[gnome-music] update Simplified Chinese (zh_CN) translation
- From: YunQiang Su <yqsu src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] update Simplified Chinese (zh_CN) translation
- Date: Thu, 11 Jul 2013 10:00:58 +0000 (UTC)
commit 84eda1c83d082fa9d595f6753c748760c6644511
Author: tuhaihe <wangdianjin linuxdeepin com>
Date: Thu Jul 11 18:00:52 2013 +0800
update Simplified Chinese (zh_CN) translation
po/zh_CN.po | 73 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 files changed, 66 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index cd97738..8a7eb3e 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-12 15:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-24 10:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 14:11+0800\n"
"Last-Translator: tuhaihe <1132321739qq gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
@@ -18,6 +18,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+#: ../data/AlbumWidget.ui.h:1
+msgid "<span color='grey'>Released</span>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/AlbumWidget.ui.h:2
+msgid "<span color='grey'>Running Length</span>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/AlbumWidget.ui.h:3
+msgid "----"
+msgstr "----"
+
+#: ../data/AlbumWidget.ui.h:4
+msgid "--:--"
+msgstr "--:--"
+
#: ../data/app-menu.ui.h:1
msgid "_New Playlist"
msgstr "新建播放列表(_N)"
@@ -34,7 +50,7 @@ msgstr "关于 Music(_A)"
msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
-#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../src/application.js:54
+#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../src/application.js:66
msgid "Music"
msgstr "音乐"
@@ -71,12 +87,14 @@ msgid "Window maximized state"
msgstr "窗口最大化状态"
#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:7
-msgid "Shuffle playback"
-msgstr "随机播放"
+msgid "Playback repeat mode"
+msgstr ""
#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:8
-msgid "If true, do randomized playback through the collection"
-msgstr "如果为真,则随机播放歌曲合集"
+msgid ""
+"Value identifies whether to repeat or randomize playback through the "
+"collection. Legal values are: \"none\", \"song\", \"all\", \"shuffle\"."
+msgstr ""
#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:9
msgid "Search mode"
@@ -86,10 +104,51 @@ msgstr "搜索模式"
msgid "If true, the search bar is shown"
msgstr "如果为真,则显示搜索框"
-#: ../src/toolbar.js:79
+#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:1
+msgid "Shuffle"
+msgstr "随机播放"
+
+#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:2
+msgid "Repeat All"
+msgstr "全部重播"
+
+#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:3
+msgid "Repeat Song"
+msgstr "重复播放"
+
+#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:4
+msgid "Shuffle/Repeat Off"
+msgstr "关闭随机/重复"
+
+#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:5
+msgid "00:00"
+msgstr "00:00"
+
+#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:6
+msgid "/"
+msgstr "/"
+
+#: ../data/NoMusic.ui.h:1
+msgid "No Music Found"
+msgstr "没有找到音乐"
+
+#: ../src/toolbar.js:112
msgid "Back"
msgstr "后退"
+#: ../src/toolbar.js:119
+#, fuzzy
+#| msgid "Search mode"
+msgid "Search"
+msgstr "搜索模式"
+
+#: ../src/toolbar.js:126
+msgid "Select"
+msgstr "选择"
+
+#~ msgid "If true, do randomized playback through the collection"
+#~ msgstr "如果为真,则随机播放歌曲合集"
+
#~ msgid "_Change Address Book..."
#~ msgstr "更改地址簿(_C)..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]