[glade] Updated Uyghur translation
- From: Gheyret Kenji <gkenji src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glade] Updated Uyghur translation
- Date: Sat, 26 Jan 2013 02:14:53 +0000 (UTC)
commit 8e4f0cae51d4a53f8e38af0de94d192bcf0f6937
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date: Sat Jan 26 11:14:55 2013 +0900
Updated Uyghur translation
Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
po/ug.po | 96 ++++++++++++++-----------------------------------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 74 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 88db5df..5101f9a 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glade3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-18 23:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-09 16:23+0600\n"
-"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-20 10:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 11:13+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,6 @@ msgid "Edit widget margins"
msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ÚÙØÛÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÙØÛ"
#: ../src/glade.glade.h:7
-#| msgid "Alignment"
msgid "Alignment Edit"
msgstr "ØÙØØÙÙØØÙÙ ØÛÚØÙØÙÛ"
@@ -81,7 +80,6 @@ msgid "Save the current project"
msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙÙØÙØÛ"
#: ../src/glade.glade.h:11
-#| msgid "Save _Asâ"
msgid "Save _As"
msgstr "ØØØÙØ ØØØØØ ØØÙÙØ(_A)"
@@ -111,7 +109,6 @@ msgid "Close the current project"
msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙØÙØÛ"
#: ../src/glade.glade.h:17
-#| msgid "_Undo"
msgid "Undo"
msgstr "ÙÛÙÙÛØÙ"
@@ -120,7 +117,6 @@ msgid "Undo the last action"
msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØØÙÙ ÙÛÙÙÛØÙÙØÛ"
#: ../src/glade.glade.h:19
-#| msgid "_Redo"
msgid "Redo"
msgstr "ÙØÙØÙÙØ"
@@ -129,7 +125,6 @@ msgid "Redo the last action"
msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙØÙØÙÙØÙØÛ"
#: ../src/glade.glade.h:21
-#| msgid "Out"
msgid "Cut"
msgstr "ÙÛØ"
@@ -146,7 +141,6 @@ msgid "Copy the selection"
msgstr "ØØÙÙÙØØÙÙÙ ÙÛÚÛØ"
#: ../src/glade.glade.h:25
-#| msgid "Paste %s"
msgid "Paste"
msgstr "ÚØÙÙØ"
@@ -155,7 +149,6 @@ msgid "Paste the clipboard"
msgstr "ÚØÙÙØØ ØØØØÙØÙØÙÙ ÚØÙÙØ"
#: ../src/glade.glade.h:27 ../gladeui/glade-object-stub.c:101
-#| msgid "Delete %s"
msgid "Delete"
msgstr "ØÛÚÛØ"
@@ -180,7 +173,6 @@ msgid "Activate next project"
msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙØÛ"
#: ../src/glade.glade.h:33
-#| msgid "_New"
msgid "New"
msgstr "ÙÛÚÙ"
@@ -229,7 +221,6 @@ msgid "Preferences"
msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ"
#: ../src/glade.glade.h:45
-#| msgid "Edit label appearance"
msgid "Edit Glade preferences"
msgstr "Glade ÙÙÚ ØØØÙÙÙÙÙÙ ØÛÚØÛÙØÛ"
@@ -331,20 +322,6 @@ msgid "Visit Glade web site"
msgstr "Glade ØÙØÙÙÙ ØÙÙØØÛØ"
#: ../src/glade.glade.h:71
-#| msgid ""
-#| "Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
-#| "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-#| "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-#| "any later version.\n"
-#| "\n"
-#| "Glade is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-#| "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-#| "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
-#| "details.\n"
-#| "\n"
-#| "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
-#| "with Glade; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-#| "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgid ""
"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as \n"
@@ -370,13 +347,7 @@ msgstr "Glade ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØ ØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙ
msgid "translator-credits"
msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
"Sahran<sahran live com>\n"
-"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>\n"
-"\n"
-"Launchpad Contributions:\n"
-" Abdumomin.Kadir https://launchpad.net/~abdumomin-kadir\n"
-" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyret\n"
-" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n"
-" Sahran https://launchpad.net/~sahran"
+"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>"
#: ../src/glade.glade.h:86 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5774
msgid "_File"
@@ -425,7 +396,6 @@ msgid "General"
msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ"
#: ../src/glade.glade.h:97
-#| msgid "Select a color"
msgid "Select a catalog search path"
msgstr "ÙØØØÙÙÚ ØÙØØÛØ ÙÙÙÙÙÙ ØØÙÙØÚ"
@@ -902,7 +872,6 @@ msgstr "%s ÙÙ ÚØÙÙØ"
#: ../gladeui/glade-command.c:1788
#, c-format
-#| msgid "Drag and Drop"
msgid "Drag %s and Drop to %s"
msgstr "%s ÙÙ ØÛØÛÙ %s ÙÙÚØØ ØØØÙØ"
@@ -942,7 +911,6 @@ msgstr "%s ÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÛØØÙØÛ"
#: ../gladeui/glade-composite-template.c:301
#, c-format
-#| msgid "Create a new project"
msgid "Create new composite type %s"
msgstr "ÙÛÚÙØÙÙ ØÙØÙÙÙÛ ØÙÙ %s ÙÙ ÙÛØ"
@@ -953,13 +921,11 @@ msgstr "ØÛØÙÙ (%s) ÙÙ ÙÛÙÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
#: ../gladeui/glade-design-layout.c:656
#, c-format
-#| msgid "Adding parent %s for %s"
msgid "Editing alignments of %s"
msgstr "%s ÙÙÚ ØÙØØÙÙÙÙÙØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÛØØÙØÛ"
#: ../gladeui/glade-design-layout.c:730
#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s"
msgid "Editing margins of %s"
msgstr "%s ÙÙÚ ÚÙØÛÛÙÙÙØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÛØØÙØÛ"
@@ -1203,20 +1169,18 @@ msgstr "ÚÛÙØÙÚÙØ ÙÛÙÙÙ ØÙÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙÙÙØÛ"
#: ../gladeui/glade-editor-table.c:241
msgid ""
"Click to make this widget a template class (It will be renamed to 'this')"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ(widget) ÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÙÙ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ØÛ ÙÛØÙÙ ÚÛÙÙÚ(ØØØÙ âthisâ ÙØ ØÛØÚÙØÙØÛ)"
#: ../gladeui/glade-editor-table.c:499
msgid "The Object's name"
msgstr "ÙÛÚ ØØØÙØÛØ"
#: ../gladeui/glade-editor-table.c:526
-#| msgid "The internal name of the widget"
msgid "The template class name this widget defines"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØØÙ ÙÛÙÙÙ ØÙÙÙÙÚ ØØØÙ"
#. Template class
#: ../gladeui/glade-editor-table.c:529
-#| msgid "Template"
msgid "Template Class:"
msgstr "ÙÛÙÙÙ ØÙÙÙ:"
@@ -1262,12 +1226,10 @@ msgid "Could not create directory: %s"
msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÙÙÙ ÙÛØÛØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ:%s"
#: ../gladeui/glade-object-stub.c:103
-#| msgid "_Select All"
msgid "Delete All"
msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØÛÚÛØâ"
#: ../gladeui/glade-palette.c:411
-#| msgid "Composite Widgets"
msgid "Composite Templates"
msgstr "ØÙØÙÙÙÛ ÙÛÙÙÙÙØØ"
@@ -1328,9 +1290,6 @@ msgstr "ØØÙØÙÙ ÙÛØÛØÙÛÚÙÙÚ ÙÛØØÙÙ ÙÛØØÛØ"
#: ../gladeui/glade-previewer.c:79
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s\n"
-#| "Run '%s --help' to see a full list of available command lineoptions.\n"
msgid ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
@@ -1442,13 +1401,13 @@ msgstr "%s ÙÙÚ ÙÙØØÙÙ Gtk+ %d.%d"
#: ../gladeui/glade-project.c:1522
msgid "Specially because there is an object that can not be build with type "
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙÙ ÚØØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ÙÛÚ ØØØ "
#: ../gladeui/glade-project.c:1527
#, c-format
msgid ""
"Specially because there are %d objects that can not be build with types "
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙÙ ÚØØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙ %d ØØÙÛ ÙÛÚ ØØØ "
#: ../gladeui/glade-project.c:1534
msgid " and "
@@ -1461,7 +1420,9 @@ msgid ""
"Make sure you can run this project with Glade 3.8 with no deprecated widgets "
"first.\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØÙ Glade ÙÙÚ ØÛ ÙÛØØÙ GTK+ 3 ÙÙÙØ ÙØØ ÙÛÙÙØÛ.\n"
+"ÙÛØÙÛØ ÙÛØÛÙÛØÙÙ Glade 3.8 ÙÛÚÙØÙØØØ ØØØÙÙÛÛØÙÙÚÛÙ(deprecated) ÙÙÚÙÙ ØÛÙ(widget) ÙÛØ ÙÙÙ ÚØÙÛØØÛ ØÙØØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙØÙØÛ ÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ ÙÛØÛÚ.\n"
+"%s"
#: ../gladeui/glade-project.c:1696 ../gladeui/glade-project.c:1733
#: ../gladeui/glade-project.c:1970 ../gladeui/glade-project.c:4134
@@ -1549,7 +1510,7 @@ msgstr "ÙÛØÛÙÛØ Â%s ÙÙÚØØ ØÛÛØÙÙÛ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØ
#: ../gladeui/glade-project.c:2399
#, c-format
msgid "Unknown object %s with type %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ ÙÛÚ %s ÙÙÚ ØÙÙÙ %s\n"
#: ../gladeui/glade-project.c:3749
#, c-format
@@ -1692,12 +1653,10 @@ msgid "The signal class of this signal"
msgstr "ØÛ ØÙÚÙØÙÙÙÚ ØÙÚÙØÙ ØÙÙÙ(class)"
#: ../gladeui/glade-signal.c:185 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1174
-#| msgid "Details"
msgid "Detail"
msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ"
#: ../gladeui/glade-signal.c:186
-#| msgid "The user data for this signal"
msgid "The detail for this signal"
msgstr "ØÛ ØÙÚÙØÙÙÙÚ ØÛÙØÙÙØØÙ"
@@ -1759,12 +1718,10 @@ msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1407
-#| msgid "Widget"
msgid "Glade Widget"
msgstr "Glade ÙÙÚÙÙ ØÛÙ"
#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1408
-#| msgid "The user data for this signal"
msgid "The glade widget to edit signals"
msgstr "ØÛ ØÙÚÙØÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛÙØÙØØÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ"
@@ -1914,12 +1871,10 @@ msgid "Template"
msgstr "ÙÛÙÙÙ"
#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1563
-#| msgid "Name of the class"
msgid "Builder template of the class"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙÙÚ ÚØØÙÙÙÙØÛÚÙ ÙÛÙÙÙÙ"
#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1569
-#| msgid "Template"
msgid "Template path"
msgstr "ÙÛÙÙÙ ÙÙÙÙ"
@@ -1927,7 +1882,7 @@ msgstr "ÙÛÙÙÙ ÙÙÙÙ"
msgid ""
"Builder template file path of the class, if set it will be used to monitor "
"and update template property automatically"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙÙÚ ÚØØÙÙÙÙØÛÚÙ ÙÛÙÙÙ ÚÛØØÙØÙÙÙÚ ÙÙÙÙ. ØÛ ØÛÙÚÙÙÛÙÚÛÙ ØÙÙØØØ ÙÛÙÙÙ ØØØÙÙÙÙÙÙ ÙÛØÙØÙÙ ØÛØÚÙØÙØÙÛØÙÙ ØØÙØÙÙØØÙÙ ÙÛÚÙÙØÙ ØÛØÙØÛ. "
#: ../gladeui/glade-widget.c:1224
msgid "The name of the widget"
@@ -2035,13 +1990,12 @@ msgid "Wether the widget is visible or not"
msgstr "ÙÙÚÙÙ ØÛÙ ÙÛØÛÙÛÙØÛ ÙÙÙ"
#: ../gladeui/glade-widget.c:1317 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
-#| msgid "Template"
msgid "Template Class"
msgstr "ÙÛÙÙÙ ØÙÙÙ"
#: ../gladeui/glade-widget.c:1318
msgid "The class name this template defines"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛ ÙÛÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÙØØÙ ØÙÙ(class) ÙÙÚ ØØØÙ"
#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:38 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:573
msgid "Actions"
@@ -2469,7 +2423,6 @@ msgid "Widgets of type %s need placeholders to add children."
msgstr "ØÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛØÙÙÚ ØÙÙÙ %s ÙÙÚ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØØØÙØÙ ØÛØ ØÙØÛÙ ØÛÙÚÙØÙ ÙÙÙ."
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1386
-#| msgid "Template"
msgid "Save Template"
msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ"
@@ -2477,7 +2430,7 @@ msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ"
msgid ""
"NOTE: the base name of the file will be used as the class name so it should "
"be in CamelCase"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙÛØ: ÚÛØØÛØÙÙÚ ØØØØØÙÙ ØØØÙ ØÙÙ ØØØÙ ÙÙÙÙÙ ØÙØÙÙØÙÙÙØÛØ ØÛÚØ ØØØÙ CamelCase ØÛÙÙØÙØÛ ÙÛØÙÙÙØÙ ÙÛØÛÙ"
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1915 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1923
#, c-format
@@ -2588,7 +2541,6 @@ msgstr "ØÙØÙÙÙÙÙ ØÛÚØÙØÙÛ"
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5371
#, c-format
-#| msgid "A object of type %s cannot have any children."
msgid "An object of type %s cannot have any children."
msgstr "%s ØÙÙÙÙÙ ÙÛÚ ØØØÙØÙ ØÛØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙØØ ØÙÙÙØÙØÛ."
@@ -2700,11 +2652,11 @@ msgstr "ÙØØÛÙÚÛ ØÙØØÛÚ"
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10050
msgid "Properties and Attributes"
-msgstr "ØØØÙÙÙ ÛÛ ÙØÙÙÙÙÙÙ"
+msgstr "ØØØÙÙÙÙØØ ÛÛ ÙØÙÙÙÙÙÙÙØØ"
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10056
msgid "Common Properties and Attributes"
-msgstr "ØÙØØØÙ ØØØÙÙÙ ÛÛ ÙØÙÙÙÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØØØÙ ØØØÙÙÙÙØØ ÛÛ ÙØÙÙÙÙÙÙÙØØ"
#. Accelerator
#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10101 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10229
@@ -3227,7 +3179,6 @@ msgid "Touch"
msgstr "ÚÛÙ"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:47
-#| msgid "Scroll"
msgid "Smooth scroll"
msgstr "ØÛÙØÙ ØÙÙÙÙØØ"
@@ -3311,7 +3262,6 @@ msgid "Description For"
msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÚÛÙ"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
-#| msgid "The list of application names to add to the filter"
msgid "A list of style class names to apply to this widget"
msgstr "ØÛ ÙÙÚÙÙ ØÛÙÙÛ ØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ØÛØÙÛØ ÙÙÙØØÙÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ."
@@ -3405,7 +3355,6 @@ msgid ""
msgstr "ØÙØ ÙÛÚ ØØØÙØ ØÙØ ÙÛÚÙÙÚ ÚÛØÛÙØÛØÛØ ØØØØÙØÛØÙÙÙ ØÛÚÛØÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛÙØÙØØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÙØÛØ ÂØÛÚÛÙ ØÛÙÚÛÂÙÙÚ ØÛÚÛØ ÙÙÙØØØÙ ÙÛÙ"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
-#| msgid "Exact Template"
msgid "Export as template"
msgstr "ÙÛÙÙÙ ØÛÙÙØÙØÛ ØÛÙØÙÙØØ ÙÙÙ"
@@ -3767,7 +3716,7 @@ msgstr "ÙÛÙÛÙÚÛ"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
msgid "Attributes"
-msgstr "ØØØÙÙÙ"
+msgstr "ØØØÙÙÙÙØØ"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
msgid "Word"
@@ -4603,15 +4552,15 @@ msgstr "ØÙÙÙØØ ØÙÙØÛØÙØ ØÙØØÙÙÙ"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "ØÙØØÙØÙØØ ØØÙÙØØØÛØÛØ"
+msgstr "ØÙØØÙØÙØØ ØÙØØÙÙØØ"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
msgid "Horizontal Alignment column"
-msgstr "ØÙØØÙØÙØØ ØØÙÙØØØÛØÛØ ØÙØØÙÙÙ"
+msgstr "ØÙØØÙØÙØØ ØÙØØÙÙØØ ØÙØØÙÙÙ"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "ØÙÙ ØØÙÙØØØÛØÛØ"
+msgstr "ØÙÙ ØÙØØÙÙØØ"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
msgid "Vertical Alignment column"
@@ -4806,7 +4755,6 @@ msgid "Foreground RGBA column"
msgstr "RGBA ØØÙØÙ ØÛÚ ØÙØØÙÙÙ"
#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
-#| msgid "Maximum width in charachters column"
msgid "Maximum width in characters"
msgstr "ÚÛØÙ ØÙÙÛÙ ØÛÙÚÙÙÙØÙØØÙ ØÛÚ ØÛØÛÙ ÙÛÚÙÙÙ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]