[glade] Updated Uyghur translation
- From: Gheyret Kenji <gkenji src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glade] Updated Uyghur translation
- Date: Sun, 20 Jan 2013 10:45:33 +0000 (UTC)
commit e1e9cab0d4938178a016231711ccc819addd03b7
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date: Sun Jan 20 19:45:40 2013 +0900
Updated Uyghur translation
Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
po/ug.po | 7055 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 3631 insertions(+), 3424 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index f8e9037..88db5df 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,1183 +9,1290 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=glade3&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-05 20:50+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-18 23:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 16:23+0600\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-
-#: ../data/glade.desktop.in.in.h:1
-msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
-msgstr "GTK+"
-#: ../data/glade.desktop.in.in.h:2 ../src/main.c:41
+#: ../data/glade.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:42
msgid "Glade"
msgstr "Glade"
+#: ../data/glade.desktop.in.in.h:2
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙÙÙÚÛÚÙ"
+
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:3
msgid "Glade Interface Designer"
msgstr "Glade ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙÙÙÚÛÚÙ"
#: ../data/glade.desktop.in.in.h:4
-msgid "Interface Designer"
-msgstr "ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙÙÙÚÛÚÙ"
-
-#: ../src/main.c:50
-msgid "Output version information and exit"
-msgstr "ÙÛØØ ØÛÚÛØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÙ ØØØÙØÙØØØÛØÙØÛ"
-
-#: ../src/main.c:53
-msgid "Disable Devhelp integration"
-msgstr "Devhelp ØÙÙÛÙ ÙÛØÛØÙÛØØÛØÛØÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙ"
-
-#: ../src/main.c:56
-msgid "[FILE...]"
-msgstr "[ÚÛØØÛØâ]"
-
-#: ../src/main.c:65
-msgid "be verbose"
-msgstr "ØÛØØØÙÙÙÙ ØÙÙÛØ"
-
-#: ../src/main.c:93
-msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
-msgstr ""
-"GTK+ ÙØÙÙ Gnome ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ ÙØÙÙ "
-"ØÛÚØÙØÙÛÙØÛ."
-
-#: ../src/main.c:97 ../src/main.c:98
-msgid "Glade options"
-msgstr "Glade ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/main.c:104
-msgid "Glade debug options"
-msgstr "Glade ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/main.c:105
-msgid "Show Glade debug options"
-msgstr "Glade ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ ÙÛØØÛØ"
+msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
+msgstr "GTK+ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙØÙÙÙ ÙÛØÛØ ÙØÙÙ ØÛÚÙØ"
-#: ../src/main.c:148
-msgid ""
-"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
-msgstr ""
-"gmodule ÙÙÙÙØØÙØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ. glade ÙÙÚ ÙÙØÙØÙ ØÙØÙÙØÙ gnodule ÙÙÚ "
-"ÙÙÙÙÙØÙØØ ÙÙÚØØØ"
+#: ../data/glade.desktop.in.in.h:5
+msgid "GUI designer;user interface;ui builder;"
+msgstr "GUI designer;user interface;ui builder;GUI designer;user interface;ui builder;ÙÛØÛÙÙÛ ÙÛØ ÙØÙÙÚÙÙÙÚÛÚØØØØØÙÛØØ"
-#: ../src/main.c:186
-#, c-format
-msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
-msgstr "'%s' ÙÙ ØØÚØÙÙÙØÙØ ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ.\n"
+#: ../src/glade.glade.h:1
+msgid "Select"
+msgstr "ØØÙÙØ"
-#: ../src/glade-window.c:52
-msgid "[Read Only]"
-msgstr "[ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙÙØÛ]"
+#: ../src/glade.glade.h:2
+msgid "Select widgets in the workspace"
+msgstr "ØÙØÙÛØ ØÙØÙÛÙÙØÙÙÙ ÛÙØÛØÙÙ ØØÙÙØ"
-#: ../src/glade-window.c:311
-msgid "User Interface Designer"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙÙÙÚÛÚÙØÙ"
+#: ../src/glade.glade.h:3
+msgid "Drag Resize"
+msgstr "ØÛØÛÙ ÚÙÚØÙØÙØ"
-#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
-#. * we also indicate to users that the file may be read-only with
-#. * the second '%s'
-#: ../src/glade-window.c:534
-#, c-format
-msgid "Activate '%s' %s"
-msgstr "'%s' %s ÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
+#: ../src/glade.glade.h:4
+msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
+msgstr "ØÙØÙÛØ ØÙØÙÛÙÙØÙÙÙ ÛÙØÛØÙØØÙÙ ØÛØÛÙ ÚÙÚÙÛÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÛ"
-#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
-#. FIXME add hint for translators
-#: ../src/glade-window.c:540 ../src/glade-window.c:548
-#, c-format
-msgid "Activate '%s'"
-msgstr "'%s' ÙÙ ØØÙØÙÙÙØÛØØÙØÛ"
+#: ../src/glade.glade.h:5
+msgid "Margin Edit"
+msgstr "ÚÙØÛÛÙ ØÛÚØÙØÙÛ"
-#. Name
-#: ../src/glade-window.c:596 ../gladeui/glade-base-editor.c:2029
-#: ../gladeui/glade-editor-table.c:411
-msgid "Name:"
-msgstr "ØØØÙ:"
+#: ../src/glade.glade.h:6
+msgid "Edit widget margins"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ÚÙØÛÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:599
-msgid "Requires:"
-msgstr "ÙÙÚØØØ:"
+#: ../src/glade.glade.h:7
+#| msgid "Alignment"
+msgid "Alignment Edit"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØÙÙ ØÛÚØÙØÙÛ"
-#: ../src/glade-window.c:1076
-msgid "Openâ"
-msgstr "ØÛÚÙØâ"
+#: ../src/glade.glade.h:8
+msgid "Edit widget alignment"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛØÙÙÚ ØÙØØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:1110
-#, c-format
-msgid "Project %s is still loading."
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ %s ÙÛÙÙÙÙÙÛØØÙØÛ."
+#: ../src/glade.glade.h:9 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
+msgid "Save"
+msgstr "ØØÙÙØ"
-#: ../src/glade-window.c:1142
-#, c-format
-msgid "The file %s has been modified since reading it"
-msgstr "ÚÛØØÛØ %s ØØØÙÙÙÙØØ ØÛØÚÛØØÙÛÛØÙÙØÙ"
+#: ../src/glade.glade.h:10
+msgid "Save the current project"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:1146
-msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
-msgstr ""
-"ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØØ ØÙØØØØ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙÙÛØÙÙÚ ÚÛÙÙÙØÙ ÙÙÙØÙØÛ. ØØÙÙØÛÛØÛÙØÙØØ"
+#: ../src/glade.glade.h:11
+#| msgid "Save _Asâ"
+msgid "Save _As"
+msgstr "ØØØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØ(_A)"
-#: ../src/glade-window.c:1151
-msgid "_Save Anyway"
-msgstr "ØØÙÙØÛÛØ(_S)"
+#: ../src/glade.glade.h:12
+msgid "Save the current project with a different name"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:1159
-msgid "_Don't Save"
-msgstr "ØØÙÙÙÙØ(_D)"
+#: ../src/glade.glade.h:13 ../src/glade-window.c:3076
+#: ../gladeui/glade-editor.c:409 ../gladeui/glade-widget.c:1259
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5057 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5084
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5103 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5141
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10049 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10618
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10772
+msgid "Properties"
+msgstr "ØØØÙÙÙ"
-#: ../src/glade-window.c:1188
-#, c-format
-msgid "Failed to save %s: %s"
-msgstr "%s ØØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s"
+#: ../src/glade.glade.h:14
+msgid "Edit project properties"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ØØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
-#: ../src/glade-window.c:1209
-#, c-format
-msgid "Project '%s' saved"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ Â%s ØØÙÙØÙØÙ"
+#: ../src/glade.glade.h:15 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
+msgid "Close"
+msgstr "ÙØÙ"
-#: ../src/glade-window.c:1232
-msgid "Save Asâ"
-msgstr "ØØØÙØ ÙØÙØØ ØØÙÙØâ"
+#: ../src/glade.glade.h:16
+msgid "Close the current project"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:1280
-#, c-format
-msgid "Could not save the file %s"
-msgstr "%s ÚÛØØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
+#: ../src/glade.glade.h:17
+#| msgid "_Undo"
+msgid "Undo"
+msgstr "ÙÛÙÙÛØÙ"
-#: ../src/glade-window.c:1284
-msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
-msgstr "ØÙØØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØØÙÙØØ ÚÙÙÛÙÙ ÙÙÙ."
+#: ../src/glade.glade.h:18
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØØÙÙ ÙÛÙÙÛØÙÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:1306
-#, c-format
-msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
-msgstr ""
-"ÚÛØØÛØ %s ÙÙ ØØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ ØØØÙØ ØÛÚÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØ ØÛ ÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ."
+#: ../src/glade.glade.h:19
+#| msgid "_Redo"
+msgid "Redo"
+msgstr "ÙØÙØÙÙØ"
-#: ../src/glade-window.c:1331
-msgid "No open projects to save"
-msgstr "ØØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙÚÛÙ ÙÛØÛÙÛØ ÙÙÙ"
+#: ../src/glade.glade.h:20
+msgid "Redo the last action"
+msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙØÙØÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:1362
-#, c-format
-msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
-msgstr "ØØÙØØØÙÙ ØÛØÛÙ ÙÛØÛÙÛØ \"%s\" ÙÙ ØØÙÙØÙØÙØØ"
+#: ../src/glade.glade.h:21
+#| msgid "Out"
+msgid "Cut"
+msgstr "ÙÛØ"
-#: ../src/glade-window.c:1370
-msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙÙÙÙÙØÙÚÙØ ØÛØÚÛØØÙÛÙÙÙØÙÚÙØÙÙÚ ÚÛÙÙÙØÙ ÙÙÙØÙØÛ."
+#: ../src/glade.glade.h:22
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "ØØÙÙÙØØÙÙÙ ÙÛØ"
-#: ../src/glade-window.c:1374
-msgid "Close _without Saving"
-msgstr "ØØÙÙÙÙØÙ ØØÙØ(_W)"
+#: ../src/glade.glade.h:23
+msgid "Copy"
+msgstr "ÙÛÚÛØ"
-#: ../src/glade-window.c:1401
-#, c-format
-msgid "Failed to save %s to %s: %s"
-msgstr "%s ÙÙ %s ØØ ØØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s"
+#: ../src/glade.glade.h:24
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "ØØÙÙÙØØÙÙÙ ÙÛÚÛØ"
-#: ../src/glade-window.c:1414
-msgid "Saveâ"
-msgstr "ØØÙÙØâ"
+#: ../src/glade.glade.h:25
+#| msgid "Paste %s"
+msgid "Paste"
+msgstr "ÚØÙÙØ"
-#: ../src/glade-window.c:2106
-msgid ""
-"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version.\n"
-"\n"
-"Glade is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
-"details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Glade; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
-"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"Glade ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØ ØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙØÙ GNU "
-"ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ÙØØØÙÙÙØÙØØ ØØØØØÛÙ ØÛÙÙ ØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØÙÙ "
-"ÙØÙÙ ØÛØÚÛØØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛØ ØÙØØØÛØÙØÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙ ØÛÙÙÚØÙÙ "
-"ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÚ.\n"
-"\n"
-"Glade ÙÙ ØØØÙÙØÙØÙÙÚ ÙÛÙØÙØÙ ØÛÙÙÚ ØÙØÚÛ ÙÛØÛÙÙÙÙ ØÙÙÛØÙ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙØ ØÛÙÙÚ "
-"ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙØÙØÙÙØÙ ÙÙÙØ ØÛÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ ÚÛØ ÙØÙØØÙ ØÙÛØØÙØÛ ÙØÙÙ "
-"ÛØØÙØÙÙÙÙ ØØÙÙÛÛØÙÛ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙÙÙÛØÙÙ ØÛØØÙÚÛ ØØÙÙØÙÙÙØ. ØØØÛØØÙÙÙ "
-"ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙ ÙÛØÛÚ.\n"
-"\n"
-"ØÙØ Glade ØÙÙÛÙ ØÙÙÙÛ GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙØÙÙ ØÙØ ÙÛØØØ "
-"ØØÙØÛØÛÛØÙÙØÙØØ ØÛÚÛØ ØØÙØÛØÛÛØÙÙÙØØÙ ØÙÙØÙÚÙØØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙØØ "
-"ØÛØ ÙÛØÙÚØ ÙÛÙØÙÙ: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
+#: ../src/glade.glade.h:26
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "ÚØÙÙØØ ØØØØÙØÙØÙÙ ÚØÙÙØ"
-#: ../src/glade-window.c:2132
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Launchpad Contributions:\n"
-" Burkut https://launchpad.net/~burkut\n"
-" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji"
+#: ../src/glade.glade.h:27 ../gladeui/glade-object-stub.c:101
+#| msgid "Delete %s"
+msgid "Delete"
+msgstr "ØÛÚÛØ"
-#: ../src/glade-window.c:2134
-msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
-msgstr "GTK+ ÛÛ Gnome ØÛÚÛÙ ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙÙÙÚÛÚ"
+#: ../src/glade.glade.h:28
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "ØØÙÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØ"
-#: ../src/glade-window.c:2204 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5827
-msgid "_File"
-msgstr "ÚÛØØÛØ(_F)"
+#: ../src/glade.glade.h:29
+msgid "_Previous Project"
+msgstr "ØØÙØÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØ(_P)"
-#: ../src/glade-window.c:2205 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5838
-msgid "_Edit"
-msgstr "ØÛÚØÙØ(_E)"
+#: ../src/glade.glade.h:30
+msgid "Activate previous project"
+msgstr "ØØÙØÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2206 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5847
-msgid "_View"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ(_V)"
+#: ../src/glade.glade.h:31
+msgid "_Next Project"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØ(_N)"
-#: ../src/glade-window.c:2207
-msgid "_Projects"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ(_P)"
+#: ../src/glade.glade.h:32
+msgid "Activate next project"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2208 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5851
-msgid "_Help"
-msgstr "ÙØØØÛÙ(_H)"
+#: ../src/glade.glade.h:33
+#| msgid "_New"
+msgid "New"
+msgstr "ÙÛÚÙ"
-#: ../src/glade-window.c:2214
+#: ../src/glade.glade.h:34
msgid "Create a new project"
-msgstr "ÙÛÚÙØÙÙ ÙÛØÛÙÛØ ÙØØØÙØÛ"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ÙÛØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2216
-msgid "_Openâ"
-msgstr "ØØÚ(_O)"
+#: ../src/glade.glade.h:35 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
+msgid "Open"
+msgstr "ØØÚ"
-#: ../src/glade-window.c:2217
+#: ../src/glade.glade.h:36
msgid "Open a project"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ØØÚÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2219
-msgid "Open _Recent"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ØØÚ(_R)"
+#: ../src/glade.glade.h:37
+msgid "Quit"
+msgstr "ØØØÙØÙØØØÛØ"
-#: ../src/glade-window.c:2222
+#: ../src/glade.glade.h:38
msgid "Quit the program"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙØÙÙ ÚÛÙÙÙÙØ"
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØØØÙØÙØØØÛØÙØÛ"
-#. ViewMenu
-#: ../src/glade-window.c:2225
-msgid "Palette _Appearance"
-msgstr "ØÛÚ ØØØØÙØÙ - ÙÙÙØÙÙØÙ(_A)"
+#: ../src/glade.glade.h:39
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ØØÚ(_R)"
+
+#: ../src/glade.glade.h:40
+msgid "About"
+msgstr "ÚÛÙÙÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2229
+#: ../src/glade.glade.h:41
msgid "About this application"
msgstr "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ÚÛÙÙÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2231
+#: ../src/glade.glade.h:42
msgid "_Developer Reference"
msgstr "ØÙØØØÙÙÛØÚÙ ÙÙÙÙØÙÙÙØÙ(_D)"
-#: ../src/glade-window.c:2232
+#: ../src/glade.glade.h:43
msgid "Display the developer reference manual"
msgstr "ØÙØØØÙÙÛØÚÙÙÛØ ÙÙÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2242
-msgid "Save the current project"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2244
-msgid "Save _Asâ"
-msgstr "ØØØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØ(_A)â"
-
-#: ../src/glade-window.c:2245
-msgid "Save the current project with a different name"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2249
-msgid "Close the current project"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2253
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØØÙÙ ÙÛÙÙÛØÙ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2256
-msgid "Redo the last action"
-msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙØÙØÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2259
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "ØØÙÙÙØØÙÙÙ ÙÛØ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2262
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "ØØÙÙÙØØÙÙÙ ÙÛÚÛØ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2265
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "ÚØÙÙØØ ØØØØÙØÙØÙÙ ÚØÙÙØ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2268
-msgid "Delete the selection"
-msgstr "ØØÙÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙØÛ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2271
-msgid "Edit project properties"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ØØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
-
-#. ProjectsMenu
-#: ../src/glade-window.c:2274
-msgid "_Previous Project"
-msgstr "ØØÙØÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØ(_P)"
-
-#: ../src/glade-window.c:2275
-msgid "Activate previous project"
-msgstr "ØØÙØÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2277
-msgid "_Next Project"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØ(_N)"
+#: ../src/glade.glade.h:44
+msgid "Preferences"
+msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../src/glade-window.c:2278
-msgid "Activate next project"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
+#: ../src/glade.glade.h:45
+#| msgid "Edit label appearance"
+msgid "Edit Glade preferences"
+msgstr "Glade ÙÙÚ ØØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2287
+#: ../src/glade.glade.h:46
msgid "_Use Small Icons"
msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÛØ(_U)"
-#: ../src/glade-window.c:2288
+#: ../src/glade.glade.h:47
msgid "Show items using small icons"
msgstr "ØÛØÙÛØÙÙ ÙÙÚÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2291
+#: ../src/glade.glade.h:48
msgid "Dock _Palette"
msgstr "Palette ÙÙ ÙÙÙ(_P)"
-#: ../src/glade-window.c:2292
+#: ../src/glade.glade.h:49
msgid "Dock the palette into the main window"
msgstr "palette ÙÙ ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙÙÛ ÙÙÙÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2295
+#: ../src/glade.glade.h:50
msgid "Dock _Inspector"
msgstr "ØÛÙØÛØÚÛÚÙÙ ÙÙÙ(_I)"
-#: ../src/glade-window.c:2296
+#: ../src/glade.glade.h:51
msgid "Dock the inspector into the main window"
msgstr "ØÛÙØÛØÚÛÚÙÙ ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙÙÛ ÙÙÙÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2299
+#: ../src/glade.glade.h:52
msgid "Dock Prop_erties"
msgstr "ØØØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÙ(_E)"
-#: ../src/glade-window.c:2300
+#: ../src/glade.glade.h:53
msgid "Dock the editor into the main window"
msgstr "ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚÙÙ ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙÙÛ ÙÙÙÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2303
-msgid "Tool_bar"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ(_B)"
-
-#: ../src/glade-window.c:2304
-msgid "Show the toolbar"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-
-#: ../src/glade-window.c:2307
+#: ../src/glade.glade.h:54
msgid "_Statusbar"
msgstr "ÚØÙÛØ ØØÙØØÙ(_S)"
-#: ../src/glade-window.c:2308
+#: ../src/glade.glade.h:55
msgid "Show the statusbar"
msgstr "ÚØÙÛØ ØØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2311
+#: ../src/glade.glade.h:56
+msgid "Tool_bar"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ(_B)"
+
+#: ../src/glade.glade.h:57
+msgid "Show the toolbar"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/glade.glade.h:58
msgid "Project _Tabs"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ØÛØÙÛÚÙÙØÙ(_T)"
-#: ../src/glade-window.c:2312
+#: ../src/glade.glade.h:59
msgid "Show notebook tabs for loaded projects"
msgstr "ØÙÙÛÙØØÙ ÙÛØÛÙÛØ ØÛØÙÛÚÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2321
+#: ../src/glade.glade.h:60
msgid "Text _beside icons"
msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙÙØØ(_B)"
-#: ../src/glade-window.c:2322
+#: ../src/glade.glade.h:61
msgid "Display items as text beside icons"
msgstr "ØÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙÙØØ ØÛÙÙØØÙÛØÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2324
+#: ../src/glade.glade.h:62
msgid "_Icons only"
msgstr "ØÙÙØÛÙÚÙÙØ(_I)"
-#: ../src/glade-window.c:2325
+#: ../src/glade.glade.h:63
msgid "Display items as icons only"
msgstr "ØÛØÙÛØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙÛÙÙØ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2327
+#: ../src/glade.glade.h:64
msgid "_Text only"
msgstr "ØÛÙÙØØÙØ(_T)"
-#: ../src/glade-window.c:2328
+#: ../src/glade.glade.h:65
msgid "Display items as text only"
msgstr "ØÛØÙÛØÙÙ ØÛÙÙØØ ØÙÙÛÙÙØ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2519
-msgid "Select"
-msgstr "ØØÙÙØ"
+#: ../src/glade.glade.h:66
+msgid ""
+"Copyright  2001-2006 Ximian, Inc.\n"
+"Copyright  2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al.\n"
+"Copyright  2001-2012 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al."
+msgstr "ÙÛØØ ÚÙÙÛÙÙ Â 2001-2006 Ximian, Inc ØØ ØÛÛÛ.\n"
+"ÙÛØØ ÚÙÙÛÙÙ Â 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al ØØ ØÛÛÛ.\n"
+"ÙÛØØ ÚÙÙÛÙÙ Â 2001-2012 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al ØØ ØÛÛÛ."
+
+#: ../src/glade.glade.h:69
+msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
+msgstr "GTK+ ÛÛ ÚÙÙÙÙ ØÛÚÛÙ ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙÙÙÚÛÚ"
+
+#: ../src/glade.glade.h:70
+msgid "Visit Glade web site"
+msgstr "Glade ØÙØÙÙÙ ØÙÙØØÛØ"
+
+#: ../src/glade.glade.h:71
+#| msgid ""
+#| "Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+#| "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+#| "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+#| "any later version.\n"
+#| "\n"
+#| "Glade is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+#| "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+#| "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
+#| "details.\n"
+#| "\n"
+#| "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
+#| "with Glade; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+#| "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgid ""
+"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as \n"
+"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the \n"
+"License, or (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"Glade is distributed in the hope that it will be useful\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the \n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License \n"
+"along with Glade; if not, write to the Free Software \n"
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, \n"
+"MA 02110-1301, USA."
+msgstr "Glade ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØ ØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙ ØØØÙØØÙØÙ GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ÙØØØÙÙÙØÙØØ ØØØØØÛÙ ØÛÙÙ ØÛØÙÙÙ ØØØÙÙØÙÙ ÙØÙÙ ØÛØÚÛØØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛØ ØÙØØØÛØÙØÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙ ØÛÙÙÚØÙÙ ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÚ.\n"
+"\n"
+"Glade ÙÙ ØØØÙÙØÙØÙÙÚ ÙÛÙØÙØÙ ØÛÙÙÚ ØÙØÚÛ ÙÛØÛÙÙÙÙ ØÙÙÛØÙ ØÛÚÛÙØ ØÛÙÙØ ØÛÙÙÚ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙØÙØÙÙØÙ ÙÙÙØ ØÛÙÙ ØÙØÙÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ ÚÛØ ÙØÙØØÙ ØÙÛØØÙØÛ ÙØÙÙ ÛØØÙØÙÙÙÙ ØØÙÙÛÛØÙÛ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙÙÙÛØÙÙ ØÛØØÙÚÛ ØØÙÙØÙÙÙØ. ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØÙÙ ÙÛØÛÚ.\n"
+"\n"
+"ØÙØ Glade ØÙÙÛÙ ØÙÙÙÛ GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙØÙÙ ØÙØ ÙÛØØØ ØØÙØÛØÛÛØÙÙØÙØØ ØÛÚÛØ ØØÙØÛØÛÛØÙÙÙØØÙ ØÙÙØÙÚÙØØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÙÙØÙØØ ØÛØ ÙÛØÙÚØ ÙÛÙØÙÙ: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
-#: ../src/glade-window.c:2522
-msgid "Select widgets in the workspace"
-msgstr "ØÙØÙÛØ ØÙØÙÛÙÙØÙÙÙ ÛÙØÛØÙÙ ØØÙÙØ"
+#: ../src/glade.glade.h:85
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>\n"
+"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Abdumomin.Kadir https://launchpad.net/~abdumomin-kadir\n"
+" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyret\n"
+" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n"
+" Sahran https://launchpad.net/~sahran"
-#: ../src/glade-window.c:2546
-msgid "Drag Resize"
-msgstr "ØÛØÛØ ÛÛ ÚÙÚØÙØÙØ"
+#: ../src/glade.glade.h:86 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5774
+msgid "_File"
+msgstr "ÚÛØØÛØ(_F)"
-#: ../src/glade-window.c:2549
-msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
-msgstr "ØÙØÙÛØ ØÙØÙÛÙÙØÙÙÙ ÛÙØÛØÙØØÙÙ ØÛØÛ ÛÛ ÚÙÚÙÛÙÙÙ ØÛØÚÛØØ"
+#: ../src/glade.glade.h:87 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5785
+msgid "_Edit"
+msgstr "ØÛÚØÙØ(_E)"
-#: ../src/glade-window.c:2624
-msgid "Close document"
-msgstr "ÙÛØÛÙÙÙ ÙØÙÙØÛ"
+#: ../src/glade.glade.h:88 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5794
+msgid "_View"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ(_V)"
-#: ../src/glade-window.c:2711
-msgid "Could not create a new project."
-msgstr "ÙÛÚÙ ÙÛØÛÙÛØ ÙÛØØÙÙÙØÙ."
+#: ../src/glade.glade.h:89
+msgid "Palette _Appearance"
+msgstr "ØÛÚ ØØØØÙØÙ - ÙÙÙØÙÙØÙ(_A)"
-#: ../src/glade-window.c:2764
-#, c-format
-msgid "The project %s has unsaved changes"
-msgstr "%s ÙÛØÛÙÛØØØ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ ØÛØÚÙØÙØÙÛØ ØØØ"
+#: ../src/glade.glade.h:90
+msgid "_Projects"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ(_P)"
-#: ../src/glade-window.c:2769
-msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
-msgstr ""
-"ØÛÚÛØ ÙØÙØØ ÙÛÙÙÙØÙÚÙØØ ØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ ØÛØÚÙØÙØÙÛØ ÙÙÙÙÙÙØÛ. "
-"ÙÛÙÙÛÛÛØÛÙØÙØØ"
+#: ../src/glade.glade.h:91 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5798
+msgid "_Help"
+msgstr "ÙØØØÛÙ(_H)"
-#: ../src/glade-window.c:2779
+#: ../src/glade.glade.h:92
+msgid "Glade Preferences"
+msgstr "Glade ØÛÚØÙÙÙ"
+
+#: ../src/glade.glade.h:93
+msgid "Removes the selected catalog path"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙØØØÙÙÚÙÙÚ ÙÙÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙØÛ"
+
+#: ../src/glade.glade.h:94
+msgid "Add a new catalog path"
+msgstr "ÙÛÚÙ ÙØØØÙÙÚÙÙÚ ÙÙÙÙÙÙ ÙÙØÙØÛ"
+
+#: ../src/glade.glade.h:95
+msgid "Extra catalog paths"
+msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ ÙØØØÙÙÚ ÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#. translators: refers to a tab name used to group all the relevant widget's properties
+#: ../src/glade.glade.h:96 ../gladeui/glade-base-editor.c:1728
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1068
+msgid "General"
+msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ"
+
+#: ../src/glade.glade.h:97
+#| msgid "Select a color"
+msgid "Select a catalog search path"
+msgstr "ÙØØØÙÙÚ ØÙØØÛØ ÙÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
+
+#: ../src/glade-window.c:56
+msgid "[Read Only]"
+msgstr "[ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙÙØÛ]"
+
+#: ../src/glade-window.c:318
+msgid "User Interface Designer"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙÙÙÚÛÚÙØÙ"
+
+#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
+#. * we also indicate to users that the file may be read-only with
+#. * the second '%s'
+#: ../src/glade-window.c:519
#, c-format
-msgid "The project file %s has been externally modified"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ÚÛØØÙØÙ %s Glade ØÙÙ ØØØÙØ ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØØØ ÙÙØÙÙ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙ"
+msgid "Activate '%s' %s"
+msgstr "â%sâ %s ÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2784
-msgid "Do you want to reload the project?"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÛÙÙÛÙØÙØØ"
+#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
+#. FIXME add hint for translators
+#: ../src/glade-window.c:525 ../src/glade-window.c:533
+#, c-format
+msgid "Activate '%s'"
+msgstr "â%sâ ÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../src/glade-window.c:2790
-msgid "_Reload"
-msgstr "ÙØÙØØ ÙÛÙÙÛ(_R)"
+#. Name
+#: ../src/glade-window.c:581 ../gladeui/glade-base-editor.c:2023
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:502
+msgid "Name:"
+msgstr "ØØØÙ:"
+
+#: ../src/glade-window.c:584
+msgid "Requires:"
+msgstr "ÙÙÚØØØ:"
-#: ../src/glade-window.c:2905
+#: ../src/glade-window.c:643
msgid "_Undo"
msgstr "ÙÛÙÙÛØÙ(_U)"
-#: ../src/glade-window.c:2909
+#: ../src/glade-window.c:646
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "ÙÛÙÙÛØÙÙØÛ: %s"
-#: ../src/glade-window.c:2910 ../src/glade-window.c:2924
+#: ../src/glade-window.c:647 ../src/glade-window.c:658
msgid "the last action"
msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØ"
-#: ../src/glade-window.c:2919
+#: ../src/glade-window.c:654
msgid "_Redo"
msgstr "ÙØÙØÙÙØ(_R)"
-#: ../src/glade-window.c:2923
+#: ../src/glade-window.c:657
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "ÙØÙØÙÙØÙØÛ: %s"
-#: ../src/glade-window.c:3389
-msgid "Go back in undo history"
-msgstr "ÙÛÙÙÛØÙØØÙ ØÙØØØ ÙÛÙÙÙÚÛ ÙØÙØÙØÛ"
+#: ../src/glade-window.c:1035
+msgid "Openâ"
+msgstr "ØÛÚÙØâ"
+
+#: ../src/glade-window.c:1069
+#, c-format
+msgid "Project %s is still loading."
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ %s ÙÛÙÙÙÙÙÛØØÙØÛ."
+
+#: ../src/glade-window.c:1101
+#, c-format
+msgid "The file %s has been modified since reading it"
+msgstr "ÚÛØØÛØ %s ØØØÙÙÙÙØØ ØÛØÚÛØØÙÛÛØÙÙØÙ"
+
+#: ../src/glade-window.c:1105
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙÙØÙØØØ ØÙØØØØ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙÙÛØÙÙÚ ÚÛÙÙÙØÙ ÙÙÙØÙØÛ. ØØÙÙØÛÛØÛÙØÙØØ"
+
+#: ../src/glade-window.c:1110
+msgid "_Save Anyway"
+msgstr "ØØÙÙØÛÛØ(_S)"
+
+#: ../src/glade-window.c:1118
+msgid "_Don't Save"
+msgstr "ØØÙÙÙÙØ(_D)"
+
+#: ../src/glade-window.c:1147
+#, c-format
+msgid "Failed to save %s: %s"
+msgstr "%s ØØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../src/glade-window.c:1168
+#, c-format
+msgid "Project '%s' saved"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ Â%s ØØÙÙØÙØÙ"
+
+#: ../src/glade-window.c:1191
+msgid "Save Asâ"
+msgstr "ØØØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØØâ"
+
+#: ../src/glade-window.c:1239
+#, c-format
+msgid "Could not save the file %s"
+msgstr "%s ÚÛØØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/glade-window.c:1243
+msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
+msgstr "ØÙØØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØØÙÙØØ ÚÙÙÛÙÙ ÙÙÙ."
+
+#: ../src/glade-window.c:1265
+#, c-format
+msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
+msgstr "ÚÛØØÛØ %s ÙÙ ØØÙÙÙÙØÙÙÙØÙ ØØØÙØ ØÛÚÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØ ØÛ ÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÛØØÙØÛ."
+
+#: ../src/glade-window.c:1290
+msgid "No open projects to save"
+msgstr "ØØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙÚÛÙ ÙÛØÛÙÛØ ÙÙÙ"
+
+#: ../src/glade-window.c:1321
+#, c-format
+msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
+msgstr "ØØÙØØØÙÙ ØÛØÛÙ ÙÛØÛÙÛØ Â%s ÙÙ ØØÙÙØÙØÙØØ"
+
+#: ../src/glade-window.c:1329
+msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
+msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙÙÙÙÙØÙÚÙØ ØÛØÚÛØØÙÛÙÙÙØÙÚÙØÙÙÚ ÚÛÙÙÙØÙ ÙÙÙØÙØÛ."
+
+#: ../src/glade-window.c:1333
+msgid "Close _without Saving"
+msgstr "ØØÙÙÙÙØÙ ØØÙØ(_W)"
+
+#: ../src/glade-window.c:1360
+#, c-format
+msgid "Failed to save %s to %s: %s"
+msgstr "%s ÙÙ %s ØØ ØØÙÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../src/glade-window.c:1373
+msgid "Saveâ"
+msgstr "ØØÙÙØâ"
+
+#: ../src/glade-window.c:2281
+msgid "Close document"
+msgstr "ÙÛØÛÙÙÙ ÙØÙÙØÛ"
+
+#: ../src/glade-window.c:2368
+msgid "Could not create a new project."
+msgstr "ÙÛÚÙ ÙÛØÛÙÛØ ÙÛØØÙÙÙØÙ."
+
+#: ../src/glade-window.c:2421
+#, c-format
+msgid "The project %s has unsaved changes"
+msgstr "%s ÙÛØÛÙÛØØØ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ ØÛØÚÙØÙØÙÛØ ØØØ"
+
+#: ../src/glade-window.c:2426
+msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
+msgstr "ØÛÚÛØ ÙØÙØØ ÙÛÙÙÙØÙÚÙØØ ØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ ØÛØÚÙØÙØÙÛØ ÙÙÙÙÙÙØÛ. ÙÛÙÙÛÛÛØÛÙØÙØØ"
-#: ../src/glade-window.c:3392
-msgid "Go forward in undo history"
-msgstr "ÙÛÙÙÛØÙØØÙ ØÙØØØ ØØÙØÙØØ ØÙÙÚÙØÙÙÛÙØÛ"
+#: ../src/glade-window.c:2436
+#, c-format
+msgid "The project file %s has been externally modified"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ÚÛØØÙØÙ %s Glade ØÙÙ ØØØÙØ ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØØØ ÙÙØÙÙ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙ"
+
+#: ../src/glade-window.c:2441
+msgid "Do you want to reload the project?"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÙ ÙØÙØØ ÙÛÙÙÛÙØÙØØ"
+
+#: ../src/glade-window.c:2447
+msgid "_Reload"
+msgstr "ÙØÙØØ ÙÛÙÙÛ(_R)"
-#: ../src/glade-window.c:3447
+#: ../src/glade-window.c:3072
msgid "Palette"
msgstr "ØÛÚ ØØØØÙØÙ"
-#: ../src/glade-window.c:3457
+#: ../src/glade-window.c:3074
msgid "Inspector"
msgstr "ØÛÙØÛØÚÛÚ"
-#: ../src/glade-window.c:3464 ../gladeui/glade-editor.c:405
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1247 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5104
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5131 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5150
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5188 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10082
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10654 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10808
-msgid "Properties"
-msgstr "ØØØÙÙÙ"
+#: ../src/main.c:51
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "ÙÛØØ ØÛÚÛØÙÙÙ ÙÛØØÙØÙÙ ØØØÙØÙØØØÛØÙØÛ"
+
+#: ../src/main.c:54
+msgid "Disable Devhelp integration"
+msgstr "Devhelp ØÙÙÛÙ ÙÛØÛØÙÛØØÛØÛØÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙ"
+
+#: ../src/main.c:57
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[ÚÛØØÛØâ]"
+
+#: ../src/main.c:66
+msgid "be verbose"
+msgstr "ØÛØØØÙÙÙÙ ØÙÙÛØ"
+
+#: ../src/main.c:94
+msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
+msgstr "GTK+ ÙØÙÙ ÚÙÙÙÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙØÙ ØÛÚÛÙ ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ÙØÙÙÚÙØÙÙÙ ÙÛØÙØÛ ÙØÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÙØÛ."
-#: ../gladeui/glade-app.c:435
+#: ../src/main.c:98 ../src/main.c:99
+msgid "Glade options"
+msgstr "Glade ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/main.c:105
+msgid "Glade debug options"
+msgstr "Glade ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../src/main.c:106
+msgid "Show Glade debug options"
+msgstr "Glade ØØØÙØØ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ ÙÛØØÛØ"
+
+#: ../src/main.c:149
+msgid ""
+"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
+msgstr "gmodule ÙÙÙÙØØÙØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ. glade ÙÙÚ ÙÙØÙØÙ ØÙØÙÙØÙ gnodule ÙÙÚ ÙÙÙÙÙØÙØØ ÙÙÚØØØ"
+
+#: ../src/main.c:189
+#, c-format
+msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
+msgstr "Â%s ÙÙ ØØÚÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ. ÚÛØØÛØ ÙÙÙÙ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ.\n"
+
+#: ../gladeui/glade-app.c:504
#, c-format
msgid ""
"Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
"No private data will be saved in this session"
-msgstr ""
-"ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙ %s ÙÛÙØÛØÙØÙÚÛ ØØÙÙÙÙØÙÚÙØ ØÙØØÙ ØÛ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ "
-"ÚÛØØÛØ\n"
+msgstr "ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙØØÙÙ %s ÙÛÙØÛØÙØÙÚÛ ØØÙÙÙÙØÙÚÙØ ØÙØØÙ ØÛ ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ÚÛØØÛØ\n"
"ØÛ ØÛÚÚÙÙÛØÛ ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙØÙÙØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:447
+#: ../gladeui/glade-app.c:516
#, c-format
msgid ""
"Failed to create directory %s to save private data.\n"
"No private data will be saved in this session"
-msgstr ""
-"ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ %s ÙÙ ÙÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ\n"
+msgstr "ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛÙØÛØÙØÛ %s ÙÙ ÙÛØÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ\n"
"ØÛ ØÛÚÚÙÙÛØÛ ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙØÙÙØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:475
+#: ../gladeui/glade-app.c:544
#, c-format
msgid ""
"Error writing private data to %s (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
-msgstr ""
-"(%s)%s ÚÛ ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ÙÛØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
+msgstr "(%s)%s ÚÛ ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ÙÛØÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
"ØÛ ØÛÚÚÙÙÛØÛ ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙØÙÙØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:487
+#: ../gladeui/glade-app.c:556
#, c-format
msgid ""
"Error serializing configuration data to save (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
-msgstr ""
-"serializing ÙÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÙÙÙÛ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØØÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ (%"
-"s) \n"
+msgstr "serializing ÙÙÙÙÙØØÙ ØÛÙÙÙÙÛ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØØÙÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ (%s) \n"
"ØÛ ØÛÚÚÙÙÛØÛ ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙØÙÙØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-app.c:500
+#: ../gladeui/glade-app.c:569
#, c-format
msgid ""
"Error opening %s to write private data (%s).\n"
"No private data will be saved in this session"
-msgstr ""
-"ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙØÙØÙØØÙ %s ÙÙ ØÛÚÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ (%s)\n"
+msgstr "ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙØÙØÙØØÙ %s ÙÙ ØÛÚÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ (%s)\n"
"ØÛ ØÛÚÚÙÙÛØÛ ØÛØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙØÙÙØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:70
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:551
+#, c-format
+msgid "Setting object type on %s to %s"
+msgstr "%s ØÙÙÙ ØÙØÙÛÙØ ØÙÙÙÙÙ %s ÙÛ ØÛÚØÛØ"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:713
+#, c-format
+msgid "Add a %s to %s"
+msgstr "%s ÙÙ %s ØØ ÙÙØÙØÛ"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:805 ../gladeui/glade-command.c:1055
+#, c-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "%s ÙÙ ÙÙØ"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:837
+#, c-format
+msgid "Add child %s"
+msgstr "ØØÙØ %s ÙÙ ÙÙØ"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:926
+#, c-format
+msgid "Delete %s child from %s"
+msgstr "ØØÙØ %s ÙÙ %s ØÙÙ ØÛÚÛØ"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1052
+#, c-format
+msgid "Reorder %s's children"
+msgstr "%s ÙÙÚ ØØÙÙÙØÙÙÙÚ ØÛØØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØ"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1495 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
+msgid "Container"
+msgstr "ÙØÚØ"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1496
+msgid "The container object this editor is currently editing"
+msgstr "ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚØÙÙÙ ÙÛÛÛØØÛ ØÛÚØÙØÙÙÙÙÛØØÙØÙ ÙÛØÛÙÛØ ÙØÚÙØÙ"
+
+#. translators: refers to a tab name used to show the widget hierarchy
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1737
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "ÙØØÙØÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1775 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
+msgid "Label"
+msgstr "ØÛÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1790 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1506
+msgid "Type"
+msgstr "ØÙÙÙ"
+
+#. Type
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2038
+msgid "Type:"
+msgstr "ØÙÙÙ:"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2254
+msgid ""
+"<big><b>Tips:</b></big>\n"
+" * Right-click over the treeview to add items.\n"
+" * Press Delete to remove the selected item.\n"
+" * Drag & Drop to reorder.\n"
+" * Type column is editable."
+msgstr "<big><b>ØÛØÙÛØØÙØ:</b></big>\n"
+" *ØÛØÛØØÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙÚ ØÛØØÙØÛ ØÙÚ ÙÛÙÛÙÙÙÙÙ ØÛØÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ØÛØ ÙÙØÛØÙØ ØÙÙÙØÛ.\n"
+" *ØÛÚÛØÛØ ÙÛÙÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØÛØÙÙ ØÛÚÛØÛØÙÛ ØÙÙÙØÛ.\n"
+" * ØÛØÛÙ-ØØØÙØØ ØØØÙÙÙÙÙ ØÛØØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙÙÙØÛ.\n"
+" * ØÙÙ ØÙØØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+
+#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:71
msgid "Authentication"
msgstr "ØØÙØÚÙÙÛØ ØÛÙÙÙÙÛØ"
-#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:71 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
+#. GTK_STOCK_DND
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:73 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
msgid "Drag and Drop"
-msgstr "ØÛØÛÙ ØØØÙØ"
+msgstr "ØÛØÛÙ ØØØÙØØ"
-#. GTK_STOCK_DND
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:72
+#. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
msgid "Drag and Drop Multiple"
msgstr "ÙÛÙ ØÛØÛÙ ØØØÙØ"
-#. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:73
+#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:77
msgid "Color Picker"
-msgstr "ØÛÚ ØÛÙÛØÚÛÚ"
+msgstr "ØÛÚ ØØÙØÛÚ"
-#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:74
+#. GTK_STOCK_DIRECTORY
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:79
msgid "Directory"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ"
-#. GTK_STOCK_DIRECTORY
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
+#. GTK_STOCK_FILE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:81
msgid "File"
msgstr "ÚÛØØÛØ"
-#. GTK_STOCK_FILE
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:76
+#. GTK_STOCK_MISSING_IMAGE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:83
msgid "Missing Image"
msgstr "ÙÙÙØÙØØÙ ØÛØÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:336
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:343
msgid "Stock"
msgstr "ÙØÙ ÚÛÙÙ ØÙØØÚØØÙÙØ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:337
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:344
msgid "A builtin stock item"
msgstr "ØÙÚØÛØÙÛ Stock ØÛØÙ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:344
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:351
msgid "Stock Image"
msgstr "Stock ØÛØÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:345
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:352
msgid "A builtin stock image"
msgstr "ØÙÚØÛØÙÛ stock ØÛØÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:489
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:496
msgid "Objects"
-msgstr "ØÙØÙÛÙØÙØØ"
+msgstr "ÙÛÚÙÛØ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:490
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:497
msgid "A list of objects"
msgstr "ÙÛÚ ØÙØÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:498
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:505
msgid "Image File Name"
msgstr "ØÛØÙÙ ÚÛØØÙØÙ ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:499
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:506
msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
-msgstr ""
-"ÙÛÙÙÙÙÙØÙØØÙ ØÛØÙÙÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØØØÙØ ÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙ ÙØÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÙÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙØÙØØÙ ØÛØÙÙÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØØØÙØ ÙÙØÙÙÙ ÙÙÙÙ ÙØÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÙÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:508
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:515
msgid "Color"
msgstr "ØÛÚ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:509
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:516
msgid "A GDK color value"
msgstr "GDK ØÛÚ ÙÙÙÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:535
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:542
msgid "String"
-msgstr "ÚÛØÙ-ØÛÙÚÛ ØÙØÙÙÙ"
+msgstr "ØÛÙÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:536
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:543
msgid "An entry"
msgstr "ØÙØ ØØÙÛ ÙÛØÙÛÙ"
-#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1031
-msgid "Design View"
-msgstr "ÙØÙÙÚÛ ÙÛØÛÙÛØÙ"
+#: ../gladeui/glade-command.c:627
+#, c-format
+msgid "Setting multiple properties"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÚÛÙ ØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛÚØÛ"
-#: ../gladeui/glade-design-layout.c:1032
-msgid "The GladeDesignView that contains this layout"
-msgstr "ØÛ ØØÙÙØØØÛØÛØÙÙ ØÙØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ GladeDesignView"
+#: ../gladeui/glade-command.c:639
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s"
+msgstr "%2$s ÙÙÚ %1$s ØÛÚØÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:40 ../gladeui/glade-previewer.c:75
-msgid "- previews a glade UI definition"
-msgstr "- glade ÙÙÚ ÙÛØÛÙÙÛ ÙÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+#: ../gladeui/glade-command.c:645 ../gladeui/glade-editor-property.c:3044
+#, c-format
+msgid "Setting %s of %s to %s"
+msgstr "%2$s ÙÙÚ %1$s ÙÙ %3$s ØÛÚØÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:62
-msgid "Name of the file to preview"
-msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-command.c:891 ../gladeui/glade-command.c:918
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s"
+msgstr "%s ÙÙ %s ØØ ØÛØÚÛØØÙØ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:65
-msgid "Name of the toplevel to preview"
-msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÙØÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÛÛØ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-command.c:1056 ../gladeui/glade-command.c:1620
+#: ../gladeui/glade-command.c:1646 ../gladeui/glade-command.c:1748
+#: ../gladeui/glade-command.c:1790
+msgid "multiple"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚÛ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:67
-msgid "Listen standard input"
-msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛØ ØÛØÙØÙÙÙ ØÙÚØØ"
+#: ../gladeui/glade-command.c:1204
+msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
+msgstr "ØÙØÙÙÙÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ØÙÚÙÚÛ ØÙÚØÛØÛÙÚÛÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙ ØÛÚÛØÛÙÙÛÙØÙØ."
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:70
-msgid "Display previewer version"
-msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØÙÛÚÙÙÚ ÙÛØØÙÙ ÙÛØØÛØ"
-
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:79
+#: ../gladeui/glade-command.c:1211
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command lineoptions.\n"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"'%s --help' ÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛÙ ÙÛØÙÙÙÚ ØÙÙÛÙ ØØÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÚ\n"
+msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
+msgstr "%s ÙÙ %s ÙÛÙÛÙÙÙØØÙØ ØØÙØÙ ØÙÙÛÙ %s ÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÙØÛÙ."
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:94
+#: ../gladeui/glade-command.c:1223
#, c-format
-msgid "--listen and --filename must not be simultaneously specified.\n"
-msgstr "--listen ØÙÙÛÙ --filename ØÙØÙØ ÛØÙÙØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÛÙ.\n"
+msgid "Remove %s"
+msgstr "%s ÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:100
+#: ../gladeui/glade-command.c:1226
+msgid "Remove multiple"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚÙØÙÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
+
+#: ../gladeui/glade-command.c:1592
#, c-format
-msgid "Either --listen or --filename must be specified.\n"
-msgstr "--listen ÙØÙÙ --filename ÙÙÚ ØÙØÙ ÚÙÙÛÙ ØÙØÙÙØÙÙØÛÙ.\n"
+msgid "Create %s"
+msgstr "%s ÙÙ ÙÛØ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:118
+#: ../gladeui/glade-command.c:1618
#, c-format
-msgid "Couldn't load builder definition: %s"
-msgstr "ÙÛØÛØÛÚÙ ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ: %s"
+msgid "Delete %s"
+msgstr "%s ÙÙ ØÛÚÛØ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:148
+#: ../gladeui/glade-command.c:1644
#, c-format
-msgid "UI definition has no previewable widgets.\n"
-msgstr ""
-"UI ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙÙÙÚ ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ widget ÙÙØÙ ÙÙÙ.\n"
+msgid "Cut %s"
+msgstr "%sãÙÙ ÙÛØ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:158
+#: ../gladeui/glade-command.c:1746
#, c-format
-msgid "Object %s not found in UI definition.\n"
-msgstr "UI ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙØØ ÙÛÚ %s ØÛÙÙÙÙÙØÙ.\n"
+msgid "Paste %s"
+msgstr "%s ÙÙ ÚØÙÙØ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:164
+#: ../gladeui/glade-command.c:1788
#, c-format
-msgid "Object is not previewable.\n"
-msgstr "ÙÛÚÙÙ ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ.\n"
+#| msgid "Drag and Drop"
+msgid "Drag %s and Drop to %s"
+msgstr "%s ÙÙ ØÛØÛÙ %s ÙÙÚØØ ØØØÙØ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:210 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:10
-msgid "Preview"
-msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØ"
+#: ../gladeui/glade-command.c:1791
+msgid "root"
+msgstr "root"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:247 ../gladeui/glade-previewer.c:270
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:290
+#: ../gladeui/glade-command.c:1915
#, c-format
-msgid "Error: %s.\n"
-msgstr "ØØØØÙÙÙ :%s.\n"
+msgid "Add signal handler %s"
+msgstr "ØÙÚÙØÙ ØØØÙÛØØÛ%s ÙÙ ÙÙØ"
-#: ../gladeui/glade-previewer.c:347
+#: ../gladeui/glade-command.c:1916
#, c-format
-msgid "Broken pipe!\n"
-msgstr "ØÛØÛÙØØÙ pipe!\n"
+msgid "Remove signal handler %s"
+msgstr "ØÙÚÙØÙ ØØØÙÛØØÛ%s ÙÙ ØÛÚÛØ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:544
+#: ../gladeui/glade-command.c:1917
#, c-format
-msgid "Setting object type on %s to %s"
-msgstr "%s ØÙÙÙ ØÙØÙÛÙØ ØÙÙÙÙÙ %s ÙÛ ØÛÚØÛØ"
+msgid "Change signal handler %s"
+msgstr "ØÙÚÙØÙ ØØØÙÛØØÛ%s ÙÙ ØÛØÚÛØØ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:706
+#: ../gladeui/glade-command.c:2134
#, c-format
-msgid "Add a %s to %s"
-msgstr "%s ÙÙ %s ØØ ÙÙØÙØÛ"
+msgid "Setting i18n metadata"
+msgstr "i18n ÙÙÚ ÙÛØØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÛÚØÛØ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:798 ../gladeui/glade-command.c:1056
+#: ../gladeui/glade-command.c:2251
#, c-format
-msgid "Add %s"
-msgstr "%s ÙÙ ÙÙØ"
+msgid "Locking %s by widget %s"
+msgstr "%s ÙÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ %s ØÙÙÛÙ ÙÛÙÛÙÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:830
+#: ../gladeui/glade-command.c:2292
#, c-format
-msgid "Add child %s"
-msgstr "ØØÙØ %s ÙÙ ÙÙØ"
+msgid "Unlocking %s"
+msgstr "%s ÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÛØØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:918
+#: ../gladeui/glade-composite-template.c:301
#, c-format
-msgid "Delete %s child from %s"
-msgstr "ØØÙØ %s ÙÙ %s ØÙÙ ØÛÚÛØ"
+#| msgid "Create a new project"
+msgid "Create new composite type %s"
+msgstr "ÙÛÚÙØÙÙ ØÙØÙÙÙÛ ØÙÙ %s ÙÙ ÙÛØ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1043
+#: ../gladeui/glade-cursor.c:184
#, c-format
-msgid "Reorder %s's children"
-msgstr "%s ÙÙÚ ØØÙÙÙØÙÙÙÚ ØÛØØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØ"
+msgid "Unable to load image (%s)"
+msgstr "ØÛØÙÙ (%s) ÙÙ ÙÛÙÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1477 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
-msgid "Container"
-msgstr "ÙØÚØ"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:656
+#, c-format
+#| msgid "Adding parent %s for %s"
+msgid "Editing alignments of %s"
+msgstr "%s ÙÙÚ ØÙØØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÛØØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1478
-msgid "The container object this editor is currently editing"
-msgstr "ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚØÙÙÙ ÙÛÛÛØØÛ ØÛÚØÙØÙÙÙÙÛØØÙØÙ ÙÛØÛÙÛØ ÙØÚÙØÙ"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:730
+#, c-format
+#| msgid "Setting %s of %s"
+msgid "Editing margins of %s"
+msgstr "%s ÙÙÚ ÚÙØÛÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÛØØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1708 ../gladeui/glade-editor.c:1085
-msgid "General"
-msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:2021
+msgid "Design View"
+msgstr "ÙØÙÙÚÛ ÙÛØÛÙÛØÙ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1716
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "ÙØØÙØÙ"
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:2022
+msgid "The GladeDesignView that contains this layout"
+msgstr "ØÛ ØØÙÙØØØÛØÛØÙÙ ØÙØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØÙ GladeDesignView"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1754 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
-msgid "Label"
-msgstr "ØÛÙÚÛ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:220
+msgid "Show info"
+msgstr "ØÛÚÛØ ÙÛØØÙØÙØ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1769 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1373
-msgid "Type"
-msgstr "ØÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:221
+msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
+msgstr "ÙÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙØÙÙÙ ØÛÚÛØ ØÙÙÚÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÛÙØÛ ÙÙÙ"
-#. Type
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2044
-msgid "Type:"
-msgstr "ØÙÙÙ:"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:228 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1
+msgid "Widget"
+msgstr "ÛÙØÛØ"
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2258
-msgid ""
-"<big><b>Tips:</b></big>\n"
-" * Right-click over the treeview to add items.\n"
-" * Press Delete to remove the selected item.\n"
-" * Drag & Drop to reorder.\n"
-" * Type column is editable."
-msgstr ""
-"<big><b>ØÛØÙÛØØÙØ:</b></big>\n"
-" *ØÛØÛØØÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙÚ ØÛØØÙØÛ ØÙÚ ÙÛÙÛÙÙÙÙÙ ØÛØÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ØÛØ ÙÙØÛØÙØ "
-"ØÙÙÙØÛ.\n"
-" *ØÛÚÛØÛØ ÙÛÙÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÙØ ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØØÙ ØÛØÙÙ ØÛÚÛØÛØÙÛ ØÙÙÙØÛ.\n"
-" * ØÛØÛÙ-ØØØÙØØ ØØØÙÙÙÙÙ ØÛØØÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÛ ØÙÙÙØÛ.\n"
-" * ØÙÙ ØÙØØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙØÛ."
+#: ../gladeui/glade-editor.c:229
+msgid "The currently loaded widget in this editor"
+msgstr "ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚØÙÙÙ ÙÛÛÛØØÛ ÙÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:627
-#, c-format
-msgid "Setting multiple properties"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÚÛÙ ØØØÙÙÙÙØØÙÙ ØÛÚØÛ"
+#. construct tab label widget
+#: ../gladeui/glade-editor.c:255 ../gladeui/glade-editor.c:497
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1084
+msgid "Accessibility"
+msgstr "ÙØØØÛÙ ØÙÙØÙØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:639
-#, c-format
-msgid "Setting %s of %s"
-msgstr "%2$s ÙÙÚ %1$s ØÛÚØÙÙÙ"
+#. configure page container
+#: ../gladeui/glade-editor.c:272 ../gladeui/glade-editor.c:496
+msgid "_Signals"
+msgstr "ØÙÚÙØÙÙØØ(_S)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:645 ../gladeui/glade-editor-property.c:3047
-#, c-format
-msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgstr "%2$s ÙÙÚ %1$s ÙÙ %3$s ØÛÚØÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:340
+msgid "View documentation for the selected widget"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:892 ../gladeui/glade-command.c:919
+#: ../gladeui/glade-editor.c:360
+msgid "Reset widget properties to their defaults"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙÚ ØØØÙÙÙÙÙÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÙØÛ"
+
+#. translators: referring to the properties of a widget named '%s [%s]'
+#: ../gladeui/glade-editor.c:396
#, c-format
-msgid "Renaming %s to %s"
-msgstr "%s ÙÙ %s ØØ ØÛØÚÛØØÙØ"
+msgid "%s Properties - %s [%s]"
+msgstr "%s ØØØÙÙÙ - %s [%s]"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1057 ../gladeui/glade-command.c:1629
-#: ../gladeui/glade-command.c:1655 ../gladeui/glade-command.c:1757
-#: ../gladeui/glade-command.c:1795
-msgid "multiple"
-msgstr "ØÙØ ÙØÙÚÛ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:493
+msgid "_General"
+msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ(_G)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1215
-msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
-msgstr "ØÙØÙÙÙÛ widget ØÙÚÙÚÛ ØÙÚØÛØÛÙÚÛÙ widget ÙÙ ØÛÚÛØÛÙÙÛÙØÙØ."
+#: ../gladeui/glade-editor.c:494
+msgid "_Packing"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØÛØØÙØÛ(_P)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1222
-#, c-format
-msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
-msgstr "%s ÙÙ %s ÙÛÙÛÙÙÙØØÙØ ØØÙØÙ ØÙÙÛÙ %s ÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÙØÛÙ."
+#: ../gladeui/glade-editor.c:495
+msgid "_Common"
+msgstr "ØÙØØØÙ(_C)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1234
+#: ../gladeui/glade-editor.c:914
#, c-format
-msgid "Remove %s"
-msgstr "%s ÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:1237
-msgid "Remove multiple"
-msgstr "ØÙØ ÙØÙÚÙØÙÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
+msgid "Create a %s"
+msgstr "%s ÙÛØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1601
-#, c-format
-msgid "Create %s"
-msgstr "%s ÙÙ ÙÛØ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:922
+msgid "Crea_te"
+msgstr "ÙÛØ(_T)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1627
-#, c-format
-msgid "Delete %s"
-msgstr "%s ÙÙ ØÛÚÛØ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1026
+msgid "Reset"
+msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÛØ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1653
-#, c-format
-msgid "Cut %s"
-msgstr "%sãÙÙ ÙÛØ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1037
+msgid "Property"
+msgstr "ØØØÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1755
-#, c-format
-msgid "Paste %s"
-msgstr "%s ÙÙ ÚØÙÙØ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1076
+msgid "Common"
+msgstr "ØÙØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1792
-#, c-format
-msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
-msgstr "%s ØÙÙ %s ØØ ØÛØÛÙ-ØØØÙØ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1117
+msgid "(default)"
+msgstr "(ÙÛÚÛÙØÙÙÙ)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1919
-#, c-format
-msgid "Add signal handler %s"
-msgstr "ØÙÚÙØÙ ØØØÙÛØØÛ%s ÙÙ ÙÙØ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1132
+msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÙØÙØØÙ ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1920
-#, c-format
-msgid "Remove signal handler %s"
-msgstr "ØÙÚÙØÙ ØØØÙÛØØÛ%s ÙÙ ØÛÚÛØ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1267
+msgid "Reset Widget Properties"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ØØØÙÙÙÙÙÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÛØ"
-#: ../gladeui/glade-command.c:1921
-#, c-format
-msgid "Change signal handler %s"
-msgstr "ØÙÚÙØÙ ØØØÙÛØØÛ%s ÙÙ ØÛØÚÛØØ"
+#. Checklist
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1284
+msgid "_Properties:"
+msgstr "ØØØÙÙÙ(_P):"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2139
-#, c-format
-msgid "Setting i18n metadata"
-msgstr "i18n ÙÙÚ ÙÛØØ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙÙ ØÛÚØÛØ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1313
+msgid "_Select All"
+msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ(_S)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2256
-#, c-format
-msgid "Locking %s by widget %s"
-msgstr "%s ÙÙ widget %s ØÙÙÛÙ ÙÛÙÛÙÙØØ"
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1321
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙÙØ(_U)"
-#: ../gladeui/glade-command.c:2297
-#, c-format
-msgid "Unlocking %s"
-msgstr "%s ÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÛØØÙØÛ"
+#. Description
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1331
+msgid "Property _Description:"
+msgstr "ØØØÙÙÙÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛÙÛØÙ(_D):"
-#: ../gladeui/glade-cursor.c:181
+#. Translators: first %s is the project name, second is a widget name
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1427
#, c-format
-msgid "Unable to load image (%s)"
-msgstr "ØÛØÙÙ (%s) ÙÙ ÙÛÙÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+msgid "%s - %s Properties"
+msgstr "%s - %s ØØØÙÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:629
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:639
msgid "Property Class"
msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙÙÙ(Class)"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:630
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:640
msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
msgstr "ØÛ GladeEditorProperty ÙÙÚ GladePropertyClass ÙÛØÛØÙ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:636
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:646
msgid "Use Command"
msgstr "ØÛÙØÛÙ ØÙØÙÛØ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:637
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:647
msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
msgstr "undo/redo stack ØÛÚÛÙ ØÛÙØÛÙ API ÙÙ ØÙØÙÙØÛÙØÛ ÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1141
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1133
msgid "Select Fields"
msgstr "ØÛØ ØØÙÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1163
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1156
msgid "_Select individual fields:"
msgstr "ÙÙÙÙØÛØ ØÛØÙÛØÙÙ ØØÙÙØÚ(_S):"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1495
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1487
msgid "Select Named Icon"
msgstr "ØØØÙ ØØØ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÙÙØ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1770
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1781
msgid "Edit Text"
msgstr "ØÛÙÙØØ ØÛÚØÙØ"
#. Text
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1800
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1811
msgid "_Text:"
msgstr "ØÛÙÙØØ(_T):"
#. Translatable
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1834
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1845
msgid "T_ranslatable"
msgstr "ØÛØØÙÙÛ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ(_R)"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1840 ../gladeui/glade-property.c:660
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1851 ../gladeui/glade-property.c:660
msgid "Whether this property is translatable"
msgstr "ØÛØØÙÙÛ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØØØÙÙÙÙÛ ØÛÙÛØÙÛ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1848
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1859
msgid "Conte_xt for translation:"
msgstr "ØÛØØÙÙÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØØÙ ÙÛØÙÛÙ(_X):"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1854
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1865
msgid ""
"For short and ambiguous strings: type a word here to differentiate the "
"meaning of this string from the meaning of other occurrences of the same "
"string"
-msgstr ""
-"ÙÙØÙØ ÛÛ ÙÛØÙÛÙ ÚÛØÙ ØÙØÙÙÙ: ØÛ ØØÙØØ ÙÙØÚÛØÚÛÙ ØÛØ ØÛ ÚÛØÙ ØÙØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙÙØÙ "
-"ØØØÙØ ØÙØØØØ ÚÛØÙ ØÙØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙÙØÙÚÛ ÙÙØØÛØÛÙ ÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ "
-"ØÙÙØÛØÙØÛ."
+msgstr "ÙÙØÙØ ÛÛ ÙÛØÙÛÙ ÚÛØÙ ØÙØÙÙÙ: ØÛ ØØÙØØ ÙÙØÚÛØÚÛÙ ØÛØ ØÛ ÚÛØÙ ØÙØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙÙØÙ ØØØÙØ ØÙØØØØ ÚÛØÙ ØÙØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙÙØÙÚÛ ÙÙØØÛØÛÙ ÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØÛ."
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1885
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1896
msgid "Co_mments for translators:"
msgstr "ØÛØØÙÙØÙØØ ÙÙÙÙØ(_M):"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2000
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1985
msgid "Select a file from the project resource directory"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÙÚ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÙ ÚÛØØÛØ ØØÙÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2284
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2300
-msgid "Yes"
-msgstr "ÚÛØÛ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2284
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2300
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2315
-msgid "No"
-msgstr "ÙØÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2723 ../gladeui/glade-widget.c:1211
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1366
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2721
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1499 ../gladeui/glade-widget.c:1223
msgid "Name"
msgstr "ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2732 ../gladeui/glade-property.c:627
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2730 ../gladeui/glade-property.c:627
msgid "Class"
-msgstr "ØÛØ"
+msgstr "ØÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2749
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2747
#, c-format
msgid "Choose parentless %s type objects in this project"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØØÙÙÙ ØØØÙØÙØ %s ØÙÙØÙÙÙ ÙÛÚÙÙ ØØÙÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2750
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2748
#, c-format
msgid "Choose a parentless %s in this project"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØØÙÙÙ ØØØÙØÙØ %s ÙÙ ØØÙÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2753
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2751
#, c-format
msgid "Choose %s type objects in this project"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØØÙÙÙ %s ØÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙ ØØÙÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2754
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2752
#, c-format
msgid "Choose a %s in this project"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØØÙÙÙ %s ÙÙ ØØÙÙØØ"
#. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2824
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2966
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2822
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2963
msgid "O_bjects:"
msgstr "ÙÛÚÙÛØ(_B):"
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2918
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2915
msgid "_New"
-msgstr "ÙÛÚÙ(_N)"
+msgstr "ÙÛÚÙØÙÙ ÙÛØ(_N)"
#. translators: Creating 'a widget' for 'a property' of 'a widget'
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3073
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3070
#, c-format
msgid "Creating %s for %s of %s"
msgstr "%3$s ÙÙÚ %2$s ØÛÚÛÙ %1$s ÙÙ ÙÛØÛÛØØÙØÛ"
#. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3266
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3263
msgid "Objects:"
msgstr "ÙÛÚÙÛØ:"
-#: ../gladeui/glade-editor-table.c:408
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:234
+msgid "Click to disable template class"
+msgstr "ÚÛÙØÙÚÙØ ÙÛÙÙÙ ØÙÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙÙÙØÛ"
+
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:241
+msgid ""
+"Click to make this widget a template class (It will be renamed to 'this')"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:499
msgid "The Object's name"
msgstr "ÙÛÚ ØØØÙØÛØ"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:217
-msgid "Show info"
-msgstr "ØÛÚÛØ ÙÛØØÙØÙØ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:218
-msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
-msgstr "ÙÛÙÙÛÙÚÛÙ widget ØÙÙÙ ØÛÚÛØ ØÙÙÚÙØÙÙÙ ÙÛØØÙØÛÙØÛ ÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:526
+#| msgid "The internal name of the widget"
+msgid "The template class name this widget defines"
+msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-editor.c:225 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:560
-msgid "Widget"
-msgstr "ÛÙØÛØ"
+#. Template class
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:529
+#| msgid "Template"
+msgid "Template Class:"
+msgstr "ÙÛÙÙÙ ØÙÙÙ:"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:226
-msgid "The currently loaded widget in this editor"
-msgstr "ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚØÙÙÙ ÙÛÛÛØØÛ ÙÛÙÙÛÙÚÛÙ widget"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:180 ../gladeui/glade-widget.c:1252
+msgid "Project"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ"
-#. construct tab label widget
-#: ../gladeui/glade-editor.c:252 ../gladeui/glade-editor.c:492
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1101
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ÙØØØÛÙ ØÙÙØÙØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:181
+msgid "The project being inspected"
+msgstr "ØÛ ÙÛØÛÙÛØ ØÛÙØÛØÛÙÛÛØØÙØÛ"
-#. configure page container
-#: ../gladeui/glade-editor.c:269 ../gladeui/glade-editor.c:491
-msgid "_Signals"
-msgstr "ØÙÚÙØÙÙØØ(_S)"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:399
+msgid "< search widgets >"
+msgstr "< ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ØÙØØÛÚ>"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:337
-msgid "View documentation for the selected widget"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ widget ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛØÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:484
+msgid "All Contexts"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ÙÙÙØÛÙÙØØÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:357
-msgid "Reset widget properties to their defaults"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ widget ÙÙÚ ØØØÙÙÙÙÙÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÙØÛ"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1368
+msgid "Named Icon Chooser"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÙÙÙØÛÚ"
-#. translators: referring to the properties of a widget named '%s [%s]'
-#: ../gladeui/glade-editor.c:392
-#, c-format
-msgid "%s Properties - %s [%s]"
-msgstr "%s ØØØÙÙÙ - %s [%s]"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1405
+msgid "Icon _Name:"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ(_N):"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:488
-msgid "_General"
-msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ(_G)"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1449
+msgid "C_ontexts:"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÙØØ(_O):"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:489
-msgid "_Packing"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØÛØØÙØÛ(_P)"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1472
+msgid "Icon Na_mes:"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ(_M):"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:490
-msgid "_Common"
-msgstr "ØÙØØØÙ(_C)"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1496
+msgid "_List standard icons only"
+msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÛØÙÙÙØ ÙÛØØÛØ(_L)"
-#: ../gladeui/glade-editor.c:932
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1704
#, c-format
-msgid "Create a %s"
-msgstr "%s ÙÛØÙØÛ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:940
-msgid "Crea_te"
-msgstr "ÙÛØ(_T)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1043
-msgid "Reset"
-msgstr "ØÛØÙÙÚÛ ÙØÙØÛØ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1054
-msgid "Property"
-msgstr "ØØØÙÙÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1093
-msgid "Common"
-msgstr "ØÙØØØÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1134
-msgid "(default)"
-msgstr "(ÙÛÚÛÙØÙÙÙ)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1149
-msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÙØÙØØÙ ØØØÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1283
-msgid "Reset Widget Properties"
-msgstr "Widget ØØØÙÙÙÙÙÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙÚÛ ÙØÙØÛØÛØ"
-
-#. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1300
-msgid "_Properties:"
-msgstr "ØØØÙÙÙ(_P):"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1329
-msgid "_Select All"
-msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ(_S)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1337
-msgid "_Unselect All"
-msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙÙØ(_U)"
+msgid "Could not create directory: %s"
+msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÙÙ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ:%s"
-#. Description
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1347
-msgid "Property _Description:"
-msgstr "ØØØÙÙÙÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛÙÛØÙ(_D):"
+#: ../gladeui/glade-object-stub.c:103
+#| msgid "_Select All"
+msgid "Delete All"
+msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØâ"
-#. Translators: first %s is the project name, second is a widget name
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1443
-#, c-format
-msgid "%s - %s Properties"
-msgstr "%s - %s ØØØÙÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-palette.c:411
+#| msgid "Composite Widgets"
+msgid "Composite Templates"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÛ ÙÛÙÙÙÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-palette.c:646
+#: ../gladeui/glade-palette.c:700
msgid "Widget selector"
-msgstr "Widget ØØÙÙÙØÛÚ"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ØØÙÙÙØÛÚ"
-#: ../gladeui/glade-popup.c:411
+#: ../gladeui/glade-popup.c:409
msgid "_Add widget here"
-msgstr "widget ÙÙ ØÛ ÙÛØÚÛ ÙÙØ(_A)"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙ ØÛ ÙÛØÚÛ ÙÙØ(_A)"
-#: ../gladeui/glade-popup.c:416 ../gladeui/glade-popup.c:592
+#: ../gladeui/glade-popup.c:414 ../gladeui/glade-popup.c:591
msgid "Add widget as _toplevel"
msgstr "ÛÙØÛØÙÙ ÙÛÙÙØÙ ÙÛÛÛØ ØÛÙÙØÙØÛ ÙÙØ(_T)"
-#: ../gladeui/glade-popup.c:426
+#: ../gladeui/glade-popup.c:424
msgid "_Select"
msgstr "ØØÙÙØ(_S)"
-#: ../gladeui/glade-popup.c:501 ../gladeui/glade-popup.c:599
-#: ../gladeui/glade-popup.c:681
+#: ../gladeui/glade-popup.c:499 ../gladeui/glade-popup.c:598
+#: ../gladeui/glade-popup.c:680
msgid "Read _documentation"
msgstr "ÙÛØÛÙ ØÙÙÛ(_D)"
-#: ../gladeui/glade-popup.c:673
+#: ../gladeui/glade-popup.c:672
msgid "Set default value"
msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛ"
@@ -1199,61 +1306,165 @@ msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØÙÛÚÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ Ø
msgid "Failed to launch preview: %s.\n"
msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÙØÙÙ ØÙØØØ ÙÙÙÙÛØØÙØÙØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s.\n"
-#: ../gladeui/glade-project.c:956
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:40 ../gladeui/glade-previewer.c:75
+msgid "- previews a glade UI definition"
+msgstr "- glade ÙÙÚ ÙÛØÛÙÙÛ ÙÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÛ"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:62
+msgid "Name of the file to preview"
+msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØØØÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:65
+msgid "Name of the toplevel to preview"
+msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÙØÙØÙØØÙ ØÛØØÙ ÙÛÛÛØ ØØØÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:67
+msgid "Listen standard input"
+msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛØ ØÛØÙØÙÙÙ ØÙÚØØ"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:70
+msgid "Display previewer version"
+msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØÙÛÚÙÙÚ ÙÛØØÙÙ ÙÛØØÛØ"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:79
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s\n"
+#| "Run '%s --help' to see a full list of available command lineoptions.\n"
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr "%s\n"
+"'%s --help' ØÙØØØ ÙÙÙÙÙ ØÛÙØÛÙ ÙÛØÙÙÙÚ ØÙÙÛÙ ØØÙÙØÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÚ.\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:94
+#, c-format
+msgid "--listen and --filename must not be simultaneously specified.\n"
+msgstr "--listen ØÙÙÛÙ --filename ØÙØÙØ ÛØÙÙØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÙØÛÙ.\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:100
+#, c-format
+msgid "Either --listen or --filename must be specified.\n"
+msgstr "--listen ÙØÙÙ --filename ÙÙÚ ØÙØÙ ÚÙÙÛÙ ØÙØÙÙØÙÙØÛÙ.\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:118
+#, c-format
+msgid "Couldn't load builder definition: %s"
+msgstr "ÙÛØÛØÛÚÙ ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙ ÙÛÙÙÙÙÛÙÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:149
+#, c-format
+msgid "UI definition has no previewable widgets.\n"
+msgstr "UI ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙÙÙÚ ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙØÙ ÙÙÙ.\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:159
+#, c-format
+msgid "Object %s not found in UI definition.\n"
+msgstr "UI ØÛÙÙÙÙÙÙÙØÙØØ ÙÛÚ %s ØÛÙÙÙÙÙØÙ.\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:165
+#, c-format
+msgid "Object is not previewable.\n"
+msgstr "ÙÛÚÙÙ ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ.\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:197 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:10
+msgid "Preview"
+msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØ"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:233 ../gladeui/glade-previewer.c:250
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:270
+#, c-format
+msgid "Error: %s.\n"
+msgstr "ØØØØÙÙÙ :%s.\n"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:327
+#, c-format
+msgid "Broken pipe!\n"
+msgstr "ØÛØÛÙØØÙ ÙÛÙÚÛ!\n"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:987
msgid "Whether project has been modified since it was last saved"
msgstr "ØØÙÙØÙØØÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØ ØÛØÚÛØØÙÙÚÛÙÙÛ ÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:962
+#: ../gladeui/glade-project.c:993
msgid "Has Selection"
msgstr "ØØÙÙØÙÙØ ØØØ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:963
+#: ../gladeui/glade-project.c:994
msgid "Whether project has a selection"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÙÚ ØØÙÙØÙÙÙØÙ ØØØÙÛ ÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:969
+#: ../gladeui/glade-project.c:1000
msgid "Path"
msgstr "ÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:970
+#: ../gladeui/glade-project.c:1001
msgid "The filesystem path of the project"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÙÚ ÚÛØØÛØ ØÙØØÛÙÙØÙØÙÙÙ ÙÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:976
+#: ../gladeui/glade-project.c:1007
msgid "Read Only"
msgstr "ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:977
+#: ../gladeui/glade-project.c:1008
msgid "Whether project is read-only"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØÙÙÛØÙÙÙØ ØÙÙØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:983
+#: ../gladeui/glade-project.c:1014
msgid "Add Item"
msgstr "ØÛØ ÙÙØ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:984
+#: ../gladeui/glade-project.c:1015
msgid "The current item to add to the project"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙØ ÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÛØ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:990
+#: ../gladeui/glade-project.c:1021
msgid "Pointer Mode"
msgstr "ÙÛØØÛØÙÛÚ(Pointer) ÚØÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:991
+#: ../gladeui/glade-project.c:1022
msgid "The currently effective GladePointerMode"
msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÛÙÛÙÙÛÙ GladePointerMode"
-#: ../gladeui/glade-project.c:1155
+#: ../gladeui/glade-project.c:1199
#, c-format
msgid ""
"Failed to load %s.\n"
"The following required catalogs are unavailable: %s"
-msgstr ""
-"%s ÙÙ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
+msgstr "%s ÙÙ ÙÛÙÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ.\n"
"ØÛÛÛÙØÙÙÙ ØÛØÛØ ÙØØØÙÙÚÙØØ ÙÙÙ: %s"
-#: ../gladeui/glade-project.c:1566 ../gladeui/glade-project.c:1603
-#: ../gladeui/glade-project.c:1840 ../gladeui/glade-project.c:3953
+#. translators: refers to project name '%s' that targets gtk version '%d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:1483
+#, c-format
+msgid "%s targets Gtk+ %d.%d"
+msgstr "%s ÙÙÚ ÙÙØØÙÙ Gtk+ %d.%d"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1522
+msgid "Specially because there is an object that can not be build with type "
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1527
+#, c-format
+msgid ""
+"Specially because there are %d objects that can not be build with types "
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1534
+msgid " and "
+msgstr " ÛÛ "
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1552
+#, c-format
+msgid ""
+"But this version of Glade is for GTK+ 3 only.\n"
+"Make sure you can run this project with Glade 3.8 with no deprecated widgets "
+"first.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1696 ../gladeui/glade-project.c:1733
+#: ../gladeui/glade-project.c:1970 ../gladeui/glade-project.c:4134
#, c-format
msgid "%s document properties"
msgstr "%s ÙÛØÛÙ ØØØÙÙÙÙ"
@@ -1261,161 +1472,166 @@ msgstr "%s ÙÛØÛÙ ØØØÙÙÙÙ"
#. ******************************************************************
#. Verify code here (versioning, incompatability checks)
#. ******************************************************************
-#. translators: reffers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1931
+#. translators: refers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2082
#, c-format
msgid "This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
-msgstr "ØÛ widget ØÙÙØØ %s %d.%d ØØ ÙÙØÚÛØÛÙÛÛØØÙØÛØ ÙÛØÛÙÛØ ÙÙØØÙÙ %s %d.%d"
+msgstr "ØÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ØÙÙØØ %s %d.%d ØØ ÙÙØÚÛØÛÙÛÛØØÙØÛØ ÙÛØÛÙÛØ ÙÙØØÙÙ %s %d.%d"
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1935
+#. translators: refers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2086
#, c-format
msgid "[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
-msgstr "[%s] '%s' ØÛÚÛÙ ÙÛÚ ØÙÙÙ %s %d.%d ÙÛØØÙØÙÙ ØØØÙØÙ ØÙØÙÙØÙÙÚÛÙ\n"
+msgstr "[%s] â%sâ ØÛÚÛÙ ÙÛÚ ØÙÙÙ %s %d.%d ÙÛØØÙØÙÙ ØØØÙØÙ ØÙØÙÙØÙÙÚÛÙ\n"
-#: ../gladeui/glade-project.c:1937
+#: ../gladeui/glade-project.c:2088
msgid "This widget is deprecated"
-msgstr "ØÛ widget ØØØÙÙÛÛØÙÙÚÛÙ"
+msgstr "ØÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ØØØÙÙÛÛØÙÙÚÛÙ"
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1940
+#. translators: refers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2091
#, c-format
msgid "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is deprecated\n"
-msgstr "[%s] '%s' ØÛÚÛÙ ÙÛÚ ØÙÙÙ %s %d.%d ÙÛØØÙØÙÙ ØØØÙØÙ ØØØÙÙÛÛØÙÙÚÛÙ\n"
+msgstr "[%s] â%sâ ØÛÚÛÙ ÙÛÚ ØÙÙÙ %s %d.%d ÙÛØØÙØÙÙ ØØØÙØÙ ØØØÙÙÛÛØÙÙÚÛÙ\n"
#. Defined here for pretty translator comments (bug in intl tools, for some reason
#. * you can only comment about the line directly following, forcing you to write
#. * ugly messy code with comments in line breaks inside function calls).
#.
-#. translators: reffers to a property in toolkit version '%s %d.%d'
+#. translators: refers to a property in toolkit version '%s %d.%d'
#. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1950
+#: ../gladeui/glade-project.c:2101
#, c-format
msgid "This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙ %s %d.%d ØØ ÙÙØÚÛØÛÙÛÛØØÙØÛØ ÙÛØÛÙÛØ ÙÙØØÙÙ %s %d.%d"
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1954
+#. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2105
#, c-format
msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
-msgstr "[%s] '%s' ØØØÙÙÙ(ÙÛÚ ØÙÙÙ '%s' ÙÙÚ) %s %d.%d ØØ ØÙÙÛØØÛØÛÙØØÙ\n"
+msgstr "[%s] â%sâ ØØØÙÙÙ(ÙÛÚ ØÙÙÙ â%sâ ÙÙÚ) %s %d.%d ØØ ØÙÙÛØØÛØÛÙØØÙ\n"
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1958
+#. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2109
#, c-format
msgid ""
"[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
-msgstr ""
-"[%s] ØÙØÚØ ØØØÙÙÙÙ '%s' ÙÛÚ ØÙÙÙ '%s' ØÙÙØØ %s %d.%d ØØ ØÙÙÛØØÛØÛÙØØÙ\n"
+msgstr "[%s] ØÙØÚØ ØØØÙÙÙÙ â%sâ ÙÛÚ ØÙÙÙ â%sâ ØÙÙØØ %s %d.%d ØØ ØÙÙÛØØÛØÛÙØØÙ\n"
-#. translators: reffers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1962
+#. translators: refers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2113
#, c-format
msgid "[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
-msgstr "[%s] ØÙÚÙØÙ '%s' ÙÛÚ ØÙÙÙ '%s' ØÙÙØØ %s %d.%d ØØ ØÙÙÛØØÛØÛÙØØÙ\n"
+msgstr "[%s] ØÙÚÙØÙ â%sâ ÙÛÚ ØÙÙÙ â%sâ ØÙÙØØ %s %d.%d ØØ ØÙÙÛØØÛØÛÙØØÙ\n"
-#. translators: reffers to a signal in toolkit version '%s %d.%d'
+#. translators: refers to a signal in toolkit version '%s %d.%d'
#. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1967
+#: ../gladeui/glade-project.c:2118
#, c-format
msgid "This signal was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
msgstr "ØÙÚÙØÙ %s %d.%d ØÛØÙÙÙØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÙØÙØ ØÛÙÙØ ÙÛØÛÙÛØ ÙÙØØÙÙ %s %d.%d"
-#: ../gladeui/glade-project.c:2195
+#: ../gladeui/glade-project.c:2357
msgid "Details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:2211
+#: ../gladeui/glade-project.c:2373
#, c-format
msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ \"%s\" ØØ ØØØØÙÙÙ ØØØ. ØØÙÙØÛÛØÛÙØÙØØ"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ Â%s ØØ ØØØØÙÙÙ ØØØ. ØØÙÙØÛÛØÛÙØÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:2212
+#: ../gladeui/glade-project.c:2374
#, c-format
msgid "Project \"%s\" has deprecated widgets and/or version mismatches."
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ Â%s ÙÙÚØØ ØÛÛØÙÙÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ÛÙØÛØ ØØØ ÛÛ/ÙØÙÙ ÙÛØØÙ ÙØØ ÙÛÙÙÙÚÛÙ."
+
+#. translators: refers to an unknown object named '%s' of type '%s'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2399
+#, c-format
+msgid "Unknown object %s with type %s\n"
msgstr ""
-"ÙÛØÛÙÛØ \"%s\" ÙÙÚØØ ØÛÛØÙÙÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ÛÙØÛØ ØØØ ÛÛ/ÙØÙÙ ÙÛØØÙ ÙØØ "
-"ÙÛÙÙÙÚÛÙ."
-#: ../gladeui/glade-project.c:3568
+#: ../gladeui/glade-project.c:3749
#, c-format
msgid "Unsaved %i"
msgstr "%i ØØÙÙØÙÙÙØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3627
+#: ../gladeui/glade-project.c:3808
#, c-format
msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
-msgstr ""
-"ÙÛØÛÙÛØ \"%s\" ÙÙÚØØ ØÛÛØÙÙÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ÛÙØÛØ ÙÙÙ ÛÛ/ÙØÙÙ ÙÛØØÙ ÙØØ "
-"ÙÛÙÙÛØÙÙÙ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ."
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ Â%s ÙÙÚØØ ØÛÛØÙÙÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ÛÙØÛØ ÙÙÙ ÛÛ/ÙØÙÙ ÙÛØØÙ ÙØØ ÙÛÙÙÛØÙÙÙ ÙÛÛØÛØ ØÛÙÛØ."
-#: ../gladeui/glade-project.c:3764
+#: ../gladeui/glade-project.c:3945
msgid "Image resources are loaded locally:"
msgstr "ØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙÙÙØÙ ØØØ ØÙØÛÙ:"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3781
+#: ../gladeui/glade-project.c:3962
msgid "From the project directory"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙØÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3792
+#: ../gladeui/glade-project.c:3973
msgid "From a project relative directory"
msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÙÚ ÙÙØÙÙÙ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3808
+#: ../gladeui/glade-project.c:3989
msgid "From this directory"
msgstr "ØÛ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3813
+#: ../gladeui/glade-project.c:3994
msgid "Choose a path to load image resources"
msgstr "ØÛØÙÙ ØØÙÙÙÙÙÙØÙ ØØØ ÙÙÙÙÙ ØØÙÙØØ"
#. Target versions
-#: ../gladeui/glade-project.c:3838
+#: ../gladeui/glade-project.c:4019
msgid "Toolkit versions required:"
msgstr "ØÛØÛØ ØÙÙØØÙ Toolkit ÙÛØØÙ:"
-#: ../gladeui/glade-project.c:3934
+#: ../gladeui/glade-project.c:4115
msgid "Verify versions and deprecations:"
msgstr "ÙÛØØ ÛÛ ÚÛÙÙÛÙÚÛÙ ÙÛØØÙÙÛØÙÙ ØÛÙØÛØÛØ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4325
+#: ../gladeui/glade-project.c:4502
#, c-format
msgid "(internal %s)"
msgstr "(ØÙÚÙÙ %s)"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4330
+#: ../gladeui/glade-project.c:4507
#, c-format
msgid "(%s child)"
msgstr "(%s ØØÙØ)"
-#. translators: reffers to a property named '%s' of widget '%s'
-#: ../gladeui/glade-project.c:4338
+#. translators: refers to a property named '%s' of widget '%s'
+#: ../gladeui/glade-project.c:4515
#, c-format
msgid "(%s of %s)"
msgstr "(%s / %s)"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4565 ../gladeui/glade-project.c:4603
-#: ../gladeui/glade-project.c:4766
+#: ../gladeui/glade-project.c:4742 ../gladeui/glade-project.c:4795
+#: ../gladeui/glade-project.c:4958
msgid "No widget selected."
-msgstr "widget ØØÙÙØÙÙÙØØÙ."
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ØØÙÙØÙÙÙØØÙ."
-#: ../gladeui/glade-project.c:4652
+#: ../gladeui/glade-project.c:4759 ../gladeui/glade-project.c:4792
+msgid "Unknown widgets ignored."
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛØÚÛ ÙÛØÛØ ÙÙÙÙÙØÙ."
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4844
msgid "Unable to paste to the selected parent"
msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØØØÙØØ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4663
+#: ../gladeui/glade-project.c:4855
msgid "Unable to paste to multiple widgets"
-msgstr "ØÙØÙØÙÚÛ widget ÙÙ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4679
+#: ../gladeui/glade-project.c:4871
msgid "No widget on the clipboard"
-msgstr "ÚØÙÙØØ ØØØØÙØÙØØ widget ÙÙÙ"
+msgstr "ÚØÙÙØØ ØØØØÙØÙØØ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4724
+#: ../gladeui/glade-project.c:4916
msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
-msgstr "ØÛ ÙØÚÙØØ ØÙØÙØ ÙÛØÙÙØØ ØÙØÙØ widget ÙÙ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+msgstr "ØÛ ÙØÚÙØØ ØÙØÙØ ÙÛØÙÙØØ ØÙØÙØ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ÙÙ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-project.c:4736
+#: ../gladeui/glade-project.c:4928
msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
msgstr "ÙÙØØÙ ÙØÚÙØÙÙÙ placeholders ÙÛØÛØÙÙÙ ØÛØÙØÙØÛ ÚÙÚ ØÛÙÛØ"
@@ -1425,16 +1641,15 @@ msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙÙÙÚ GladePropertyClass ØÙ"
#: ../gladeui/glade-property.c:633
msgid "Enabled"
-msgstr "ÙÙØØÙØÙÙØØÙ"
+msgstr "ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ÙÙÙÙÙØØÙ"
#: ../gladeui/glade-property.c:634
msgid "If the property is optional, this is its enabled state"
-msgstr ""
-"ØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙÙØ ØÙÙØØØ ØÛÙÙÚ ÚØÙÙØÙÙÙÚ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØÛ"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ØØÙÙØÙÙØ ØÙÙØØØ ØÛÙÙÚ ÚØÙÙØÙÙÙÚ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØÛ"
#: ../gladeui/glade-property.c:639 ../gladeui/glade-widget-action.c:190
msgid "Sensitive"
-msgstr "ÚÙÚ-ÙÙÚÙÙ ÙÛØÙÙÙØÙ ÙÛØÙÙÛÙØÛØÛÙØÛÙ"
+msgstr "ØÛØÚÛØ"
#: ../gladeui/glade-property.c:640
msgid "This gives backends control to set property sensitivity"
@@ -1442,7 +1657,7 @@ msgstr "ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØÙÛÙÙÙÙÚ ØØØÙØ ØÛÚÙ ØÙØÚÙÙ
#: ../gladeui/glade-property.c:645
msgid "Context"
-msgstr "ØÙÙ ÙÛÚÙØÙ"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ"
#: ../gladeui/glade-property.c:646
msgid "Context for translation"
@@ -1466,375 +1681,373 @@ msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ÚØÙÙØÙ"
#: ../gladeui/glade-property.c:667
msgid "Priority information for the property editor to act on"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÙÙÙØÙØØÙ ØØØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚÙÙÚ ØØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:243
-msgid "Select an object to pass to the handler"
-msgstr "ØØØÙÛØØÛÚÙØ ÙÙÙÙØÙ ØÛØÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙ ØØÙÙØÚ"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÙÙÙØÙØØÙ ØØØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚÙÙÚ ÙÛØØÙÛÛ ØÛÚÛØÙ"
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:813 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:445
-msgid "Signal"
-msgstr "ØÙÚÙØÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:820 ../gladeui/glade-signal.c:167
-msgid "Handler"
-msgstr "ØÛØÙÛ"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:858
-msgid "User data"
-msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:873
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:890 ../gladeui/glade-signal.c:185
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
-msgid "After"
-msgstr "ØØÛØÙÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-signal.c:161
+#: ../gladeui/glade-signal.c:179
msgid "SignalClass"
msgstr "SignalClass"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:162
+#: ../gladeui/glade-signal.c:180
msgid "The signal class of this signal"
msgstr "ØÛ ØÙÚÙØÙÙÙÚ ØÙÚÙØÙ ØÙÙÙ(class)"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:168
+#: ../gladeui/glade-signal.c:185 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1174
+#| msgid "Details"
+msgid "Detail"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:186
+#| msgid "The user data for this signal"
+msgid "The detail for this signal"
+msgstr "ØÛ ØÙÚÙØÙÙÙÚ ØÛÙØÙÙØØÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:191 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1189
+msgid "Handler"
+msgstr "ØÛØÙÛ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:192
msgid "The handler for this signal"
msgstr "ØÛ ØÙÚÙØÙÙÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:173
+#: ../gladeui/glade-signal.c:197
msgid "User Data"
msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:174
+#: ../gladeui/glade-signal.c:198
msgid "The user data for this signal"
msgstr "ØÛ ØÙÚÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:179 ../gladeui/glade-widget.c:1295
+#: ../gladeui/glade-signal.c:203 ../gladeui/glade-widget.c:1307
msgid "Support Warning"
msgstr "ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØÙÙ ÙÙÙÙØØ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:180
+#: ../gladeui/glade-signal.c:204
msgid "The versioning support warning for this signal"
msgstr "ØÛ ÙÛØØÙ ÙÛØÙÛØ ØÙÚÙØÙ ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:186
+#: ../gladeui/glade-signal.c:209 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1259
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
+msgid "After"
+msgstr "ØØÛØÙÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:210
msgid "Whether this signal is run after default handlers"
-msgstr ""
-"ØÛ ØÙÚÙØÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØØØÙÛØØÛ(handlers) ÙÙÚ ØØØÙÙØÙØÙÙ ØÙØØØ ØÙÙØÙØÛ ÙÙÙ"
+msgstr "ØÛ ØÙÚÙØÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØØØÙÛØØÛ(handlers) ÙÙÚ ØØØÙÙØÙØÙÙ ØÙØØØ ØÙÙØÙØÛ ÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:191
+#: ../gladeui/glade-signal.c:215
msgid "Swapped"
msgstr "Swapped"
-#: ../gladeui/glade-signal.c:192
+#: ../gladeui/glade-signal.c:216
msgid "Whether the user data is swapped with the instance for the handler"
-msgstr ""
-"ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØÙ ØÙÙÛÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙØÛÚÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙ ÙÛÚÙ "
-"ØØÙÙØØØÛØÛÙØÙØÛ ÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ ØÙÙÛÙ ØÙØ ØÛØÛÙ ÙÙÙØÛÚÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙ ÙÛÚÙ ØØÙÙØØØÛØÛÙØÙØÛ ÙÙÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:453
+msgid "Select an object to pass to the handler"
+msgstr "ØØØÙÛØØÛÚÙØ ÙÙÙÙØÙ ØÛØÙØÙØØÙ ÙÛÚÙÙ ØØÙÙØÚ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1167 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:445
+msgid "Signal"
+msgstr "ØÙÚÙØÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1227
+msgid "User data"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1242
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1407
+#| msgid "Widget"
+msgid "Glade Widget"
+msgstr "Glade ÙÙÚÙÙ ØÛÙ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1408
+#| msgid "The user data for this signal"
+msgid "The glade widget to edit signals"
+msgstr "ØÛ ØÙÚÙØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÙØÙØØÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ"
#: ../gladeui/glade-utils.c:135 ../gladeui/glade-utils.c:165
#, c-format
msgid "We could not find the symbol \"%s\""
-msgstr "ØÛÙÚÛ \"%s\" ÙÙ ØØÙØÙÙÙØÛÙ"
+msgstr "ØÛÙÚÛ Â%s ÙÙ ØØÙØÙÙÙØÛÙ"
#: ../gladeui/glade-utils.c:141
#, c-format
msgid "Could not get the type from \"%s\""
msgstr "Â%s ØÙÙ ØÙÙÙØ ØÛØÙØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:284
+#: ../gladeui/glade-utils.c:289
#, c-format
msgid ""
"Cannot add non scrollable %s widget to a %s directly.\n"
"Add a %s first."
-msgstr ""
-"ØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ %s ØÛÚÛÙ widget ÙÙ %s ØØ ØÙÛØØÙØÛ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
+msgstr "ØÛØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ %s ØÛÚÛÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙ %s ØØ ØÙÛØØÙØÛ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ.\n"
"ØØÙØÙ ØÙÙÛÙ %s ÙÙØÛÙØÛÙ."
-#: ../gladeui/glade-utils.c:461
+#: ../gladeui/glade-utils.c:469
msgid "All Files"
-msgstr "ÚÛÙÙÛ ÚÛØØÛØÙÛØ"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÛØ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:466
+#: ../gladeui/glade-utils.c:474
msgid "Libglade Files"
msgstr "Libglade ÚÛØØÛØÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:471
+#: ../gladeui/glade-utils.c:479
msgid "GtkBuilder Files"
msgstr "GtkBuilder ÚÛØØÛØÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:477
+#: ../gladeui/glade-utils.c:485
msgid "All Glade Files"
msgstr "ØØØÙÙÙ Glade ÚÛØØÛØÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1194
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1178
msgid "Could not show link:"
msgstr "ØÛÙØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÛÙÙÙØÙ:"
#. Reset the column
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1601 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:817
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1587 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:823
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:22
msgid "None"
msgstr "ÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1212
-msgid "The name of the widget"
-msgstr "widget ÙÙÚ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:184
+msgid "class"
+msgstr "ØÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1216
-msgid "Internal name"
-msgstr "ØÙÚÙÙ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:185
+msgid "GladeWidgetActionClass structure pointer"
+msgstr "GladeWidgetActionClass ÙÛØÛÙÙÙØÙÙÙÚ ÙÛØØÛØÙÛÚÙ(pointer)"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1217
-msgid "The internal name of the widget"
-msgstr "widget ÙÙÚ ØÙÚÙÙ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:191
+msgid "Whether this action is sensitive"
+msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ØÛØÚÛØÙÛ ØÛÙÛØÙÛ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1221
-msgid "Anarchist"
-msgstr "Anarchist"
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:197 ../gladeui/glade-widget.c:1312
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
+msgid "Visible"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØÚØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1222
-msgid ""
-"Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÛ ØØØÙØÙ ÙÛÙØØ ÛØØÙØÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ÙÛÙØÙÙÛ ÙØÙÙ anarchist ÙÛÙØÙÙÛ"
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:198
+msgid "Whether this action is visible"
+msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÛÙÛÙØÛ ÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1228
-msgid "Object"
-msgstr "Object"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:260
+#, c-format
+msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
+msgstr "%2$s ÙÙÚ ÛØØÙØÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ (%1$s) ÙÛÛØÛØ!"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1229
-msgid "The object associated"
-msgstr "ÙØØÙØØÙØÙ ÙÛÚ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1021
+#, c-format
+msgid "%s does not support adding any children."
+msgstr "%s ØØØÙØÙ ØÛØ ÙÙØÛØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1234
-msgid "Adaptor"
-msgstr "ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1500
+msgid "Name of the class"
+msgstr "ØÙÙ ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1235
-msgid "The class adaptor for the associated widget"
-msgstr "widget ÙØ ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙÙ ØÙÙ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1507
+msgid "GType of the class"
+msgstr "ØÙÙÙÙÚ GType ØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1240 ../gladeui/glade-inspector.c:180
-msgid "Project"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1513
+msgid "Title"
+msgstr "ÙØÛØÛ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1241
-msgid "The glade project that this widget belongs to"
-msgstr "widget ØÛÛÛ ØÙÙØØÙ glade ÙÛØÛÙÛØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1514
+msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
+msgstr "glade UI ØØ ØÙØÙÙØÙÙÚÛÙ ØÛØØÙÙÛ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÙÙ ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1248
-msgid "A list of GladeProperties"
-msgstr "GladeProperties ØÙØÙÙÙÙÙÙÙØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1520
+msgid "Generic Name"
+msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1252 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
-msgid "Parent"
-msgstr "ØØØØ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1521
+msgid "Used to generate names of new widgets"
+msgstr "ÙÛÚÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙÚ ØØØÙ ÚØØÙÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÚØØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1253
-msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
-msgstr "ØØØØ ØÙÙ GladeWidget ÙÙÚ ÙÛØØÛØÙÛÚÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1527 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
+msgid "Icon Name"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1258
-msgid "Internal Name"
-msgstr "ØÙÚÙÙ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1528
+msgid "The icon name"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1259
-msgid "A generic name prefix for internal widgets"
-msgstr "ØÙÚÙÙ widget ÙÙÚ ØØØÛØØÙÙÙ ØØØÙÙÙÚ ØØÙØÙ ÙÙØÛÙØÛÚÙØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1534
+msgid "Catalog"
+msgstr "ÙØØØÙÙÚ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1263
-msgid "Template"
-msgstr "ÙÛÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1535
+msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
+msgstr "ØÛ ØÙÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ÙØØÛÚÙØÙÙÛÙÙÚ ØØØ ØØÙØÙØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1264
-msgid "A GladeWidget template to base a new widget on"
-msgstr "ÙÛÚÙ widget ÙÙÚ ØØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØÙ GladeWidget ÙÛÙÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1541
+msgid "Book"
+msgstr "ÙÙØØØ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1269
-msgid "Exact Template"
-msgstr "ÙÛÙÙÙ ÙÛÚÛØÛÙÙÙØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1542
+msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
+msgstr "ØÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ØÙÙÙÙÙÚ ØÙØØÛØ ØØØ ÙØÙØÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1271
-msgid "Whether we are creating an exact duplicate when using a template"
-msgstr "ÙÛÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙØÛ ØÛÙÙÚ ÙÛÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ÚØØÙÙ ÙÙÙØÙØÛ ÙÙÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1275
-msgid "Reason"
-msgstr "ØÛÛÛØ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1276
-msgid "A GladeCreateReason for this creation"
-msgstr "ØÛÙÙ ÙÛØÛØØÙÙÙ GladeCreateReason ØÛÛÛØÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1283
-msgid "Toplevel Width"
-msgstr "ØÛØØÙ ÙÛÛÛØ ÙÛÚÙÙÙÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1284
-msgid "The width of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
-msgstr "GladeDesignLayout ØØ ØÛØØÙ ÙÛÛÛØÙÛ ÚÙÙÙØÙ ÚØØØÙÙÙ widget ÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1289
-msgid "Toplevel Height"
-msgstr "ØÛØØÙ ÙÛÛÛØ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1548
+msgid "Special Child Type"
+msgstr "ØØÙØÚÙØÛ ØØÙÙÙÙÚ ØÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1290
-msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
-msgstr "GladeDesignLayout ØØ ØÛØØÙ ÙÛÛÛØÙÛ ÚÙÙÙØÙ ÚØØØÙÙÙ widget ÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1549
+msgid ""
+"Holds the name of the packing property to depict special children for this "
+"container class"
+msgstr "ØÙØÚØ ØØØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ÙØÙØÛØÛÙ ØÛ ÙØÚØ ØÙÙ ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ ØÛÚÛÙ ÙØÚØ ØÙÙÙÙÙÚ ØÛÙÛÙÙÙ ØØØÙØÙ ÙÛÙØÙØÙÙÙ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚÛÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1296
-msgid "A warning string about version mismatches"
-msgstr "ÙÛØØÙÙÚ ÙØØ ÙÛÙÙÙÚÛÙÙÙÙÙ ÚÛÙÙÙØÙÙÙ ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ ØÛÙÙØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1556 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
+msgid "Cursor"
+msgstr "ÙÛØ ØÛÙÚÛ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1300 ../gladeui/glade-widget-action.c:197
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553
-msgid "Visible"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØÚØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1557
+msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
+msgstr "ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ(UI) ØØ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛØÙÙ ÙÙØØÛØÛØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙÚÛ"
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1301
-msgid "Wether the widget is visible or not"
-msgstr "widget ÙÛØÛÙÛÙØÛ ÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1562 ../gladeui/glade-widget.c:1275
+msgid "Template"
+msgstr "ÙÛÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:251
-#, c-format
-msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
-msgstr "%2$s ÙÙÚ ÛØØÙØÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ØÙØ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ (%1$s) ÙÛÛØÛØ!"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1563
+#| msgid "Name of the class"
+msgid "Builder template of the class"
+msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:914
-#, c-format
-msgid "%s does not support adding any children."
-msgstr "%s ØØØÙØÙ ØÛØ ÙÙØÛØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1569
+#| msgid "Template"
+msgid "Template path"
+msgstr "ÙÛÙÙÙ ÙÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1367
-msgid "Name of the class"
-msgstr "ØÙÙ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1570
+msgid ""
+"Builder template file path of the class, if set it will be used to monitor "
+"and update template property automatically"
+msgstr ""
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1374
-msgid "GType of the class"
-msgstr "ØÙÙÙÙÚ GType ØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1224
+msgid "The name of the widget"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙÚ ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1380
-msgid "Title"
-msgstr "ÙØÛØÛ(ØØØÙ)"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1228
+msgid "Internal name"
+msgstr "ØÙÚÙÙ ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1381
-msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
-msgstr "glade UI ØØ ØÙØÙÙØÙÙÚÛÙ ØÛØØÙÙÛ ÙÙÙÙÙØØÙ ØÙÙ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1229
+msgid "The internal name of the widget"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙÚ ØÙÚÙÙ ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1387
-msgid "Generic Name"
-msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1233
+msgid "Anarchist"
+msgstr "Anarchist"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1388
-msgid "Used to generate names of new widgets"
-msgstr "ÙÛÚÙ widget ÙÙÚ ØØØÙ ÚØØÙÙ ÙÙÙÙØÙØØÙ ÚØØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1234
+msgid ""
+"Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÛ ØØØÙØÙ ÙÛÙØØ ÛØØÙØÙÙÙ ÙÙÙØØÙ ÙÛÙØÙÙÛ ÙØÙÙ anarchist ÙÛÙØÙÙÛ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1394 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
-msgid "Icon Name"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1240
+msgid "Object"
+msgstr "ÙÛÚ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1395
-msgid "The icon name"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ØØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1241
+msgid "The object associated"
+msgstr "ÙØØÙØØÙØÙ ÙÛÚ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1401
-msgid "Catalog"
-msgstr "ÙØØØÙÙÚ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1246
+msgid "Adaptor"
+msgstr "ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1402
-msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
-msgstr "ØÛ ØÙÙ widget ÙØØÛÚÙØÙÙÙÙÙÚ ØØØ ØØÙØÙØØÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1247
+msgid "The class adaptor for the associated widget"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛ ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙÙ ØÙÙ ÙØØÙØØØÛØØÛÚ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1408
-msgid "Book"
-msgstr "ÙÙØØØ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1253
+msgid "The glade project that this widget belongs to"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ØÛÛÛ ØÙÙØØÙ glade ÙÛØÛÙÛØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1409
-msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
-msgstr "ØÛ widget ØÙÙÙÙÙÚ ØÙØØÛØ ØØØ ÙØÙØÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1260
+msgid "A list of GladeProperties"
+msgstr "GladeProperties ØÙØÙÙÙÙÙÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1415
-msgid "Special Child Type"
-msgstr "ØØÙØÚÙØÛ ØØÙÙÙÙÚ ØÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1264 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
+msgid "Parent"
+msgstr "ØØØØ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1416
-msgid ""
-"Holds the name of the packing property to depict special children for this "
-"container class"
-msgstr ""
-"ØÙØÚØ ØØØÙÙÙ ØØØÙÙÙ ÙØÙØÛØÛÙ ØÛ ÙØÚØ ØÙÙ ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ ØÛÚÛÙ ÙØÚØ ØÙÙÙÙÙÚ "
-"ØÛÙÛÙÙÙ ØØØÙØÙ ÙÛÙØÙØÙÙÙ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚÛÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1265
+msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
+msgstr "ØØØØ ØÙÙ GladeWidget ÙÙÚ ÙÛØØÛØÙÛÚÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1423 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
-msgid "Cursor"
-msgstr "ÙÛØ ØÛÙÚÛ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1270
+msgid "Internal Name"
+msgstr "ØÙÚÙÙ ØØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1424
-msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
-msgstr "ÙÛØÛÙÙÛÙÛØ(UI) ØØ widgets ÙØØÙÙ ÙÙØØÛØÛØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛØØÛÙÚÛ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1271
+msgid "A generic name prefix for internal widgets"
+msgstr "ØÙÚÙÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙÚ ØØØÛØØÙÙÙ ØØØÙÙÙÚ ØØÙØÙ ÙÙØÛÙØÛÚÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:181
-msgid "The project being inspected"
-msgstr "ØÛ ÙÛØÛÙÛØ ØÛÙØÛØÛÙÛÛØØÙØÛ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1276
+msgid "A GladeWidget template to base a new widget on"
+msgstr "ÙÛÚÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙÚ ØØØØØÙ ØÙÙÙØÙØØÙ GladeWidget ÙÛÙÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:382
-msgid "< search widgets >"
-msgstr "< widgets ØÙØØÛÚ>"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1281
+msgid "Exact Template"
+msgstr "ÙÛÙÙÙ ÙÛÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:184
-msgid "class"
-msgstr "ØÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1283
+msgid "Whether we are creating an exact duplicate when using a template"
+msgstr "ÙÛÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÛÙØÛ ØÛÙÙÚ ÙÛÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ÚØØÙÙ ÙÙÙØÙØÛ ÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:185
-msgid "GladeWidgetActionClass structure pointer"
-msgstr "GladeWidgetActionClass ÙÛØÛÙÙÙØÙÙÙÚ ÙÛØØÛØÙÛÚÙ(pointer)"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1287
+msgid "Reason"
+msgstr "ØÛÛÛØ"
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:191
-msgid "Whether this action is sensitive"
-msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ØÛØÚÛØÙÛ ØÛÙÛØÙÛ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1288
+msgid "A GladeCreateReason for this creation"
+msgstr "ØÛÙÙ ÙÛØÛØØÙÙÙ GladeCreateReason ØÛÛÛØÙ"
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:198
-msgid "Whether this action is visible"
-msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÛÙÛÙØÛ ÙÙÙ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1295
+msgid "Toplevel Width"
+msgstr "ØÛØØÙ ÙÛÛÛØ ÙÛÚÙÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:484
-msgid "All Contexts"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ÙÙÙØÛÙÙØØÙØØ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1296
+msgid "The width of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
+msgstr "GladeDesignLayout ØØ ØÛØØÙ ÙÛÛÛØÙÛ ÚÙÙÙØÙ ÚØØØÙÙÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1376
-msgid "Named Icon Chooser"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÙÙÙØÛÚ"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1301
+msgid "Toplevel Height"
+msgstr "ØÛØØÙ ÙÛÛÛØ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1413
-msgid "Icon _Name:"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ(_N):"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1302
+msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
+msgstr "GladeDesignLayout ØØ ØÛØØÙ ÙÛÛÛØÙÛ ÚÙÙÙØÙ ÚØØØÙÙÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1457
-msgid "C_ontexts:"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙÙØØ(_O):"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1308
+msgid "A warning string about version mismatches"
+msgstr "ÙÛØØÙÙÚ ÙØØ ÙÛÙÙÙÚÛÙÙÙÙÙ ÚÛÙÙÙØÙÙÙ ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ ØÛÙÙØØÙ"
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1480
-msgid "Icon Na_mes:"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ(_M):"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1313
+msgid "Wether the widget is visible or not"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ÙÛØÛÙÛÙØÛ ÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1504
-msgid "_List standard icons only"
-msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÛØÙÙÙØ ÙÛØØÛØ(_L)"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1317 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
+#| msgid "Template"
+msgid "Template Class"
+msgstr "ÙÛÙÙÙ ØÙÙÙ"
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1712
-#, c-format
-msgid "Could not create directory: %s"
-msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÙÙ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ:%s"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1318
+msgid "The class name this template defines"
+msgstr ""
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:38 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:23
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:38 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:573
msgid "Actions"
msgstr "ÙÛØØÛÙØØÙØØ"
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:40 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:45
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:40 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:570
msgid "Applications"
msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØ"
@@ -1864,3053 +2077,3047 @@ msgstr "MIME ØÙÙÙÙØÙ"
#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:54
msgid "Places"
-msgstr "ØÙØÛÙ"
+msgstr "ØÙØÛÙÙØØ"
#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:56
msgid "Status"
msgstr "ÚØÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1
-msgid "A list of accelerator keys"
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛ ÙÛÙÛÙÙÙÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙÙ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:2
-msgid "A list of sources for this icon factory"
-msgstr "ØÛ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÛÛØÙÙÙÚ ÙÛÙØÛ ØÙØÙÙÙÙÙÙ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:3
-msgid "A symbolic icon size for the stock icon"
-msgstr "ØØÙØØØØÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:8
-msgid "About Dialog"
-msgstr "ÚÛÙÙÙØÛ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:9
-msgid "Accel Group"
-msgstr "Accel ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:10
-msgid "Accel Label"
-msgstr "Accel ØÛÙÙ"
-
-#. Accelerator
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:12 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10134
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10262
-msgid "Accelerator"
-msgstr "Accelerator ØÛØÙÛØÙÛÚ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:13
-msgid "Accelerator Mode column"
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚ ÚØÙÙØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:320 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:389
+msgid "<choose a key>"
+msgstr "<ÙÛÙÛÙÙØ ØØÙÙØÚ>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
-msgid "Accelerator Modifiers column"
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚ ØÛÙÛØÙÙÚÛÚÙØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:461
+msgid "Accelerator Key"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:15
-msgid "Accelerator Renderer"
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚ ØÙØØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:514
+msgid "Choose accelerator keys..."
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚÙ ÙÛÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØØ..."
-#. Accelerators
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:17
-msgid "Accelerators"
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:279
+#, c-format
+msgid "Setting %s action"
+msgstr "%s ÙÛØØÛÙØØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18
-msgid "Accessible Description"
-msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ ÚÛØÛÙØÛØÛÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:309
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use action appearance"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÛÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#. Atk name and description properties
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20
-msgid "Accessible Name"
-msgstr "ØÙÙØØÛØÚØÙ ØØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:310
+#, c-format
+msgid "Setting %s to not use action appearance"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÛÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÛØÙÙÙ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:21 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10650
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10683
#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:347
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10614 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10647
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
msgid "Action"
msgstr "ÙÛØØÛÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:22
-msgid "Action Group"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:223
+msgctxt "textattr"
+msgid "Style"
+msgstr "ØÛØÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
-msgid "Activatable column"
-msgstr "ØØÙØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:227
+msgctxt "textattr"
+msgid "Weight"
+msgstr "ØÛØÙØÙÙÙ"
-#. Atk activate property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
-msgid "Activate"
-msgstr "ØØÙØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:231
+msgctxt "textattr"
+msgid "Variant"
+msgstr "ÛØØÙÙØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27
-msgid "Active column"
-msgstr "ØØÙØÙÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:235
+msgctxt "textattr"
+msgid "Stretch"
+msgstr "ØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
-msgid "Add Parent"
-msgstr "ØØØØ ÙÙØ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29
-msgid "Add to Size Group"
-msgstr "ÚÙÚÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙØØ ÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:239
+msgctxt "textattr"
+msgid "Underline"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30
-msgid "Adjustment"
-msgstr "ØÛÚØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:243
+msgctxt "textattr"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "ØÛÚÛØÛØ ØÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
-msgid "Adjustment column"
-msgstr "ØÛÚØÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:247
+msgctxt "textattr"
+msgid "Gravity"
+msgstr "ØÛØÙØÙÙÙ ÙÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33
-msgid "Alignment"
-msgstr "ØÙØØÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:251
+msgctxt "textattr"
+msgid "Gravity Hint"
+msgstr "ØÛØÙØÙÙÙ ÙÛÚÙ ØÛØÙÛØØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34
-msgid "Alignment column"
-msgstr "ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:262
+msgctxt "textattr"
+msgid "Size"
+msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35
-msgid "All"
-msgstr "ÚÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:266
+msgctxt "textattr"
+msgid "Absolute Size"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
-msgid "All Events"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ÚØØÙØÙÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:273
+msgctxt "textattr"
+msgid "Foreground Color"
+msgstr "ØØÙØÙ ØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
-msgid "All Modifiers"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÛÙÛØÙÙÚÛÚÙÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:277
+msgctxt "textattr"
+msgid "Background Color"
+msgstr "ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38
-msgid "Alt Key"
-msgstr "Alt ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:281
+msgctxt "textattr"
+msgid "Underline Color"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39
-msgid "Always"
-msgstr "ÚÛÙÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:285
+msgctxt "textattr"
+msgid "Strikethrough Color"
+msgstr "ØÛÚÛØÛØ ØÙØÙÙÙ ØÛÚÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40
-msgid "Always Center"
-msgstr "ÚÛÙÙØÛ ØÙØØÛØÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:295
+msgctxt "textattr"
+msgid "Scale"
+msgstr "ÙÙØØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
-msgid "An accelerator key for this action"
-msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙÚ ØÛØÙÛØÙÛ ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:300
+msgctxt "textattr"
+msgid "Font Description"
+msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ÚÛØÛÙØÛØÛÙÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42
-msgid "Application Chooser Button"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙÙÙØÛÚ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:326
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:361
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:369
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:375
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:826
+msgid "<Enter Value>"
+msgstr "<ÙÙÙÙÛØ ÙÙØÚÛØÛÚ>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43
-msgid "Application Chooser Dialog"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙÙÙØÛÚ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:360
+msgid "Unset"
+msgstr "ØÛÙÙØÙÙÙÙÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44
-msgid "Application Chooser Widget"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙÙÙØÛÚ ÛÙØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:721
+msgid "Select a color"
+msgstr "ØÛÚ ØØÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
-msgid "Arrow"
-msgstr "ÙØ ØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:756
+msgid "Select a font"
+msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙÙÙ ØØÙÙØØ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51
-msgid "Artistic"
-msgstr "ØÛÙØÛØÚÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:881
+msgid "Attribute"
+msgstr "ØØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
-msgid "Ascending"
-msgstr "ØÛØÙÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:889
+msgid "Value"
+msgstr "ÙÙÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
-msgid "Aspect Frame"
-msgstr "ÙÙÙØÙÛØ ÙØÙØÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1042
+msgid "Setup Text Attributes"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØØØÙÙÙÙØØ ØØØÙØ ØÛÚØÛÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:54
-msgid "Assistant"
-msgstr "ÙØØØÛÙÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:194
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use standard configuration"
+msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
-msgid "Attributes"
-msgstr "ØØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:256
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a custom child"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØÙÙ ØØÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
-msgid "Attributes column"
-msgstr "ØØØÙÙÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:302
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a stock button"
+msgstr "stock ØÙÙÚÙØÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
-msgid "Automatic"
-msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:349
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:219
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a label and image"
+msgstr "ØÛÙ ÛÛ ØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:399
+msgid "Configure button content"
+msgstr "ØÙÙÚØ ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
-msgid "Background Color Name column"
-msgstr "ØÛÚÙÙÙ ØÛÚ ØØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:405
+msgid "Add custom button content"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙØØ ØÙØØÙÙØØÙÙ ØÙÙÚØ ÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
-msgid "Background Color column"
-msgstr "ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:408
+msgid "Stock button"
+msgstr "Stock ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
-msgid "Background RGBA column"
-msgstr "RGBA ØÛÚÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:413
+msgid "Label with optional image"
+msgstr "ØÛØÙÙÙÙÙ ØÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
-msgid "Before"
-msgstr "ØØÛÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:189
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use the %s property as an attribute"
+msgstr "ØÙØ ØØÙØÚÙØÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØÛ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÚØÛÙ %s ØØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
-msgid "Both"
-msgstr "ÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:210
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use the %s property directly"
+msgstr "ØÙÛØØÙØÛ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÚØÛÙ %s ØØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
-msgid "Bottom"
-msgstr "ØØØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:352
+#, c-format
+msgid "Retrieve %s from model (type %s)"
+msgstr "ÙÙØÛÙØÙÙ %s ÙÙ ØÙØØÛØ(ØÙÙÙ %s)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "ØÙÙ ØØØØÙ"
+#. translators: the adjective not the verb
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:499
+msgid "unset"
+msgstr "ØÛÚØÛÙÙÙÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "ØÙÚ ØØØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:522
+msgid "no model"
+msgstr "ÙÙØÛÙ ÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
-msgid "Bottom to Top"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙ ÙÛÙÙØÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:350
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:402
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:475
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:696
+#, c-format
+msgid "Setting columns on %s"
+msgstr "%s ØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
-msgid "Box"
-msgstr "ÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:503
+msgid "< define a new column >"
+msgstr "< ÙÛÚÙ ØÙØØÙÙ ÙØØØØ >"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
-msgid "Browse"
-msgstr "ÙÛØ ÙÛÚÛØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:826
+msgid "Add and remove columns:"
+msgstr "ØÙØØÙÙÙØØÙÙ ÙÙØÛØ ÛÛ ØÛÚÛØÛØ:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6058
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6256
-msgid "Button"
-msgstr "ØÙÙÚØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:879
+msgid "Column type"
+msgstr "ØÙØØÙÙ ØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
-msgid "Button 1 Motion"
-msgstr "ØÙÙÚØ 1 ÙÙÚ ÚÛØÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:901
+msgid "Column name"
+msgstr "ØÙØØÙÙ ØØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
-msgid "Button 2 Motion"
-msgstr "ØÙÙÚØ 2 ÙÙÚ ÚÛØÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:193
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use static text"
+msgstr "ØÙÙÚ ØÛÙÙØØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
-msgid "Button 3 Motion"
-msgstr "ØÙÙÚØ 3 ÙÙÚ ÚÛØÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:234
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an external buffer"
+msgstr "ØÙØØÙÙ ÙÙØÙÛÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
-msgid "Button Box"
-msgstr "ØÙÙÚØ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:324
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from stock"
+msgstr "stock ØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
-msgid "Button Motion"
-msgstr "ØÙÙÚØ ÚÛØÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:350
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØÛÙÙØÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
-msgid "Button Press"
-msgstr "ØÙÙÚÙÙÙÚ ØÛØÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:375
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from filename"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
-msgid "Button Release"
-msgstr "ØÙÙÚÙÙÙÚ ÙÙÙÛÛÛØÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:401
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock"
+msgstr "stock ØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
-msgid "Calendar"
-msgstr "ÙÙÙÙØÙÛ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:428
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØÛÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
-msgid "Cancel"
-msgstr "ÛØØ ÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:453
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
-msgid "Cell Background Color column"
-msgstr "ÙØØÛÙÚÛ ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#. Text...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:494 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10100
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10228
+msgid "Text"
+msgstr "ØÛÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
-msgid "Cell Background Color name column"
-msgstr "ÙØØÛÙÚÛ ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ ØØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#. Progress...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:540 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10105
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10233 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
+msgid "Progress"
+msgstr "ØÛØØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
-msgid "Cell Background RGBA column"
-msgstr "ÙØØÛÙÚÛ ØÛÚÙÙÙ RGBA ØÙØØÙÙÙ"
+#. Primary icon...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:576
+msgid "Primary icon"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10077
-msgid "Cell Renderer"
-msgstr "ÙØØÛÙÚÛ ØÙØØÛÚ"
+#. Secondary icon...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:670
+msgid "Secondary icon"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
-msgid "Center"
-msgstr "ØÙØØÛØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:538
+#, c-format
+msgid "Placing %s inside %s"
+msgstr "%s ÙÙ %s ØØ ØØÙÙØØØÛØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
-msgid "Center on Parent"
-msgstr "ØØØØÙÙÚ ØÙØØÛØÙØÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1028
+msgid "X position property"
+msgstr "X ØÙØÙÙ ØØØÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
-msgid "Character"
-msgstr "ÚÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1029
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ÙÛÚÙÙÚ X ØÙØÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
-msgid "Check Button"
-msgstr "Check ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1035
+msgid "Y position property"
+msgstr "Y ØÙØÙÙ ØØØÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
-msgid "Check Menu Item"
-msgstr "Check ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1036
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ÙÛÚÙÙÚ Y ØÙØÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ"
-#. Atk click property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
-msgid "Click"
-msgstr "ÙÛÙÙÛ ÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1042
+msgid "Width property"
+msgstr "ÙÛÚÙÙÙ ØØØÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
-msgid "Climb Rate column"
-msgstr "ØÛØÙÛØ ÙÙØØÙØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1043
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
-msgid "Close"
-msgstr "ÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1049
+msgid "Height property"
+msgstr "ØÛÚÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
-msgid "Color Button"
-msgstr "ØÛÚ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1050
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
-msgid "Color Selection"
-msgstr "ØÛÚ ØØÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1056
+msgid "Can resize"
+msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÙÙÙ ØÙÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
-msgid "Color Selection Dialog"
-msgstr "ØÛÚ ØØÙÙØØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1057
+msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
+msgstr "ØÛ ÙØÚØ ØØÙØ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙÚ(widget) ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
-msgid "Columns"
-msgstr "ØÙØØÙÙÙØØ"
+#. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:65 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
+msgid "Icon Size"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10135
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10263
-msgid "Combo"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÛ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:66
+msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
+msgstr "ØØÙØØ ØÙÙØÛÙÚÛØ ØÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙÙÙÙÙ ÙØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØØØØØ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØÛÙÚÛ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
-msgid "Combo Box"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÛ ØØÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:885
+#, c-format
+msgid "Removing parent of %s"
+msgstr "%s ØØØÙØÙÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
-msgid "Combo Box Text"
-msgstr "Combo ÙÛØÙÛÙÚÙØÙÙÙÚ ØÛÙÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:948
+#, c-format
+msgid "Adding parent %s for %s"
+msgstr "ØØØØ %s ÙÙ %s ØØ ÙÙØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
-msgid "Combo Renderer"
-msgstr "Combo ØÙØØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1049
+#, c-format
+msgid "Adding %s to Size Group %s"
+msgstr "%s ÙÙ ÚÙÚÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙ %s ØØ ÙÙØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
-msgid "Composite Widgets"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÛ Widget ÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1053
+#, c-format
+msgid "Adding %s to a new Size Group"
+msgstr "%s ÙÙ ÙÛÚÙ ÚÙÚÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙØØ ÙÙØÛÛØØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
-msgid "Condensed"
-msgstr "ØÙØÚØÙÙØÙØØÙ"
+#. Add trailing new... item
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1111
+msgid "New Size Group"
+msgstr "ÙÛÚÙ ÚÙÚÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
-msgid "Confirm"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1170
+msgid "Cannot add a toplevel window to a containter."
+msgstr "ÙÛÙÙØÙ ÙÛÛÛØ ÙÛØÙÙÙÙÙÙ ÙØÚÙØØ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
-msgid "Containers"
-msgstr "ÙØÚØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1181
+#, c-format
+msgid "Widgets of type %s can only have widgets as children."
+msgstr "ØÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛØÙÙÚ ØÙÙÙ %s ÙÙÚ ØØØÙØÙ ØÛØ ØÛÙÙØÙØÙÙØ ØÙÙÙØÛ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
-msgid "Content"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1192
+#, c-format
+msgid "Widgets of type %s need placeholders to add children."
+msgstr "ØÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛØÙÙÚ ØÙÙÙ %s ÙÙÚ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØØØÙØÙ ØÛØ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙØÙ ÙÙÙ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
-msgid "Continuous"
-msgstr "ØÛØÙÛÙØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1386
+#| msgid "Template"
+msgid "Save Template"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
-msgid "Control Key"
-msgstr "Control ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1395
+msgid ""
+"NOTE: the base name of the file will be used as the class name so it should "
+"be in CamelCase"
+msgstr ""
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
-msgid "Control and Display"
-msgstr "ÙÙÙØØÙÙ ÛÛ ÙÛØØÙØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1915 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1923
+#, c-format
+msgid "Insert placeholder to %s"
+msgstr "%s ØØ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙØÙ ÙÙØØÛØ"
-#. Atk relationset properties
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
-msgid "Controlled By"
-msgstr "ÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1931
+#, c-format
+msgid "Remove placeholder from %s"
+msgstr "%s ØÙÙ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
-msgid "Controller For"
-msgstr "ÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3022 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3029
+#, c-format
+msgid "Insert page on %s"
+msgstr "%s ØØ ØÛØ ÙÙØØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
-msgid "Create Folder"
-msgstr "ÙÙØÙÛÚ ÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3037
+#, c-format
+msgid "Remove page from %s"
+msgstr "%s ØÙÙ ØÛØ ØÛÚÛØ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6062
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6260
-msgid "Custom"
-msgstr "ØÙØØÙÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4484
+msgid "This property only applies to stock images"
+msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÛØ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÛØÚÙÙØ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
-msgid "Data"
-msgstr "ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4487
+msgid "This property only applies to named icons"
+msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÛØÙØ ØØØÙ ØØØ ØÙÙØÛÙÚÙÙÛØÚÙÙØ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
-msgid "Data column"
-msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4784
+msgid "<separator>"
+msgstr "<separator>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
-msgid "Default"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4798
+msgid "<custom>"
+msgstr "<custom>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
-msgid "Delayed"
-msgstr "ÙÛÚÙÙØÛØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4836
+msgid "Children cannot be added to a separator."
+msgstr "ØØÙØÙØÛÚÙØ ØØÙØ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
-msgid "Descending"
-msgstr "ÙÛÙÛÙÚÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4844
+msgid "Children cannot be added to a Recent Chooser Menu."
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ ØÙØÙÙÙÙÙÙÚÛ ØØÙØ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
-msgid "Described By"
-msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛÙÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4853
+#, c-format
+msgid "%s already has a menu."
+msgstr "%s ÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙÙ ØØØ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
-msgid "Description For"
-msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4863
+#, c-format
+msgid "%s item already has a submenu."
+msgstr "%s ØÛØÙÙÚ ØØØÙØÙ ØÙØÙÙÙÙÙÙ ØØØ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
-msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "ØÙØÙÛÙØ ÚÛØÛÙØÛØÛØÙØ ÙÙØÛÙÚÛ ØÛØÙÙÙÙÙÙÙ ØØÙÙØØ ØÛÚÛÙ ÙÙØÙØØÙØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5053
+msgid "Tool Item"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
-msgid "Desktop"
-msgstr "ØÛØØÛÙÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5067 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5090
+msgid "Packing"
+msgstr "ØÙØÚÙÙØÛØØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
-msgid "Dialog"
-msgstr "ØÛØÙÙØÙØ ØØÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5080 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
+msgid "Tool Item Group"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØÛØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
-msgid "Dialog Box"
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛ ØØÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5099 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
+msgid "Recent Chooser Menu"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ ØÙØÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
-msgid "Digits column"
-msgstr "ØÛÙÛÙÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5134 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
+msgid "Menu Item"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
-msgid "Discontinuous"
-msgstr "ØÛØÛÙÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5177 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5185
+msgid "Normal item"
+msgstr "ÙÙØÙØÙ ØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
-msgid "Discrete"
-msgstr "ØØØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5178 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5186
+msgid "Image item"
+msgstr "ØÛØÛØ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
-msgid "Dock"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙØØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5179 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5187
+msgid "Check item"
+msgstr "ØØÙÙØØ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
-msgid "Double"
-msgstr "ÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5180 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5188
+msgid "Radio item"
+msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
-msgid "Down"
-msgstr "ØÛÛÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5181 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5189
+msgid "Separator item"
+msgstr "ØØÙØÙØÛÚ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
-msgid "Drag & Drop"
-msgstr "ØÛØÛÙ ØØØÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5190 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6028
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6217 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6226
+msgid "Recent Menu"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
-msgid "Drawing Area"
-msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5222 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5273
+msgid "Edit Menu Bar"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØØÙØØÙ ØÛÚØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
-msgid "Drop Down Menu"
-msgstr "Drop Down ØÙØÙÙÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5224 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5275
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
-msgid "East"
-msgstr "ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5371
+#, c-format
+#| msgid "A object of type %s cannot have any children."
+msgid "An object of type %s cannot have any children."
+msgstr "%s ØÙÙÙÙÙ ÙÛÚ ØØØÙØÙ ØÛØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØ ØÙÙÙØÙØÛ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
-msgid "Edge"
-msgstr "ÚÙØÛÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6005 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6203
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
+msgid "Button"
+msgstr "ØÙÙÚØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
-msgid "Edit Separately"
-msgstr "ØØÙØÙÙ-ØØÙØÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6006 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6204
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10106 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10234
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10648
+msgid "Toggle"
+msgstr "ØØÙÙØØØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
-msgid "Edit…"
-msgstr "ØÛÚØÙØ…"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6007 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6018
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6026 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6205
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6215 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6224
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10649
+msgid "Radio"
+msgstr "ØØØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
-msgid "Editable column"
-msgstr "ØÛÚØÙØÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6008 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6206
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114
+msgid "Menu"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
-msgid "Eighth Key"
-msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙÚÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6009 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6207
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341
+msgid "Custom"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
-msgid "Ellipsize column"
-msgstr "Ellipsize ØÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6010 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6019
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6027 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6208
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6216 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6225
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
+msgid "Separator"
+msgstr "ØØÙØÙØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
-msgid "Embedded By"
-msgstr "ØÙÚØÛØÛÙÚÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6015 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6023
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6212 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6221
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
+msgid "Normal"
+msgstr "ÙÙØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
-msgid "Embeds"
-msgstr "ØÙÚØÛØÛÙÙÙÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6016 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6024
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6213 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6222
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
+msgid "Image"
+msgstr "ØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
-msgid "End"
-msgstr "ØØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6017 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6025
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6214 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6223
+msgid "Check"
+msgstr "ØÛÙØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
-msgid "Enter Notify"
-msgstr "ØÛÙØÛØÛØ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6049
+msgid "Tool Bar Editor"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
-msgid "Enter a list of column types for this data store"
-msgstr "ØÛ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙØÛÚÙØÙØØ ØÙØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6199
+msgid "Group"
+msgstr "ÚÛØÛÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
-msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
-msgstr "ÚÛØ ØÙØ ÙÛØØØ ØÙØÙÛÙØÙØØÙ ÙÙÙÙÛØÙÛØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6246
+msgid "Tool Palette Editor"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØØØØØ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
-msgid "Entry Buffer"
-msgstr "ÙÙØÚÛØÛØ ÙÙØÙÛÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6985
+msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
+msgstr "Ellipsize ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙØÛ(ØÙØÙÙØÙÙÚÛÙØÛ) ØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
-msgid "Entry Completion"
-msgstr "ÙÙØÚÛØÛØÙÙ ØØÙØÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7004
+msgid "This property does not apply when Angle is set."
+msgstr "ØÛÙÛÚ ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙØÛ(ØÙØÙÙØÙÙÚÛÙØÛ) ØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
-msgid "Error"
-msgstr "ØØØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7908
+msgid "Introduction page"
+msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
-msgid "Etched In"
-msgstr "ÙÛØÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7912
+msgid "Content page"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
-msgid "Etched Out"
-msgstr "ÙÛÙÛÙÚÛ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7916
+msgid "Confirmation page"
+msgstr "ØÛØÙÙÛØ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
-msgid "Event Box"
-msgstr "ÚØØÙØÛ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9535
+#, c-format
+msgid "%s is set to load %s from the model"
+msgstr "%s ÙÙ ØÛÚØÛØ ØÛ ÙÙØÛÙØÙÙ %s ÙÙ ÙÛÙÙÛØ ØÛÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
-msgid "Expand"
-msgstr "ÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9537
+#, c-format
+msgid "%s is set to manipulate %s directly"
+msgstr "%s ÙÙ ØÛÚØÛØ %s ØØ ØÙÛØØÙØÛ ÙÛØØÛÙØØ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
-msgid "Expanded"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10044 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
+msgid "Tree View Column"
+msgstr "ØØØØÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
-msgid "Expander"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10044 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
+msgid "Cell Renderer"
+msgstr "ÙØØÛÙÚÛ ØÙØØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
-msgid "Exposure"
-msgstr "ÙÛØ ØÛØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10050
+msgid "Properties and Attributes"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ÛÛ ÙØÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
-msgid "Extra Condensed"
-msgstr "ØØØØÛÙÚÛ ÙÙØÙÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10056
+msgid "Common Properties and Attributes"
+msgstr "ØÙØØØÙ ØØØÙÙÙ ÛÛ ÙØÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
-msgid "Extra Expanded"
-msgstr "ØØØØÛÙÚÛ ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
+#. Accelerator
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10101 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10229
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
+msgid "Accelerator"
+msgstr "Accelerator ØÛØÙÛØÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
-msgid "Family column"
-msgstr "ØØØÙÙÛ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10102 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10230
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
+msgid "Combo"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
-msgid "Fifth Key"
-msgstr "ØÛØÙÙÚÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10103 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10231
+msgid "Spin"
+msgstr "ØØÙÙØÙØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
-msgid "Fifth Mouse Button"
-msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙÙÙÚ 5-ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10104 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10232
+msgid "Pixbuf"
+msgstr "Pixbuf"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
-msgid "File Chooser Button"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØØÙÙØØ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10107 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10235
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
+msgid "Spinner"
+msgstr "ÙÙÙØÙ ØÛÚØÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
-msgid "File Chooser Dialog"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØØÙÙØØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10140
+msgid "Icon View Editor"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ÙÛØÛØ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
-msgid "File Chooser Widget"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØØÙÙØØ Widget"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10145
+msgid "Combo Editor"
+msgstr "Combo ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
-msgid "File Filter"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØÛØÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10150
+msgid "Entry Completion Editor"
+msgstr "ÙÙØÚÛÙÙ ØØÙØÙÙØØ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177 ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:804
-msgid "File Name"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10225
+msgid "Column"
+msgstr "ØÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
-msgid "Fill"
-msgstr "ØÙÙØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10248
+msgid "Tree View Editor"
+msgstr "ØÛØÛØ ÙÛØÛÙÛØÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
-msgid "First Mouse Button"
-msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙÙÙÚ 1-ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from
+#. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns
+#. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly.
+#.
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10341
+msgid ""
+"Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set"
+msgstr "ØÙØ ÙÛÙÙÙ ØÛÚÙØÙÙÙØÙÙÙ ÚØÙÛØ ØÙÙÙÙÙÙÙÙÚ ØØØØÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙÙÚ ÚÙÙÛÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
-msgid "Fixed"
-msgstr "ÙÛÙÙÙ"
+#. --------------------------- GtkAction ---------------------------------
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10452
+msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
+msgstr "ØÛØ ÙÛÙÛÙÙØ ÙÛÙÛØ ÂÙÛØØÛÙØØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÂØØ ØÛÚØÙÙÙØÛ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
-msgid "Flows From"
-msgstr "ÙÛÙÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10650
+msgid "Recent"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
-msgid "Flows To"
-msgstr "ØØØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10658
+msgid "Action Group Editor"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
-msgid "Focus Change"
-msgstr "ÙÙÙÛØ ØÛØÚÛØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10768 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10798
+msgid "Tag"
+msgstr "ØÛØÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
-msgid "Follow State column"
-msgstr "ØÛÚÛØÙØØ ÙØØØØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10806
+msgid "Text Tag Table Editor"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÛÙÚÛ ØÛØÛÛÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
-msgid "Font Button"
-msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:553 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:560
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:647 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:654
+#, c-format
+msgid "Insert Row on %s"
+msgstr "%s ØØ ÙÛØ ÙÙØØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
-msgid "Font Description column"
-msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ÚÛØÛÙØÛØÛÙÛØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:568 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:575
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:662 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:669
+#, c-format
+msgid "Insert Column on %s"
+msgstr "%s ØØ ØÙØØÙÙ ÙÙØØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
-msgid "Font Selection"
-msgstr "ØÛØ ÙÛØØØ ØØÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:582 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:676
+#, c-format
+msgid "Remove Column on %s"
+msgstr "%s ØÙÙ ØÙØØÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
-msgid "Font Selection Dialog"
-msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙÙÙ ØØÙÙØØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:589 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:683
+#, c-format
+msgid "Remove Row on %s"
+msgstr "%s ØÙÙ ÙÛØ ØÛÚÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
-msgid "Font column"
-msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#. Add descriptive label
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:158
+msgid ""
+"First add a stock name in the entry below, then add and define sources for "
+"that icon in the treeview."
+msgstr "ØØÙØÙ ØÙÙÛÙ ØÛ ØÛØÙÙÚ ØØØØÙØØ ÙØÙØÛØØØÙ ØØÙØØØ ØØØÙ ÙÙØÙØÛ ØØÙØÙÙ ØØØØÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØØÛ ØÛ ØÙÙØÛÙÚÙÚÛ ØÙØ ÙÛÙØÛ ÙÙØÛÙ ØÛÙÙÙÙÙÙØ ØÛØÙØÛ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
-msgid "Foreground Color Name column"
-msgstr "ØØÙØÙ ØÛÚ ØØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a filename or a relative or full path for this source of '%s' (Glade "
+"will only ever load them in the runtime from your project directory)."
+msgstr "â%sâ ÙÙÚ ØÛÚÛÙ ÚÛØØÛØ ØØØÙ ÙØÙÙ ÙÙØÙÙÙ ÙØÙÙ ÙÛØÙÛÙ ÙÙÙ (Glade ÙÛÙÛØ ØÙØØØ ØÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ÙÛØÛÙÛØ ÙÛÙØÛØÙØÙÚÙØØÙÙ ØÛÙØØÙÙ ÙÛÙÙÛÙØÛ)ØÙÙ ØÙØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
-msgid "Foreground Color column"
-msgstr "ØØÙØÙ ØÛÚ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:721
+#, c-format
+msgid ""
+"Set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'"
+msgstr "ØÙØ â%sâ ÙÛÙØÛÚÛ ÙÛØÙÙ ÙÛÙÙÙÙØÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØÛÚØÛÙØÙØ ÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
-msgid "Foreground RGBA column"
-msgstr "RGBA ØØÙØÙ ØÛÚ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:728
+#, c-format
+msgid "Set the text direction for this source of '%s'"
+msgstr "ØÛ â%sâ ÙÛÙØÛÚÛ ØÛÙÙØØ ÙÛÙÙÙÙØÙ ØÛÚØÛÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
-msgid "Forth Mouse Button"
-msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙÙÙÚ 4-ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:734
+#, c-format
+msgid "Set whether you want to specify an icon size for this source of '%s'"
+msgstr "ØÙØ â%sâ ÙÛÙØÛÚÛ ØÙÙØÛÙÚÛ ÚÙÚÙÛÙÙ ØÛÚØÛÙØÙØ ÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
-msgid "Frame"
-msgstr "ÙØÙØÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:741
+#, c-format
+msgid "Set the icon size for this source of '%s'"
+msgstr "ØÛ â%sâ ÙÛÙØÛÚÛ ØÙÙØÛÙÚÛ ÚÙÚÙÛÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
-msgid "GPL 2.0"
-msgstr "GPL 2.0"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:747
+#, c-format
+msgid "Set whether you want to specify a state for this source of '%s'"
+msgstr "ØÙØ â%sâ ÙÛÙØÛÚÛ ÚØÙÛØØÙÙ ØÙØÙÙ ØÛÚØÛÙØÙØ ÙÙÙ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
-msgid "GPL 3.0"
-msgstr "GPL 3.0"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:754
+#, c-format
+msgid "Set the state for this source of '%s'"
+msgstr "ØÛ â%sâ ÙÛÙØÛÚÛ ÚØÙÛØ ØÛÚØÛÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
-msgid "Grid"
-msgstr "ØÙØØÙÙØÙ ÙØÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:804 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
+msgid "File Name"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
-msgid "Grow Only"
-msgstr "ØÛØÛØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:214
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:208
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from stock"
+msgstr "stock ØÙÙÙ ØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
-msgid "Gtk"
-msgstr "Gtk"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:240
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:244
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:279
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from the icon theme"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØÛØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
-msgid "Half"
-msgstr "ÙÛØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:265
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from filename"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙ ØØØÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
-msgid "Handle Box"
-msgstr "ÙÛØÙÛØÚØÙ ÙÛØØ"
+#. Image content frame...
+#. Internal Image area...
+#. Image area frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:296
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:376
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:417
+msgid "Edit Image"
+msgstr "ØÛØÛØ ØÛÚØÙØÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
-msgid "Has Entry column"
-msgstr "ÙÙØÚÛ ØÙØØÙÙÙ ØØØ"
+#. Image size frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:356
+msgid "Set Image Size"
+msgstr "ØÛØÛØ ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
-msgid "Height column"
-msgstr "ØÛÚÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:172
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a stock item"
+msgstr "stock ØÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
-msgid "Horizontal"
-msgstr "ØÙØØÙØÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:301
+msgid "Stock Item:"
+msgstr "stock ØÛØÙ:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "ÚÙØÙØÙÙØØÙ ØØÙÙØØØÛØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:333
+msgid "Custom label and image:"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØÙÙ ØÛÙ ÛÛ ØÛØÙÙ:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
-msgid "Horizontal Alignment column"
-msgstr "ØÙØØÙØÙØØ ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#. Label area frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:340
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:370
+msgid "Edit Label"
+msgstr "ØÛÙ ØÛÚØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
-msgid "Horizontal Box"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÛØÙÛÙÚÛ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:211
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an attribute list"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
-msgid "Horizontal Button Box"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÚØ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:244
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a Pango markup string"
+msgstr "Pango markup ØÛÙÙØØÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
-msgid "Horizontal Padding"
-msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØÛØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:280
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a pattern string"
+msgstr "pattern ØÛÙÙØØÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
-msgid "Horizontal Padding column"
-msgstr "ØÙØØØ ÙÛÙÙÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:317
+#, c-format
+msgid "Setting %s to set desired width in characters"
+msgstr "ØØØØÛ ÙÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙÙÙÙ ÚÛØÙ ØØØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÛØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
-msgid "Horizontal Panes"
-msgstr "ØÙØØØ ØØØØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:348
+#, c-format
+msgid "Setting %s to set maximum width in characters"
+msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ ÚÛØÙ ØØØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÛØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
-msgid "Horizontal Scale"
-msgstr "ØÙØØÙØÙØØ ÚÙÚØÙØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:382
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use normal line wrapping"
+msgstr "ÙÙØÙØÙ ÙÛØ ÙØØÙØØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
-msgid "Horizontal Scrollbar"
-msgstr "ØÙØØØ ØÛØÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:418
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a single line"
+msgstr "ÙÛÙÙÛ ÙÛØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
-msgid "Horizontal Separator"
-msgstr "ØÙØØØ ØØÙØÙØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:454
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use specific Pango word wrapping"
+msgstr "Pango ØÙØ ÙØØÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
-msgid "Horizontal and Vertical"
-msgstr "ØÙØØØ ÛÛ ØÙÙ"
+#. Label appearance...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:491
+msgid "Edit label appearance"
+msgstr "ØÛÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
-msgid "Hyper Modifier"
-msgstr "Hyper ØÙÙÙÛØÙÙÚÛÚÙ"
+#. Label formatting...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:574
+msgid "Format label"
+msgstr "ØÛÙ ÙÙØÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
-msgid "Icon Factory"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÛÛØÙ"
+#. Line Wrapping...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:654
+msgid "Text line wrapping"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ÙÛØÙÙÙÚ ÙØØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
-msgid "Icon Name column"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:676
+msgid "Text wraps normally"
+msgstr "ÙÙØÙØÙ ÙØØÙÙÙÙØ"
-#. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:65
-msgid "Icon Size"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1118
+msgid "Add and remove rows:"
+msgstr "ÙÛØÙØØÙÙ ÙÙØÛØ ÛÛ ØÛÚÛØÛØ:"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
-msgid "Icon Sources"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙØÛÙÙØÙ"
+#. Add descriptive label
+#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:153
+msgid ""
+"Define columns for your liststore; giving them meaningful names will help "
+"you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the Delete "
+"key to remove the selected column)"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØØÙØÙØÙÚÙØØØ ØÙØØÙÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÙØÛØ ÙÛÙÙÙÙÙ ØØØØÙÙ ØÙØÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ÙØØÛÙÚÛ ØÛÚÙÛØ ØØÙØÚÙØÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÚØÛØØÛ ØÛÙØØÙÙ ØÛÙÙØÙØ ÙÛÙØÙ ØÙÙÙØÛ (Delete ÙÛÙÛÙÙÙØÙ ØÛØÙÙØØ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙÙØÛ)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
-msgid "Icon View"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ÙÛØÛÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:188
+msgid ""
+"Add remove and edit rows of data (you can optionally use Ctrl+N to add new "
+"rows and the Delete key to remove the selected row)"
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ÙÛØÙ ÙÙØÛØØ ØÛÚÛØÛØ ÛÛ ØÛÚØÙØÙÛØ(ÙÛÚÙ ÙÛØ ÙÙØÛØØØ Ctrl+N ÙØÙÙ ØÛÚÛØÛØØÛ Delete ÙÙ ØÛØÙÙ ØØÙÙÙØØÙÙÙ ØÛÚÛØÛÙÛÙØÙØ)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
-msgid "Icons only"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÙÙÛØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:325
+#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:369
+msgid "<Type Here>"
+msgstr "<ØÛ ÙÛØÚÛ ÙÙØÚÛØÛÚ>"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
-msgid "If Valid"
-msgstr "ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ØÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:141
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:150
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use standard label text"
+msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÛÙ ØÛÙÙØØÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6069
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6077 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6266
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6275
-msgid "Image"
-msgstr "ØÛØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:177
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:186
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a custom label widget"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØÙÙ ØÛÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
-msgid "Image Menu Item"
-msgstr "ØÛØÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙÙ ØØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:230
+msgid "Group Header"
+msgstr "ÚÛØÛÙÙØ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
-msgid "Immediate"
-msgstr "ÚØØÙØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-treeview-editor.c:205
+msgid ""
+"Choose a Data Model and define some\n"
+"columns in the data store first"
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ÙÙØÛÙÙÙÙ ØØÙÙØÙ ØØÙØØÙØØ ØÙØ ÙÙØÙÙ ØÙØØÙÙÙØØÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
-msgid "In"
-msgstr "ØÙÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:1
+msgid "Page Setup Dialog"
+msgstr "ØÛØ ØÛÚØÛØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
-msgid "Inconsistent column"
-msgstr "ØØØÙØØÙÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:2
+msgid "Print Dialog"
+msgstr "ØÛØÙØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
-msgid ""
-"Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
-"connection in the UI hierarchy to that component"
-msgstr ""
-"ØÙØ ØØØÙØÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ØÙØ ØÛÙÛÙÙÛ ØÛÛÛ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ ØÛÙÙØ ØÛÙÙÚØÙÙ "
-"ØÙØØ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØØÙÛØÙ ÙÛÛÙØÙØÙÙ ØÛÙÛÙÙÙÚÛ ØØØÙÙÙÙØ ÙÛÛØÛØ ØÙÙÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
+msgid "Page Set"
+msgstr "ØÛØ ØÛÚØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
-msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙØØÙ ÙÛÚ ØÛØÙÙÙØÙÙ ØØØÙÛØÛÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ "
-"ÙÛØØÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:4
+msgid "Copies"
+msgstr "ÙÛØØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
-msgid ""
-"Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
-"cell in the same column is expanded and identifies that cell"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØØØØÙÙØÙ ØÛØÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØÛÙÚÛ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛØ ØØØØÙÙØÙ "
-"ØÛØÛÛÙ ÙÛØØÙØÙÙÙØÙÙÙÚ ØÛÛÛØÙ ØÙØØØØ ØÙØ ØÙØØÙÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØÛÙÚÛ ØÛÚÙÙÙÙ ØÛ "
-"ÙØØÛÙÚÙÙÙ ØÛØÙÙÙÚÛÙÙÙÙÙØÙÙØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:5
+msgid "Collate"
+msgstr "ØÛØ ØØÙØÙØ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:6
+msgid "Reverse"
+msgstr "ØÛÙØÙÚÛ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
+msgid "Scale"
+msgstr "ÙÙØØÙØÙ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:8
+msgid "Generate PDF"
+msgstr "PDF ÚØØÙÙ ÙÙÙ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:9
+msgid "Generate PS"
+msgstr "PS ÚØØÙÙ ÙÙÙ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
+msgid "Number Up"
+msgstr "ØØÙÙÙÙ ØØØÛØÛØ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:12
+msgid "Number Up Layout"
+msgstr "ØÙØÛÙÙØØØÛØÙØ ØØÙÙ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:13
+msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
+msgstr "GTK+ Unix ØÛØÙØ ÙÛÙÙØÙ ØÛØÙØÙØÙ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:2
+msgid "Preview snapshot"
+msgstr "ØÛØ ØØØØÙØÙÙ ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:3
+msgid "Edit Separately"
+msgstr "ØØÙØÙÙ-ØØÙØÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
-msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙÚ ØØØÙÛØØÛÚÙØÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:4
+msgid "Remove Parent"
+msgstr "ØÛØØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
-msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
-msgstr "ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙÚ ØÛÙÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:5
+msgid "Add Parent"
+msgstr "ØØØØ ÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
-msgid ""
-"Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙØØÙ ÙÛÚ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙÚ ØÛØØØÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙ "
-"ÙÛØØÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:6
+msgid "Alignment"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
-msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙØØÙ ÙÛÚ ØÛØÙÙÙØÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ "
-"ÙÛØØÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:7
+msgid "Viewport"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ØÛØÙØÙ(Viewport)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
-msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
-msgstr "ÙÛÚÙÙÚ ØØØÙØ ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØØØØ ÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:8
+msgid "Event Box"
+msgstr "ÚØØÙØÛ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
-msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
-msgstr "ØÙØ ÙÛÚ ØØØÙØ ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ÙØÚÙÙØ ØÛØÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:9
+msgid "Frame"
+msgstr "ÙØÙØÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
-msgid ""
-"Indicates that an object provides descriptive information about another "
-"object; more verbose than 'Label For'"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙÛÚ ØØØÙØ ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØØØØÙØÛØÙÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ "
-"ÙÛØØÙØÙØÛØ ÂØÛÚÛÙ ØÛÙÚÛÂÙÙÚ ØÛÚÛØ ÙÙÙØØØÙ ÙÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:10
+msgid "Aspect Frame"
+msgstr "ÙÙÙØÙÛØ ÙØÙØÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
-msgid ""
-"Indicates that another object provides descriptive information about this "
-"object; more verbose than 'Labelled By'"
-msgstr ""
-"ØØØÙØ ØÙØ ÙÛÚ ØÛ ÙÛÚÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚÛØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛØ "
-"ÂØÛÙÚÛ ØØÙØÛÚÙÂ ÙÙÚ ØÛÚÛØ ÙÙÙØØØÙ ÙÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:11
+msgid "Scrolled Window"
+msgstr "ØÛØÛÙÚÛÙ ÙÛØÙÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
-msgid ""
-"Indicates that the object has content that flows logically from another "
-"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
-msgstr ""
-"ÙÛÚØÛ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÛØØÙÙ ØÛØÛÙÙ ØØØÙØ ØÙØ AtkObject ÙÙÚ ÙÛØÙÛÙÙØÙÙ "
-"ØØÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ(ÙÛØÙÙÛÙØ ØÛÙÙØØ ØÛÙÙÙÙ)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:12
+msgid "Expander"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
-msgid ""
-"Indicates that the object has content that flows logically to another "
-"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
-msgstr ""
-"ÙÛÚØÛ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÛØØÙÙ ØÛØÛÙÙ ØØØÙØ ØÙØ AtkObject ÙÙÚ ÙÛØÙÛÙÙØØ "
-"ØØÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ(ÙÛØÙÙÛÙØ ØÛÙÙØØ ØÛÙÙÙÙ)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:13
+msgid "Table"
+msgstr "ØÛØÛÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
-msgid ""
-"Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
-"this object's content flows around another's content"
-msgstr ""
-"ÙÛÚ ÙÛØÛÙÛØÚØÙ ÚØÙØØ ØØØÙØ ÙÛÚ ÙÛØÙÛÙÙØØ ØÙÚØÛØÛÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛØ "
-"ÙÛØÙÙÛÙ: ÙÛÚÙÙÚ ÙÛØÙÛÙÙ ÙÛÙÛ ØÙØ ØÛÙÙÙÙÙ ÚÛØÙØÛÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
+msgid "Box"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
-msgid "Indicator Size column"
-msgstr "ÙÛØØÛØÙÛÚ ÚÙÚÙÛÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:15
+msgid "Paned"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
-msgid "Info"
-msgstr "ØÛÚÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:16
+msgid "Add to Size Group"
+msgstr "ÚÙÚÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙØØ ÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
-msgid "Info Bar"
-msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:17
+msgid "Style Classes"
+msgstr "ØÛØÙÛØ ÙÙÙØØÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
-msgid "Initially Complete"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙÛÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18
+msgid "Fill"
+msgstr "ØÙÙØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
-msgid "Insert After"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÚÛ ÙÙØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:19
+msgid "Start"
+msgstr "ØØØÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
-msgid "Insert Before"
-msgstr "ØØÙØÙØØ ÙÙØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20
+msgid "Center"
+msgstr "ÙÛØÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
-msgid "Insert Column"
-msgstr "ØÙØØÙÙ ÙÙØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:21
+msgid "End"
+msgstr "ØØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
-msgid "Insert Page After"
-msgstr "ØÛØÙÙÚ ÙÛÙÙÙÚÛ ÙÙØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:23
+msgid "All"
+msgstr "ÚÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
-msgid "Insert Page Before"
-msgstr "ØÛØÙÙÚ ØØÙØÙØØ ÙÙØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:25
+msgid "Exposure"
+msgstr "ÙÛØ ØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
-msgid "Insert Row"
-msgstr "ÙÛØ ÙÙØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
+msgid "Pointer Motion"
+msgstr "ØÙØØØÛÙÙØ ÙÛØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
-msgid "Intro"
-msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27
+msgid "Pointer Motion Hint"
+msgstr "ØÙØØØÛÙÙØ ÙÛØÙÙÙÙØ ØÛØÙÛØØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
-msgid "Invalid"
-msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
+msgid "Button Motion"
+msgstr "ØÙÙÚØ ÚÛØÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
-msgid ""
-"Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
-"embedded in another object"
-msgstr ""
-"ØÙÚØÛØÙÙÙÙÚ ØÛÙØÙ ÙÛÙÙÙÙØÙØ ÙÛÚ ÙÛØÙÛÙÙ ÙÛØÛÙÛØÚØÙ ÚØÙØØ ÙÛÙÛ ØÙØ ÙÛÚÚÛ "
-"ØÙÚØÛØÛÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29
+msgid "Button 1 Motion"
+msgstr "ØÙÙÚØ 1 ÙÙÚ ÚÛØÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
-msgid "Inverted column"
-msgstr "ØÛÙØÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30
+msgid "Button 2 Motion"
+msgstr "ØÙÙÚØ 2 ÙÙÚ ÚÛØÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
-msgid "Invisible Char Set"
-msgstr "ÙÛØÛÙÙÛÙØÙØØÙ ÚÛØÙ ØÙÙÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
+msgid "Button 3 Motion"
+msgstr "ØÙÙÚØ 3 ÙÙÚ ÚÛØÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
-msgid "Italic"
-msgstr "ÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
+msgid "Button Press"
+msgstr "ØÙÙÚÙÙÙÚ ØÛØÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
-msgid "Items"
-msgstr "ØÛØÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33
+msgid "Button Release"
+msgstr "ØÙÙÚÙÙÙÚ ÙÙÙÛÛÛØÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34
msgid "Key Press"
msgstr "ÙÛÙÛÙÙÙÙÙÚ ØÛØÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35
msgid "Key Release"
msgstr "ÙÛÙÛÙÙÙÙÙÚ ÙÙÙÛÛÛØÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
-msgid "Keycode column"
-msgstr "ÙÛÙÛÙÙØ ÙÙØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
+msgid "Enter Notify"
+msgstr "ØÛÙØÛØÛØ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
-msgid "LGPL 2.1"
-msgstr "LGPL 2.1"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
+msgid "Leave Notify"
+msgstr "ØÛÙØÛØÛØÙÙ ÙØÙØÛØ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
-msgid "LGPL 3.0"
-msgstr "LGPL 3.0"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38
+msgid "Focus Change"
+msgstr "ÙÙÙÛØ ØÛØÚÛØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
-msgid "Label For"
-msgstr "ØÛÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39
+msgid "Structure"
+msgstr "ÙÛØÛÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
-msgid "Labelled By"
-msgstr "ØÛÙÚÛ ØØÙØÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40
+msgid "Property Change"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
-msgid "Language column"
-msgstr "ØÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
+msgid "Visibility Notify"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÛÙ ØÛÙØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
-msgid "Large Toolbar"
-msgstr "ÚÙÚ ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42
+msgid "Proximity In"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙÙ ÙÙØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
-msgid "Layout"
-msgstr "ØÛØÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43
+msgid "Proximity Out"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
-msgid "Least Recently Used first"
-msgstr "ÙÛÙÙÙØØ ØÛÚ ØØØ ØÙØÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44
+msgid "Substructure"
+msgstr "ØØØÙØÙ ÙÛØÛÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
-msgid "Leave Notify"
-msgstr "ØÛÙØÛØÛØÙÙ ÙØÙØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:45
+msgid "Scroll"
+msgstr "ÚÛØÚÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
-msgid "Left"
-msgstr "ØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
+msgid "Touch"
+msgstr "ÚÛÙ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:47
+#| msgid "Scroll"
+msgid "Smooth scroll"
+msgstr "ØÛÙØÙ ØÙÙÙÙØØ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:48
+msgid "All Events"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ÚØØÙØÙÙÛØ"
+
+#. Accelerators
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:50
+msgid "Accelerators"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚ"
+
+#. Atk name and description properties
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "ØÙÙØØÛØÚØÙ ØØØÙ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "ØÙÙØØÛØÚØÙ ÚÛØÛÙØÛØÛÙÛØ"
+
+#. Atk relationset properties
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
+msgid "Controlled By"
+msgstr "ÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙÙÙØØÙ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
+msgid "Controller For"
+msgstr "ÙÙÙØØÙÙ ÙÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
-msgid "Left to Right"
-msgstr "ØÙÙØÙÙ ØÙÚØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
+msgid "Labelled By"
+msgstr "ØÛÙÚÛ ØØÙØÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
-msgid "Link Button"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:58
+msgid "Label For"
+msgstr "ØÛÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
-msgid "List Store"
-msgstr "ØÙØÙÙ ØØÙØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:59
+msgid "Member Of"
+msgstr "ØÛØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
-msgid "List of widgets in this group"
-msgstr "ØÛ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ widget ÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
+msgid "Node Child Of"
+msgstr "ØØØÙØÙ ØÛÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
-msgid "Lock Key"
-msgstr "ÙÛÙÛÙ ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:61
+msgid "Flows To"
+msgstr "ØØØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
-msgid "Low"
-msgstr "ØÛÛÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
+msgid "Flows From"
+msgstr "ÙÛÙÚÛÙ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
-msgid "MIT X11"
-msgstr "MIT X11"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
+msgid "Subwindow Of"
+msgstr "ØØØÙØÙ ÙÛØÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
-msgid "Markup column"
-msgstr "Markup ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
+msgid "Embeds"
+msgstr "ØÙÚØÛØÛÙÙÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
-msgid "Maximum width in charachters column"
-msgstr "ØÛÚ ØÛØÛÙ ÙÛÚÙÙÙØÙÙÙ ÚÛØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
+msgid "Embedded By"
+msgstr "ØÙÚØÛØÛÙÚÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
-msgid "Member Of"
-msgstr "ØÛØØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
+msgid "Popup For"
+msgstr "ÙØÚÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6061
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6259
-msgid "Menu"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
+msgid "Parent Window Of"
+msgstr "ØØÙØ ÙÛØÙÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
-msgid "Menu Bar"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØØÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
+msgid "Described By"
+msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛÙÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5181
-msgid "Menu Item"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
+msgid "Description For"
+msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
-msgid "Menu Shell"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ Shell"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
+#| msgid "The list of application names to add to the filter"
+msgid "A list of style class names to apply to this widget"
+msgstr "ØÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛØ ÙÙÙØØÙÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
-msgid "Menu Tool Button"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
+msgid "A list of accelerator keys"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛ ÙÛÙÛÙÙÙÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
-msgid "Message Dialog"
-msgstr "ØÛÚÛØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "ÙÛÚ ØÛÙÚÙØÙÙÙÚ ØØØÙ ÙØØØÛÙÚÙ ØÛØÙÙÙØ ØÙÙØØÙØÙ ØÛÚÛÙ ÙÙÚÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
-msgid "Meta Modifier"
-msgstr "ÙÛØØ ØÛÙÛØÙÙÚÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "ÙÛÚÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØÙØ ÙØØØÛÙÚÙ ØÛØÙÙÙØ ØÙÙØØÙØÙ ØÛÚÛÙ ÙÙÚÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
-msgid "Middle"
-msgstr "ØÙØØÛØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
+msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
+msgstr "ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙØØÙ ÙÛÚ ØÛØÙÙÙØÙÙ ØØØÙÛØÛÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
-msgid "Mime Types"
-msgstr "MIME ØÙÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
+msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
+msgstr "ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙÚ ØØØÙÛØØÛÚÙØÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "ØØØÙÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
+msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
+msgstr "ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙØØÙ ÙÛÚ ØÛØÙÙÙØÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
-msgid "Model column"
-msgstr "ÙÙØÛÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
+msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
+msgstr "ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙÚ ØÛÙÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
-msgid "Most Recently Used first"
-msgstr "ÙÛÙÙÙØØ ØÛÚ ÙÛÙ ØÙØÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
+msgid ""
+"Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
+msgstr "ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÙØ ÙØÙÙ ØÙØÙØÙÚÛ ÙÙØØÙ ÙÛÚ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙÚ ØÛØØÙÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
-msgid "Mouse"
-msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
+msgid ""
+"Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
+"cell in the same column is expanded and identifies that cell"
+msgstr "ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØØØØÙÙØÙ ØÛØÛÛÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØÛÙÚÛ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛØ ØØØØÙÙØÙ ØÛØÛÛÙ ÙÛØØÙØÙÙÙØÙÙÙÚ ØÛÛÛØÙ ØÙØØØØ ØÙØ ØÙØØÙÙØÙÙÙ ØÙØ ÙØØÛÙÚÛ ØÛÚÙÙÙÙ ØÛ ÙØØÛÙÚÙÙÙ ØÛØÙÙÙÚÛÙÙÙÙÙØÙÙØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
-msgid "Multiple"
-msgstr "ÙÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
+msgid ""
+"Indicates that the object has content that flows logically to another "
+"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
+msgstr "ÙÛÚØÛ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÛØØÙÙ ØÛØÛÙÙ ØØØÙØ ØÙØ AtkObject ÙÙÚ ÙÛØÙÛÙÙØØ ØØÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ(ÙÛØÙÙÛÙØ ØÛÙÙØØ ØÛÙÙÙÙ)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
-msgid "Never"
-msgstr "ÚÛØÚÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
+msgid ""
+"Indicates that the object has content that flows logically from another "
+"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
+msgstr "ÙÛÚØÛ ÙÙÚÙÙÙÙÙÙ ØÛØØÙÙ ØÛØÛÙÙ ØØØÙØ ØÙØ AtkObject ÙÙÚ ÙÛØÙÛÙÙØÙÙ ØØÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ(ÙÛØÙÙÛÙØ ØÛÙÙØØ ØÛÙÙÙÙ)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
-msgid "Node Child Of"
-msgstr "ØØØÙØÙ ØÛÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
+msgid ""
+"Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
+"connection in the UI hierarchy to that component"
+msgstr "ØÙØ ØØØÙØÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ØÙØ ØÛÙÛÙÙÛ ØÛÛÛ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ ØÛÙÙØ ØÛÙÙÚØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØØÙÛØÙ ÙÛÛÙØÙØÙÙ ØÛÙÛÙÙÙÚÛ ØØØÙÙÙÙØ ÙÛÛØÛØ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6068
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6076 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6265
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6274
-msgid "Normal"
-msgstr "ÙÙØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
+msgid ""
+"Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
+"this object's content flows around another's content"
+msgstr "ÙÛÚ ÙÛØÛÙÛØÚØÙ ÚØÙØØ ØØØÙØ ÙÛÚ ÙÛØÙÛÙÙØØ ØÙÚØÛØÛÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛØ ÙÛØÙÙÛÙ: ÙÛÚÙÙÚ ÙÛØÙÛÙÙ ÙÛÙÛ ØÙØ ØÛÙÙÙÙÙ ÚÛØÙØÛÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
-msgid "North"
-msgstr "ØÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
+msgid ""
+"Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
+"embedded in another object"
+msgstr "ØÙÚØÛØÙÙÙÙÚ ØÛÙØÙ ÙÛÙÙÙÙØÙØ ÙÛÚ ÙÛØÙÛÙÙ ÙÛØÛÙÛØÚØÙ ÚØÙØØ ÙÛÙÛ ØÙØ ÙÛÚÚÛ ØÙÚØÛØÛÙÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325
-msgid "North East"
-msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
+msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
+msgstr "ØÙØ ÙÛÚ ØØØÙØ ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ÙØÚÙÙØ ØÛØÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326
-msgid "North West"
-msgstr "ØÛØØÙÙ ØÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
+msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
+msgstr "ÙÛÚÙÙÚ ØØØÙØ ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØØØØ ÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:327
-msgid "Notebook"
-msgstr "ØØØÙØÛ ØÛÙØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
+msgid ""
+"Indicates that another object provides descriptive information about this "
+"object; more verbose than 'Labelled By'"
+msgstr "ØØØÙØ ØÙØ ÙÛÚ ØÛ ÙÛÚÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚÛØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛØ ÂØÛÙÚÛ ØØÙØÛÚÙÂ ÙÙÚ ØÛÚÛØ ÙÙÙØØØÙ ÙÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328
-msgid "Notification"
-msgstr "ØÛÙØÛØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
+msgid ""
+"Indicates that an object provides descriptive information about another "
+"object; more verbose than 'Label For'"
+msgstr "ØÙØ ÙÛÚ ØØØÙØ ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØØØØÙØÛØÙÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛØ ÂØÛÚÛÙ ØÛÙÚÛÂÙÙÚ ØÛÚÛØ ÙÙÙØØØÙ ÙÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
-msgid "Number of Pages"
-msgstr "ØÛØ ØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
+#| msgid "Exact Template"
+msgid "Export as template"
+msgstr "ÙÛÙÙÙ ØÛÙÙØÙØÛ ØÛÙØÙÙØØ ÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330
-msgid "Number of items"
-msgstr "ØÛØ ØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:93
+msgid "Queue"
+msgstr "ÙØØØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
-msgid "Number of pages"
-msgstr "ØÛØ ØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
+msgid "Immediate"
+msgstr "ÚØØÙØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332
-msgid "Number of pages in this assistant"
-msgstr "ØÛ ÙØØØÛÙÚÙØÙÙÙ ØÛØ ØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
+msgid "Insert Before"
+msgstr "ØØÙØÙØØ ÙÙØØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "ÙÙØÛÙÚÛ ØÛØÙÙÙÙÙÙÙ ØØÙÙØØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÛÙØ ØÛÙÛÙÙÙ ÙÙØØÙ ØØØÙ ÙÙØÙØØÙØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
+msgid "Insert After"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÚÛ ÙÙØØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
-msgid "Oblique"
-msgstr "ÙÙÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
+msgid "Remove Slot"
+msgstr "ØÙÙÛØ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335
-msgid "Off"
-msgstr "ÚÛÙÙÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
+msgid "Number of items"
+msgstr "ØÛØ ØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336
-msgid "Offscreen"
-msgstr "ØÛÙØØÙ ØÙØØÙØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
+msgid "The number of items in the box"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÚÙØÙÙÙ ØÛØÙÛØÙÙÚ ØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337
-msgid "Offscreen Window"
-msgstr "ØÛÙØØÙ ØÙØØÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
+msgid "Horizontal Box"
+msgstr "ØÙØØØ ÙÛØÙÛÙÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338
-msgid "Ok"
-msgstr "ØÛØÙÙÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101
+msgid "Vertical Box"
+msgstr "ØÙÙÙØØ ÙÛØÙÛÙÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
-msgid "Ok, Cancel"
-msgstr "ØÛØÙÙÛØ ÛØØ ÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
+msgid "Window"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340
-msgid "On"
-msgstr "ÙÙØØØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
+msgid "North West"
+msgstr "ØÛØØÙÙ ØÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341
-msgid "Open"
-msgstr "ØØÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
+msgid "North"
+msgstr "ØÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342
-msgid "Orientation column"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
+msgid "North East"
+msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343
-msgid "Other"
-msgstr "ØØØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
+msgid "West"
+msgstr "ØÛØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
-msgid "Out"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
+msgid "East"
+msgstr "ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345
-msgid "Paned"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
+msgid "South West"
+msgstr "ØÛØØÙÙ ØÛÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347
-msgid "Parent Window Of"
-msgstr "ØØÙØ ÙÛØÙÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
+msgid "South"
+msgstr "ØÛÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
-msgid "Patterns"
-msgstr "ÚÛÙ ÙÛØØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
+msgid "South East"
+msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÛÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
-msgid "Pixbuf Expander Closed column"
-msgstr "Pixbuf ÙØÙØÛÚ ØØÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
+msgid "Static"
+msgstr "ØÙÙÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
-msgid "Pixbuf Expander Open column"
-msgstr "Pixbuf ÙØÙØÛÚ ØÛÚÙÙØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
+msgid "Dialog"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
-msgid "Pixbuf Renderer"
-msgstr "Pixbuf ØÛÚÙÙÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
+msgid "Toolbar"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr "Pixbuf ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
+msgid "Splash Screen"
+msgstr "ØÛÚÙÙÙØ ØÛÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353
-msgid "Pointer Motion"
-msgstr "ØÙØØØÛÙÙØ ÙÛØÙÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
+msgid "Utility"
+msgstr "ØØØØÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
-msgid "Pointer Motion Hint"
-msgstr "ØÙØØØÛÙÙØ ÙÛØÙÙÙÙØ ØÛØÙÛØØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
+msgid "Dock"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙØØØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355
-msgid "Popup"
-msgstr "ÙØÚÙÙØ ÙÛØÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:119
+msgid "Desktop"
+msgstr "ØÛØØÛÙØÛØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356
-msgid "Popup For"
-msgstr "ÙØÚÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:120
+msgid "Drop Down Menu"
+msgstr "Drop Down ØÙØÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:121
msgid "Popup Menu"
msgstr "ÙØÚÙÙØ ØÙØÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:358
-msgid "Position"
-msgstr "ØÙØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122
+msgid "Tooltip"
+msgstr "ÙÛØØÛØÙÛ"
-#. Atk press property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360
-msgid "Press"
-msgstr "ØØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
+msgid "Notification"
+msgstr "ØÛÙØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
-msgid "Preview snapshot"
-msgstr "ØÛØ ØØØØÙØÙÙ ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
+msgid "Top Level"
+msgstr "ØÛØØÙ ÙÛÛÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362
-msgid "Primary Icon Activatable"
-msgstr "ØØØØØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÙØÙÙÙØØÚØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
+msgid "Popup"
+msgstr "ØÛÙØÙÙÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363
-msgid "Primary Icon Name"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
+msgid "Offscreen"
+msgstr "ØÛÙØØÙ ØÙØØÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
-msgid "Primary Icon Pixbuf"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ Pixbuf ØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
+msgid "Mouse"
+msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365
-msgid "Primary Icon Sensitive"
-msgstr "ØØØØØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØÛØÚÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
+msgid "Always Center"
+msgstr "ÚÛÙÙØÛ ØÙØØÛØÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
-msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
-msgstr "ØØØØØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
+msgid "Center on Parent"
+msgstr "ØØØØÙÙÚ ØÙØØÛØÙØÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367
-msgid "Primary Icon Tooltip Text"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛÙÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
+msgid "Offscreen Window"
+msgstr "ØÛÙØØÙ ØÙØØÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368
-msgid "Primary Stock Icon"
-msgstr "ØØØØØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙÙØÛÙÚÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
+msgid "Menu Shell"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ Shell"
-#. Progress...
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10138
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10266 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:540
-msgid "Progress"
-msgstr "ØÛØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
+msgid "Position"
+msgstr "ØÙØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
-msgid "Progress Bar"
-msgstr "ØÛØØÛØ ØØÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
+msgid "The position of the menu item in the menu shell"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ shell ØÙÙÙ ØÙØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
-msgid "Progress Fraction"
-msgstr "ØÛØÙØÙ ÙÙØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
+msgid "Edit…"
+msgstr "ØÛÚØÙØ…"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
-msgid "Progress Pulse Step"
-msgstr "ØÛØÙØÙ ØÙÙÙÛÙØ ÙÛØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
+msgid "Use Underline"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
-msgid "Progress Renderer"
-msgstr "ØÛØØÛØ ØÛÚÙÙÚÛÚ"
+#. GtkActivatable
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
+msgid "Related Action"
+msgstr "ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
-msgid "Property Change"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
+msgid "Use Action Appearance"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÙÙØÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
-msgid "Proximity Out"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙ"
+#. Atk click property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
+msgid "Click"
+msgstr "ÙÛÙÙÛ ÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
-msgid "Proximity In"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙÙ ÙÙØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
+msgid "Set the description of the Click atk action"
+msgstr "atk ÙÛØØÛÙØØÙ ÚÛÙÙÙÚÛÙÙÙÙÙÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
-msgid "Pulse column"
-msgstr "ØÙÙÙÛÙØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
+msgid "Image Menu Item"
+msgstr "ØÛØÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙÙ ØØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
-msgid "Question"
-msgstr "ØÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
+msgid "Stock Item"
+msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
-msgid "Queue"
-msgstr "ÙØØØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
+msgid "Accel Group"
+msgstr "Accel ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
-msgid "Radio Action"
-msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ÙÛØØÛÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
+msgid "The stock item for this menu item"
+msgstr "ØÛ ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÙÚ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
-msgid "Radio Button"
-msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
+msgid "Check Menu Item"
+msgstr "Check ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
msgid "Radio Menu Item"
msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
-msgid "Radio Tool Button"
-msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ÙÙØØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
+msgid "Separator Menu Item"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙ ØØÙØÙØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
-msgid "Radio column"
-msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
+msgid "Menu Bar"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØØÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
-msgid "Range"
-msgstr "ØØØÙØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
+msgid "Left to Right"
+msgstr "ØÙÙØÙÙ ØÙÚØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
-msgid "Recent Action"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
+msgid "Right to Left"
+msgstr "ØÙÚØÙÙ ØÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
-msgid "Recent Chooser"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr "ÙÛÙÙØÙØÙÙ ØÛÛÛÙÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
-msgid "Recent Chooser Dialog"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙ ÙÛÙÙØÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5146
-msgid "Recent Chooser Menu"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ ØÙØÙÙÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
+msgid "Tool Bar"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
-msgid "Recent Filter"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ØÙØØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
-msgid "Recent Manager"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØØÙÛØØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
+msgid "Vertical"
+msgstr "ØÙÙ"
-#. GtkActivatable
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
-msgid "Related Action"
-msgstr "ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
+msgid "Icons only"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÙÙÛØÙØ"
-#. Atk release property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
-msgid "Release"
-msgstr "ØØØÙØØÙÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
+msgid "Text only"
+msgstr "ØÛÙÙØØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
-msgid "Release Modifier"
-msgstr "ØØØÙÙØÙØ ØÛÙÛØÙÙÚÛÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
+msgid "Text below icons"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØØÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
-msgid "Remove Column"
-msgstr "ØÙØØÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ÙÛÙÙØØ ÙÛØØÙØÙÙØÛÙ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
+msgid "The position of the tool item in the toolbar"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØÛØÙÙÙÚ ÙÙØØÙ ØØÙØØÙØÙÙÙ ØÙØÙÙ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
+msgid "Tool Palette"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØÛÚ ØØØØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
-msgid "Remove Page"
-msgstr "ØÛØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
+msgid "Invalid"
+msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
-msgid "Remove Parent"
-msgstr "ØÛØØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
+msgid "Small Toolbar"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
-msgid "Remove Row"
-msgstr "ÙÛØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
+msgid "Large Toolbar"
+msgstr "ÚÙÚ ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
-msgid "Remove Slot"
-msgstr "ØÙÙÛØ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
+msgid "Drag & Drop"
+msgstr "ØÛØÛÙ ØØØÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
-msgid "Response ID"
-msgstr "ØÙÙÙØØ ID"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
+msgid "The position of the tool item group in the palette"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙÚ ØÛÚ ØØØØÙØÙØÙÙÙ ØÙØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
-msgid "Right"
-msgstr "ØÙÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
+msgid "Middle"
+msgstr "ØÙØØÛØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
-msgid "Right to Left"
-msgstr "ØÙÚØÙÙ ØÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
+msgid "Half"
+msgstr "ÙÛØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
-msgid "Rise column"
-msgstr "ØÛØÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
+msgid "Separator Tool Item"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØÛØÙ ØØÙØÙØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
-msgid "Rows"
-msgstr "ÙÛØÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
+msgid "Tool Button"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØÙÙÚØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
-msgid "Save"
-msgstr "ØØÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
+msgid ""
+"The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from "
+"an icon factory)"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙØØ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙÙØÛÙÚÛ (ÙØÙØÛØÛÙØØÙ GTK+ ÙØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÛÛØÙØÙÙ ØÙØ ØÛØ ØØÙÙØÚ)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:13
-msgid "Scale"
-msgstr "ÙÙØØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
+msgid "Toggle Tool Button"
+msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ ÙÙØØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
-msgid "Scale Button"
-msgstr "ØÛÙÚÛÙ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
+msgid "Radio Tool Button"
+msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ÙÙØØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
-msgid "Scale column"
-msgstr "ØÛÙÚÛÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
+msgid "Menu Tool Button"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÙØØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
-msgid "Scroll"
-msgstr "Scroll"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
+msgid "Handle Box"
+msgstr "ÙÛØÙÛØÚØÙ ÙÛØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
-msgid "Scrollbar"
-msgstr "ØÙÙØÙØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
+msgid "Left"
+msgstr "ØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
-msgid "Scrolled Window"
-msgstr "ØÛØÛÙÚÛÙ ÙÛØÙÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
+msgid "Right"
+msgstr "ØÙÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
-msgid "Second Mouse Button"
-msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙÙÙÚ 2-ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
+msgid "Top"
+msgstr "ØÛØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
-msgid "Secondary Icon Activatable"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÙØÙÙÙØØÚØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
+msgid "Bottom"
+msgstr "ØØØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
-msgid "Secondary Icon Name"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
+msgid "In"
+msgstr "ØÙÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
-msgid "Secondary Icon Pixbuf"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ Pixbuf ØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
+msgid "Out"
+msgstr "ØÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
-msgid "Secondary Icon Sensitive"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØÛØÚÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
+msgid "Etched In"
+msgstr "ÙÛØÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
-msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
+msgid "Etched Out"
+msgstr "ÙÛÙÛÙÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
-msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛÙÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
+msgid "Attributes"
+msgstr "ØØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
-msgid "Secondary Stock Icon"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙÙØÛÙÚÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
+msgid "Word"
+msgstr "ØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
-msgid "Select Folder"
-msgstr "ÙÙØÙÛÚ ØØÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
+msgid "Character"
+msgstr "ÚÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
-msgid "Semi Condensed"
-msgstr "ÙÛØÙÙ ÙÙØÙÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:195
+msgid "Word Character"
+msgstr "ØÙØØÙÙÙ ÚÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
-msgid "Semi Expanded"
-msgstr "ÙÛØÙÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:196
+msgid "The pango attributes for this label"
+msgstr "ØÛ ØÛÙÙÙÚ pango ØØØÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
-msgid "Sensitive column"
-msgstr "ØÛØÚÛØ ØÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197
+msgid "Text Entry"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ÙÙØÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6063
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6072 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6080
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6261 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6269
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6278
-msgid "Separator"
-msgstr "ØØÙØÙØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
+msgid "Primary Stock Icon"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙÙØÛÙÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
-msgid "Separator Menu Item"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙ ØØÙØÙØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
+msgid "Secondary Stock Icon"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙÙØÛÙÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
-msgid "Separator Tool Item"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØÛØÙ ØØÙØÙØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:200
+msgid "Primary Icon Pixbuf"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ Pixbuf ØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
-msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÛØ ØÛÚØÙÙÙ (ØÛÙÛÙÚØÙ ØÛÚØÙØÙÛØ ÙÛÙØÙØÙØÛ)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:201
+msgid "Secondary Icon Pixbuf"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ Pixbuf ØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
-msgid "Set the description of the Activate atk action"
-msgstr "ØØÙØÙÙ atk ÙÛØØÛÙØØÙÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202
+msgid "Primary Icon Name"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
-msgid "Set the description of the Click atk action"
-msgstr "atk ÙÛØØÛÙØØÙ ÚÛÙÙÙÚÛÙÙÙÙÙÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203
+msgid "Secondary Icon Name"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
-msgid "Set the description of the Press atk action"
-msgstr "atk ÙÛØØÛÙØØÙ ØÛØÙÙØØÙÙÙÙÙÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
+msgid "Primary Icon Activatable"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÙØÙÙÙØØÚØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
-msgid "Set the description of the Release atk action"
-msgstr "atk ÙÛØØÛÙØØÙ ØÛÙØÙ ÙÙÙÙÙØØÙÙÙÙÙÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
+msgid "Secondary Icon Activatable"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÙØÙÙÙØØÚØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
-msgid "Seventh Key"
-msgstr "ÙÛØØÙÙÚÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
+msgid "Primary Icon Sensitive"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØÛØÚÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
-msgid "Shift Key"
-msgstr "Shift ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
+msgid "Secondary Icon Sensitive"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØÛØÚÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
-msgid "Shrink"
-msgstr "ÙÙÚÙÙÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
+msgid "Progress Fraction"
+msgstr "ØÛØÙØÙ ÙÙØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
-msgid "Single"
-msgstr "ÙÛÙÙÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
+msgid "Progress Pulse Step"
+msgstr "ØÛØÙØÙ ØÙÙÙÛÙØ ÙÛØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
-msgid "Single Paragraph Mode column"
-msgstr "ÙÛÙÙÛ ØØØØØØ ÙÙØÛÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
+msgid "Invisible Char Set"
+msgstr "ÙÛØÛÙÙÛÙØÙØØÙ ÚÛØÙ ØÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
-msgid "Sixth Key"
-msgstr "ØØÙØÙÙÚÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
+msgid "Primary Icon Tooltip Text"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
-msgid "Size Group"
-msgstr "ÚÙÚÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
+msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
-msgid "Size column"
-msgstr "ÚÙÚÙÛÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
+msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
-msgid "Small Capitals"
-msgstr "ÙÙÚÙÙ ÚÙÚ ÙÛØÙÙØØÙ ÚÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
+msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ÙÛØØÛØÙÛ ØÛÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
-msgid "Small Toolbar"
-msgstr "ÙÙÚÙÙ ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ"
+#. Atk activate property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
+msgid "Activate"
+msgstr "ØØÙØÙÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
-msgid "South"
-msgstr "ØÛÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
+msgid "Set the description of the Activate atk action"
+msgstr "ØØÙØÙÙ atk ÙÛØØÛÙØØÙÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
-msgid "South East"
-msgstr "ØÛØÙÙÙ ØÛÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
+msgid "Text View"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ÙÛØÛÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
-msgid "South West"
-msgstr "ØÛØØÙÙ ØÛÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
+msgid "Stock Button"
+msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
-msgid "Spin Button"
-msgstr "ÙÙÙÙÛØ ØØÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
+msgid "Response ID"
+msgstr "ØÙÙÙØØ ID"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
-msgid "Spin Renderer"
-msgstr "ÚÙØ ØÙØØÛÚ"
+#. Atk press property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
+msgid "Press"
+msgstr "ØØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10140
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10268
-msgid "Spinner"
-msgstr "ÙÙÙØÙ ØÛÚØÛÙ"
+#. Atk release property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
+msgid "Release"
+msgstr "ØØØÙØØÙÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
-msgid "Spinner Renderer"
-msgstr "ÚÙØ ØÙØØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
+msgid "The stock item for this button"
+msgstr "ØÛ ØÙÙÚÙÙÙÚ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
-msgid "Splash Screen"
-msgstr "ØÛÚÙÙÙØ ØÛÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
+msgid "The response ID of this button in a dialog"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛØÙÙÙ ØÛ ØÙÙÚÙÙÙÚ ØØÛØØ ID ØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
-msgid "Spread"
-msgstr "ÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
+msgid "Set the description of the Press atk action"
+msgstr "atk ÙÛØØÛÙØØÙ ØÛØÙÙØØÙÙÙÙÙÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
-msgid "Start"
-msgstr "ØØØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228
+msgid "Set the description of the Release atk action"
+msgstr "atk ÙÛØØÛÙØØÙ ØÛÙØÙ ÙÙÙÙÙØØÙÙÙÙÙÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛÚØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
-msgid "Static"
-msgstr "ØÙÙÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
+msgid "Toggle Button"
+msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÙÙÚØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
-msgid "Status Bar"
-msgstr "ÚØÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
+msgid "Check Button"
+msgstr "Check ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
-msgid "Status Icon"
-msgstr "ÚØÙÛØ ØÙÙØÛÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
+msgid "Spin Button"
+msgstr "ÙÙÙÙÛØ ØØÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
-msgid "Stock Button"
-msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
+msgid "Always"
+msgstr "ÚÛÙÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
-msgid "Stock Detail column"
-msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛÙØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
+msgid "If Valid"
+msgstr "ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ØÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
-msgid "Stock Item"
-msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
+msgid "Radio Button"
+msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
-msgid "Stock Size column"
-msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
+msgid "Switch"
+msgstr "ØØÙÙØØØÛØØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
-msgid "Stock column"
-msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
+msgid "File Chooser Button"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØØÙÙØØ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
-msgid "Stretch column"
-msgstr "ØÙØÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ÙÙØÙÛÚ ØØÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
-msgid "Strikethrough column"
-msgstr "ØÛÚÛØÛØ ØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
+msgid "Create Folder"
+msgstr "ÙÙØÙÛÚ ÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
-msgid "Structure"
-msgstr "ÙÛØÛÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
+msgid "Scale Button"
+msgstr "ØÛÙÚÛÙ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
-msgid "Style column"
-msgstr "ØÛØÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
+msgid "Volume Button"
+msgstr "ØØÛØØ ÙÙÙØØØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
-msgid "Substructure"
-msgstr "ØØØÙØÙ ÙÛØÛÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
+msgid "File Chooser Widget"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØØÙÙØØ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
-msgid "Subwindow Of"
-msgstr "ØØØÙØÙ ÙÛØÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
+msgid "Application Chooser Widget"
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙÙÙØÛÚ ÛÙØÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
-msgid "Summary"
-msgstr "ØÛØÛÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
+msgid "Color Button"
+msgstr "ØÛÚ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
-msgid "Super Modifier"
-msgstr "Super ØÛÙÛØÙÙÚÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
+msgid "Font Button"
+msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
-msgid "Switch"
-msgstr "ØØÙÙØØØÛØØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
+msgid "Combo Box"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÛ ØØÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
-msgid "Table"
-msgstr "ØÛØÛÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
+msgid "Automatic"
+msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
-msgid "Text Buffer"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ÙÙØÙÛÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
+msgid "On"
+msgstr "ØÙÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
-msgid "Text Column column"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
+msgid "Off"
+msgstr "ØØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
-msgid "Text Entry"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ÙÙØÚÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
+msgid "Combo Box Text"
+msgstr "Combo ÙÛØÙÛÙÚÙØÙÙÙÚ ØÛÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
-msgid "Text Horizontal Alignment column"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙØØØ ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
+msgid "Items"
+msgstr "ØÛØÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
-msgid "Text Renderer"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙØØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
+msgid "The list of items to show in the combo box"
+msgstr "combo box ØØ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
-msgid "Text Tag"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØÛØÙÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
+msgid "Application Chooser Button"
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙÙÙØÛÚ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
-msgid "Text Tag Table"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØÛÙÚÛ ØÛØÛÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
+msgid "Progress Bar"
+msgstr "ØÛØØÛØ ØØÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
-msgid "Text Vertical Alignment column"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙÙ ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
+msgid "Continuous"
+msgstr "ØÛØÙÛÙØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
-msgid "Text View"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ÙÛØÛÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
+msgid "Discrete"
+msgstr "ØØØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØØÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
+msgid "Level Bar"
+msgstr "ØÛØÙØÛ ØØÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ÙÛÙÙØØ ÙÛØØÙØÙÙØÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
+msgid "A symbolic icon size for the stock icon"
+msgstr "ØØÙØØØØÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
-msgid "Text column"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
+msgid "Dialog Box"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛ ØØÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
-msgid "Text only"
-msgstr "ØÛÙÙØØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
+msgid "Insert Row"
+msgstr "ÙÛØ ÙÙØØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
-msgid "The column in the model to load the value from"
-msgstr "ÙÙØÛÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÛØ ÙÛÙÙÛÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
+msgid "Before"
+msgstr "ØØÛÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
-msgid "The list of application names to add to the filter"
-msgstr "ØÛØÚÛÚÙÛ ÙÙØÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØØØÙÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
+msgid "Insert Column"
+msgstr "ØÙØØÙÙ ÙÙØØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
-msgid "The list of file name patterns to add to the filter"
-msgstr "ØÛØÚÛÚÙÛ ÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØØØÙ ØÛÙØÙØÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
+msgid "Remove Row"
+msgstr "ÙÛØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
-msgid "The list of items to show in the combo box"
-msgstr "combo box ØØ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
+msgid "Remove Column"
+msgstr "ØÙØØÙÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
-msgid "The list of mime types to add to the filter"
-msgstr "ØÛØÚÛÚÙÛ ÙÙØÙØÙØØÙ mime ØØØÙÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
+msgid "Expand"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
-msgid "The number of columns for this grid"
-msgstr "ØÛØÙÙÙÙÚ ØÙØØÙÙ ØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:273
+msgid "Shrink"
+msgstr "ÙÙÚÙÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
-msgid "The number of items in the box"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙÚÙØÙÙÙ ØÛØÙÛØÙÙÚ ØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:274
+msgid "Grid"
+msgstr "ØÛØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
-msgid "The number of pages in the notebook"
-msgstr "ØØØÙØÛ ØÛÙØÛØØÙÙÙ ØÛØÙÛØÙÙÚ ØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:275
+msgid "Rows"
+msgstr "ÙÛØÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
+msgid "Columns"
+msgstr "ØÙØØÙÙÙØØ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
msgid "The number of rows for this grid"
msgstr "ØÛØÙÙÙÙÚ ÙÛØ ØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
-msgid "The page position in the Assistant"
-msgstr "ÙØØØÛÙÚÙÙÙÚ ØÛØ ØÙØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278
+msgid "The number of columns for this grid"
+msgstr "ØÛØÙÙÙÙÚ ØÙØØÙÙ ØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
-msgid "The pango attributes for this label"
-msgstr "ØÛ ØÛÙÙÙÚ pango ØØØÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:279
+msgid "Horizontal Panes"
+msgstr "ØÙØØØ ØØØØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
-msgid "The position of the menu item in the menu shell"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙ shell ØÙÙÙ ØÙØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:280
+msgid "Vertical Panes"
+msgstr "ØÙÙÙØØ ÙÛØÙÛÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
-msgid "The position of the tool item group in the palette"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙÚ ØÛÚ ØØØØÙØÙØÙÙÙ ØÙØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
+msgid "Notebook"
+msgstr "ØØØÙØÛ ØÛÙØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
-msgid "The position of the tool item in the toolbar"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØÛØÙÙÙÚ ÙÙØØÙ ØØÙØØÙØÙÙÙ ØÙØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
+msgid "Insert Page Before"
+msgstr "ØÛØÙÙÚ ØØÙØÙØØ ÙÙØØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
-msgid "The response ID of this button in a dialog"
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛØÙÙÙ ØÛ ØÙÙÚÙÙÙÚ ØØÛØØ ID ØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
+msgid "Insert Page After"
+msgstr "ØÛØÙÙÚ ÙÛÙÙÙÚÛ ÙÙØØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
-msgid ""
-"The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from "
-"an icon factory)"
-msgstr ""
-"ÙÙØØÙ ØØÙØØÙØØ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙÙØÛÙÚÛ (ÙØÙØÛØÛÙØØÙ GTK+ ÙØÙÙ "
-"ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÛÛØÙØÙÙ ØÙØ ØÛØ ØØÙÙØÚ)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
+msgid "Remove Page"
+msgstr "ØÛØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
-msgid "The stock item for this button"
-msgstr "ØÛ ØÙÙÚÙÙÙÚ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
+msgid "Number of pages"
+msgstr "ØÛØ ØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
-msgid "The stock item for this menu item"
-msgstr "ØÛ ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙÙÚ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
+msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÛØ ØÛÚØÙÙÙ (ØÛÙÛÙÚØÙ ØÛÚØÙØÙÛØ ÙÛÙØÙØÙØÛ)"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
-msgid "Third Mouse Button"
-msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙÙÙÚ 3-ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
+msgid "The number of pages in the notebook"
+msgstr "ØØØÙØÛ ØÛÙØÛØØÙÙÙ ØÛØÙÛØÙÙÚ ØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
-msgid "Toggle Action"
-msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ ÙÛØØÛÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
+msgid "Range"
+msgstr "ØØØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
-msgid "Toggle Button"
-msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÙÙÚØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
+msgid "Discontinuous"
+msgstr "ØÛØÛÙÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
-msgid "Toggle Renderer"
-msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÛÚÙÙÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
+msgid "Delayed"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
-msgid "Toggle Tool Button"
-msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ ÙÙØØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
+msgid "Horizontal Scale"
+msgstr "ØÙØØÙØÙØØ ÚÙÚØÙØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
-msgid "Tool Bar"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
+msgid "Vertical Scale"
+msgstr "ØÙÙ ÙÛÙÙÙÙØØÙÙÙ ØÛÙÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
-msgid "Tool Button"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØÙÙÚØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
+msgid "Calendar"
+msgstr "ÙÙÙÙØÙÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5127
-msgid "Tool Item Group"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØÛØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "ØÙÙØÙØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
-msgid "Tool Palette"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØÛÚ ØØØØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
+msgid "Horizontal Scrollbar"
+msgstr "ØÙØØØ ØÛØÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
-msgid "Toolbar"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
+msgid "Vertical Scrollbar"
+msgstr "ØÙÙ ØÛØÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
-msgid "Tooltip"
-msgstr "ÙÛØØÛØÙÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:299
+msgid "Button Box"
+msgstr "ØÙÙÚØ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
-msgid "Top"
-msgstr "ØÛØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:300
+msgid "Default"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
-msgid "Top Left"
-msgstr "ØÙÙ ØÛØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
+msgid "Spread"
+msgstr "ÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516
-msgid "Top Level"
-msgstr "ØÛØØÙ ÙÛÛÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
+msgid "Edge"
+msgstr "ÚÙØÛÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
-msgid "Top Right"
-msgstr "ØÙÚ ØÛØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
+msgid "Horizontal Button Box"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙÙÚØ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
-msgid "Top to Bottom"
-msgstr "ÙÛÙÙØÙØÙÙ ØÛÛÛÙÚÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
+msgid "Vertical Button Box"
+msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙÙÚØ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
-msgid "Toplevels"
-msgstr "ÙÛÙÙØÙ ÙÛÛÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
+msgid "Horizontal Separator"
+msgstr "ØÙØØØ ØØÙØÙØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
-msgid "Tree Model Filter"
-msgstr "ØØØØÙÙØÙ ÙÙØÛÙ ØÛØÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
+msgid "Vertical Separator"
+msgstr "ØÙÙÙØØ ØØÙØÙØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
-msgid "Tree Model Sort"
-msgstr "ØØØØÙÙØÙ ÙÙØÛÙ ØÛØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
+msgid "Status Bar"
+msgstr "ÚØÙÛØ ØØÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
-msgid "Tree Selection"
-msgstr "ØØØØÙÙØÙ ØØÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
+msgid "Accel Label"
+msgstr "Accel ØÛÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523
-msgid "Tree Store"
-msgstr "ØØØØÙÙØÙ ØØÙØØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
+msgid "Arrow"
+msgstr "ÙØ ØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
-msgid "Tree View"
-msgstr "ØÛØÛØ ÙÛØÛÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
+msgid "Up"
+msgstr "ØÛØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10077
-msgid "Tree View Column"
-msgstr "ØØØØÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
+msgid "Down"
+msgstr "ØØØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
-msgid "Ultra Condensed"
-msgstr "ØÛÙ ÙÙØÙÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
+msgid "Layout"
+msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527
-msgid "Ultra Expanded"
-msgstr "ØÛÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
+msgid "Fixed"
+msgstr "ÙÛÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528
-msgid "Underline column"
-msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
+msgid "Drawing Area"
+msgstr "ØÙØÙØ ØØÙÙÙÙ"
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
+msgid "Info Bar"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØØÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534
-msgid "Up"
-msgstr "ÙÛÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
+msgid "Info"
+msgstr "ØÛÚÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:535
-msgid "Use Action Appearance"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÙÙØÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
+msgid "Warning"
+msgstr "ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:536
-msgid "Use Underline"
-msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
+msgid "Question"
+msgstr "ØÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:537
-msgid "Utility"
-msgstr "ØØØØÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
+msgid "Error"
+msgstr "ØØØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:538
-msgid "Value column"
-msgstr "ÙÙÙÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
+msgid "Other"
+msgstr "ØØØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:539
-msgid "Variant column"
-msgstr "ØØÙØÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
+msgid "Never"
+msgstr "ÚÛØÚÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:540
-msgid "Vertical"
-msgstr "ØÙÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
+msgid "Top Left"
+msgstr "ØÙÙ ØÛØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:541
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "ØÙÙ ØØÙÙØØØÛØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "ØÙÙ ØØØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:542
-msgid "Vertical Alignment column"
-msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:325
+msgid "Top Right"
+msgstr "ØÙÚ ØÛØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:543
-msgid "Vertical Box"
-msgstr "ØÙÙÙØØ ÙÛØÙÛÙÚÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "ØÙÚ ØØØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:544
-msgid "Vertical Button Box"
-msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙÙÚØ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
+msgid "About Dialog"
+msgstr "ÚÛÙÙÙØÛ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:545
-msgid "Vertical Padding"
-msgstr "ØÙÙ ØÙÙØÛØÙØ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:546
-msgid "Vertical Padding column"
-msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙÙØÛØÙØ ØÙØØÙÙÙ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
+msgid "GPL 2.0"
+msgstr "GPL 2.0"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:547
-msgid "Vertical Panes"
-msgstr "ØÙÙÙØØ ÙÛØÙÛÙÙÛØ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
+msgid "GPL 3.0"
+msgstr "GPL 3.0"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:548
-msgid "Vertical Scale"
-msgstr "ØÙÙÙØØ ØÛÙÚÛÙ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:356
+msgid "LGPL 2.1"
+msgstr "LGPL 2.1"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:549
-msgid "Vertical Scrollbar"
-msgstr "ØÙÙ ØÛØÚÛÚ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
+msgid "LGPL 3.0"
+msgstr "LGPL 3.0"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:550
-msgid "Vertical Separator"
-msgstr "ØÙÙÙØØ ØØÙØÙØÛÚ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
+msgid "BSD"
+msgstr "BSD"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551
-msgid "Viewport"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ØÛØÙØÙ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
+msgid "MIT X11"
+msgstr "MIT X11"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:552
-msgid "Visibility Notify"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÛÙ ØÛÙØÛØÛØ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
+msgid "Artistic"
+msgstr "ØÛÙØÛØÚÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:554
-msgid "Visible column"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÛÙ ØÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
+msgid ""
+"You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
+"show a translation specific translator, otherwise you should list all "
+"translators and unmark this string for translation"
+msgstr "ØÛØØÙÙÛ ÙÙÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÛÙÚÛ ØØÙØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛØ ØÛÚÛØ ØÛØØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙÛÙ ØÙØ ØÛØØÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØØØ/ØØØØÛØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ ØÙÙÙÙØØ ÚÛÙÙÛ ØÛØØÙÙØÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÙÚÙØÙÙÚ ÚØØÙØÙ ÙÙÙØ ØÛ ØÛØØÙÙÛ ÚÛØÙ ØÙØÙÙÙ ØÛÙÚÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÚ."
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555
-msgid "Volume Button"
-msgstr "ØØÛØØ ÙÙÙØØØÙ ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
+msgid "Color Selection Dialog"
+msgstr "ØÛÚ ØØÙÙØØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:556
-msgid "Warning"
-msgstr "ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
+msgid "File Chooser Dialog"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØØÙÙØØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557
-msgid "Weight column"
-msgstr "ØÛØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
+msgid "Font Selection Dialog"
+msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙÙÙ ØØÙÙØØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:558
-msgid "West"
-msgstr "ØÛØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
+msgid "Application Chooser Dialog"
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ØØÙÙÙØÛÚ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559
-msgid ""
-"Whether this page will initially be marked as complete regardless of user "
-"input."
-msgstr ""
-"ØÛ ØÛØ ØÙØÙÛØÙÛÚÙÙÙÚ ÙÙØÚÛØÛØÙÚÛ ÙÛØÛØ ÙÙÙÙØÙ ØØÙØÙÙØÙØÙ ØÛÙÚÙØÙ ØØÙØÙØÛ ÙÙÙ."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
+msgid "Message Dialog"
+msgstr "ØÛÚÛØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561
-msgid "Widgets"
-msgstr "ÛÙØÛØÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
+msgid "Ok"
+msgstr "ØØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:562
-msgid "Width column"
-msgstr "ÙÛÚÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
+msgid "Cancel"
+msgstr "ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:563
-msgid "Width in Characters column"
-msgstr "ÚÛØÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÚÙÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
+msgid "Yes, No"
+msgstr "ÚÛØÛØ ÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:564
-msgid "Window"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
+msgid "Ok, Cancel"
+msgstr "ØÛØÙÙÛØ ÛØØ ÙÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565
-msgid "Window Group"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
+msgid "Color Selection"
+msgstr "ØÛÚ ØØÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:566
-msgid "Word"
-msgstr "ØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
+msgid "Font Selection"
+msgstr "ØÛØ ÙÛØØØ ØØÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:567
-msgid "Word Character"
-msgstr "ØÙØØÙÙÙ ÚÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
+msgid "Assistant"
+msgstr "ÙØØØÛÙÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:568
-msgid "Wrap Mode column"
-msgstr "ÙÛØ ÙØØÙØØ ÚØÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
+msgid "Number of Pages"
+msgstr "ØÛØ ØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569
-msgid "Wrap Width column"
-msgstr "ÙÛØ ÙØØÙØØ ÙÛÚÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
+msgid "Initially Complete"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙÛÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:570
-msgid "Yes, No"
-msgstr "ÚÛØÛØ ÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
+msgid "Content"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:571
-msgid ""
-"You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
-"show a translation specific translator, otherwise you should list all "
-"translators and unmark this string for translation"
-msgstr ""
-"ØÛØØÙÙÛ ÙÙÙÙØÙØ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÛÙÚÛ ØØÙØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛØ ØÛÚÛØ ØÛØØÙÙÙÙÙÚ ÙÛÙÛÙ ØÙØ "
-"ØÛØØÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØÙÛÙÚÙ ØÙÙØÙÚÙØ ØØØ/ØØØØÛØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ ØÙÙÙÙØØ ÚÛÙÙÛ "
-"ØÛØØÙÙØÙÙØØ ØÙØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÙÚÙØÙÙÚ ÚØØÙØÙ ÙÙÙØ ØÛ ØÛØØÙÙÛ ÚÛØÙ ØÙØÙÙÙ "
-"ØÛÙÚÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÚ."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
+msgid "Intro"
+msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:1
-msgid "Collate"
-msgstr "ØÛØ ØØÙØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
+msgid "Confirm"
+msgstr "ØÛØÙÙÛ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:2
-msgid "Copies"
-msgstr "ÙÛØØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
+msgid "Summary"
+msgstr "ØÛØÛÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
-msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
-msgstr "GTK+ Unix ØÛØÙØ ÙÛÙÙØÙ ØÛØÙØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
+msgid "Number of pages in this assistant"
+msgstr "ØÛ ÙØØØÛÙÚÙØÙÙÙ ØÛØ ØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:4
-msgid "Generate PDF"
-msgstr "PDF ÚØØÙÙ ÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
+msgid ""
+"Whether this page will initially be marked as complete regardless of user "
+"input."
+msgstr "ØÛ ØÛØ ØÙØÙÛØÙÛÚÙÙÙÚ ÙÙØÚÛØÛØÙÚÛ ÙÛØÛØ ÙÙÙÙØÙ ØØÙØÙÙØÙØÙ ØÛÙÚÙØÙ ØØÙØÙØÛ ÙÙÙ."
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:5
-msgid "Generate PS"
-msgstr "PS ÚØØÙÙ ÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
+msgid "The page position in the Assistant"
+msgstr "ÙØØØÛÙÚÙÙÙÚ ØÛØ ØÙØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:6
-msgid "Number Up"
-msgstr "ØØÙÙÙÙ ØØØÛØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
+msgid "Link Button"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØ ØÙÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7
-msgid "Number Up Layout"
-msgstr "ØÙØÛÙÙØØØÛØÙØ ØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
+msgid "Recent Chooser"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:8
-msgid "Page Set"
-msgstr "ØÛØ ØÛÚØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
+msgid "Most Recently Used first"
+msgstr "ÙÛÙÙÙØØ ØÛÚ ÙÛÙ ØÙØÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:9
-msgid "Page Setup Dialog"
-msgstr "ØÛØ ØÛÚØÛØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
+msgid "Least Recently Used first"
+msgstr "ÙÛÙÙÙØØ ØÛÚ ØØØ ØÙØÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
-msgid "Print Dialog"
-msgstr "ØÛØÙØ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
+msgid "Recent Chooser Dialog"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ ØÛØÙÛØÙÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:12
-msgid "Reverse"
-msgstr "ØÛÙØÙÚÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
+msgid "Size Group"
+msgstr "ÚÙÚÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:222
-msgctxt "textattr"
-msgid "Style"
-msgstr "ØÛØÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
+msgid "Widgets"
+msgstr "ÛÙØÛØÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:226
-msgctxt "textattr"
-msgid "Weight"
-msgstr "ØÙÙ ØÙÙÚÙÙÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
+msgid "Both"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:230
-msgctxt "textattr"
-msgid "Variant"
-msgstr "ÛØØÙÙØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
+msgid "List of widgets in this group"
+msgstr "ØÛ ÚÛØÛÙÙÙØÙÙÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:234
-msgctxt "textattr"
-msgid "Stretch"
-msgstr "ØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
+msgid "Window Group"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:238
-msgctxt "textattr"
-msgid "Underline"
-msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
+msgid "Adjustment"
+msgstr "ØÛÚØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:242
-msgctxt "textattr"
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "ØÛÚÛØÛØ ØÙØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
+msgid "An accelerator key for this action"
+msgstr "ØÛ ÙÛØØÛÙØØÙÙÚ ØÛØÙÛØÙÛ ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:246
-msgctxt "textattr"
-msgid "Gravity"
-msgstr "ØÛØÙØÙÙÙ ÙÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
+msgid "Toggle Action"
+msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ ÙÛØØÛÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:250
-msgctxt "textattr"
-msgid "Gravity Hint"
-msgstr "ØÛØÙØÙÙÙ ÙÛÚÙ ØÛØÙÛØØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
+msgid "Radio Action"
+msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ÙÛØØÛÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:261
-msgctxt "textattr"
-msgid "Size"
-msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
+msgid "Recent Action"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:265
-msgctxt "textattr"
-msgid "Absolute Size"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
+msgid "Action Group"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:272
-msgctxt "textattr"
-msgid "Foreground Color"
-msgstr "ØØÙØÙ ØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
+msgid "Entry Completion"
+msgstr "ÙÙØÚÛØÛØÙÙ ØØÙØÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:276
-msgctxt "textattr"
-msgid "Background Color"
-msgstr "ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
+msgid "Icon Factory"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÛÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:280
-msgctxt "textattr"
-msgid "Underline Color"
-msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
+msgid "Icon Sources"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ÙÛÙØÛÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:284
-msgctxt "textattr"
-msgid "Strikethrough Color"
-msgstr "ØÛÚÛØÛØ ØÙØÙÙÙ ØÛÚÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
+msgid "A list of sources for this icon factory"
+msgstr "ØÛ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØÛÛØÙÙÙÚ ÙÛÙØÛ ØÙØÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:294
-msgctxt "textattr"
-msgid "Scale"
-msgstr "ÙÙØØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
+msgid "List Store"
+msgstr "ØÙØÙÙ ØØÙØÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:299
-msgctxt "textattr"
-msgid "Font Description"
-msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ÚÛØÛÙØÛØÛÙÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
+msgid "Data"
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:325
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:360
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:368
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:374
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:820
-msgid "<Enter Value>"
-msgstr "<ÙÙÙÙÛØ ÙÙØÚÛØÛÚ>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
+msgid "Enter a list of column types for this data store"
+msgstr "ØÛ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØØÙÙÙØÛÚÙØÙØØ ØÙØØÙÙ ØÙÙÙÙØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:359
-msgid "Unset"
-msgstr "èé"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
+msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
+msgstr "ÚÛØ ØÙØ ÙÛØØØ ØÙØÙÛÙØÙØØÙ ÙÙÙÙÛØÙÛØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:721
-msgid "Select a color"
-msgstr "ØÛÚ ØØÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
+msgid "Tree Store"
+msgstr "ØØØØÙÙØÙ ØØÙØØØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:750
-msgid "Select a font"
-msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙÙÙ ØØÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
+msgid "Tree Model Filter"
+msgstr "ØØØØÙÙØÙ ÙÙØÛÙ ØÛØÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:875
-msgid "Attribute"
-msgstr "ØØØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
+msgid "Tree Model Sort"
+msgstr "ØØØØÙÙØÙ ÙÙØÛÙ ØÛØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:883
-msgid "Value"
-msgstr "ÙÙÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
+msgid "Tree Selection"
+msgstr "ØØØØÙÙØÙ ØØÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1037
-msgid "Setup Text Attributes"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØØØÙÙÙÙØØ ØØØÙØ ØÛÚØÛÙÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
+msgid "Single"
+msgstr "ÙÛÙÙÛ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:66
-msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
-msgstr ""
-"ØØÙØØ ØÙÙØÛÙÚÛØ ØÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙÙÙÙÙ ÙØÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØØØØØ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØÛÙÚÛ "
-"ÚÙÚÙÛÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
+msgid "Browse"
+msgstr "ÙÛØ ÙÛÚÛØØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:800
-#, c-format
-msgid "Removing parent of %s"
-msgstr "%s ØØØÙØÙÙÙ ØÛÚÛØÛÛØØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
+msgid "Multiple"
+msgstr "ØÙØ ÙØÙÚÛ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:867
-#, c-format
-msgid "Adding parent %s for %s"
-msgstr "ØØØØ %s ÙÙ %s ØØ ÙÙØÛÛØØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
+msgid "Tree View"
+msgstr "ØÛØÛØØÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:968
-#, c-format
-msgid "Adding %s to Size Group %s"
-msgstr "%s ÙÙ ÚÙÚÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙ %s ØØ ÙÙØÛÛØØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
+msgid "Horizontal and Vertical"
+msgstr "ØÙØØØ ÛÛ ØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:972
-#, c-format
-msgid "Adding %s to a new Size Group"
-msgstr "%s ÙÙ ÙÛÚÙ ÚÙÚÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙØØ ÙÙØÛÛØØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
+msgid "Ascending"
+msgstr "ØÛØÙÛÚÙ"
-#. Add trailing new... item
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1030
-msgid "New Size Group"
-msgstr "ÙÛÚÙ ÚÙÚÙÛÙ ÚÛØÛÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
+msgid "Descending"
+msgstr "ÙÛÙÛÙÚÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1077
-msgid "Cannot add a toplevel window to a containter."
-msgstr "ÙÛÙÙØÙ ÙÛÛÛØ ÙÛØÙÙÙÙÙÙ ÙØÚÙØØ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
+msgid "Grow Only"
+msgstr "ØÛØÛØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1088
-#, c-format
-msgid "Widgets of type %s can only have widgets as children."
-msgstr "ØÛ Widgets ØÙÙÙ %s ÙÙÚ ØØØÙØÙ ØÛØ ØÛÙÙØÙØÙÙØ ØÙÙÙØÛ."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
+msgid "Icon View"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ÙÛØÛÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1099
-#, c-format
-msgid "Widgets of type %s need placeholders to add children."
-msgstr ""
-"ØÛ Widgets ØÙÙÙ %s ÙÙÚ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØØØÙØÙ ØÛØ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙØÙ ÙÙÙ."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
+msgid "Cell Background Color name column"
+msgstr "ÙØØÛÙÚÛ ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ ØØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1444
-#, c-format
-msgid "Ordering children of %s"
-msgstr "ØÛØØÙÙ %s ÙÙÚ ØØØÙØÙ ÙÛÙØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
+msgid "Cell Background Color column"
+msgstr "ÙØØÛÙÚÛ ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1949 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1957
-#, c-format
-msgid "Insert placeholder to %s"
-msgstr "%s ØØ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙØÙ ÙÙØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
+msgid "Cell Background RGBA column"
+msgstr "ÙØØÛÙÚÛ ØÛÚÙÙÙ RGBA ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1965
-#, c-format
-msgid "Remove placeholder from %s"
-msgstr "%s ØÙÙ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙØÙÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
+msgid "Width column"
+msgstr "ÙÛÚÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3051 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3058
-#, c-format
-msgid "Insert page on %s"
-msgstr "%s ØØ ØÛØ ÙÙØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
+msgid "Height column"
+msgstr "ØÛÚÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3066
-#, c-format
-msgid "Remove page from %s"
-msgstr "%s ØÙÙ ØÛØ ØÛÚÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
+msgid "Horizontal Padding"
+msgstr "ØÙØØØ ØÙÙØÛØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4531
-msgid "This property only applies to stock images"
-msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÛØ ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÛØÚÙÙØ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
+msgid "Horizontal Padding column"
+msgstr "ØÙØØØ ÙÛÙÙÙÙØØÙÙÙ ØÙÙØÛØÙØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4534
-msgid "This property only applies to named icons"
-msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÛÙÛØÙØ ØØØÙ ØØØ ØÙÙØÛÙÚÙÙÛØÚÙÙØ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
+msgid "Vertical Padding"
+msgstr "ØÙÙ ØÙÙØÛØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4831
-msgid "<separator>"
-msgstr "<separator>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
+msgid "Vertical Padding column"
+msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙÙØÛØÙØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4845
-msgid "<custom>"
-msgstr "<custom>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "ØÙØØÙØÙØØ ØØÙÙØØØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4883
-msgid "Children cannot be added to a separator."
-msgstr "ØØÙØÙØÛÚÙØ ØØÙØ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
+msgid "Horizontal Alignment column"
+msgstr "ØÙØØÙØÙØØ ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4891
-msgid "Children cannot be added to a Recent Chooser Menu."
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙÙØÛÚ ØÙØÙÙÙÙÙÙÚÛ ØØÙØ ÙÙØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "ØÙÙ ØØÙÙØØØÛØÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4900
-#, c-format
-msgid "%s already has a menu."
-msgstr "%s ÙÙÚ ØÙØÙÙÙÙÙÙ ØØØ."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
+msgid "Vertical Alignment column"
+msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4910
-#, c-format
-msgid "%s item already has a submenu."
-msgstr "%s ØÛØÙÙÚ ØØØÙØÙ ØÙØÙÙÙÙÙÙ ØØØ."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
+msgid "Sensitive column"
+msgstr "ØÛØÚÛØ ØÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5100
-msgid "Tool Item"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
+msgid "Visible column"
+msgstr "ÙÛØÛÙÛØÙÛÙ ØÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5114 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5137
-msgid "Packing"
-msgstr "ØÙØÚÙÙØÛØØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
+msgid "The column in the model to load the value from"
+msgstr "ÙÙØÛÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÛØ ÙÛÙÙÛÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5224 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5232
-msgid "Normal item"
-msgstr "ÙÙØÙØÙ ØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
+msgid "Text Renderer"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙØØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5225 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5233
-msgid "Image item"
-msgstr "ØÛØÛØ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
+msgid "Alignment column"
+msgstr "ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5226 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5234
-msgid "Check item"
-msgstr "ØØÙÙØØ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
+msgid "Attributes column"
+msgstr "ØØØÙÙÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5227 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5235
-msgid "Radio item"
-msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
+msgid "Background Color Name column"
+msgstr "ØÛÚÙÙÙ ØÛÚ ØØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5228 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5236
-msgid "Separator item"
-msgstr "ØØÙØÙØÛÚ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
+msgid "Background Color column"
+msgstr "ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5237 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6081
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6270 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6279
-msgid "Recent Menu"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
+msgid "Editable column"
+msgstr "ØÛÚØÙØÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5269 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5320
-msgid "Edit Menu Bar"
-msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØØÙØØÙ ØÛÚØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
+msgid "Ellipsize column"
+msgstr "Ellipsize ØÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5271 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5322
-msgid "Edit Menu"
-msgstr "menu ØÛÚØÙØÙÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
+msgid "Family column"
+msgstr "ØØØÙÙÛ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5418
-#, c-format
-msgid "A object of type %s cannot have any children."
-msgstr "%s ØÙÙÙÙÙ ÙÛÚ ØØØÙØÙ ØÛØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
+msgid "Font column"
+msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6059 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6257
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10139 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10267
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10684
-msgid "Toggle"
-msgstr "ØØÙÙØØØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
+msgid "Font Description column"
+msgstr "ØÛØ ÙÛØØÙØÙ ÚÛØÛÙØÛØÛÙÛØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6060 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6071
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6079 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6258
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6268 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6277
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10685
-msgid "Radio"
-msgstr "ØØØÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
+msgid "Foreground Color Name column"
+msgstr "ØØÙØÙ ØÛÚ ØØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6070 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6078
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6267 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6276
-msgid "Check"
-msgstr "ØÛÙØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
+msgid "Foreground Color column"
+msgstr "ØØÙØÙ ØÛÚ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6102
-msgid "Tool Bar Editor"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
+msgid "Language column"
+msgstr "ØÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6252
-msgid "Group"
-msgstr "ÚÛØÛÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
+msgid "Markup column"
+msgstr "Markup ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6299
-msgid "Tool Palette Editor"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØØØØØ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
+msgid "Rise column"
+msgstr "ØÛØÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7043
-msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
-msgstr "Ellipsize ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙØÛ(ØÙØÙÙØÙÙÚÛÙØÛ) ØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
+msgid "Scale column"
+msgstr "ØÛÙÚÛÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7062
-msgid "This property does not apply when Angle is set."
-msgstr "ØÛÙÛÚ ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙØÛ(ØÙØÙÙØÙÙÚÛÙØÛ) ØÛ ØØØÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
+msgid "Single Paragraph Mode column"
+msgstr "ÙÛÙÙÛ ØØØØØØ ÙÙØÛÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7940
-msgid "Introduction page"
-msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
+msgid "Size column"
+msgstr "ÚÙÚÙÛÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7944
-msgid "Content page"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
+msgid "Data column"
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7948
-msgid "Confirmation page"
-msgstr "ØÛØÙÙÛØ ØÛØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
+msgid "Ultra Condensed"
+msgstr "ØÛÙ ÙÙØÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9562
-#, c-format
-msgid "%s is set to load %s from the model"
-msgstr "%s ÙÙ ØÛÚØÛØ ØÛ ÙÙØÛÙØÙÙ %s ÙÙ ÙÛÙÙÛØ ØÛÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
+msgid "Extra Condensed"
+msgstr "ØØØØÛÙÚÛ ÙÙØÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9564
-#, c-format
-msgid "%s is set to manipulate %s directly"
-msgstr "%s ÙÙ ØÛÚØÛØ %s ØØ ØÙÛØØÙØÛ ÙÛØØÛÙØØ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
+msgid "Condensed"
+msgstr "ÙÙØÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10083
-msgid "Properties and Attributes"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ÛÛ ÙØÙÙÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
+msgid "Semi Condensed"
+msgstr "ÙÛØÙÙ ÙÙØÙÙØØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10089
-msgid "Common Properties and Attributes"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØØØÙÙÙ ÛÛ ÙØÙÙÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
+msgid "Semi Expanded"
+msgstr "ÙÛØÙÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
-#. Text...
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10133 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10261
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:494
-msgid "Text"
-msgstr "ØÛÙÙØØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
+msgid "Expanded"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10136 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10264
-msgid "Spin"
-msgstr "ØØÙÙØÙØÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
+msgid "Extra Expanded"
+msgstr "ØØØØÛÙÚÛ ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10137 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10265
-msgid "Pixbuf"
-msgstr "Pixbuf"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
+msgid "Ultra Expanded"
+msgstr "ØÛÙ ÙÛÚÛÙØÙÙÚÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10173
-msgid "Icon View Editor"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ÙÛØÛØ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
+msgid "Stretch column"
+msgstr "ØÙØÛØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10178
-msgid "Combo Editor"
-msgstr "Combo ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
+msgid "Strikethrough column"
+msgstr "ØÛÚÛØÛØ ØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10183
-msgid "Entry Completion Editor"
-msgstr "ÙÙØÚÛÙÙ ØØÙØÙÙØØ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
+msgid "Oblique"
+msgstr "ÙÙÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10258
-msgid "Column"
-msgstr "ØÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
+msgid "Italic"
+msgstr "ÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10281
-msgid "Tree View Editor"
-msgstr "ØÛØÛØ ÙÛØÛÙÛØÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
+msgid "Style column"
+msgstr "ØÛØÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
-#. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from
-#. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns
-#. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly.
-#.
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10374
-msgid ""
-"Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set"
-msgstr ""
-"ØÙØ ÙÛÙÙÙ ØÛÚÙØÙÙÙØÙÙÙ ÚØÙÛØ ØÙÙÙÙÙÙÙÙÚ ØØØØÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙÙÚ "
-"ÚÙÙÛÙ ÙÛÙÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ ØÙÙÛØÙ ÙØØÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
+msgid "Text column"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#. --------------------------- GtkAction ---------------------------------
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10488
-msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
-msgstr "ØÛØ ÙÛÙÛÙÙØ ÙÛÙÛØ ÂÙÛØØÛÙØØ ÚÛØÛÙÙÙØÙÂØØ ØÛÚØÙÙÙØÛ."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
+msgid "Double"
+msgstr "ÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10686
-msgid "Recent"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
+msgid "Low"
+msgstr "ØÛÛÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10694
-msgid "Action Group Editor"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÚÛØÛÙÙÙØÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
+msgid "Underline column"
+msgstr "ØØØØÙ ØÙØÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10804 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10834
-msgid "Tag"
-msgstr "ØÛØÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
+msgid "Small Capitals"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ ÚÙÚ ÙÛØÙÙØØÙ ÚÛØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10842
-msgid "Text Tag Table Editor"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ØÛÙÚÛ ØÛØÛÛÙ ØÛÚØÙØÙÙÚÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
+msgid "Variant column"
+msgstr "ØØÙØÛØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:523 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:398
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:452
-#, c-format
-msgid "Placing %s inside %s"
-msgstr "%s ÙÙ %s ØØ ØØÙÙØØØÛØÛÛØØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
+msgid "Weight column"
+msgstr "ØÛØÙØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1011
-msgid "X position property"
-msgstr "X ØÙØÙÙ ØØØÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
+msgid "Width in Characters column"
+msgstr "ÚÛØÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÚÙÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ ÙÛÚÙÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1012
-msgid "The property used to set the X position of a child object"
-msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ÙÛÚÙÙÚ X ØÙØÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
+msgid "Wrap Mode column"
+msgstr "ÙÛØ ÙØØÙØØ ÚØÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1018
-msgid "Y position property"
-msgstr "Y ØÙØÙÙ ØØØÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
+msgid "Wrap Width column"
+msgstr "ÙÛØ ÙØØÙØØ ÙÛÚÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1019
-msgid "The property used to set the Y position of a child object"
-msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ÙÛÚÙÙÚ Y ØÙØÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
+msgid "Background RGBA column"
+msgstr "RGBA ØÛÚÙÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1025
-msgid "Width property"
-msgstr "ÙÛÚÙÙÙ ØØØÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
+msgid "Foreground RGBA column"
+msgstr "RGBA ØØÙØÙ ØÛÚ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1026
-msgid "The property used to set the width of a child object"
-msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
+#| msgid "Maximum width in charachters column"
+msgid "Maximum width in characters"
+msgstr "ÚÛØÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÚÙÙÙØÙØØÙ ØÛÚ ØÛØÛÙ ÙÛÚÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1032
-msgid "Height property"
-msgstr "ØÛÚÙØÙÙÙ ØØØÙÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
+msgid "Accelerator Renderer"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚ ØÙØØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1033
-msgid "The property used to set the height of a child object"
-msgstr "ØÛ ØØØÙÙÙ ØÙØ ØØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
+msgid "Gtk"
+msgstr "Gtk"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1039
-msgid "Can resize"
-msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙÙÙÙ ØÙÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
+msgid "Accelerator Mode column"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚ ÚØÙÙØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1040
-msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
-msgstr "ØÛ ÙØÚØ ØØÙØ widget ÙÙÚ ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ØÛØÚÛØØÙØÙÙ ÙÙÙÙØÙØÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
+msgid "Shift Key"
+msgstr "Shift ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:320 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:389
-msgid "<choose a key>"
-msgstr "<ÙÛÙÛÙÙØ ØØÙÙØÚ>"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
+msgid "Lock Key"
+msgstr "ÙÛÙÛÙ ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:461
-msgid "Accelerator Key"
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
+msgid "Control Key"
+msgstr "Control ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:515
-msgid "Choose accelerator keys..."
-msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚÙ ÙÛÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØØ..."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
+msgid "Alt Key"
+msgstr "Alt ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:350
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:402
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:475
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:696
-#, c-format
-msgid "Setting columns on %s"
-msgstr "%s ØÙÙÙ ØÙØØÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
+msgid "Fifth Key"
+msgstr "ØÛØÙÙÚÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:503
-msgid "< define a new column >"
-msgstr "< ÙÛÚÙ ØÙØØÙÙ ÙØØØØ >"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
+msgid "Sixth Key"
+msgstr "ØØÙØÙÙÚÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:826
-msgid "Add and remove columns:"
-msgstr "ØÙØØÙÙÙØØÙÙ ÙÙØÛØ ÛÛ ØÛÚÛØÛØ:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
+msgid "Seventh Key"
+msgstr "ÙÛØØÙÙÚÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:879
-msgid "Column type"
-msgstr "ØÙØØÙÙ ØÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
+msgid "Eighth Key"
+msgstr "ØÛÙÙÙØÙÙÚÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:901
-msgid "Column name"
-msgstr "ØÙØØÙÙ ØØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516
+msgid "First Mouse Button"
+msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙÙÙÚ 1-ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1118
-msgid "Add and remove rows:"
-msgstr "ÙÛØÙØØÙÙ ÙÙØÛØ ÛÛ ØÛÚÛØÛØ:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
+msgid "Second Mouse Button"
+msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙÙÙÚ 2-ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:713
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a filename or a relative or full path for this source of '%s' (Glade "
-"will only ever load them in the runtime from your project directory)."
-msgstr ""
-"'%s' ÙÙÚ ØÛÚÛÙ ÚÛØØÛØ ØØØÙ ÙØÙÙ ÙÙØÙÙÙ ÙØÙÙ ÙÛØÙÛÙ ÙÙÙ (Glade ÙÛÙÛØ ØÙØØØ "
-"ØÙÙØØÙØÙÙØ ØØÙØÙÙ ÙÛØÛÙÛØ ÙÛÙØÛØÙØÙÚÙØØÙÙ ØÛÙØØÙÙ ÙÛÙÙÛÙØÛ)ØÙÙ ØÙØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
+msgid "Third Mouse Button"
+msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙÙÙÚ 3-ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:721
-#, c-format
-msgid ""
-"Set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'"
-msgstr "ØÙØ '%s' ÙÛÙØÛÚÛ ÙÛØÙÙ ÙÛÙÙÙÙØÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØÛÚØÛÙØÙØ ÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
+msgid "Forth Mouse Button"
+msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙÙÙÚ 4-ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:728
-#, c-format
-msgid "Set the text direction for this source of '%s'"
-msgstr "ØÛ '%s' ÙÛÙØÛÚÛ ØÛÙÙØØ ÙÛÙÙÙÙØÙ ØÛÚØÛÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
+msgid "Fifth Mouse Button"
+msgstr "ÚØØÙÙÙÛÙÙÙÚ 5-ÙÛÙÛÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:734
-#, c-format
-msgid "Set whether you want to specify an icon size for this source of '%s'"
-msgstr "ØÙØ '%s' ÙÛÙØÛÚÛ ØÙÙØÛÙÚÛ ÚÙÚÙÛÙÙ ØÛÚØÛÙØÙØ ÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
+msgid "Super Modifier"
+msgstr "Super ØÛÙÛØÙÙÚÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:741
-#, c-format
-msgid "Set the icon size for this source of '%s'"
-msgstr "ØÛ '%s' ÙÛÙØÛÚÛ ØÙÙØÛÙÚÛ ÚÙÚÙÛÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
+msgid "Hyper Modifier"
+msgstr "Hyper ØÙÙÙÛØÙÙÚÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:747
-#, c-format
-msgid "Set whether you want to specify a state for this source of '%s'"
-msgstr "ØÙØ '%s' ÙÛÙØÛÚÛ ÚØÙÛØØÙÙ ØÙØÙÙ ØÛÚØÛÙØÙØ ÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523
+msgid "Meta Modifier"
+msgstr "ÙÛØØ ØÛÙÛØÙÙÚÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:754
-#, c-format
-msgid "Set the state for this source of '%s'"
-msgstr "ØÛ '%s' ÙÛÙØÛÚÛ ÚØÙÛØ ØÛÚØÛÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
+msgid "Release Modifier"
+msgstr "ØØØÙÙØÙØ ØÛÙÛØÙÙÚÛÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:194
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use standard configuration"
-msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
+msgid "All Modifiers"
+msgstr "ØØØÙÙÙ ØÛÙÛØÙÙÚÛÚÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:256
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a custom child"
-msgstr "ØÙØØÙÙØØÙÙ ØØÙØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
+msgid "Accelerator Modifiers column"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÚ ØÛÙÛØÙÙÚÛÚÙØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:302
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a stock button"
-msgstr "stock ØÙÙÚÙØÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527
+msgid "Keycode column"
+msgstr "ÙÛÙÛÙÙØ ÙÙØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:349
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:219
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a label and image"
-msgstr "ØÛÙ ÛÛ ØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528
+msgid "Combo Renderer"
+msgstr "Combo ØÙØØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:399
-msgid "Configure button content"
-msgstr "ØÙÙÚØ ÙÛØÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:529
+msgid "Has Entry column"
+msgstr "ÙÙØÚÛ ØÙØØÙÙÙ ØØØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:405
-msgid "Add custom button content"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙØØ ØÙØØÙÙØØÙÙ ØÙÙÚØ ÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:530
+msgid "Model column"
+msgstr "ÙÙØÛÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:408
-msgid "Stock button"
-msgstr "Stock ØÙÙÚÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:531
+msgid "Text Column column"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙØØÙÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:413
-msgid "Label with optional image"
-msgstr "ØÛØÙÙÙÙÙ ØÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:532
+msgid "Spin Renderer"
+msgstr "ÚÙØ ØÙØØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:141
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:150
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use standard label text"
-msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ ØÛÙ ØÛÙÙØØÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533
+msgid "Adjustment column"
+msgstr "ØÛÚØÛØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:177
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:186
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a custom label widget"
-msgstr "ØÙØØÙÙØØÙÙ ØÛÙ widget ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534
+msgid "Climb Rate column"
+msgstr "ØÛØÙÛØ ÙÙØØÙØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:208
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:214
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from stock"
-msgstr "stock ØÙÙÙ ØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:535
+msgid "Digits column"
+msgstr "ØÛÙÛÙÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:244
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:279
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:240
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from the icon theme"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØÛÙÙØÙØÙÙÙ ØÛØÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:536
+msgid "Pixbuf Renderer"
+msgstr "Pixbuf ØÛÚÙÙÚÛÚ"
-#. Label area frame...
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:370
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:340
-msgid "Edit Label"
-msgstr "ØÛÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:537
+msgid "Follow State column"
+msgstr "ØÛÚÛØÙØØ ÙØØØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#. Image area frame...
-#. Image content frame...
-#. Internal Image area...
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:417
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:296
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:376
-msgid "Edit Image"
-msgstr "ØÛØÛØ ØÛÚØÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:538
+msgid "Icon Name column"
+msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:265
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from filename"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙ ØØØÙÙÙÙÙ ØÛØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:539
+msgid "Pixbuf column"
+msgstr "Pixbuf ØÙØØÙÙÙ"
-#. Image size frame...
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:356
-msgid "Set Image Size"
-msgstr "ØÛØÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:540
+msgid "Pixbuf Expander Closed column"
+msgstr "Pixbuf ÙØÙØÛÚ ØØÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:172
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a stock item"
-msgstr "stock ØÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:541
+msgid "Pixbuf Expander Open column"
+msgstr "Pixbuf ÙØÙØÛÚ ØÛÚÙÙØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:301
-msgid "Stock Item:"
-msgstr "stock ØÛØÙ:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:542
+msgid "Stock Detail column"
+msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÛÙØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:333
-msgid "Custom label and image:"
-msgstr "ØÙØØÙÙØØÙÙ ØÛÙ ÛÛ ØÛØÙÙ:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:543
+msgid "Stock column"
+msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#. Add descriptive label
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:158
-msgid ""
-"First add a stock name in the entry below, then add and define sources for "
-"that icon in the treeview."
-msgstr ""
-"ØØÙØÙ ØÙÙÛÙ ØÛ ØÛØÙÙÚ ØØØØÙØØ ÙØÙØÛØØØÙ ØØÙØØØ ØØØÙ ÙÙØÙØÛ ØØÙØÙÙ ØØØØÙÙØÙ "
-"ÙÛØÛÙÛØØÛ ØÛ ØÙÙØÛÙÚÙÚÛ ØÙØ ÙÛÙØÛ ÙÙØÛÙ ØÛÙÙÙÙÙÙØ ØÛØÙØÛ."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:544
+msgid "Stock Size column"
+msgstr "ÙØÙØÛØÛÙØØÙ ÚÙÚÙÛÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#. Add descriptive label
-#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:153
-msgid ""
-"Define columns for your liststore; giving them meaningful names will help "
-"you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the Delete "
-"key to remove the selected column)"
-msgstr ""
-"ØÙØÙÙ ØØÙØÙØÙÚÙØØØ ØÙØØÙÙØÙÙ ØÙØÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÙØÛØ ÙÛÙÙÙÙÙ ØØØØÙÙ ØÙØÙÙ "
-"ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ÙØØÛÙÚÛ ØÛÚÙÛØ ØØÙØÚÙØÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÚØÛØØÛ ØÛÙØØÙÙ ØÛÙÙØÙØ ÙÛÙØÙ "
-"ØÙÙÙØÛ (Delete ÙÛÙÛÙÙÙØÙ ØÛØÙÙØØ ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ ÚÙÙÙØÙÛÛØÙÙÙØÛ)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:545
+msgid "Progress Renderer"
+msgstr "ØÛØØÛØ ØÛÚÙÙÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:188
-msgid ""
-"Add remove and edit rows of data (you can optionally use Ctrl+N to add new "
-"rows and the Delete key to remove the selected row)"
-msgstr ""
-"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ÙÛØÙ ÙÙØÛØØ ØÛÚÛØÛØ ÛÛ ØÛÚØÙØÙÛØ(ÙÛÚÙ ÙÛØ ÙÙØÛØØØ Ctrl+N ÙØÙÙ "
-"ØÛÚÛØÛØØÛ Delete ÙÙ ØÛØÙÙ ØØÙÙÙØØÙÙÙ ØÛÚÛØÛÙÛÙØÙØ)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:546
+msgid "Orientation column"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:211
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an attribute list"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:547
+msgid "Pulse column"
+msgstr "ØÙÙÙÛÙØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:244
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a Pango markup string"
-msgstr "Pango markup ØÛÙÙØØÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:548
+msgid "Text Horizontal Alignment column"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙØØØ ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:280
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a pattern string"
-msgstr "pattern ØÛÙÙØØÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:549
+msgid "Text Vertical Alignment column"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÙÙ ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:317
-#, c-format
-msgid "Setting %s to set desired width in characters"
-msgstr "ØØØØÛ ÙÙÙØØÙ ÙÛÚÙÙÙÙÙ ÚÛØÙ ØØØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÛØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:550
+msgid "Value column"
+msgstr "ÙÙÙÙÛØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:348
-#, c-format
-msgid "Setting %s to set maximum width in characters"
-msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ ÚÛØÙ ØØØÙÙÙÙ ØÙÙØØÙÙÛØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551
+msgid "Inverted column"
+msgstr "ØÛÙØÙ ØÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:382
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use normal line wrapping"
-msgstr "ÙÙØÙØÙ ÙÛØ ÙØØÙØØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:552
+msgid "Spinner Renderer"
+msgstr "ÚÙØ ØÙØØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:418
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a single line"
-msgstr "ÙÛÙÙÛ ÙÛØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553
+msgid "Active column"
+msgstr "ØØÙØÙÙ ØÙØØÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:454
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use specific Pango word wrapping"
-msgstr "Pango ØÙØ ÙØØÙØØÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:554
+msgid "Toggle Renderer"
+msgstr "ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÛÚÙÙÚÛÚ"
-#. Label appearance...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:491
-msgid "Edit label appearance"
-msgstr "ØÛÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555
+msgid "Activatable column"
+msgstr "ØØÙØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
-#. Label formatting...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:574
-msgid "Format label"
-msgstr "ØÛÙ ÙÙØÙØØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:556
+msgid "Inconsistent column"
+msgstr "ØØØÙØØÙÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
-#. Line Wrapping...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:654
-msgid "Text line wrapping"
-msgstr "ØÛÙÙØØ ÙÛØÙÙÙÚ ÙØØÙÙÙÙØÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557
+msgid "Indicator Size column"
+msgstr "ÙÛØØÛØÙÛÚ ÚÙÚÙÛÙ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:676
-msgid "Text wraps normally"
-msgstr "ÙÙØÙØÙ ÙØØÙÙÙÙØ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:558
+msgid "Radio column"
+msgstr "ØØÙ ØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:189
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use the %s property as an attribute"
-msgstr ""
-"ØÙØ ØØÙØÚÙØÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØÛ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÚØÛÙ %s ØØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559
+msgid "Status Icon"
+msgstr "ÚØÙÛØ ØÙÙØÛÙÚÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:210
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use the %s property directly"
-msgstr "ØÙÛØØÙØÛ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÚØÛÙ %s ØØØÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:560
+msgid "Text Buffer"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ÙÙØÙÛÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:352
-#, c-format
-msgid "Retrieve %s from model (type %s)"
-msgstr "ÙÙØÛÙØÙÙ %s ÙÙ ØÙØØÛØ(ØÙÙÙ %s)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561
+msgid "Entry Buffer"
+msgstr "ÙÙØÚÛØÛØ ÙÙØÙÛÙÙ"
-#. translators: the adjective not the verb
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:499
-msgid "unset"
-msgstr "ØÛÚØÛÙÙÙÚÛÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:562
+msgid "Text Tag"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÛØÙÛÚÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:522
-msgid "no model"
-msgstr "ÙÙØÛÙ ÙÙÙ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:563
+msgid "Text Tag Table"
+msgstr "ØÛÙÙØØ ØÛÙÚÛ ØÛØÛÛÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-treeview-editor.c:205
-msgid ""
-"Choose a Data Model and define some\n"
-"columns in the data store first"
-msgstr ""
-"ØØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØØ ÙÙØÛÙÙÙÙ ØØÙÙØÙ ØØÙØØÙØØ ØÙØ ÙÙØÙÙ ØÙØØÙÙÙØØÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÙØÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:564
+msgid "File Filter"
+msgstr "ÚÛØØÛØ ØÛØÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:193
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use static text"
-msgstr "ØÙÙÚ ØÛÙÙØØ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565
+msgid "Mime Types"
+msgstr "MIME ØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:234
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an external buffer"
-msgstr "ØÙØØÙÙ ÙÙØÙÛÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:566
+msgid "Patterns"
+msgstr "ØÛÙØÙØÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:324
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from stock"
-msgstr "stock ØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:567
+msgid "The list of mime types to add to the filter"
+msgstr "ØÛØÚÛÚÙÛ ÙÙØÙØÙØØÙ mime ØØØÙÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:350
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØÛÙÙØÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:568
+msgid "The list of file name patterns to add to the filter"
+msgstr "ØÛØÚÛÚÙÛ ÙÙØÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØ ØØØÙ ØÛÙØÙØÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:375
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from filename"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569
+msgid "Recent Filter"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØÛØÚÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:401
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock"
-msgstr "stock ØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:571
+msgid "The list of application names to add to the filter"
+msgstr "ØÛØÚÛÚÙÛ ÙÙØÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ ØØØÙÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:428
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme"
-msgstr "ØÙÙØÛÙÚÛ ØÛÙÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:572
+msgid "Recent Manager"
+msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØØÙÛØØÛÚ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:453
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename"
-msgstr "ÚÛØØÛØ ØØØÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:574
+msgid "Toplevels"
+msgstr "ÙÛÙÙØÙ ÙÛÛÛØ"
-#. Primary icon...
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:576
-msgid "Primary icon"
-msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÙÚÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:575
+msgid "Containers"
+msgstr "ÙØÚØ"
-#. Secondary icon...
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:670
-msgid "Secondary icon"
-msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÙÙØÛÙÚÛ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:576
+msgid "Control and Display"
+msgstr "ÙÙÙØØÙÙ ÛÛ ÙÛØØÙØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:279
-#, c-format
-msgid "Setting %s action"
-msgstr "%s ÙÛØØÛÙØØÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:577
+msgid "Composite Widgets"
+msgstr "ØÙØÙÙÙÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:309
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use action appearance"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÛÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:578
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "ØØØÙÙÙØØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:310
-#, c-format
-msgid "Setting %s to not use action appearance"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÛÙÛØÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÛØÙÙÙ ØÛÚÛÙ %s ÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ"
+#~ msgid "_Openâ"
+#~ msgstr "ØØÚ(_O)"
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:230
-msgid "Group Header"
-msgstr "ÚÛØÛÙÙØ ØÛØÙ"
+#~ msgid "Go back in undo history"
+#~ msgstr "ÙÛÙÙÛØÙØØÙ ØÙØØØ ÙÛÙÙÙÚÛ ÙØÙØÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:325
-#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:369
-msgid "<Type Here>"
-msgstr "<ØÛ ÙÛØÚÛ ÙÙØÚÛØÛÚ>"
+#~ msgid "Go forward in undo history"
+#~ msgstr "ÙÛÙÙÛØÙØØÙ ØÙØØØ ØØÙØÙØØ ØÙÙÚÙØÙÙÛÙØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:938 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:945
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1047
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1054
-#, c-format
-msgid "Insert Row on %s"
-msgstr "%s ØØ ÙÛØ ÙÙØØÛØÛØ"
+#~ msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
+#~ msgstr "%s ØÙÙ %s ØØ ØÛØÛÙ-ØØØÙØ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:953 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:960
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1062
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1069
-#, c-format
-msgid "Insert Column on %s"
-msgstr "%s ØØ ØÙØØÙÙ ÙÙØØÛØÛØ"
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ÚÛØÛ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:967 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1076
-#, c-format
-msgid "Remove Column on %s"
-msgstr "%s ØÙÙ ØÙØØÙÙ ØÛÚÛØÛØ"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "ÙØÙ"
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:974 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:1083
-#, c-format
-msgid "Remove Row on %s"
-msgstr "%s ØÙÙ ÙÛØ ØÛÚÛØÛØ"
+#~ msgid "Ordering children of %s"
+#~ msgstr "ØÛØØÙÙ %s ÙÙÚ ØØØÙØÙ ÙÛÙØÙØÙ"
#~ msgid "Loading %s: loaded %d of %d objects"
#~ msgstr "%s ÙÛÙÙÙÙÙÛØØÙØÛ: %d / %d ÙÛÙÙÛÙØÙ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]