[yelp/gnome-3-16] Updated Icelandic translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [yelp/gnome-3-16] Updated Icelandic translation
- Date: Tue, 28 Apr 2015 09:05:52 +0000 (UTC)
commit 4a776a59ab5d56ea72543f5f7a1844dc0f09d37c
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date: Tue Apr 28 09:05:47 2015 +0000
Updated Icelandic translation
po/is.po | 41 ++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 56413d7..ca3511a 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp&"
"keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-25 12:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-21 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-24 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge net>\n"
"Language: is\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Slóð á skjal"
#: ../libyelp/yelp-document.c:278
msgid "The URI which identifies the document"
-msgstr ""
+msgstr "URI-slóðin sem auðkennir skjalið"
#: ../libyelp/yelp-document.c:996
#, c-format
@@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Leitarniðurstöður fyrir “%s”"
#: ../libyelp/yelp-document.c:1008
#, c-format
msgid "No matching help pages found in “%s”."
-msgstr ""
+msgstr "Engar samsvarandi hjálparsíður fundust í \"%s\"."
#: ../libyelp/yelp-document.c:1014
msgid "No matching help pages found."
-msgstr ""
+msgstr "Engar samsvarandi hjálparsíður fundust."
#: ../libyelp/yelp-error.c:35
#, c-format
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Leita að “%s”"
#: ../libyelp/yelp-settings.c:148
msgid "GtkSettings"
-msgstr ""
+msgstr "GtkSettings"
#: ../libyelp/yelp-settings.c:149
msgid "A GtkSettings object to get settings from"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
#: ../libyelp/yelp-settings.c:157
msgid "GtkIconTheme"
-msgstr ""
+msgstr "GtkIconTheme"
#: ../libyelp/yelp-settings.c:158
msgid "A GtkIconTheme object to get icons from"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: ../libyelp/yelp-view.c:510
msgid "Page Description"
-msgstr ""
+msgstr "Lýsing síðu"
#: ../libyelp/yelp-view.c:511
msgid "The description of the page being viewed"
@@ -337,32 +337,32 @@ msgstr "Vi_sta mynd sem…"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1428
msgid "_Save Video As…"
-msgstr ""
+msgstr "Vi_sta myndskeið sem..."
#: ../libyelp/yelp-view.c:1435
msgid "S_end Image To…"
-msgstr ""
+msgstr "S_enda mynd til…"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1437
msgid "S_end Video To…"
-msgstr ""
+msgstr "S_enda myndskeið til…"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1448
msgid "_Copy Text"
-msgstr ""
+msgstr "_Afrita texta"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1461
msgid "C_opy Code Block"
-msgstr ""
+msgstr "Afrita _kóðablokk"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1466
msgid "Save Code _Block As…"
-msgstr ""
+msgstr "Vista _kóðablokk sem…"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1572
#, c-format
msgid "See all search results for “%s”"
-msgstr ""
+msgstr "Skoða allar leitarniðurstöður fyrir “%s”"
#: ../libyelp/yelp-view.c:1718
#, c-format
@@ -405,13 +405,13 @@ msgid "The URI does not point to a valid page."
msgstr ""
#: ../libyelp/yelp-view.c:2015
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
-msgstr "þetta gagn '%s' fannst ekki"
+msgstr "Ekki var hægt að þátta URI-slóðina '%s'."
#: ../src/yelp-application.c:59
msgid "Turn on editor mode"
-msgstr ""
+msgstr "Kveikja á ritilham"
#: ../src/yelp-application.c:270 ../src/yelp-window.c:1163
#: ../yelp.desktop.in.in.h:1
@@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "Nýr gluggi"
#: ../src/yelp-application.c:324
msgid "Larger Text"
-msgstr ""
+msgstr "Stærri texti"
#: ../src/yelp-application.c:325
msgid "Smaller Text"
-msgstr ""
+msgstr "Minni texti"
#: ../src/yelp-window.c:204
msgid "Application"
@@ -491,8 +491,7 @@ msgid "Get help with GNOME"
msgstr "Fá hjálp með GNOME"
#: ../yelp.desktop.in.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "documentation;information;manual;"
-msgstr "Gögn"
+msgstr "Handbækur;Handbók;Hjálparskjöl;Skjölun;Upplýsingar;Leiðbeiningar;"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]