgid "Hibernation (0xa0)"
+#~ msgstr "Hibernation (0xa0)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:633
-msgid ""
-"The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
-"incompatible with some devices and legacy systems."
-msgstr ""
-"GUID ÙØÙÙÚÛ ÙÛÙ ÙÙØÙÙ ØØÙØÙÙÛÙ ØÙØØÛÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙÙØÙØÛ ØÛÙÙØ ØÛØÙ ØÛØÙÛÙÛ "
-"ÛÛ ÙÙÙØ ØÙØØÛÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ."
+#~ msgid "FreeBSD (0xa5)"
+#~ msgstr "FreeBSD (0xa5)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:637
-msgid ""
-"Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to avoid "
-"partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
-msgstr ""
-"ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙÚÛÙ ØÛÙÚÙØÙ ØØÙÙØÛ. ÙÛÙÛØ ØÙØÙÙÙÙ ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙØØÙÙ "
-"ØØÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙÙØ ØÛ ØØÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛØ ÙÛØÙÙÛÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙØ ØÙØÙÙØÙØ "
-"ÙØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÙØÙØ/Zip ØÙØÙØ"
+#~ msgid "OpenBSD (0xa6)"
+#~ msgstr "OpenBSD (0xa6)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:888
-#, c-format
-msgid "%.1f kB/s"
-msgstr "%.1f kB/s"
+#~ msgid "Mac OS X (0xa8)"
+#~ msgstr "Mac OS X (0xa8)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:891
-#, c-format
-msgid "%.1f MB/s"
-msgstr "%.1f MB/s"
+#~ msgid "Mac OS X (0xaf)"
+#~ msgstr "Mac OS X (0xaf)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:894
-#, c-format
-msgid "%.1f GB/s"
-msgstr "%.1f GB/s"
-
-#. Translators: interface name for serial ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:910
-msgid "SATA"
-msgstr "SATA"
-
-#. Translators: interface name for serial ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:913
-msgid "eSATA"
-msgstr "eSATA"
-
-#. Translators: interface name for parallel ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:916
-msgid "PATA"
-msgstr "PATA"
-
-#. Translators: interface name for ATA disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:919 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:141
-msgid "ATA"
-msgstr "ATA"
-
-#. Translators: interface name for SCSI disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:922 ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:145
-msgid "SCSI"
-msgstr "SCSI"
-
-#. Translators: interface name for USB disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:925
-msgid "USB"
-msgstr "USB"
-
-#. Translators: interface name for firewire disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:928
-msgid "Firewire"
-msgstr "Firewire"
-
-#. Translators: interface name for SDIO disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:931
-msgid "SDIO"
-msgstr "SDIO"
-
-#. Translators: interface name for virtual disks
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:934
-msgid "Virtual"
-msgstr "ÙÛÛÚÛÙ"
-
-#. Translators: name shown for unknown disk connection interfaces
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:940
-msgctxt "connection name"
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
+#~ msgid "Solaris boot (0xbe)"
+#~ msgstr "Solaris ÙÙØØÙØÙØ(0xbe)"
-#. Translators: Connection with speed information.
-#. * First %s is the connection name, like 'SATA' or 'USB'
-#. * second %s is the speed, like '2 Mbit/s'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:950
-#, c-format
-msgid "%s at %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:969
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Stripe (RAID-0)"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ (RAID-0)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:971
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-0"
-msgstr "RAID-0"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:974
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Mirror (RAID-1)"
-msgstr "ØÛØÛÙØ (RAID-1)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:976
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-1"
-msgstr "RAID-1"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:979
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Parity Disk (RAID-4)"
-msgstr "ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ (RAID-4)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:981
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-4"
-msgstr "RAID-4"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:984
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
-msgstr "ØØØÙÙÙÙØÚØÙ ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ (RAID-5)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:986
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-5"
-msgstr "RAID-5"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:989
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
-msgstr "ÙÙØ ØØØÙÙÙÙØÚØÙ ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ (RAID-6)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:991
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-6"
-msgstr "RAID-6"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:994
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÛÙØ (RAID-10)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:996
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID-10"
-msgstr "RAID-10"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:999
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Concatenated (Linear)"
-msgstr "ØØØÙØÙØØÙ (ØÙØÙÙÙÙÙ)"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1001
-msgctxt "RAID level"
-msgid "Linear"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1015
-msgid ""
-"Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
-"tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
-"fails."
-msgstr ""
-"ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙÛÙØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ. ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÛÙÛÙ ØÙÙÛÙ "
-"ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ ØÛÙÙØ ØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÙØØØÙ ÙÙÙ. ØÛÚÛØ ÙØØØØØÙÙÙ ØÙØ ØÙØÙÙØØ ÙÛØÙÙÛ "
-"ÙÛØÛÙØÛ ÙÛØÙÛÙ RAID-0 ÙØØØØÙØØ ÙØØÙÙØ ÙÛØÛÙÙØÛ."
+#~ msgid "Solaris (0xbf)"
+#~ msgstr "Solaris (0xbf)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1019
-msgid ""
-"Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
-"performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk failing."
-msgstr ""
-"ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙÛÙØÙØØÙ ØÛØÛÙØ ÚØÙÙØÙÚÛ ØÛÚØÛÙØÛ. ØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÙØØØÙ ÛÛ "
-"ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØ ØÛÙÛÙÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. RAID-1 ØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØØÙÙ "
-"ØÙØÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛ."
+#~ msgid "BeOS BFS (0xeb)"
+#~ msgstr "BeOS BFS (0xeb)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1023
-msgid ""
-"Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance and "
-"fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
-msgstr ""
-"ÙÛØØÛØ ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ. ØØÙÙØÙÙÙ "
-"ØÙÙØÙØØØÙ ÛÛ ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØ ØÛÙÛÙÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. RAID-4 "
-"ØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛ."
+#~ msgid "SkyOS SkyFS (0xec)"
+#~ msgstr "SkyOS SkyFS (0xec)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1027
-msgid ""
-"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
-"tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
-msgstr ""
-"ÙÛØØÛØ ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ. ØØÙÙØÙÙÙ "
-"ØÙÙØÙØØØÙ ÛÛ ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØ ØÛÙÛÙÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. RAID-5 "
-"ØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛ."
+#~ msgid "EFI GPT (0xee)"
+#~ msgstr "EFI GPT (0xee)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1031
-msgid ""
-"Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance and "
-"fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
-msgstr ""
-"ÙÙØ ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ. ØØÙÙØÙÙÙ "
-"ØÙÙØÙØØØÙ ÛÛ ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØ ØÛÙÛÙÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. RAID-6 "
-"ØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛ."
+#~ msgid "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
+#~ msgstr "EFI (FAT-12/16/32 (0xef)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1035
-msgid ""
-"Striped set with distributed parity. Provides improved performance and fault "
-"tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long as no "
-"mirror loses all its drives."
-msgstr ""
-"ØØØÙÙÙÙØÚØÙ ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ. "
-"ØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÙØØØÙ ÛÛ ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØ ØÛÙÛÙÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. "
-"RAID-10 ØÙØÙÙÙ ÙÛÙ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛØ ÙÛÙÛØ "
-"ØÛØÛÙØÙÙÚ ÚÛÙÙÙØÙ ØÛØÛÙÛÙ ÙÛØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÛ."
+#~ msgid "Linux RAID autodetect (0xfd)"
+#~ msgstr "Linux RAID ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØÙÙØØ(0xfd)"
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1041
-#, c-format
-msgid "Unknown RAID level %s."
-msgstr "ÙÙÚÛÙ RAID ØÛØÙØÙØÙ %s."
-
-#. Translators: Overall description of the GOOD status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1077
-msgid "Disk is healthy"
-msgstr "ØÙØÙØ ØØØÙØÙ"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_IN_THE_PAST status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1081
-msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
-msgstr "ØÙØÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙÚÙØÙ ÙØÙÙÚÙÙÙÚÛÙ ÙØØØÙÛØÙØ ØØØÙØÙØÙØÙÙ ÚØÙÙÙÙ ÙÛØØÙ"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1085
-msgid "Disk has a few bad sectors"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ØØØØØÙ ØÛØÛÙ ØÛÙØÙØ ØØØ"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1089
-msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
-msgstr "ØÙØÙØ ÙØÙÙÚÙØÙÙÙ ØØØÙØÙØÙÙ ÚØÙÙÙØØÙ ØÛØÛÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#. Translators: Suggested action for the BAD_ATTRIBUTE_NOW status
-#. Translators: Suggested action for the BAD_SECTOR_MANY status
-#. Translators: Suggested action for the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1091 ../src/gdu/gdu-util.c:1099
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1105
-msgid "Backup all data and replace the disk"
-msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙØØÙØÙØÛ ÛÛ ØÙØÙÙÙÙ ØØÙÙØØØÛØÙØÛ"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_SECTOR_MANY status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1096
-msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÛØØÛÙ ØÛØÛÙ ØÛÙØÙØ ØØØ"
-
-#. Translators: Overall description of the BAD_STATUS status
-#: ../src/gdu/gdu-util.c:1103
-msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
-msgstr "ØÙØÙØ ÙØØÙÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ"
-
-#. Translator: The word "blank" is used as an adjective, e.g. we are decsribing discs that are already blank
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
-msgid "CD-ROM Disc"
-msgstr "CD-ROM ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:79
-msgid "Blank CD-ROM Disc"
-msgstr "ØÙØ CD_ROM ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
-msgid "CD-R Disc"
-msgstr "CD-R ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:80
-msgid "Blank CD-R Disc"
-msgstr "ÙÛØÛÙ CD-R ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
-msgid "CD-RW Disc"
-msgstr "CD-RW ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:81
-msgid "Blank CD-RW Disc"
-msgstr "ÙÛØÛÙ CD-RW ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
-msgid "DVD-ROM Disc"
-msgstr "DVD-ROM ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:82 ../src/gdu/gdu-volume.c:83
-msgid "Blank DVD-ROM Disc"
-msgstr "ØÙØ DVD-ROM ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
-msgid "DVD-RW Disc"
-msgstr "DVD-RW ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:84
-msgid "Blank DVD-RW Disc"
-msgstr "ÙÛØÛÙ DVD-RW ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
-msgid "DVD-RAM Disc"
-msgstr "DVD-RAM ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:85
-msgid "Blank DVD-RAM Disc"
-msgstr "ÙÛØÛÙ DVD-RAM ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
-msgid "DVD+R Disc"
-msgstr "DVD+R ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:86
-msgid "Blank DVD+R Disc"
-msgstr "ÙÛØÛÙ DVD+R ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
-msgid "DVD+RW Disc"
-msgstr "DVD+RW ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:87
-msgid "Blank DVD+RW Disc"
-msgstr "ÙÛØÛÙ DVD+RW ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
-msgid "DVD+R DL Disc"
-msgstr "DVD+R DL ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:88
-msgid "Blank DVD+R DL Disc"
-msgstr "ØÙØ DVD+R DL ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
-msgid "DVD+RW DL Disc"
-msgstr "DVD+RW DL ØÙØÙÙØÙ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:89
-msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
-msgstr "ÙÛØÛÙ DVD+RW DL ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
-msgid "Blu-Ray Disc"
-msgstr "ÙÛÙÙÛØ ØÙØÙØ"
-
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:90
-msgid "Blank Blu-Ray Disc"
-msgstr "ØÙØ ÙÛÙÙÛØ ØÙØÙØ"
+#~ msgid ""
+#~ "A popular format compatible with almost any device or system, typically "
+#~ "used for file exchange."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÚÛÙÙÛ ØÛØÙÛÙÛ ÙØÙÙ ØÙØØÛÙÙÙØØÙÙÚ ÚÛÙÙÙØÙ ØÙÙÛÙ ÙØØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØ ØÙÙ "
+#~ "ÚÛÙÙÙØØØ ÙÙÚÙÙØ ÚÛØØÛØ ØØÙÙØØØÛØÛØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
-msgid "Blu-Ray R Disc"
-msgstr "ÙÛÙÙÛØ R ØÙØÙØ"
+#~ msgid ""
+#~ "This file system is compatible with Linux systems only and provides "
+#~ "classic UNIX file permissions support. This file system does not use a "
+#~ "journal."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛÙÛØ Linux ØÙÙÛÙÙØ ÙØØÙÙØÙØÛ ÚÛÙØÛ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ UNIX "
+#~ "ÚÛØØÛØ ÚÙÙÛÙÙ ÙÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. ØÛ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØØÙØÛ "
+#~ "ØÙØÙÛØÙÛÙØÛ."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:91
-msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
-msgstr "ØÙØ ÙÛÙÙÛØ R ØÙØÙØ"
+#~ msgid ""
+#~ "This file system is compatible with Linux systems only and provides "
+#~ "classic UNIX file permissions support."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛÙÛØ Linux ØÙÙÛÙÙØ ÙØØÙÙØÙØÛ ÚÛÙØÛ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ UNIX "
+#~ "ÚÛØØÛØ ÚÙÙÛÙÙ ÙÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
-msgid "Blu-Ray RW Disc"
-msgstr "ÙÛÙÙÛØ RW ØÙØÙØ"
+#~ msgid "Swap area used by the operating system for virtual memory."
+#~ msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØØÙÙØØØÛØÛØ ØØÙÙÙÙÙÙ ÙÛÛÚÛÙ ØÛØÙÛÙÙÛ ØÙØÙÙØÙØÛ."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:92
-msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
-msgstr "ØÙØ ÙÛÙÙÛØ RW ØÙØÙØ"
+#~ msgid ""
+#~ "The native Windows file system. Not widely compatible with other "
+#~ "operating systems than Windows."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛØÙÙ Windows ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ. Windows ØÙÙ ØØØÙØ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙÙÙØÙ "
+#~ "ÙÛÚ ÙÙÙÙØÙ ÙÛØÙÛÙØÛ."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
-msgid "HD DVD Disc"
-msgstr "HD DVD ØÙØÙØ"
+#~ msgid ""
+#~ "Simple filesystem with low overhead and UNIX permissions support. Not "
+#~ "widely compatible with operating systems other than Linux and Minix."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛØÙÙÙØØÙ ØÛÛÛÙ UNIX ÚÙÙÛÙÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØØØÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ. Linux "
+#~ "ÛÛ Minix ØÙÙ ØØØÙØ ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙÙÙØÙ ÙÛÚ ÙÙÙÙØÙ ÙÛØÙÛÙØÛ."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:93
-msgid "Blank HD DVD Disc"
-msgstr "ØÙØ HD DVD ØÙØÙØ"
+#~ msgid "No file system will be created."
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÙÙØÙØÛ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The Master Boot Record scheme is compatible with almost any device or "
+#~ "system but has a number of limitations with respect to disk size and "
+#~ "number of partitions."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÛ ØØØØØÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØ ØØØÙØÙØÙ (MBR) ÙØÙÙÚÙØÙ ÚÛÙÙÛ ØÛØÙÛÙÛ ÛÛ ØÙØØÛÙÙÙØØ "
+#~ "ØÙÙÛÙ ØÛÚÛØÛÙ ÙØØÙÙØÙØÛ ØÛÙÙØ ØÙØÙØ ÚÙÚÙÛÙÙ ÛÛ ØØÙÙÙ ØØÙÙ ÙØØØØÙÙÙ "
+#~ "ØÛØÛÙÙÛØØÛ ÙÛØÛÙÙÛÙ ÚÛÙÙÙÙÙØÙ ØØØ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A legacy scheme that is incompatible with most systems except Apple "
+#~ "systems and most Linux systems. Not recommended for removable media."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙØ ØÙÙ ÙÙÙØ ÙØÙÙÚÛØ Apple ØÙØØÛÙÙØÙ ÛÛ ØÙØ ÙÛÙÚÙÙÙÙ Linux ØÙØØÛÙÙØÙØÙÙ "
+#~ "ØØØÙØ ÙÛÙ ÙÙØÙÙ ØÙØØÛÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ. ÙÛÚÙÛ ÛØØÙØÙÚÛ ØÙØÙÙØÙØ "
+#~ "ØÛÛØÙÙÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The GUID scheme is compatible with most modern systems but may be "
+#~ "incompatible with some devices and legacy systems."
+#~ msgstr ""
+#~ "GUID ÙØÙÙÚÛ ÙÛÙ ÙÙØÙÙ ØØÙØÙÙÛÙ ØÙØØÛÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙÙØÙØÛ ØÛÙÙØ ØÛØÙ "
+#~ "ØÛØÙÛÙÛ ÛÛ ÙÙÙØ ØÙØØÛÙÙÙØØ ØÙÙÛÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Marks the entire disk as unused. Use this option only if you want to "
+#~ "avoid partitioning the disk for e.g. whole disk use or floppy / Zip disks."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙÚÛÙ ØÛÙÚÙØÙ ØØÙÙØÛ. ÙÛÙÛØ ØÙØÙÙÙÙ ØØÙÙÙØØ "
+#~ "ØØÙØÙØØÙÙ ØØÙÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙÙØ ØÛ ØØÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛØ ÙÛØÙÙÛÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙØ "
+#~ "ØÙØÙÙØÙØ ÙØÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÙØÙØ/Zip ØÙØÙØ"
+
+#~ msgid "%.1f kB/s"
+#~ msgstr "%.1f kB/s"
+
+#~ msgid "%.1f MB/s"
+#~ msgstr "%.1f MB/s"
+
+#~ msgid "%.1f GB/s"
+#~ msgstr "%.1f GB/s"
+
+#~ msgid "SATA"
+#~ msgstr "SATA"
+
+#~ msgid "eSATA"
+#~ msgstr "eSATA"
+
+#~ msgid "PATA"
+#~ msgstr "PATA"
+
+#~ msgid "ATA"
+#~ msgstr "ATA"
+
+#~ msgid "SCSI"
+#~ msgstr "SCSI"
+
+#~ msgid "USB"
+#~ msgstr "USB"
+
+#~ msgid "Firewire"
+#~ msgstr "Firewire"
+
+#~ msgid "SDIO"
+#~ msgstr "SDIO"
+
+#~ msgid "Virtual"
+#~ msgstr "ÙÛÛÚÛÙ"
+
+#~ msgctxt "connection name"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Stripe (RAID-0)"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ (RAID-0)"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Mirror (RAID-1)"
+#~ msgstr "ØÛØÛÙØ (RAID-1)"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Parity Disk (RAID-4)"
+#~ msgstr "ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ (RAID-4)"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Concatenated (Linear)"
+#~ msgstr "ØØØÙØÙØØÙ (ØÙØÙÙÙÙÙ)"
+
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "Linear"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Striped set without parity. Provides improved performance but no fault "
+#~ "tolerance. If a single disk in the array fails, the entire RAID-0 array "
+#~ "fails."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙÛÙØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ. ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÛÙÛÙ "
+#~ "ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ ØÛÙÙØ ØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÙØØØÙ ÙÙÙ. ØÛÚÛØ ÙØØØØØÙÙÙ ØÙØ "
+#~ "ØÙØÙÙØØ ÙÛØÙÙÛ ÙÛØÛÙØÛ ÙÛØÙÛÙ RAID-0 ÙØØØØÙØØ ÙØØÙÙØ ÙÛØÛÙÙØÛ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mirrored set without parity. Provides fault tolerance and improved "
+#~ "performance for reading. RAID-1 arrays can sustain all but one disk "
+#~ "failing."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙÛÙØÙØØÙ ØÛØÛÙØ ÚØÙÙØÙÚÛ ØÛÚØÛÙØÛ. ØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÙØØØÙ ÛÛ "
+#~ "ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØ ØÛÙÛÙÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. RAID-1 ØÙØÙÙÙ ØÙØ "
+#~ "ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Striped set with parity on a single disk. Provides improved performance "
+#~ "and fault tolerance. RAID-4 arrays can sustain a single disk failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÛØØÛØ ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ. ØØÙÙØÙÙÙ "
+#~ "ØÙÙØÙØØØÙ ÛÛ ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØ ØÛÙÛÙÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. RAID-4 "
+#~ "ØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛ."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
-msgid "HD DVD-R Disc"
-msgstr "HD DVD-R ØÙØÙØ"
+#~ msgid ""
+#~ "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and "
+#~ "fault tolerance. RAID-5 arrays can sustain a single disk failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÛØØÛØ ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ. ØØÙÙØÙÙÙ "
+#~ "ØÙÙØÙØØØÙ ÛÛ ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØ ØÛÙÛÙÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. RAID-5 "
+#~ "ØÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛ."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:94
-msgid "Blank HD DVD-R Disc"
-msgstr "ØÙØ HD DVD-R ØÙØÙØ"
+#~ msgid ""
+#~ "Striped set with dual distributed parity. Provides improved performance "
+#~ "and fault tolerance. RAID-6 arrays can sustain two disk failures."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙÙØ ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ. ØØÙÙØÙÙÙ "
+#~ "ØÙÙØÙØØØÙ ÛÛ ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØ ØÛÙÛÙÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. RAID-6 "
+#~ "ØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛ."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
-msgid "HD DVD-RW Disc"
-msgstr "HD DVD-RW ØÙØÙØ"
+#~ msgid ""
+#~ "Striped set with distributed parity. Provides improved performance and "
+#~ "fault tolerance. RAID-10 arrays can sustain multiple drive losses so long "
+#~ "as no mirror loses all its drives."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØØÙÙÙÙØÚØÙ ØØÙ-ØÛÙ ØÛÙØÛØÙØÙØØÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ ÚØÙÛØÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ. "
+#~ "ØØÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÙØØØÙ ÛÛ ØÛØÙÙÛ ÙØØØÙ ØÙÙØØÙ ØÙÙÛØ ØÛÙÛÙÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÛ. "
+#~ "RAID-10 ØÙØÙÙÙ ÙÛÙ ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙÙØÛØ ÙÛÙÛØ "
+#~ "ØÛØÛÙØÙÙÚ ÚÛÙÙÙØÙ ØÛØÛÙÛÙ ÙÛØÙÙØÙÙØ ØÙÙÙØÛ."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:95
-msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
-msgstr "ØÙØ HD DVD-RW ØÙØÙØ"
+#~ msgid "Unknown RAID level %s."
+#~ msgstr "ÙÙÚÛÙ RAID ØÛØÙØÙØÙ %s."
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
-msgid "MO Disc"
-msgstr "MO ØÙØÙØ"
+#~ msgid "Disk was used outside of design parameters in the past"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙØÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÙÙÚÙØÙ ÙØÙÙÚÙÙÙÚÛÙ ÙØØØÙÛØÙØ ØØØÙØÙØÙØÙÙ ÚØÙÙÙÙ ÙÛØØÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:96
-msgid "Blank MO Disc"
-msgstr "ØÙØ MO ØÙØÙØ"
+#~ msgid "DISK IS BEING USED OUTSIDE DESIGN PARAMETERS"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÙØÙÙÚÙØÙÙÙ ØØØÙØÙØÙÙ ÚØÙÙÙØØÙ ØÛØÛÙØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÛØØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
-msgid "MRW Disc"
-msgstr "MRW ØÙØÙÙØÙ"
+#~ msgid "Backup all data and replace the disk"
+#~ msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙØØÙØÙØÛ ÛÛ ØÙØÙÙÙÙ ØØÙÙØØØÛØÙØÛ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:97
-msgid "Blank MRW Disc"
-msgstr "ÙÛØÛÙ MRW ØÙØÙØ"
+#~ msgid "DISK HAS MANY BAD SECTORS"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÛØØÛÙ ØÛØÛÙ ØÛÙØÙØ ØØØ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
-msgid "MRW/W Disc"
-msgstr "MRW/W ØÙØÙÙØÙ"
+#~ msgid "DISK FAILURE IS IMMINENT"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÙØØÙÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:98
-msgid "Blank MRW/W Disc"
-msgstr "ÙÛØÛÙ MRW/W ØÙØÙØ"
+#~ msgid "CD-ROM Disc"
+#~ msgstr "CD-ROM ØÙØÙØ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:294
-msgid "Blank Optical Disc"
-msgstr "ÙÛØÛÙ ÙÛØ ØÙØÙØ"
+#~ msgid "Blank CD-ROM Disc"
+#~ msgstr "ØÙØ CD_ROM ØÙØÙØ"
-#. Translators: Label for an extended partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:304
-#, c-format
-msgid "%s Extended"
-msgstr "%s ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
+#~ msgid "CD-R Disc"
+#~ msgstr "CD-R ØÙØÙØ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:305
-msgid "Contains logical partitions"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙÙØÛ"
+#~ msgid "Blank CD-R Disc"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ CD-R ØÙØÙØ"
-#. Translators: Label for an extended partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:320
-#, c-format
-msgid "%s Encrypted"
-msgstr "%s ØÙÙÙØÙØÙØØÙ"
+#~ msgid "CD-RW Disc"
+#~ msgstr "CD-RW ØÙØÙØ"
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:330
-msgid "Optical Disc"
-msgstr "ØÙÙØÙÙ ØÙØÙØ"
+#~ msgid "Blank CD-RW Disc"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ CD-RW ØÙØÙØ"
-#. Translators: Label for a partition with a filesystem
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:336
-#, c-format
-msgid "%s Filesystem"
-msgstr "%s ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ"
+#~ msgid "DVD-ROM Disc"
+#~ msgstr "DVD-ROM ØÙØÙØ"
-#. Translators: Label for a partition table
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:342
-#, c-format
-msgid "%s Partition Table"
-msgstr "%s ØØÙÙÙ ØÛØÛÙÙÙ"
+#~ msgid "Blank DVD-ROM Disc"
+#~ msgstr "ØÙØ DVD-ROM ØÙØÙØ"
-#. Translators: Label for a LVM volume
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:348
-#, c-format
-msgid "%s LVM2 Physical Volume"
-msgstr "%s LVM2 ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ"
-
-#. Translators: Used if no specific RAID level could be determined
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:361
-msgctxt "RAID level"
-msgid "RAID"
-msgstr "RAID"
-
-#. Translators: label for a RAID component
-#. * First %s is the size, formatted like '45 GB'
-#. * Second %s is the RAID level string, e.g 'RAID-5'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:368 ../src/gdu/gdu-volume.c:379
-#, c-format
-msgid "%s %s Component"
-msgstr "%s %s ØÛÙÛÙ"
+#~ msgid "DVD-RW Disc"
+#~ msgstr "DVD-RW ØÙØÙØ"
-#. Translators: description for a RAID component
-#. * First %s is the array name, e.g. 'My Photos RAID',
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:372
-#, c-format
-msgid "Part of \"%s\" array"
-msgstr "\"%s\" ÙØØØØÙÙÚ ØÛÙÙÙÙ"
+#~ msgid "Blank DVD-RW Disc"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ DVD-RW ØÙØÙØ"
-#. Translators: label for a swap partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:390
-#, c-format
-msgid "%s Swap Space"
-msgstr "%s Swap ØÙØÙÛÙÙ"
+#~ msgid "DVD-RAM Disc"
+#~ msgstr "DVD-RAM ØÙØÙØ"
-#. Translators: label for a data partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:395
-#, c-format
-msgid "%s Data"
-msgstr "%s ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ"
+#~ msgid "Blank DVD-RAM Disc"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ DVD-RAM ØÙØÙØ"
-#. Translators: label for a volume of unrecognized use
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:401 ../src/gdu/gdu-volume.c:417
-#, c-format
-msgid "%s Unrecognized"
-msgstr "%s ÙØØÙÙÛØ"
+#~ msgid "DVD+R Disc"
+#~ msgstr "DVD+R ØÙØÙØ"
-#. Translators: description for a volume of unrecognized use
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:403
-msgid "Unknown or Unused"
-msgstr "ÙÙÚÛÙ ÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙÚÛÙ"
+#~ msgid "Blank DVD+R Disc"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ DVD+R ØÙØÙØ"
-#. Translators: label for a partition
-#. * %s is the size, formatted like '45 GB'
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:410 ../src/gdu/gdu-volume.c:412
-#, c-format
-msgid "%s Partition"
-msgstr "%s ØØÙÙÙ"
+#~ msgid "DVD+RW Disc"
+#~ msgstr "DVD+RW ØÙØÙØ"
-#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number
-#. * and the %s is the VPD name for the drive.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:447
-#, c-format
-msgid "Partition %d of %s"
-msgstr "%2$s ÙÙÚ %1$d ØØÙÙÙÙ"
+#~ msgid "Blank DVD+RW Disc"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ DVD+RW ØÙØÙØ"
-#. Translators: The VPD name for a volume. The %d is the partition number.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:453
-#, c-format
-msgid "Partition %d"
-msgstr "%d ØØÙÙÙ"
+#~ msgid "DVD+R DL Disc"
+#~ msgstr "DVD+R DL ØÙØÙØ"
-#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
-#. * The %s is the VPD name for the drive.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:461
-#, c-format
-msgid "Whole-disk volume on %s"
-msgstr "%s ØÙÙÙ ÙÛØÛÙ ØÙØÙØ ØÛÙÙ"
+#~ msgid "Blank DVD+R DL Disc"
+#~ msgstr "ØÙØ DVD+R DL ØÙØÙØ"
-#. Translators: The VPD name for a whole-disk volume.
-#.
-#: ../src/gdu/gdu-volume.c:466
-msgid "Whole-disk volume"
-msgstr "ÙÛØÛÙ ØÙØÙØ ØÛÙÙ"
+#~ msgid "DVD+RW DL Disc"
+#~ msgstr "DVD+RW DL ØÙØÙÙØÙ"
-#. Translators: %s is the name of the device
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:162
-#, c-format
-msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
-msgstr "ÚØØÙØ \"%s\" ÙÙ ØÙØÛØÛØ ÚÙÙÙØÙÛÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ."
+#~ msgid "Blank DVD+RW DL Disc"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ DVD+RW DL ØÙØÙØ"
-#. Translators: %s is the name of the device
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:231
-#, c-format
-msgid "Writing data to \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" ØØ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ÙÛØÙÛØØÙØÛâ"
+#~ msgid "Blu-Ray Disc"
+#~ msgstr "ÙÛÙÙÛØ ØÙØÙØ"
-#: ../src/notification/gdu-slow-unmount-dialog.c:246
-msgid ""
-"To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or "
-"disconnecting the device."
-msgstr ""
-"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙÚ ÙÙÙÙÙÙØÙÙÙÚ ØØÙØÙÙÙ ØÛÙÙØ ØÛÚÛÙ ÛØØÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØ ÙØÙÙ "
-"ØÛØÙÛÙÙÙÙ ØØØØÙØÙØØÙÙ ØÙÙÚÙØÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙÚ ØØÙØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÛÚ."
+#~ msgid "Blank Blu-Ray Disc"
+#~ msgstr "ØÙØ ÙÛÙÙÛØ ØÙØÙØ"
-#. Translators: This is used as the title of the notification
-#: ../src/notification/notification-main.c:478
-#: ../src/notification/notification-main.c:496
-msgid "Hard Disk Problems Detected"
-msgstr "ÙØØØÙÙ ØÙØÙÙØØ ÙÛØÙÙÛ ØØÙÙØÙØÙ"
+#~ msgid "Blu-Ray R Disc"
+#~ msgstr "ÙÛÙÙÛØ R ØÙØÙØ"
-#: ../src/notification/notification-main.c:481
-#: ../src/notification/notification-main.c:499
-msgid "A hard disk is reporting health problems."
-msgstr "ÙØØØÙÙ ØÙØÙØ ØØÙØÙÛØÙÙÙ ÙÛØÙÙÙØÙ ØØÙÙØÙØÙ."
+#~ msgid "Blank Blu-Ray R Disc"
+#~ msgstr "ØÙØ ÙÛÙÙÛØ R ØÙØÙØ"
-#: ../src/notification/notification-main.c:482
-msgid "Multiple system hard disks are reporting health problems."
-msgstr "ÙÛÙ ØÙØØÛÙØ ØÙØÙÙØÙØØ ØØÙØÙÛØÙÙÙ ÙÛØÙÙÙØÙ ØØÙÙØÙØÙ."
+#~ msgid "Blu-Ray RW Disc"
+#~ msgstr "ÙÛÙÙÛØ RW ØÙØÙØ"
-#: ../src/notification/notification-main.c:489
-msgid "Examine"
-msgstr "ØÛÙØÛØ"
+#~ msgid "Blank Blu-Ray RW Disc"
+#~ msgstr "ØÙØ ÙÛÙÙÛØ RW ØÙØÙØ"
-#: ../src/notification/notification-main.c:500
-msgid "Multiple hard disks are reporting health problems."
-msgstr "ÙÛÙ ØÙØÙÙØÙØØ ØØÙØÙÛØÙÙÙ ÙÛØÙÙÙØÙ ØØÙÙØÙØÙ."
+#~ msgid "HD DVD Disc"
+#~ msgstr "HD DVD ØÙØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
-msgid "Volume to show"
-msgstr "ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØÛÙ"
+#~ msgid "Blank HD DVD Disc"
+#~ msgstr "ØÙØ HD DVD ØÙØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-main.c:128
-msgid "Drive to show"
-msgstr "ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚ"
+#~ msgid "HD DVD-R Disc"
+#~ msgstr "HD DVD-R ØÙØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:148
-msgid "Multipath Drive"
-msgstr "ÙÙÙ ÙÙÙÙÛÙ ÙÙØØØØÙÛÚ"
+#~ msgid "Blank HD DVD-R Disc"
+#~ msgstr "ØÙØ HD DVD-R ØÙØÙØ"
-#. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
-#. * connected to a SAS Adapter or Expander - The %d is the
-#. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
-#. * name (e.g. "SAS Host Adapter").
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:189
-#, c-format
-msgid "PHY %d of %s"
-msgstr "%2$s ÙÙÚ PHY %1$d"
+#~ msgid "HD DVD-RW Disc"
+#~ msgstr "HD DVD-RW ØÙØÙØ"
-#. Translators: This is used in the "Location" element for a disk
-#. * connected to a Adapter or Expander - The %d is the
-#. * PHY number (starts at 1) and the %s is the Adapter/Expander
-#. * name (e.g. "SATA Host Adapter").
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:196
-#, c-format
-msgid "Port %d of %s"
-msgstr "%2$s ÙÙÚ %1$d ØÛØÙØÙ"
+#~ msgid "Blank HD DVD-RW Disc"
+#~ msgstr "ØÙØ HD DVD-RW ØÙØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:261
-msgctxt "Write Cache"
-msgid "Enabled"
-msgstr "ÙÙØØÙØÙÙØØÙ"
+#~ msgid "MO Disc"
+#~ msgstr "MO ØÙØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:263
-msgctxt "Write Cache"
-msgid "Disabled"
-msgstr "ÚÛÙÙÛÙÚÛÙ"
+#~ msgid "Blank MO Disc"
+#~ msgstr "ØÙØ MO ØÙØÙØ"
-#. Translators: This is for the rotation rate of a hard
-#. * disk - RPM means rounds per minute
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:273
-#, c-format
-msgctxt "Rotation Rate"
-msgid "%d RPM"
-msgstr "%d RPM"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:281
-msgctxt "Rotation Rate"
-msgid "Solid-State Disk"
-msgstr "SSD"
-
-#. Translators: 'scheme' refers to a partition table format here, like 'mbr' or 'gpt'
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:296
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:259
-#, c-format
-msgid "Unknown Scheme: %s"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÙØÙÙÚÛ: %s"
+#~ msgid "MRW Disc"
+#~ msgstr "MRW ØÙØÙÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:442
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:462
-msgid "Error launching Brasero"
-msgstr "Brasero ÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Blank MRW Disc"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ MRW ØÙØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:443
-msgid "The application is not installed"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ"
+#~ msgid "MRW/W Disc"
+#~ msgstr "MRW/W ØÙØÙÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:523
-msgid "Error ejecting medium"
-msgstr "ÛØØÙØÙÙÛØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Blank MRW/W Disc"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ MRW/W ØÙØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:567
-msgid "Error detaching drive"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØØØØØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Blank Optical Disc"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ ÙÛØ ØÙØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:612
-msgid "Error formatting drive"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ÙÙØÙØØÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
+#~ msgid "%s Extended"
+#~ msgstr "%s ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:650
-msgid "Are you sure you want to format the drive?"
-msgstr "ØÛ ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØØØØÙØ ÙÙØÙØØÙØÙØÙØØ"
+#~ msgid "%s Encrypted"
+#~ msgstr "%s ØÙÙÙØÙØÙØØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:837
-msgid ""
-"<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
-"corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
-msgstr ""
-"<b>ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ:</b> ÙÛØÙÙÙ ÙÙØØØØÙÛÚØØ ÙÛÙ ÙÙÙØØ ØØØÙØÙØÙ ØÛÙÙØ ÙÛÙØØÙÙ "
-"ÙÛÙ ÙÙÙÙÛÙ ØÛØÙÛÙÛ ØØÙÙØÙÙÙØÙ. ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙÚÙØ ÙØØÙØØØ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ ØÙÙÛØÙ "
-"ÙÛÙÙÙÙ."
+#~ msgid "Optical Disc"
+#~ msgstr "ØÙÙØÙÙ ØÙØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:852
-msgid "Go to Multipath Device"
-msgstr "ÙÛÙ ÙÙÙÙÛÙ ØÛØÙÛÙÙÚÛ ÙÛØÙÛÙ"
+#~ msgid "%s Filesystem"
+#~ msgstr "%s ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:863
-msgid ""
-"<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
-"perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
-msgstr ""
-"<b>ØÙÙÙÛØ:</b> ØÛ ÙÛÚ ÙÙØØØØÙÛÚÙØ ØØØÙØÙØØÙ ÙÛÙ ÙÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÛÙØÛ. "
-"ÙÛÙØØÙÙ ÙÛÙ ÙÙÙÙÛÙ ÙÛÚÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ØÛ ÙÙØØØØÙÛÚÙØ ÙÛØØÛÙØØ ÙÙÙÙÚ."
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:892
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
-msgid "Model:"
-msgstr "ØÙÙÙ:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:896
-msgid "Serial Number:"
-msgstr "ØÛØØÙÙ ÙÙÙÛØÙ:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:900
-msgid "Firmware Version:"
-msgstr "Firmware ÙÛØØÙ:"
-
-#. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:905
-msgid "World Wide Name:"
-msgstr "ØÛÙÙØÛÙ ØØØ:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:909
-msgid "Location:"
-msgstr "ØÙØÙÙ:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:917
-msgid "Write Cache:"
-msgstr "ÙÛØÙØ ØÛÙÙÙÙÙ:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:921
-msgid "Rotation Rate:"
-msgstr "ØØÙÙÙÙÙØ ØÛØÙÙÙÙ:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:925
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
-msgid "Capacity:"
-msgstr "ØÙØÙÙÙ:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:929
-msgid "Connection:"
-msgstr "ØØØÙÙÙÙØ:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:933
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
-msgid "Partitioning:"
-msgstr "ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙØ:"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:956
-msgid "Open CD/_DVD Application"
-msgstr "CD/_DVD ÙØÙÚØØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚ"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:957
-msgid "Create and copy CDs and DVDs"
-msgstr "CD ÙØÙÙ DVD ÙÙ ÙÛÚÛØÚÙÙÙ ÙØÙÙ ÙÛÚÙØÙÙ ÙØØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:966
-msgid "Format _Drive"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ÙÙØÙØØÙØ(_D)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:967
-msgid "Erase or partition the drive"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ ÙØÙÙ ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØÛ"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:976
-msgid "SM_ART Data"
-msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ(_A)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:977
-msgid "View SMART data and run self-tests"
-msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ÙÛØØÙØÙÙ ØÛØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙØÛ"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:986
-msgid "_Eject"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙØ(_E)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:987
-msgid "Eject medium from the drive"
-msgstr "ÛØØÙØÙÙÛØÙÙ ÙÙØØØØÙÛÚØÙÙ ÚÙÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:996
-msgid "Safe Rem_oval"
-msgstr "ØÙØÛØÛØ ÚÙÙØØ(_O)"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:997
-msgid "Power down the drive so it can be removed"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙÚ ØÙÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØÛØÛÙ ØØÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1007
-msgid "Measure drive performance"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÛ"
-
-#. Translators: Used for SAS to convey the number of PHYs in the
-#. * "Number of Ports" element. You should probably not translate PHY.
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:106
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:161
-#, c-format
-msgid "%d PHYs"
-msgstr "%d PHYs"
+#~ msgid "%s Partition Table"
+#~ msgstr "%s ØØÙÙÙ ØÛØÛÙÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:137
-msgid "Parallel ATA"
-msgstr "ÙØØØÙÙÛÙ ATA"
+#~ msgid "%s LVM2 Physical Volume"
+#~ msgstr "%s LVM2 ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:139
-msgid "Serial ATA"
-msgstr "ØØØÙÙÙÛ-ØØØÙØ ATA"
+#~ msgctxt "RAID level"
+#~ msgid "RAID"
+#~ msgstr "RAID"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:143
-msgid "Serial Attached SCSI"
-msgstr "ØØØÙÙÙÛ-ØØØÙØ ÙÛØÙÙØØÙ SCSI"
+#~ msgid "%s %s Component"
+#~ msgstr "%s %s ØÛÙÛÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:221
-msgid "Vendor:"
-msgstr "ØØÛÛØ:"
+#~ msgid "Part of \"%s\" array"
+#~ msgstr "\"%s\" ÙØØØØÙÙÚ ØÛÙÙÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:229
-msgid "Revision:"
-msgstr "ØÛØÙØÙÙÙÛ:"
+#~ msgid "%s Swap Space"
+#~ msgstr "%s Swap ØÙØÙÛÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:233
-msgid "Driver:"
-msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ:"
+#~ msgid "%s Data"
+#~ msgstr "%s ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:237
-msgid "Fabric:"
-msgstr "ÙÛØÛÙÙØ:"
+#~ msgid "%s Unrecognized"
+#~ msgstr "%s ÙØØÙÙÛØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:241
-msgid "Number of Ports:"
-msgstr "ØÛØÙØ ÙÙÙÛØÙ:"
+#~ msgid "Unknown or Unused"
+#~ msgstr "ÙÙÚÛÙ ÙØÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙÙÚÛÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:77
-msgid "Error starting Volume Group"
-msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ØØØÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "%s Partition"
+#~ msgstr "%s ØØÙÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:123
-msgid "Error stopping Volume Group"
-msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Partition %d of %s"
+#~ msgstr "%2$s ÙÙÚ %1$d ØØÙÙÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:169
-msgid "Error setting name for Volume Group"
-msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙÚ ØØØÙÙÙ ØÛÙÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Whole-disk volume on %s"
+#~ msgstr "%s ØÙÙÙ ÙÛØÛÙ ØÙØÙØ ØÛÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:203
-msgid "Choose a new Volume Group name."
-msgstr "ÙÛÚÙ ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙØÛ."
+#~ msgid "Whole-disk volume"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙ ØÙØÙØ ØÛÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:255
-msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
-msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙØØ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÙØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "It's now safe to remove \"%s\"."
+#~ msgstr "ÚØØÙØ \"%s\" ÙÙ ØÙØÛØÛØ ÚÙÙÙØÙÛÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:285
-msgid "Error creating PV for VG"
-msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ(VG)ÙÙÚ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙ ÙÛØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Writing data to \"%s\"..."
+#~ msgstr "\"%s\" ØØ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ÙÛØÙÛØØÙØÛâ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:380
-msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
-msgstr ""
-"ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ(VG)ØÙÙÙ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid ""
+#~ "To prevent data loss, wait until this has finished before removing media "
+#~ "or disconnecting the device."
+#~ msgstr ""
+#~ "ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙÚ ÙÙÙÙÙÙØÙÙÙÚ ØØÙØÙÙÙ ØÛÙÙØ ØÛÚÛÙ ÛØØÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØ "
+#~ "ÙØÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙÙ ØØØØÙØÙØØÙÙ ØÙÙÚÙØÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙÚ ØØÙØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØÛÚ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:403
-msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
-msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙØÙÙ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Multiple system hard disks are reporting health problems."
+#~ msgstr "ÙÛÙ ØÙØØÛÙØ ØÙØÙÙØÙØØ ØØÙØÙÛØÙÙÙ ÙÛØÙÙÙØÙ ØØÙÙØÙØÙ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:476
-msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØØØØÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØØ"
+#~ msgid "Multiple hard disks are reporting health problems."
+#~ msgstr "ÙÛÙ ØÙØÙÙØÙØØ ØØÙØÙÛØÙÙÙ ÙÛØÙÙÙØÙ ØØÙÙØÙØÙ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:477
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:530
-msgid "_Remove"
-msgstr "ÚÙÙÙØÙÛÛØ(_R)"
+#~ msgid "Volume to show"
+#~ msgstr "ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ ØÛÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:597
-msgid "Not Running"
-msgstr "ØÙØØÙØØÙ"
+#~ msgid "Drive to show"
+#~ msgstr "ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ÙÙØØØØÙÛÚ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:601
-msgid "Partially Running"
-msgstr "ÙÙØÙÛÙ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "Multipath Drive"
+#~ msgstr "ÙÙÙ ÙÙÙÙÛÙ ÙÙØØØØÙÛÚ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:606
-msgid "Running"
-msgstr "ØÙØÙÛÛØØÙØÙ"
+#~ msgid "PHY %d of %s"
+#~ msgstr "%2$s ÙÙÚ PHY %1$d"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:610
-#, c-format
-msgid "Unknown (%d)"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ (%d)"
+#~ msgid "Port %d of %s"
+#~ msgstr "%2$s ÙÙÚ %1$d ØÛØÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:667
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:966
-msgid "Name:"
-msgstr "ØØØÙ:"
+#~ msgctxt "Write Cache"
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "ÙÙØØÙØÙÙØØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:671
-msgid "Extent Size:"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙÛ ÚÙÚÙÛÙÙ:"
+#~ msgctxt "Rotation Rate"
+#~ msgid "%d RPM"
+#~ msgstr "%d RPM"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:675
-msgid "Physical Volumes:"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙØØ:"
+#~ msgctxt "Rotation Rate"
+#~ msgid "Solid-State Disk"
+#~ msgstr "SSD"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:687
-msgid "Unallocated:"
-msgstr "ØÛÙØÙÙÙÛÙÙÙÚÛÙ:"
+#~ msgid "Unknown Scheme: %s"
+#~ msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÙØÙÙÚÛ: %s"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:706
-msgid "St_art Volume Group"
-msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ØØØÙØ(_A)"
+#~ msgid "Error launching Brasero"
+#~ msgstr "Brasero ÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:707
-msgid "Activate all LVs in the VG"
-msgstr "VG ØÙÙÙ ØØØÙÙÙ LVs ÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
+#~ msgid "The application is not installed"
+#~ msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:716
-msgid "St_op Volume Group"
-msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØØØ(_O)"
+#~ msgid ""
+#~ "<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no "
+#~ "corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ:</b> ÙÛØÙÙÙ ÙÙØØØØÙÛÚØØ ÙÛÙ ÙÙÙØØ ØØØÙØÙØÙ ØÛÙÙØ ÙÛÙØØÙÙ "
+#~ "ÙÛÙ ÙÙÙÙÛÙ ØÛØÙÛÙÛ ØØÙÙØÙÙÙØÙ. ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙÚÙØ ÙØØÙØØØ ØÛÙÙÛÙÚÛÙ "
+#~ "ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:717
-msgid "Deactivate all LVs in the VG"
-msgstr "VG ÙÙÚ ØÙÚÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ LV ÙØØÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÙØÙØÛ"
+#~ msgid "Go to Multipath Device"
+#~ msgstr "ÙÛÙ ÙÙÙÙÛÙ ØÛØÙÛÙÙÚÛ ÙÛØÙÛÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:727
-msgid "Edit _Name"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ(_N)"
+#~ msgid ""
+#~ "<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To "
+#~ "perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ØÙÙÙÛØ:</b> ØÛ ÙÛÚ ÙÙØØØØÙÛÚÙØ ØØØÙØÙØØÙ ÙÛÙ ÙÙÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ "
+#~ "ØÙÙØØÙÙÛÙØÛ. ÙÛÙØØÙÙ ÙÛÙ ÙÙÙÙÛÙ ÙÛÚÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ØÛ ÙÙØØØØÙÛÚÙØ ÙÛØØÛÙØØ "
+#~ "ÙÙÙÙÚ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:728
-msgid "Change the Volume Group name"
-msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙÚ ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "Firmware Version:"
+#~ msgstr "Firmware ÙÛØØÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:737
-msgid "Edit _Physical Volumes"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙØØÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ(_P)"
+#~ msgid "Rotation Rate:"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙÙÙØ ØÛØÙÙÙÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:738
-msgid "Create and remove PVs"
-msgstr "PVs ÙÛØÙØÛ ÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
+#~ msgid "Capacity:"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:84
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, partially assembled"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙØ ÙÙØÙÛÙ ÙÛØØØØÛØÛÙØØÙ"
+#~ msgid "Open CD/_DVD Application"
+#~ msgstr "CD/_DVD ÙØÙÚØØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:92
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙ"
+#~ msgid "Create and copy CDs and DVDs"
+#~ msgstr "CD ÙØÙÙ DVD ÙÙ ÙÛÚÛØÚÙÙÙ ÙØÙÙ ÙÛÚÙØÙÙ ÙØØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:94
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, can only start degraded"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙØ ØØÙØÙÙÙÚ ØØØÙÚÛ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙÙØ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙØÛ"
+#~ msgid "Format _Drive"
+#~ msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ÙÙØÙØØÙØ(_D)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:96
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Not running, not enough components to start"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙØÙÛØØÙØÛØ ÙÙØØÙØÙØÙØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛÙÛÙ ÙÙÙ"
+#~ msgid "Erase or partition the drive"
+#~ msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ ÙØÙÙ ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:114
-msgctxt "RAID status"
-msgid "DEGRADED"
-msgstr "ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÛØÙÛÙ"
+#~ msgid "SM_ART Data"
+#~ msgstr "SMART ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ(_A)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:116
-msgctxt "RAID status"
-msgid "Running"
-msgstr "ØÙØÙÛÛØØÙØÙ"
+#~ msgid "_Eject"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙØ(_E)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:124
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Reshaping"
-msgstr "ÙØÙØØ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "Safe Rem_oval"
+#~ msgstr "ØÙØÛØÛØ ÚÙÙØØ(_O)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:126
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Resyncing"
-msgstr "ÙÛØÛÙØØØÙØÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "Power down the drive so it can be removed"
+#~ msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙÚ ØÙÙ ÙÛÙØÛØÙÙÙ ØÛØÛÙ ØØÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:128
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Repairing"
-msgstr "ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "Measure drive performance"
+#~ msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:130
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Recovering"
-msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "%d PHYs"
+#~ msgstr "%d PHYs"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:132
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Checking"
-msgstr "ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "Parallel ATA"
+#~ msgstr "ÙØØØÙÙÛÙ ATA"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:137
-msgctxt "RAID action"
-msgid "Idle"
-msgstr "ØÙØ"
+#~ msgid "Serial ATA"
+#~ msgstr "ØØØÙÙÙÛ-ØØØÙØ ATA"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:315
-msgid "Error stopping RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÙØØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Serial Attached SCSI"
+#~ msgstr "ØØØÙÙÙÛ-ØØØÙØ ÙÛØÙÙØØÙ SCSI"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:360
-msgid "Error starting RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØØØÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Vendor:"
+#~ msgstr "ØØÛÛØ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:390
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:393
-#, c-format
-msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØØØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛÙÛÙ ÙÙÙ"
+#~ msgid "Revision:"
+#~ msgstr "ØÛØÙØÙÙÙÛ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:409
-msgid "Are you sure you want the RAID Array degraded?"
-msgstr "ØØØØÙØ ØÛ RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÛÙØÙØØ"
+#~ msgid "Driver:"
+#~ msgstr "ÙÙØØØØÙÛÚ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:410
-msgid "_Start"
-msgstr "ØØØÙØ(_S)"
+#~ msgid "Fabric:"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙÙØ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:455
-msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙÛÙÙÙÚ ØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ"
+#~ msgid "Error starting Volume Group"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ØØØÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:478
-msgid "Error removing component from RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙØÙÙ component ÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Error stopping Volume Group"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:529
-msgid "Are you sure you want the remove the component?"
-msgstr "ØÛ ØÛÙÛÙÙÙ ØØØØÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØØ"
+#~ msgid "Error setting name for Volume Group"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙÚ ØØØÙÙÙ ØÛÙÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:566
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:650
-msgid "Error adding component to RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙØØ component ÙÙØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Choose a new Volume Group name."
+#~ msgstr "ÙÛÚÙ ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ ØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙØÛ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:683
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:598
-msgid "Error creating component for RAID array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ØÛÚÛÙ component ÙÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Error adding Physical Volume to Volume Group"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙØØ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÙØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:722
-msgid "Error expanding RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Error creating PV for VG"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ(VG)ÙÙÚ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙ ÙÛØÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:883
-msgid "Error checking RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Error deleting partition for Physical Volume in Volume Group"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ(VG)ØÙÙÙ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛØØÛ ØØØØÙÙÙ "
+#~ "ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:958
-msgid "Level:"
-msgstr "ØÛØÙØÛ:"
+#~ msgid "Error removing Physical Volume from Volume Group"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙØÙÙ ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:962
-msgid "Metadata Version:"
-msgstr "ÙÛØØ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ÙÛØØÙ:"
+#~ msgid "Are you sure you want the remove the Physical Volume?"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØØØØÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:982
-msgid "Action:"
-msgstr "ÚÛØÙÙÛØ:"
+#~ msgid "Not Running"
+#~ msgstr "ØÙØØÙØØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:986
-msgid "Components:"
-msgstr "ØÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#~ msgid "Partially Running"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÛÙ ØÙØØØ ØÙÙÛÛØØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1003
-msgid "St_art RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØØØÙØ(_A)"
+#~ msgid "Unknown (%d)"
+#~ msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ (%d)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1004
-msgid "Bring up the RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "ØØØÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1013
-msgid "St_op RAID Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÙØØØØ(_O)"
+#~ msgid "Extent Size:"
+#~ msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙÛ ÚÙÚÙÛÙÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1014
-msgid "Tear down the RAID Array"
-msgstr "ØÙØÙØ ÙØØØØÙÙÙ ÚÛÛÛ"
+#~ msgid "Physical Volumes:"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙØØ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1023
-msgid "Format/Erase RAI_D Array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙØ/ØÛÚÛØ(_D)"
+#~ msgid "Unallocated:"
+#~ msgstr "ØÛÙØÙÙÙÛÙÙÙÚÛÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1024
-msgid "Erase or partition the array"
-msgstr "ØÛ ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ ÙØÙÙ ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØÛ"
+#~ msgid "St_art Volume Group"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ØØØÙØ(_A)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1033
-msgid "Chec_k Array"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÙØÛØ(_K)"
+#~ msgid "Activate all LVs in the VG"
+#~ msgstr "VG ØÙÙÙ ØØØÙÙÙ LVs ÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1034
-msgid "Check and repair the array"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÙØÛ ÛÛ ØÛØÙØÙØÛ"
+#~ msgid "St_op Volume Group"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØØØ(_O)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1043
-msgid "Edit Com_ponents"
-msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛ(_P)"
+#~ msgid "Deactivate all LVs in the VG"
+#~ msgstr "VG ÙÙÚ ØÙÚÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙ LV ÙØØÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÙØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1044
-msgid "Create and remove components"
-msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ÙÛØÙØÛ ÛÛ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
+#~ msgid "Edit _Name"
+#~ msgstr "ØØØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ(_N)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1054
-msgid "Measure RAID array performance"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÛ"
+#~ msgid "Change the Volume Group name"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙÚ ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:115
-msgid "Error unmounting volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Edit _Physical Volumes"
+#~ msgstr "ÙÙØÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙØØÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ(_P)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:171
-msgid "Error mounting volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Create and remove PVs"
+#~ msgstr "PVs ÙÛØÙØÛ ÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:228
-msgid "Error deleting partition"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid "Not running, partially assembled"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙØ ÙÙØÙÛÙ ÙÛØØØØÛØÛÙØØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:263
-msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
-msgstr "ØÛ ØØÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÙØÙØØ"
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid "Not running, can only start degraded"
+#~ msgstr ""
+#~ "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙÙØØÙØ ØØÙØÙÙÙÚ ØØØÙÚÛ ØÛØÙØÛ ØÛÛÛÙÙÙØÙÙÙØ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:264
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1788
-msgid "_Delete"
-msgstr "ØÛÚÛØ(_D)"
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid "Not running, not enough components to start"
+#~ msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙÙÙÙØÙÛØØÙØÛØ ÙÙØØÙØÙØÙØ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛÙÛÙ ÙÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:317
-msgid "Error creating filesystem"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgctxt "RAID status"
+#~ msgid "Running"
+#~ msgstr "ØÙØÙÛÛØØÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:370
-msgid "Are you sure you want to format the volume?"
-msgstr "ØÛ ØÙØÙÙÙÙ ØØØØÙØ ÙÙØÙØØÙØÙØÙØØ"
+#~ msgctxt "RAID action"
+#~ msgid "Reshaping"
+#~ msgstr "ÙØÙØØ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:428
-msgid "Error modifying partition"
-msgstr "ØØÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgctxt "RAID action"
+#~ msgid "Repairing"
+#~ msgstr "ØÛØÙØÙÛØØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:519
-msgid "Are you sure you want to forget the passphrase?"
-msgstr "ØÛ passphrase ÙÙ ØØØØÙØ ØÛÙØÛØÛÙÙÛØ"
+#~ msgctxt "RAID action"
+#~ msgid "Checking"
+#~ msgstr "ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:520
-msgid "_Forget"
-msgstr "ØÛÙØÛÙ ÙÛØ(_F)"
+#~ msgctxt "RAID action"
+#~ msgid "Idle"
+#~ msgstr "ØÙØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:550
-msgid "Error locking LUKS volume"
-msgstr "LUKS ØÙØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
+#~ msgid "Not enough components available to start the RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØØØÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛÙÛÙ ÙÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:673
-msgid "Error unlocking LUKS volume"
-msgstr "LUKS ØÙØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Error deleting partition for component in RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙÛÙÙÙÚ ØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:969
-msgid "Error creating partition"
-msgstr "ØØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Are you sure you want the remove the component?"
+#~ msgstr "ØÛ ØÛÙÛÙÙÙ ØØØØÙØ ÚÙÙÙØÙÛÛØÛÙØÙØØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1140
-msgid "Error changing label"
-msgstr "ØÛÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Error adding component to RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙØØ component ÙÙØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1195
-msgid "Choose a new filesystem label."
-msgstr "ÙÛÚÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØÛÙÙ ÙÛØÙØÛ."
+#~ msgid "Error expanding RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1196
-msgid "_Label:"
-msgstr "ØÛÙ(_L):"
+#~ msgid "Error checking RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1241
-msgid "Error checking filesystem on volume"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Level:"
+#~ msgstr "ØÛØÙØÛ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1268
-#, c-format
-msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ \"%s\" (%s) ÙÙ ØÛÙØÛØÛØ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
+#~ msgid "Metadata Version:"
+#~ msgstr "ÙÛØØ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ÙÛØØÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1272
-msgid "File system is clean."
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙØÙÙØ"
+#~ msgid "Components:"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1275
-msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙØÙÙØ <b>ØÛÙÛØ</b>."
+#~ msgid "Bring up the RAID Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1387
-#, c-format
-msgid "Error spawning nautilus: %s"
-msgstr ""
-"Nautilus ÙÙ ØÙØÙÙØÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ:\n"
-"%s"
+#~ msgid "Tear down the RAID Array"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÙØØØØÙÙÙ ÚÛÛÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1435
-msgid "Error creating Logical Volume"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Format/Erase RAI_D Array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙØ/ØÛÚÛØ(_D)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1588
-msgid "Error stopping Logical Volume"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Erase or partition the array"
+#~ msgstr "ØÛ ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ ÙØÙÙ ØØÙÙÙØØ ØØÙØÙÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1634
-msgid "Error starting Logical Volume"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØØØÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Chec_k Array"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÙØÛØ(_K)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1683
-msgid "Error setting name for Logical Volume"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØØØÙÙÙ ØÛÙÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Check and repair the array"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÙØÛØÙØÛ ÛÛ ØÛØÙØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1721
-msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØØ ÙÛÚÙ ØØØ ØØÙÙØÙØÛ."
+#~ msgid "Edit Com_ponents"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛ(_P)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1754
-msgid "Error deleting Logical Volume"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Create and remove components"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙÙÙ ÙÛØÙØÛ ÛÛ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1787
-msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØØØØÙØ ØÛÚÛØÛÙØÙØØ"
+#~ msgid "Measure RAID array performance"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1906
-msgid "Volume Name:"
-msgstr "ØÙØÙØ ØØØÙ:"
+#~ msgid "Error unmounting volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1912
-msgid "Usage:"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙØ ØÛØÛÙÙ:"
+#~ msgid "Error mounting volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1922
-msgid "Partition Type:"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙ:"
+#~ msgid "Error modifying partition"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙÙÙ ØÛØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1928
-msgid "Partition Label:"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÛÙÙ:"
+#~ msgid "_Forget"
+#~ msgstr "ØÛÙØÛÙ ÙÛØ(_F)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1931
-msgid "Partition Flags:"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ:"
+#~ msgid "Error locking LUKS volume"
+#~ msgstr "LUKS ØÙØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1956
-msgid "Type:"
-msgstr "ØÙÙÙ:"
+#~ msgid "Error unlocking LUKS volume"
+#~ msgstr "LUKS ØÙØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1959
-msgid "Available:"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙØÙ:"
+#~ msgid "Choose a new filesystem label."
+#~ msgstr "ÙÛÚÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ØÛÙÙ ÙÛØÙØÛ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1962
-msgid "Label:"
-msgstr "ØÛÙ:"
+#~ msgid "Error checking filesystem on volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1965
-msgid "Mount Point:"
-msgstr "ØÛÚÛØÙÛØ ÙÛÙØÙØÙ:"
+#~ msgid "File system check on \"%s\" (%s) completed"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ \"%s\" (%s) ÙÙ ØÛÙØÛØÛØ ØØÙØÙÙØÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1986
-msgctxt "LVM2 LV State"
-msgid "Running"
-msgstr "ØÙØÙÛÛØØÙØÙ"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1987
-msgctxt "LVM2 LV State"
-msgid "Not Running"
-msgstr "ØÙØØÙØØÙ"
-
-#. Translators: This is for the 'boot' MBR/APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2026
-msgid "Bootable"
-msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÚØÙ"
-
-#. Translators: This is for the 'required' GPT partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2029
-msgid "Required"
-msgstr "ØÛÙÛÙ"
-
-#. Translators: This is for the 'allocated' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2032
-msgid "Allocated"
-msgstr "ØÛÙØÙÙÙÛÙÚÛÙ"
-
-#. Translators: This is for the 'allow_read' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2035
-msgid "Allow Read"
-msgstr "ØÙÙÛØÙØ ØÛØØÛØ"
-
-#. Translators: This is for the 'allow_write' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2038
-msgid "Allow Write"
-msgstr "ÙÛØÙØÙØ ØÛØØÛØ"
-
-#. Translators: This is for the 'boot_code_is_pic' APM partition flag
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2041
-msgid "Boot Code PIC"
-msgstr "ÙÙØØÙØÙØ ÙÙØÙ PIC"
-
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2115
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ"
+#~ msgid "File system is clean."
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙØÙÙØ"
-#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip for a
-#. * remote server - it uses the sftp:// protocol
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2148
-msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
-msgstr "SFTP ØÙØ ÚÛÙØÛÚØÙ ØØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+#~ msgid "File system is <b>NOT</b> clean."
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙ ÙØÙÙØ <b>ØÛÙÛØ</b>."
-#. Translators: this the mount point hyperlink tooltip
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2155
-msgid "View files on the volume"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+#~ msgid "Error spawning nautilus: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nautilus ÙÙ ØÙØÙÙØÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ:\n"
+#~ "%s"
-#. Translators: this the the text for the mount point
-#. * item - %s is the mount point, e.g. '/media/disk'
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2162
-#, c-format
-msgid "Mounted at %s"
-msgstr "%s ØØ ØÛÚÛØÙÛÙÚÛÙ"
+#~ msgid "Error creating Logical Volume"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2170
-msgid "Not Mounted"
-msgstr "ØÛÚÛØÙÛÙÙÙÚÛÙ"
+#~ msgid "Error stopping Logical Volume"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÙØØÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2180
-msgid "Encrypted Volume (Locked)"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ(ÙÛÙÛÙÙØÙØØÙ)"
+#~ msgid "Error setting name for Logical Volume"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÚ ØØØÙÙÙ ØÛÙÙØÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2183
-msgid "Encrypted Volume (Unlocked)"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ(ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØØÙ)"
+#~ msgid "Choose a new name for the Logical Volume."
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØØ ÙÛÚÙ ØØØ ØØÙÙØÙØÛ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2196
-msgid "Go to array"
-msgstr "ØÙØÙÙÙØ ÙÛØÙÛÙ"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the logical volume?"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØØØØÙØ ØÛÚÛØÛÙØÙØØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2204
-msgid "Container for Logical Partitions"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØÛÚÙ"
+#~ msgid "Volume Name:"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ØØØÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2321
-msgid "Logical _Volumes"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙØØ(_V)"
+#~ msgid "Usage:"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙØ ØÛØÛÙÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2323
-msgid "_Volumes"
-msgstr "ØÙØÙÙÙØØ(_V)"
+#~ msgid "Partition Label:"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙ ØÛÙÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2387
-msgid "_Mount Volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛ(_M)"
+#~ msgid "Partition Flags:"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2388
-msgid "Mount the volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÙØÛ"
+#~ msgid "Label:"
+#~ msgstr "ØÛÙ:"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2397
-msgid "Un_mount Volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛ(_M)"
+#~ msgctxt "LVM2 LV State"
+#~ msgid "Running"
+#~ msgstr "ØÙØÙÛÛØØÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2398
-msgid "Unmount the volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛÙØÛ"
+#~ msgctxt "LVM2 LV State"
+#~ msgid "Not Running"
+#~ msgstr "ØÙØØÙØØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2407
-msgid "Fo_rmat Volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ÙÙØÙØØÙØØ(_R)"
+#~ msgid "Bootable"
+#~ msgstr "ÙÙØØÙÙÙØÚØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2408
-msgid "Erase or format the volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ ÙØÙÙ ÙÙØÙØØÙØÙØÛ"
+#~ msgid "Required"
+#~ msgstr "ØÛÙÛÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2417
-msgid "_Check Filesystem"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØ(_C)"
+#~ msgid "Allocated"
+#~ msgstr "ØÛÙØÙÙÙÛÙÚÛÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2418
-msgid "Check and repair the filesystem"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛØÙØÙØÛ"
+#~ msgid "Allow Read"
+#~ msgstr "ØÙÙÛØÙØ ØÛØØÛØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2428
-msgid "Edit Filesystem _Label"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ØÛÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ(_L)"
+#~ msgid "Allow Write"
+#~ msgstr "ÙÛØÙØÙØ ØÛØØÛØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2429
-msgid "Change the label of the filesystem"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ØÛÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "Boot Code PIC"
+#~ msgstr "ÙÙØØÙØÙØ ÙÙØÙ PIC"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2438
-msgid "Ed_it Partition"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛ(_I)"
+#~ msgid "View files on the volume using a SFTP network share"
+#~ msgstr "SFTP ØÙØ ÚÛÙØÛÚØÙ ØØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÙÛØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2439
-msgid "Change partition type, label and flags"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙØ ØÛÙ ÛÛ ØØÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "View files on the volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØÙÙ ÙÛØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2448
-msgid "D_elete Partition"
-msgstr "ØØÙÙÙ ØÛÚÛØ(_E)"
+#~ msgid "Encrypted Volume (Locked)"
+#~ msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ(ÙÛÙÛÙÙØÙØØÙ)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2449
-msgid "Delete the partition"
-msgstr "ØØÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ"
+#~ msgid "Encrypted Volume (Unlocked)"
+#~ msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ(ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØØÙ)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2458
-msgid "_Create Partition"
-msgstr "ØØÙÙÙ ÙÛØ(_C)"
+#~ msgid "Container for Logical Partitions"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙÙÙ ØÙØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØÛÚÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2459
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "ÙÛÚÙ ØØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+#~ msgid "Logical _Volumes"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙØØ(_V)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2468
-msgid "_Lock Volume"
-msgstr "ÙÛÙÛÙÙØÙØØÙ ØÙØÙØ(_L)"
+#~ msgid "_Mount Volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛ(_M)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2469
-msgid "Make encrypted data unavailable"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
+#~ msgid "Mount the volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙÛÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2478
-msgid "Un_lock Volume"
-msgstr "ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙÙÙ ØØÚ(_L)"
+#~ msgid "Un_mount Volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛ(_M)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2479
-msgid "Make encrypted data available"
-msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ"
+#~ msgid "Unmount the volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØØÙØÙÛÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2488
-msgid "Forge_t Passphrase"
-msgstr "ØÙÙ ØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛ(_T)"
+#~ msgid "Erase or format the volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ ÙØÙÙ ÙÙØÙØØÙØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2489
-msgid "Delete passphrase from keyring"
-msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙØÙÙ ØÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ"
+#~ msgid "_Check Filesystem"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØ(_C)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2500
-msgid "Change passphrase"
-msgstr "ØÙÙ ØÛÙÙÙØÙ ØÛØÚÛØØ"
+#~ msgid "Check and repair the filesystem"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ØÛØÙØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2509
-msgid "_Create Logical Volume"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÛØ(_C)"
+#~ msgid "Change the label of the filesystem"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙÙÙÚ ØÛÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2510
-msgid "Create a new logical volume"
-msgstr "ÙÛÚÙ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÛØÙØÛ"
+#~ msgid "Change partition type, label and flags"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙ ØÙÙÙØ ØÛÙ ÛÛ ØØÙÙØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2519
-msgid "S_tart Volume"
-msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØØØØ(_T)"
+#~ msgid "Delete the partition"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2520
-msgid "Activate the Logical Volume"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
+#~ msgid "_Lock Volume"
+#~ msgstr "ÙÛÙÛÙÙØÙØØÙ ØÙØÙØ(_L)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2530
-msgid "Edit Vol_ume Name"
-msgstr "ØÙØÙØ ØØØ ØÛÚØÙØ(_U)"
+#~ msgid "Make encrypted data unavailable"
+#~ msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2531
-msgid "Change the name of the volume"
-msgstr "ØÙØÙØ ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÛ"
+#~ msgid "Un_lock Volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÙÛÙÛÙÙÙÙ ØØÚ(_L)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2540
-msgid "D_elete Volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØ(_E)"
+#~ msgid "Forge_t Passphrase"
+#~ msgstr "ØÙÙ ØÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛ(_T)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2541
-msgid "Delete the Logical Volume"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ"
+#~ msgid "Change passphrase"
+#~ msgstr "ØÙÙ ØÛÙÙÙØÙ ØÛØÚÛØØ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2550
-msgid "Sto_p Volume"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÙØØØØ(_P)"
+#~ msgid "_Create Logical Volume"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÛØ(_C)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2551
-msgid "Deactivate the Logical Volume"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØØÙØÙÙØÙØÙØÙØÛ"
+#~ msgid "Create a new logical volume"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØ ÙÛØÙØÛ"
-#. Translators: Window title when the item representing a remote machine is selected.
-#. * First %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:290
-#, c-format
-msgid "%s â Disk Utility"
-msgstr "%s â ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-
-#. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected and there is a device file.
-#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
-#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
-#. * Third is the device file (e.g. '/dev/sda')
-#. * Fourth %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:300
-#, c-format
-msgid "%s (%s) [%s] @ %s â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) [%s] @ %s â ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
+#~ msgid "S_tart Volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØØØØ(_T)"
-#. Translators: Window title when an item on a remote machine is selected.
-#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
-#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
-#. * Third %s is the hostname of the remote host (e.g. 'widget.gnome.org')
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:311
-#, c-format
-msgid "%s (%s) @ %s â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) @ %s â ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
+#~ msgid "Edit Vol_ume Name"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ØØØ ØÛÚØÙØ(_U)"
-#. Translators: Window title when an item on the local machine is selected and there is a device file.
-#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
-#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
-#. * Third is the device file (e.g. '/dev/sda')
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:329
-#, c-format
-msgid "%s (%s) [%s] â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) [%s] â ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
+#~ msgid "Change the name of the volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÛ"
-#. Translators: Window title when an item on the local machine is selected.
-#. * First %s is the name of the item (e.g. '80 GB Solid-State Disk' or 'Saturn').
-#. * Second %s is the VPD name of the item (e.g. 'ATA INTEL SSDSA2MH080G1GC' or '6 TB RAID-6 Array').
-#.
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:338
-#, c-format
-msgid "%s (%s) â Disk Utility"
-msgstr "%s (%s) â ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
+#~ msgid "D_elete Volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØ(_E)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:626
-msgid "Error creating RAID array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Delete the Logical Volume"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:755
-#, c-format
-msgid "Error connecting to â%sâ"
-msgstr "Â%s ØØ ØØØÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
+#~ msgid "Sto_p Volume"
+#~ msgstr "ØÙØÙÙÙÙ ØÙØØØØ(_P)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:809
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
-"Sahran<sahran live com>"
+#~ msgid "%s â Disk Utility"
+#~ msgstr "%s â ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:838
-msgid "_File"
-msgstr "ÚÛØØÛØ(_F)"
+#~ msgid "%s (%s) [%s] @ %s â Disk Utility"
+#~ msgstr "%s (%s) [%s] @ %s â ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
-msgid "Connect to _Server..."
-msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØØØ ØØØÙØ(_S)â"
+#~ msgid "%s (%s) @ %s â Disk Utility"
+#~ msgstr "%s (%s) @ %s â ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:839
-msgid "Manage storage devices on another machine"
-msgstr "ØØØÙØ ÙØØÙÙÙØÙÙÙ ØØÙÙØØ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ØØØÙÛØÙØÛ"
+#~ msgid "%s (%s) [%s] â Disk Utility"
+#~ msgstr "%s (%s) [%s] â ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:840
-msgid "_Create"
-msgstr "ÙÛØ(_C)"
+#~ msgid "%s (%s) â Disk Utility"
+#~ msgstr "%s (%s) â ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
-msgid "_RAID Array..."
-msgstr "_RAID ØÙØÙÙÙ"
+#~ msgid "Error connecting to â%sâ"
+#~ msgstr "Â%s ØØ ØØØÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:841
-msgid "Create a RAID array"
-msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ(_F)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:842
-msgid "_Edit"
-msgstr "ØÛÚØÙØ(_E)"
+#~ msgid "Connect to _Server..."
+#~ msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØØØ ØØØÙØ(_S)â"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:843 ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
-msgid "_Help"
-msgstr "ÙØØØÛÙ(_H)"
+#~ msgid "Manage storage devices on another machine"
+#~ msgstr "ØØØÙØ ÙØØÙÙÙØÙÙÙ ØØÙÙØØ ØÛØÙÛÙÙØÙÙÙ ØØØÙÛØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
-msgid "_Quit"
-msgstr "ÚÛÙÙÙ(_Q)"
+#~ msgid "_Create"
+#~ msgstr "ÙÛØ(_C)"
+
+#~ msgid "_RAID Array..."
+#~ msgstr "_RAID ØÙØÙÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:845
-msgid "Quit"
-msgstr "ÚÛÙÙÙ"
+#~ msgid "Create a RAID array"
+#~ msgstr "RAID ØÙØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:846
-msgid "Get Help on Disk Utility"
-msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ ÚÛÙÙÙØÙÙÙ ÙØØØÛÙÚÛ ØÛØÙØÙØÛ"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "ØÛÚØÙØ(_E)"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:847
-msgid "_About"
-msgstr "ÚÛÙÙÙØÛ(_A)"
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "ÚÛÙÙÙ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:926
-msgid "An error occured"
-msgstr "ØØØØÙÙÙ ÙÛØ ØÛØØÙ"
+#~ msgid "Get Help on Disk Utility"
+#~ msgstr "ØÙØÙØ ÙÙØØÙÙ ÚÛÙÙÙØÙÙÙ ÙØØØÛÙÚÛ ØÛØÙØÙØÛ"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:935
-msgid "The operation failed."
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ."
+#~ msgid "The operation failed."
+#~ msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:938
-msgid "The device is busy."
-msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ØØÙØÙØØØ."
+#~ msgid "The device is busy."
+#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÛ ØØÙØÙØØØ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:941
-msgid "The operation was canceled."
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØÙ."
+#~ msgid "The operation was canceled."
+#~ msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØÙ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:944
-msgid "The daemon is being inhibited."
-msgstr "ØÛ ÙØØØØÛØÚÙ ÚÛÙÙÛÙÚÛÙ."
+#~ msgid "The daemon is being inhibited."
+#~ msgstr "ØÛ ÙØØØØÛØÚÙ ÚÛÙÙÛÙÚÛÙ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:947
-msgid "An invalid option was passed."
-msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØÙÙØÙÙØ ÙÙØÚÛØÛÙØÙ."
+#~ msgid "An invalid option was passed."
+#~ msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØÙÙØÙÙØ ÙÙØÚÛØÛÙØÙ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:950
-msgid "The operation is not supported."
-msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
+#~ msgid "The operation is not supported."
+#~ msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:953
-msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
-msgstr "ATA SMART ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙ ØÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØÙÛ ØÛØÙØÙØÛ."
+#~ msgid "Getting ATA SMART data would wake up the device."
+#~ msgstr "ATA SMART ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙ ØÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛØÙÙÚÛ ÙÛÙØÛØÛØÙÛ ØÛØÙØÙØÛ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:956
-msgid "Permission denied."
-msgstr "ÚÙÙÛÙ ÙÙÙ."
+#~ msgid "Permission denied."
+#~ msgstr "ÚÙÙÛÙ ÙÙÙ."
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:995
-msgid "_Details:"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ(_D):"
+#~ msgid "_Details:"
+#~ msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ(_D):"
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1164
-msgid "_Storage Devices"
-msgstr "ØØÙÙÙØÛÚ ØÛØÙÛÙÙØÙ(_S)"
+#~ msgid "_Storage Devices"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙØÛÚ ØÛØÙÛÙÙØÙ(_S)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]