[gucharmap/gnome-3-12] Updated Icelandic translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gucharmap/gnome-3-12] Updated Icelandic translation
- Date: Tue, 28 Apr 2015 08:57:23 +0000 (UTC)
commit 7fc2a32bf177806b57646ccbdb8c6283c7aa4b58
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date: Tue Apr 28 08:57:18 2015 +0000
Updated Icelandic translation
po/is.po | 1105 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 729 insertions(+), 376 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 19a4069..46266ab 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,26 +1,50 @@
# translation of gucharmap.master.po to Icelandic
-# Áki G. Karlsson <aki akademia is>, 2003.
-# Samúel Jón Gunnarsson <sammi techattack nu>, 2003.
-# Sveinn í Felli <sveinki nett is>, 2009.
# Icelandic translation
# Copyright (C) 2003, 2009, The Icelandic GNOME Translation Team
# This file is distributed under the same license as the gucharmap package.
+# Áki G. Karlsson <aki akademia is>, 2003.
+# Samúel Jón Gunnarsson <sammi techattack nu>, 2003.
+# Sveinn í Felli <sveinki nett is>, 2009, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gucharmap.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gucharmap&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-28 10:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-04 09:17+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki nett is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <rglug rglug org>\n"
+"product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-26 21:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge net>\n"
+"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Gucharmap (\"GNOME Character Map\") is a Unicode character map program, part "
+"of GNOME desktop. This program allows characters to be displayed by unicode "
+"block or script type. It includes brief descriptions of related characters "
+"and occasionally meanings of the character in question."
+msgstr ""
+"GNOME Gucharmap stafatafla er Unicode stafatöfluforrit (character map), "
+"hluti af GNOME skjáborðsumhverfinu. Þetta forrit gerir kleift að skoða stafi "
+"eftir unicode blokkum eða tegund skriftar. Það inniheldur stuttar lýsingar á "
+"skyldum stöfum og stundum einnig útskýringar á meiningu stafanna."
-#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:905
-#: ../gucharmap/main.c:80
+#: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Gucharmap can also be used to input or enter characters (by copy and paste). "
+"The search functionality allows the use of several search methods, including "
+"by unicode name or code point of the character."
+msgstr ""
+"Gucharmap má einnig nota til að setja inn stafi (skrifa/afrita/líma). "
+"Leitarmöguleikar gefa kost á að leita á ýmsa vegu, meðal annars eftir "
+"Unicode-heiti eða eftir kóðapunkti stafs."
+
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:760
+#: ../gucharmap/main.c:236
msgid "Character Map"
msgstr "Stafatafla"
@@ -28,317 +52,444 @@ msgstr "Stafatafla"
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr "Setja sértákn og bókstafi inn í skjöl"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:573
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
+msgid "font;unicode;"
+msgstr "letur;unicode;"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84
+msgid "All"
+msgstr "Allt"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:187
+msgid "Unicode Block"
+msgstr "Unicode-blokk"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:524
msgid "Canonical decomposition:"
msgstr "Kórrétt sundurliðun:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:616 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:553
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:567 ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:581
msgid "[not a printable character]"
msgstr "[ekki prentanlegt tákn]"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:630
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:581
msgid "General Character Properties"
msgstr "Almennir eiginleikar stafs"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:636
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:587
msgid "In Unicode since:"
msgstr "Í Unicode síðan:"
#. character category
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:640
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:591
msgid "Unicode category:"
msgstr "Unicode-flokkur:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:649
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:600
msgid "Various Useful Representations"
msgstr "Ýmsar nytsamlegar framsetningar"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:659
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:610
msgid "UTF-8:"
msgstr "UTF-8:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:667
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:618
msgid "UTF-16:"
msgstr "UTF-16"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:678
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:629
msgid "C octal escaped UTF-8:"
msgstr "C áttundarlosað UTF-8:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:688
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:639
msgid "XML decimal entity:"
msgstr "XML tugagildiseining:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:699
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:650
msgid "Annotations and Cross References"
msgstr "Glósur og tilvísanir"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:706
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:657
msgid "Alias names:"
msgstr "Samnefni:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:715
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:666
msgid "Notes:"
msgstr "Athugasemdir:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:675
msgid "See also:"
msgstr "Sjá einnig:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:733
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:684
msgid "Approximate equivalents:"
msgstr "Nærjafngildi:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:742
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:693
msgid "Equivalents:"
msgstr "Jafngildi:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:758
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:709
msgid "CJK Ideograph Information"
msgstr "Upplýsingar um CJK-myndtákn"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:763
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:714
msgid "Definition in English:"
msgstr "Ensk skilgreining:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:768
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:719
msgid "Mandarin Pronunciation:"
msgstr "Mandarín-framburður:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:773
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:724
msgid "Cantonese Pronunciation:"
msgstr "Kantónskur framburður:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:778
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:729
msgid "Japanese On Pronunciation:"
msgstr "Japanskur On-framburður:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:783
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:734
msgid "Japanese Kun Pronunciation:"
msgstr "Japanskur Kun-framburður:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:788
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:739
msgid "Tang Pronunciation:"
msgstr "Tang-framburður:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:793
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:744
msgid "Korean Pronunciation:"
msgstr "Kóreskur framburður:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1178
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1125
msgid "Characte_r Table"
msgstr "Stafatafla"
-#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1224
+#: ../gucharmap/gucharmap-charmap.c:1172
msgid "Character _Details"
msgstr "Stafalýsing"
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1399
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:795
+msgid "Character Table"
+msgstr "Stafatafla"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1287
msgid "Unknown character, unable to identify."
msgstr "Óþekktur stafur, tókst ekki að finna."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1401
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1289
#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
msgid "Not found."
msgstr "Fannst ekki."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1404
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
msgid "Character found."
msgstr "Fann staf."
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable-accessible.c:771
-msgid "Character Table"
-msgstr "Stafatafla"
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:1
+msgid "By _Script"
+msgstr "Eftir _skriftu"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:280
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:2
+msgid "By _Unicode Block"
+msgstr "Eftir _Unicode blokk"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:3
+msgid "Sho_w only glyphs from this font"
+msgstr "_Aðeins sýna stafi úr þessu letri"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:4
+msgid "Snap _Columns to Power of Two"
+msgstr "Smella _dálkum í annað veldi"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:5
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "Renna _að"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:6
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "Renna _frá"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:7
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "Ve_njuleg Stærð"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:8
+#| msgid "Find"
+msgid "_Find"
+msgstr "_Finna"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:9
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjálp"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:10
+msgid "_About"
+msgstr "_Um"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:11
+msgid "_Close Window"
+msgstr "_Loka glugga"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:12
+msgid "_File"
+msgstr "_Skrá"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:13
+msgid "_Close"
+msgstr "_Loka"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
+msgid "_View"
+msgstr "Skoða"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:15
+msgid "_Search"
+msgstr "Leita"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:16
+msgid "Find _Next"
+msgstr "Finna _næsta"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:17
+msgid "Find _Previous"
+msgstr "Finna fyrra"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:18
+msgid "_Go"
+msgstr "Fara"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:19
+msgid "_Next Character"
+msgstr "_Næsti stafur"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:20
+msgid "_Previous Character"
+msgstr "Fyrri stafur"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:21
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Innihald"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:282
msgid "Font"
msgstr "Letur"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:293
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:295
msgid "Font Family"
msgstr "Leturtegund"
-#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:311
+#: ../gucharmap/gucharmap-mini-fontsel.c:313
msgid "Font Size"
msgstr "Leturstærð"
-#: ../gucharmap/gucharmap-settings.c:71
-msgid "GConf could not be initialized."
-msgstr "Ekki var hægt að ræsa GConf."
+#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:155
+msgid "Script"
+msgstr "Skrifta"
# Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
# * specifically listed in Scripts.txt
#. Unicode assigns "Common" as the script name for any character not
#. * specifically listed in Scripts.txt
#: ../gucharmap/gucharmap-script-codepoint-list.c:463
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
msgid "Common"
msgstr "Algengt"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:94
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
+msgid "Information"
+msgstr "Upplýsingar"
+
+#. follow hig guidelines
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:732
+msgid "Find"
+msgstr "Finna"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:745
+msgid "_Previous"
+msgstr "_Fyrra"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:752
+msgid "_Next"
+msgstr "_Næsta"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:768
+msgid "_Search:"
+msgstr "Leita:"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:779
+msgid "Match _whole word"
+msgstr "Passar við _heil orð"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:784
+msgid "Search in character _details"
+msgstr "Leita í lýsingu staftákna"
+
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
msgid "<Non Private Use High Surrogate>"
msgstr "<hár staðgengill, ekki til einkanota>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:96
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
msgid "<Private Use High Surrogate>"
msgstr "<hár staðgengill til einkanota>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:98
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
msgid "<Low Surrogate>"
msgstr "<Lág-staðgengill>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:100
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:106
msgid "<Private Use>"
msgstr "<Til einkanota>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:102
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:108
msgid "<Plane 15 Private Use>"
msgstr "<Plan 15, einkanot>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:104
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:110
msgid "<Plane 16 Private Use>"
msgstr "<Plan 16, einkanot>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:109
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:115
msgid "<not assigned>"
msgstr "<ekki notað>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:122
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
msgid "Other, Control"
msgstr "Annað, Stjórn"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:123
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
msgid "Other, Format"
msgstr "Annað, Snið"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:124
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
msgid "Other, Not Assigned"
msgstr "Annað, Ekki notað"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:125
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
msgid "Other, Private Use"
msgstr "Annað, Einkanot"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:126
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "Annað, Staðgengill"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:127
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr "Stafur, Lágstafur"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:128
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
msgid "Letter, Modifier"
msgstr "Stafur, Breytistafur"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:129
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
msgid "Letter, Other"
msgstr "Stafur, Annað"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:130
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr "Stafur, Titill"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:131
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr "Stafur, Hástafur"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:132
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "Merki, Bilasamsláttur"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:133
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr "Merki, Umlokun"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:134
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "Merki, Ekki-bil"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:135
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr "Tala, Tugatala"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:136
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
msgid "Number, Letter"
msgstr "Tala, Stafur"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:137
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
msgid "Number, Other"
msgstr "Tala, Önnur"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:138
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr "Kommusetning, Tengill"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:139
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr "Kommusetning, Þankastrik"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:140
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "Punktasetning, Loka"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:141
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
msgid "Punctuation, Final Quote"
msgstr "Punktasetning, Tilvitnun lýkur"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:142
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
msgid "Punctuation, Initial Quote"
msgstr "Punktasetning, Tilvitnun hefst"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:143
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
msgid "Punctuation, Other"
msgstr "Kommusetning, Önnur"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:144
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
msgid "Punctuation, Open"
msgstr "Kommusetning, Opna"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:145
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
msgid "Symbol, Currency"
msgstr "Tákn, Gjaldmiðill"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:146
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:152
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr "Tákn, Breytitákn"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:147
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:153
msgid "Symbol, Math"
msgstr "Tákn, Stærðfræði"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:148
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:154
msgid "Symbol, Other"
msgstr "Tákn, Annað"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:149
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:155
msgid "Separator, Line"
msgstr "Skil, Línuskil"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:150
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:156
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "Skil, Greinarskil"
-#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:151
+#: ../gucharmap/gucharmap-unicode-info.c:157
msgid "Separator, Space"
msgstr "Skil, Orðabil"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:246
-msgid "Searching…"
-msgstr "Leita..."
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:493
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:422
+#| msgid ""
+#| "Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+#| "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
+#| "Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
+#| "option) any later version."
msgid ""
"Gucharmap is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
"the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
"Gucharmap er frjáls hugbúnaður; þú getur dreift honum eða breytt að vild "
"undir GNU General Public License og er gefið út af Free Software Foundation; "
-"annað hvort undir útgáfu 2 af leyfinu eða (ef þú vilt) undir seinni útgáfu."
+"annað hvort undir útgáfu 3 af leyfinu eða (ef þú vilt) undir seinni útgáfu."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:497
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:426
msgid ""
"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy "
"of the Unicode data files to deal in them without restriction, including "
@@ -350,7 +501,7 @@ msgstr ""
"rétturinn til að nota, afrita, breyta, sameina, birta, dreifa og/eða selja "
"afrit."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:501
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:430
msgid ""
"Gucharmap and the Unicode data files are distributed in the hope that they "
"will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
@@ -363,7 +514,7 @@ msgstr ""
"SÉRSTÖKUM tilgangi. Ef þú vilt fá frekari upplýsingar má sjá Unicode "
"höfundarréttinn og GNU General Public License."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:505
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:434
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
@@ -373,7 +524,7 @@ msgstr ""
"ef svo er ekki þá er hægt að senda bréf til Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 Bandaríkjunum (USA)"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:508
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:437
msgid ""
"Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with "
"Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode."
@@ -383,112 +534,127 @@ msgstr ""
"þú getur alltaf nálgast plaggið á vef Unicode: http://www.unicode.org/"
"copyright.html"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:521 ../gucharmap/main.c:37
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:447 ../gucharmap/main.c:39
msgid "GNOME Character Map"
msgstr "GNOME stafatafla"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:523
-msgid "Based on the Unicode Character Database 5.1"
-msgstr "Byggt á Unicode Character Database 5.1"
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:449
+#| msgid "Based on the Unicode Character Database 5.1"
+msgid "Based on the Unicode Character Database 6.3.0"
+msgstr "Byggt á Unicode Character Database 6.3.0"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:532
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:458
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Áki G. Karlsson <aki akademia is>\n"
"Samúel Jón Gunnarsson <sammi techattack nu>\n"
-"Sveinn í Felli <sveinki nett is>"
+"Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:874
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
msgid "Next Script"
msgstr "Næsta skrifta"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:607 ../gucharmap/gucharmap-window.c:876
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:547
msgid "Previous Script"
msgstr "Fyrri skrifta"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
msgid "Next Block"
msgstr "Næsta blokk"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:612
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:552
msgid "Previous Block"
msgstr "Fyrri blokk"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:837
-msgid "_File"
-msgstr "_Skrá"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:838
-msgid "_View"
-msgstr "Skoða"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:839
-msgid "_Search"
-msgstr "Leita"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:840
-msgid "_Go"
-msgstr "Fara"
+#. Text to copy entry + button
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:791
+msgid "_Text to copy:"
+msgstr "_Texti til afritunar:"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:841
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjálp"
+#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:798
+msgid "Copy to the clipboard."
+msgstr "Afrita á klippispjald."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:844
+#: ../gucharmap/main.c:160
msgid "Page _Setup"
msgstr "Upp_setning síðu"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:865
-msgid "Find _Next"
-msgstr "Finna _næsta"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:867
-msgid "Find _Previous"
-msgstr "Finna fyrra"
+#. g_menu_append (G_MENU (model), _("Print Preview"), "win.print-preview");
+#: ../gucharmap/main.c:162
+msgid "_Print"
+msgstr "_Prenta"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:870
-msgid "_Next Character"
-msgstr "_Næsti stafur"
+#: ../gucharmap/main.c:210
+msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
+msgstr "Letur til að byrja með; t.d. 'Serif 27'"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:872
-msgid "_Previous Character"
-msgstr "Fyrri stafur"
+#: ../gucharmap/main.c:210
+msgid "FONT"
+msgstr "LETUR"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:879
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Innihald"
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
+#| msgid "Character found."
+msgid "Character map grouping method"
+msgstr "Hópunaraðferð stafatöflu"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:881
-msgid "_About"
-msgstr "_Um"
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:2
+msgid ""
+"This is how the characters in the character map are grouped. The characters "
+"can either be grouped by 'script' or 'block'."
+msgstr ""
+"Þetta er hvernig stafir í stafatöflunni eru hópaðir. Stafirnir geta verið "
+"hópaðir eftir 'skrift' or 'blokk'."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:891
-msgid "By _Script"
-msgstr "Eftir _skriftu"
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
+#| msgid "Character found."
+msgid "Character map font description"
+msgstr "Lýsing leturs í stafatöflu"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:893
-msgid "By _Unicode Block"
-msgstr "Eftir _Unicode blokk"
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:4
+msgid ""
+"The font to use for the character map. If set to 'nothing' then the default "
+"is the system font with the size doubled. Otherwise it should be a font "
+"description string like 'Sans 24'."
+msgstr ""
+"Letrið sem á að nota fyrir stafatöfluna. Ef ekkert er sett, mun sjálfgefið "
+"kerfisletur verða notað. Annars á að vera þarna leturlýsing á borð við 'Sans "
+"24'."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:898
-msgid "Snap _Columns to Power of Two"
-msgstr "Smella _dálkum í annað veldi"
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
+#| msgid "Snap _Columns to Power of Two"
+msgid "Snap number of columns to a power of two"
+msgstr "Smella dálkum í annað veldi"
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:967
-msgid "_Text to copy:"
-msgstr "_Texti til afritunar:"
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:6
+msgid ""
+"The number of columns in the character map grid is determined by the width "
+"of the window. If this setting is 'true' then the value will be forced to "
+"the nearest power of two."
+msgstr ""
+"Fjöldi dálka í stafatöflunni er skilyrtur af breidd gluggans. Ef þetta er "
+"stillt á 'satt' er fjöldinn þvingaður í næsta gildi í öðru veldi."
-#: ../gucharmap/gucharmap-window.c:974
-msgid "Copy to the clipboard."
-msgstr "Afrita á klippispjald."
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
+msgid "Last selected character"
+msgstr "Síðasti valinn stafur"
-#: ../gucharmap/main.c:55
-msgid "Font to start with; ex: 'Serif 27'"
-msgstr "Letur til að byrja með; t.d. 'Serif 27'"
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:8
+msgid ""
+"This is the last character that was selected in the character map (and will "
+"be selected again when the character map is next started).\n"
+"\n"
+"By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
+msgstr ""
+"Þetta er síðasti stafur sem valinn var í stafatöflunni (og verður valinn "
+"aftur næst þegar stafataflan er ræst).\n"
+"\n"
+"Sjálfgefið er þetta fyrsti stafur stafrófsins í gildandi staðfærslu."
-#: ../gucharmap/main.c:55
-msgid "FONT"
-msgstr "LETUR"
+#. The unicode code point of the first letter of the alphabet
+#: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:12
+msgctxt "First letter"
+msgid "0x41"
+msgstr "0x41"
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:14
msgid "Basic Latin"
@@ -522,7 +688,7 @@ msgstr "Samsetning broddtákna"
msgid "Greek and Coptic"
msgstr "Grískt og Koptískt"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:22 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kýrílískt"
@@ -534,7 +700,7 @@ msgstr "Kýrílskt viðbótar"
msgid "Armenian"
msgstr "Armensk skrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:25 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebresk skrift"
@@ -542,7 +708,7 @@ msgstr "Hebresk skrift"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabísk skrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:27 ../gucharmap/unicode-scripts.h:102
msgid "Syriac"
msgstr "Sýrlensk skrift"
@@ -550,711 +716,898 @@ msgstr "Sýrlensk skrift"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabískt viðbótar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:29 ../gucharmap/unicode-scripts.h:111
msgid "Thaana"
msgstr "Tana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:30 ../gucharmap/unicode-scripts.h:80
msgid "N'Ko"
msgstr "N'Ko"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:31 ../gucharmap/unicode-scripts.h:94
+msgid "Samaritan"
+msgstr "Samaríska"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+msgid "Mandaic"
+msgstr "Mandaic"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33
+#| msgid "Latin Extended-A"
+msgid "Arabic Extended-A"
+msgstr "Arabískt viðauki-A"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagarí"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:32 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
msgid "Bengali"
msgstr "Bengölsk skrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:33 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gúrmúkí"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:34 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
msgid "Gujarati"
msgstr "Gújaratí"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:35 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
msgid "Oriya"
msgstr "Órija"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:36 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:109
msgid "Tamil"
msgstr "Tamílsk skrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:37 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:110
msgid "Telugu"
msgstr "Telúgú"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:38 ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:39 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaíalam"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:40 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:98
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:41 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:112
msgid "Thai"
msgstr "Tælensk skrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:42 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
msgid "Lao"
msgstr "Laó"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:43 ../gucharmap/unicode-scripts.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46 ../gucharmap/unicode-scripts.h:113
msgid "Tibetan"
msgstr "Tíbetönsk skrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:44 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:45 ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48 ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
msgid "Georgian"
msgstr "Georgísk skrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:46
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangúl Jamó"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:47 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50 ../gucharmap/unicode-scripts.h:41
msgid "Ethiopic"
msgstr "Eþíópísk skrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:48
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Eþíópískt viðbótar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:49 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:32
msgid "Cherokee"
msgstr "Sérókí"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:50
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "Samræmd kanadísk atkvæðaskrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:51 ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
msgid "Ogham"
msgstr "Ógam"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:52 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:93
msgid "Runic"
msgstr "Rúnir"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:53 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:103
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:54 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanúnó"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:55 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:27
msgid "Buhid"
msgstr "Búhid"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:56 ../gucharmap/unicode-scripts.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:104
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanva"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:57 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:63
msgid "Khmer"
msgstr "Kmer"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:58 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongólsk skrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:59 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
+#| msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
+msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
+msgstr "Sameinuð sérhljóðamál kanadískra frumbyggja - viðauki"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
msgid "Limbu"
msgstr "Limbú"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:60 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:105
msgid "Tai Le"
msgstr "Tæ le"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:61 ../gucharmap/unicode-scripts.h:64
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:81
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Nýja Tai Lue"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:62
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer-tákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:63 ../gucharmap/unicode-scripts.h:22
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
msgid "Buginese"
msgstr "Buginískt"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:64 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68 ../gucharmap/unicode-scripts.h:106
+msgid "Tai Tham"
+msgstr "Tai Tham"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69 ../gucharmap/unicode-scripts.h:19
msgid "Balinese"
msgstr "Balískt"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:65 ../gucharmap/unicode-scripts.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70 ../gucharmap/unicode-scripts.h:100
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanese"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:66 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71 ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
+#| msgid "Katakana"
+msgid "Batak"
+msgstr "Batak"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:67 ../gucharmap/unicode-scripts.h:66
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73 ../gucharmap/unicode-scripts.h:83
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:68
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
+#| msgid "Latin-1 Supplement"
+msgid "Sundanese Supplement"
+msgstr "Sundaneskt viðauki"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
+#| msgid "Phonetic Extensions"
+msgid "Vedic Extensions"
+msgstr "Vedískar viðbætur"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Hljóðfræðitákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:69
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Hljóðfræðiviðbætur auknar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:70
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Viðbótar samsett broddstafamerki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:71
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Latína aukalegir viðaukar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:72
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grískt viðauki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:73
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
msgid "General Punctuation"
msgstr "Almenn greinamerki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:74
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Hástæðir og lágstæðir"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Gjaldmiðlatákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr "Samlögun brodda fyrir tákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:77
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Staflík tákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:78
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
msgid "Number Forms"
msgstr "Töluform"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
msgid "Arrows"
msgstr "Örvar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:80
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Stærðfræðivirkjar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:81
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Ýmis tæknileg tákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:82
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
msgid "Control Pictures"
msgstr "Stjórnmyndir"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:83
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Stafakennsl"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:84
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Umlukt leturtákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:85
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kassateikning"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:86
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokkarviðföng"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:87
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Rúmfræðiform"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:88
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Ýmis tákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97
msgid "Dingbats"
msgstr "Skreytingar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Ýmis stærðfræðitákn-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Aukaörvar-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:92
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille-mynstur"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:93
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Aukaörvar-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:94
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Ýmis stærðfræðitákn-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:95
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
msgstr "Auka-stærðfræðivirkjar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:96
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
msgstr "Ýmis tákn og örvar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:97 ../gucharmap/unicode-scripts.h:37
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105 ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitískt"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latínuviðauki-C"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:99 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107 ../gucharmap/unicode-scripts.h:34
msgid "Coptic"
msgstr "Koptískt"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:100
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgískt viðbótar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:101 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:114
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:102
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Eþíópískt viðauki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:103
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Latínuviðauki-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:104
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Auka greinamerki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:105
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
msgid "CJK Radicals Supplement"
msgstr "CJK-grunnform, viðbót"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:106
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangsi-grunnform"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:107
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Myndlýsingarstafir"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:108
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr "CJK-tákn og kommusetning"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:109 ../gucharmap/unicode-scripts.h:46
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117 ../gucharmap/unicode-scripts.h:52
msgid "Hiragana"
msgstr "Híragana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:110 ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118 ../gucharmap/unicode-scripts.h:60
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:111 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119 ../gucharmap/unicode-scripts.h:23
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:112
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangúl-samhæft Jamó"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:113
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbún"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:114
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo, viðauki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:115
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK strokur"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:116
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
msgstr "Katakana-hljóðfræðiviðbætur"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:117
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr "Umluktir CJK-stafir og -mánuðir"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:118
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK-samhæfð"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:119
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:120
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Jijing-sexröndungar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:121
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK-samræmd myndtákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:122
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Ji-atkvæðatákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:123
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Ji-grunnform"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:124 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:69
+msgid "Lisu"
+msgstr "Lisu"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:116
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:125
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Kyrilískt viðauki-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:126
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135 ../gucharmap/unicode-scripts.h:20
+msgid "Bamum"
+msgstr "Bamum"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Tónbreytar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:127
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latínuviðauki-D"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:128 ../gucharmap/unicode-scripts.h:79
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138 ../gucharmap/unicode-scripts.h:101
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:129
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
+#| msgid "Number Forms"
+msgid "Common Indic Number Forms"
+msgstr "Algeng indversk talnasnið"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
msgid "Phags-pa"
msgstr "Phags-pa"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:130 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141 ../gucharmap/unicode-scripts.h:95
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:131 ../gucharmap/unicode-scripts.h:50
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
+#| msgid "Devanagari"
+msgid "Devanagari Extended"
+msgstr "Devanagari útvíkkað"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143 ../gucharmap/unicode-scripts.h:61
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:132 ../gucharmap/unicode-scripts.h:73
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144 ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:133 ../gucharmap/unicode-scripts.h:26
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
+#| msgid "Latin Extended-A"
+msgid "Hangul Jamo Extended-A"
+msgstr "Hangul Jamo viðauki-A"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146 ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
+#| msgid "Balinese"
+msgid "Javanese"
+msgstr "Javaneska"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147 ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:134
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
+#| msgid "Latin Extended-A"
+msgid "Myanmar Extended-A"
+msgstr "Myanmar viðauki-A"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149 ../gucharmap/unicode-scripts.h:107
+#| msgid "Tai Le"
+msgid "Tai Viet"
+msgstr "Tai Viet"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
+#| msgid "Phonetic Extensions"
+msgid "Meetei Mayek Extensions"
+msgstr "Meetei Mayek viðbætur"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
+#| msgid "Ethiopic Extended"
+msgid "Ethiopic Extended-A"
+msgstr "Eþíópískt viðauki-A"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152 ../gucharmap/unicode-scripts.h:74
+msgid "Meetei Mayek"
+msgstr "Meetei Mayek"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
msgid "Hangul Syllables"
msgstr "Hangúl-atkvæðatákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:135
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
+#| msgid "Latin Extended-B"
+msgid "Hangul Jamo Extended-B"
+msgstr "Hangul Jamo viðauki-B"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
msgid "High Surrogates"
msgstr "Háir staðgenglar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:136
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156
msgid "High Private Use Surrogates"
msgstr "Háir einkanotastaðgenglar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:137
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157
msgid "Low Surrogates"
msgstr "Lágir staðgenglar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:138
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158
msgid "Private Use Area"
msgstr "Einkanotasvæði"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:139
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK-samhæfð myndtákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:140
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Hljóðstafa-samhengisform"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:141
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabísk samhengisform-A"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:142
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Afbrigðaveljarar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:143
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Lóðrétt form"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:144
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Samsetning hálfmerkja"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:145
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK samræmingarform"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:146
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Smáformaafbrigði"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:147
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabísk samhengisform-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:148
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr "Hálfbreið og fullbreið form"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:149
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169
msgid "Specials"
msgstr "Sértákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:150
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Línuleg B atkvæðatákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:151
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Línuleg B myndtákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:152
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Eyjahafstölur"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:153
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Forngrískar tölur"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:154
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Forn tákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:155
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Phaistos diskur"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:156 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:157 ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177 ../gucharmap/unicode-scripts.h:29
msgid "Carian"
msgstr "Carian"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:158 ../gucharmap/unicode-scripts.h:67
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178 ../gucharmap/unicode-scripts.h:84
msgid "Old Italic"
msgstr "Forn-ítalska"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:159 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179 ../gucharmap/unicode-scripts.h:44
msgid "Gothic"
msgstr "Gotneskt"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:160 ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180 ../gucharmap/unicode-scripts.h:115
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritískt"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:161 ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181 ../gucharmap/unicode-scripts.h:85
msgid "Old Persian"
msgstr "Forn-persneska"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:162 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182 ../gucharmap/unicode-scripts.h:38
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:163 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183 ../gucharmap/unicode-scripts.h:97
msgid "Shavian"
msgstr "Shavíska"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:164 ../gucharmap/unicode-scripts.h:70
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184 ../gucharmap/unicode-scripts.h:89
msgid "Osmanya"
msgstr "Ósmanía"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:165
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:185
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Kýpur-atkvæðatákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:166 ../gucharmap/unicode-scripts.h:72
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:186 ../gucharmap/unicode-scripts.h:53
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr "Samveldis aramíska"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:187 ../gucharmap/unicode-scripts.h:91
msgid "Phoenician"
msgstr "Fönikískt"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:167 ../gucharmap/unicode-scripts.h:59
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:188 ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
msgid "Lydian"
msgstr "Lydian"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:168 ../gucharmap/unicode-scripts.h:51
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:189 ../gucharmap/unicode-scripts.h:76
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "Meríótískt myndletur"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:190 ../gucharmap/unicode-scripts.h:75
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr "Meríótískt skriftletur"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:191 ../gucharmap/unicode-scripts.h:62
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:169 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:192 ../gucharmap/unicode-scripts.h:86
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr "Forn suður-arabíska"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:193 ../gucharmap/unicode-scripts.h:18
+msgid "Avestan"
+msgstr "Avestan"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:194 ../gucharmap/unicode-scripts.h:56
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr "Parthian grafskrift"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:195 ../gucharmap/unicode-scripts.h:55
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr "Pahlavi grafskrift"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:196 ../gucharmap/unicode-scripts.h:87
+#| msgid "Old Italic"
+msgid "Old Turkic"
+msgstr "Forn-tyrkneska"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:197
+#| msgid "Musical Symbols"
+msgid "Rumi Numeral Symbols"
+msgstr "Rumi tölutákn"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:198 ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
+msgid "Brahmi"
+msgstr "Brahmi"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:199 ../gucharmap/unicode-scripts.h:58
+msgid "Kaithi"
+msgstr "Kaithi"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:200 ../gucharmap/unicode-scripts.h:99
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr "Sora Sompeng"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:201 ../gucharmap/unicode-scripts.h:30
+msgid "Chakma"
+msgstr "Chakma"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:202 ../gucharmap/unicode-scripts.h:96
+msgid "Sharada"
+msgstr "Sharada"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:203 ../gucharmap/unicode-scripts.h:108
+msgid "Takri"
+msgstr "Takri"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:204 ../gucharmap/unicode-scripts.h:35
msgid "Cuneiform"
msgstr "Leirtöfluskrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:170
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:205
msgid "Cuneiform Numbers and Punctuation"
msgstr "Cuneiform-leirtöfluskriftar tölur og greinarmerki"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:171
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:206 ../gucharmap/unicode-scripts.h:40
+msgid "Egyptian Hieroglyphs"
+msgstr "Egypskt myndletur"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:207
+#| msgid "Arabic Supplement"
+msgid "Bamum Supplement"
+msgstr "Bamum viðauki"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:208 ../gucharmap/unicode-scripts.h:77
+msgid "Miao"
+msgstr "Miao"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:209
+#| msgid "Latin-1 Supplement"
+msgid "Kana Supplement"
+msgstr "Kana viðauki"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:210
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Býsönsk tónfræðitákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:172
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:211
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Tónfræðitákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:173
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:212
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Gömul grísk nótnaskrift"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:174
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:213
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tæ Súan Jing-tákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:175
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:214
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Strikatalningartölustafir"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:176
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:215
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Stærðfræðileg leturtákn"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:177
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:216
+#| msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
+msgstr "Arabísk stærðfræðileg leturtákn"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:217
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjongflísar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:178
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:218
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Dómínóflísar"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:179
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:219
+msgid "Playing Cards"
+msgstr "Spil"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:220
+#| msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
+msgstr "Umlukt talna og stafletur - viðauki"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:221
+#| msgid "Ethiopic Supplement"
+msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
+msgstr "Umlukt leturtákn - viðauki"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:222
+#| msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
+msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+msgstr "Ýmis tákn og myndmerki"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:223
+msgid "Emoticons"
+msgstr "Tjáningartákn"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:224
+#| msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgid "Transport And Map Symbols"
+msgstr "Umferðar og kortatákn"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:225
+#| msgid "Musical Symbols"
+msgid "Alchemical Symbols"
+msgstr "Alkemísk tákn"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:226
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK samræmd myndtákn viðbót B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:180
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:227
+#| msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
+msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki C"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:228
+#| msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
+msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki D"
+
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:229
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Viðauki við CJK samræmt myndletur"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:181
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:230
msgid "Tags"
msgstr "Tög"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:182
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:231
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Viðauki við tilbrigðaval"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:183
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:232
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Viðauki við einkanotasvæði-B"
-#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:184
+#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:233
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Viðauki við einkanotasvæði-B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:21
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:25
msgid "Braille"
msgstr "Braille blindraletur"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:24
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:28
msgid "Canadian Aboriginal"
msgstr "Kanadískt frumbyggja"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:31
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:36
msgid "Cypriot"
msgstr "Kýpverskt"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:39
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:45
msgid "Greek"
msgstr "Gríska"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:42
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:48
msgid "Han"
msgstr "Han"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:43
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:49
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:47
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
msgid "Inherited"
msgstr "Erft"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:54
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:65
msgid "Latin"
msgstr "Latína"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:57
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:68
msgid "Linear B"
msgstr "Línulegt B"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:71
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:90
msgid "Phags Pa"
msgstr "Phags Pa"
-#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:92
+#: ../gucharmap/unicode-scripts.h:117
msgid "Yi"
msgstr "Yi"
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:565
-msgid "Information"
-msgstr "Upplýsingar"
-
-#. follow hig guidelines
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:729
-msgid "Find"
-msgstr "Finna"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:743
-msgid "_Previous"
-msgstr "_Fyrra"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:750
-msgid "_Next"
-msgstr "_Næsta"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:765
-msgid "_Search:"
-msgstr "Leita:"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:775
-msgid "Match _whole word"
-msgstr "Passar við _heil orð"
+#~ msgid "GConf could not be initialized."
+#~ msgstr "Ekki var hægt að ræsa GConf."
-#: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:780
-msgid "Search in character _details"
-msgstr "Leita í lýsingu staftákna"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:53
-msgid "All"
-msgstr "Allt"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:138
-msgid "Unicode Block"
-msgstr "Unicode-blokk"
-
-#: ../gucharmap/gucharmap-script-chapters-model.c:134
-msgid "Script"
-msgstr "Skrifta"
+#~ msgid "Searching…"
+#~ msgstr "Leita..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]