[gnome-mines] Updated Spanish translation



commit 2736dee8489f1d770d6e3922a85df16420439c81
Author: Daniel Mustieles <dnaiel mustieles gmail com>
Date:   Tue Jul 22 12:30:52 2014 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   64 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a62df2f..f9694f8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-30 06:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-30 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-22 07:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-22 11:24+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr ""
 "penalización del tiempo, pero eso mejor que pisar una mina."
 
 #: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
-#: ../src/gnome-mines.vala:96 ../src/gnome-mines.vala:171
-#: ../src/gnome-mines.vala:657
+#: ../src/gnome-mines.vala:96 ../src/gnome-mines.vala:153
+#: ../src/gnome-mines.vala:678
 msgid "Mines"
 msgstr "Minas"
 
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "5/10"
 msgid "0:00"
 msgstr "0:00"
 
-#: ../data/interface.ui.h:4 ../src/gnome-mines.vala:762
+#: ../data/interface.ui.h:4 ../src/gnome-mines.vala:783
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pausa"
 
@@ -176,58 +176,67 @@ msgstr "_Jugar partida"
 msgid "Paused"
 msgstr "Detenido"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:140
+#: ../src/gnome-mines.vala:160 ../src/gnome-mines.vala:178
 msgid "_New Game"
 msgstr "Juego _nuevo"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:141
+#: ../src/gnome-mines.vala:161 ../src/gnome-mines.vala:179
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Puntuación"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:144
+#: ../src/gnome-mines.vala:164 ../src/gnome-mines.vala:180
 msgid "_Show Warnings"
 msgstr "Mostrar _advertencias"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:145
+#: ../src/gnome-mines.vala:165 ../src/gnome-mines.vala:181
 msgid "_Use Question Flags"
 msgstr "_Usar banderas de interrogación"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:148
+#: ../src/gnome-mines.vala:168 ../src/gnome-mines.vala:184
 msgid "_Help"
 msgstr "Ay_uda"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:149
+#: ../src/gnome-mines.vala:169 ../src/gnome-mines.vala:186
 msgid "_About"
 msgstr "_Acerca de"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:150
+#: ../src/gnome-mines.vala:170 ../src/gnome-mines.vala:182
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:250
+#: ../src/gnome-mines.vala:177
+#| msgid "Mines"
+msgid "_Mines"
+msgstr "_Minas"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:185
+msgid "_Contents"
+msgstr "Índ_ice"
+
+#: ../src/gnome-mines.vala:270
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:325
+#: ../src/gnome-mines.vala:345
 #, c-format
 msgid "<b>%d</b> mine"
 msgid_plural "<b>%d</b> mines"
 msgstr[0] "<b>%d</b> mina"
 msgstr[1] "<b>%d</b> minas"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:406
+#: ../src/gnome-mines.vala:426
 msgid "Do you want to start a new game?"
 msgstr "¿Quiere empezar una partida nueva?"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:407
+#: ../src/gnome-mines.vala:427
 msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
 msgstr "Si inicia una partida nueva, perderá su progreso actual."
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:408
+#: ../src/gnome-mines.vala:428
 msgid "Keep Current Game"
 msgstr "Mantener el juego actual"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:409
+#: ../src/gnome-mines.vala:429
 msgid "Start New Game"
 msgstr "Iniciar un juego nuevo"
 
@@ -237,7 +246,7 @@ msgstr "Iniciar un juego nuevo"
 #. * marks, so that nothing gets reversed in RTL languages. You probably do not
 #. * need to change this. Probably.
 #.
-#: ../src/gnome-mines.vala:614
+#: ../src/gnome-mines.vala:634
 #, c-format
 msgid "%02d∶‎%02d∶‎%02d"
 msgstr "%02d∶‎%02d∶‎%02d"
@@ -247,24 +256,24 @@ msgstr "%02d∶‎%02d∶‎%02d"
 #. * In between is a ratio character and LTR order mark, so that nothing gets
 #. * reversed in RTL languages. You probably do not need to change this. Probably.
 #.
-#: ../src/gnome-mines.vala:623
+#: ../src/gnome-mines.vala:643
 #, c-format
 msgid "%02d∶‎%02d"
 msgstr "%02d∶‎%02d"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:631
+#: ../src/gnome-mines.vala:651
 msgid "Main game:"
 msgstr "Juego principal:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:635
+#: ../src/gnome-mines.vala:656
 msgid "Score:"
 msgstr "Puntuación:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:638
+#: ../src/gnome-mines.vala:659
 msgid "Resizing and SVG support:"
 msgstr "Soporte para redimensionado y SVG:"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:660
+#: ../src/gnome-mines.vala:681
 msgid ""
 "Clear explosive mines off the board\n"
 "\n"
@@ -274,7 +283,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Minas es parte de los juegos de GNOME."
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:667
+#: ../src/gnome-mines.vala:688
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008-2012\n"
@@ -283,7 +292,7 @@ msgstr ""
 "Germán Poo Caamaño <gpoo ubiobio cl>\n"
 "Pablo Saratxaga <pablo mandrakesoft com>"
 
-#: ../src/gnome-mines.vala:772
+#: ../src/gnome-mines.vala:793
 msgid "_Resume"
 msgstr "_Continuar"
 
@@ -443,9 +452,6 @@ msgstr[1] "%u × %u, %u minas"
 #~ msgid "_Settings"
 #~ msgstr "Aju_stes"
 
-#~ msgid "_Contents"
-#~ msgstr "Índ_ice"
-
 #~ msgid "Undo Move"
 #~ msgstr "Deshacer movimiento"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]