[gnome-screenshot] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-screenshot] Updated Serbian translation
- Date: Sat, 19 Jan 2013 10:01:22 +0000 (UTC)
commit a379f084cd4618c7f91d59b29d9952c0c049c2ee
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Sat Jan 19 11:02:59 2013 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 26 +++++++++++++++++---------
po/sr latin po | 26 +++++++++++++++++---------
2 files changed, 34 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 43cb831..bd3d8e0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,21 +1,23 @@
+# Serbian translation of gnome-screenshot
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/).
+# This file is distributed under the same license as the gnome-screenshot package.
# ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ <gpopac gmail com>, 2011.
-# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012.
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils-2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-19 22:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-06 22:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-03 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 10:59+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
@@ -27,10 +29,14 @@ msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
+msgid "snapshot;capture;print;"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐ;ÑÐÐÐÐ;ÑÑÐÐÐÐÑ;"
+
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:5
msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -231,7 +237,10 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ"
#: ../src/screenshot-application.c:683
msgid "translator-credits"
-msgstr " ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosavnikoic rocketmailcom>"
+msgstr ""
+" ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"\n"
+"http://prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
#: ../src/screenshot-config.c:56
#, c-format
@@ -318,7 +327,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ _ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
#. * delay of <spin button> seconds".
#.
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:389
-#| msgid "Grab _after a delay of"
msgid "Grab after a _delay of"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index a772779..27365d9 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,21 +1,23 @@
+# Serbian translation of gnome-screenshot
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/).
+# This file is distributed under the same license as the gnome-screenshot package.
# MiloÅ PopoviÄ <gpopac gmail com>, 2011.
-# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012.
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils-2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-19 22:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-06 22:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-03 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 10:59+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
@@ -27,10 +29,14 @@ msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "SaÄuvajte slike vaÅeg ekrana ili pojedinaÄnih prozora"
#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
+msgid "snapshot;capture;print;"
+msgstr "snimak;snimi;Åtampaj;"
+
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
msgstr "Napravite snimak celog ekrana"
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:5
msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
msgstr "Napravite snimak tekuÄeg prozora"
@@ -231,7 +237,10 @@ msgstr "Pravi snimak ekrana radnog okruÅenja"
#: ../src/screenshot-application.c:683
msgid "translator-credits"
-msgstr " Miroslav NikoliÄ <mirosavnikoic rocketmailcom>"
+msgstr ""
+" Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"\n"
+"http://prevod.org â prevod na srpski jezik"
#: ../src/screenshot-config.c:56
#, c-format
@@ -318,7 +327,6 @@ msgstr "Izaberi _oblast za snimanje"
#. * delay of <spin button> seconds".
#.
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:389
-#| msgid "Grab _after a delay of"
msgid "Grab after a _delay of"
msgstr "Snimi nakon _zastoja od"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]