[gnome-nibbles] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nibbles] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 4 Nov 2013 15:34:23 +0000 (UTC)
commit 8e03078eb1bb023e07b12b917fa102b9ffae6f6b
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Nov 4 16:34:20 2013 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 37 +++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6604d04..3ed0252 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"nibbles&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-20 04:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-31 14:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-03 03:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-04 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gnibbles.desktop.in.h:1 ../src/main.c:155 ../src/main.c:670
-#: ../src/main.c:741
+#: ../data/gnibbles.desktop.in.h:1 ../src/main.c:155 ../src/main.c:671
+#: ../src/main.c:742
msgid "Nibbles"
msgstr "Nibbles"
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "game;snake;board;"
msgstr "juego;serpiente;tablero;"
#: ../data/gnome-nibbles.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Nibbles"
msgid "GNOME Nibbles"
msgstr "GNOME Nibbles"
@@ -214,7 +213,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Revise su instalación de Nibbles"
-#: ../src/games-controls.c:288
+#: ../src/games-controls.c:107
+#| msgid "That username is already in use."
+msgid "The shortcut you selected is already assigned."
+msgstr "El atajo que ha seleccionado ya está asignado."
+
+#: ../src/games-controls.c:323
msgid "Unknown Command"
msgstr "Comando desconocido"
@@ -294,40 +298,40 @@ msgstr ""
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Página web de los juegos de GNOME"
-#: ../src/main.c:466
+#: ../src/main.c:467
#, c-format
msgid "Game over! The game has been won by %s!"
msgstr "Partida terminada. La partida la ha ganado %s"
-#: ../src/main.c:579
+#: ../src/main.c:580
msgid "_Game"
msgstr "_Juego"
-#: ../src/main.c:580
+#: ../src/main.c:581
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: ../src/main.c:581
+#: ../src/main.c:582
msgid "_Settings"
msgstr "Aju_stes"
-#: ../src/main.c:582
+#: ../src/main.c:583
msgid "_Help"
msgstr "Ay_uda"
-#: ../src/main.c:583
+#: ../src/main.c:584
msgid "_New Game"
msgstr "Juego _nuevo"
-#: ../src/main.c:585
+#: ../src/main.c:586
msgid "_End Game"
msgstr "Finalizar el ju_ego"
-#: ../src/main.c:587
+#: ../src/main.c:588
msgid "_Pause"
msgstr "_Pausa"
-#: ../src/main.c:592
+#: ../src/main.c:593
msgid "_Contents"
msgstr "Índ_ice"
@@ -6508,9 +6512,6 @@ msgstr "Gusano %d:"
#~ msgid "Login"
#~ msgstr "Entrada"
-#~ msgid "That username is already in use."
-#~ msgstr "Ese nombre de usuario ya está usándose."
-
#~ msgid ""
#~ "Authentication has failed.\n"
#~ "Please supply the correct password."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]